德语助手
  • 关闭
[das] -e
① <地区,奥>木脚盆;洗衣盆,水桶
② <地区>橱,
③ <地区>(粮食的器具)

Der Schwerpunkt seines Schaffens lag auf der Bildhauerei.

他的创作重点是在雕塑方面。

Folge dieser Bemühungen war die Schaffung von etwa 1.500 neuen Arbeitsplätzen.

这些项目创造了大约1 500个新工作。

Die Sachverständigengruppe schlägt daher die Schaffung eines "EAFS-Sekretariats für Information und strategische Analyse" (SISA) vor.

该小组提议,设立这样一个系统,成为和安执委会信息和战略分析秘书处,或称作和安执委会信息战略秘书处。

Die soziale Integration ist eine Voraussetzung für die Schaffung harmonischer, friedlicher und integrativer Gesellschaften.

社会融合是建立和谐、和平与包容性的社会的必要条件。

Ich erwarte mit Interesse die Schaffung neuer derartiger Mechanismen für andere afrikanische Postkonfliktländer.

我期待为非洲的其他冲突后国家创立这种新机制。

Der intermediäre Ansatz beinhaltet die Schaffung einer Mitgliedschaftskategorie, die in der Charta derzeit nicht vorgesehen ist.

采用中间做法就要设立一个《宪章》目前未作规定的理国类别。

Mit Hilfe der Europäischen Union wurden bei der Schaffung makroökonomischer Rahmenbedingungen im Kosovo beträchtliche Fortschritte erzielt.

在欧洲联盟的协助下,建立科索沃宏观经济框架方面已有了良好的进

Die Afrikanische Union plant die Schaffung eines panafrikanischen Parlaments, einer Zentralbank, eines Gerichtshofs und einer Einheitswährung.

非洲联盟计划要建立一个泛非议会、一个中央银行、一个法院、一个单一的货币。

Teil dieser Strategie sollten insbesondere auch detaillierte Vorschläge für die Schaffung eines Systems ziviler Verfügungsbereitschaftsabkommen sein.

这项战略尤其还应当包括关于设立“文职人员待命安排制度”的详尽建议。

Die informations- und kommunikationstechnologische Prüfungskapazität der Innenrevision wird derzeit mit der Schaffung einer speziellen IuK-Prüfungssektion gestärkt.

在内部审计方面,成立了一个专门的信息和通信技术审计科,以加强信息和通信技术审计能力。

Die Vereinten Nationen müssen ihre Kenntnis fundierter Methoden für die Unterstützung der Schaffung dynamischer rechtsstaatlicher Institutionen weiter verbessern.

联合国还须更多了解支助发力的法治机构的健全办法。

Initiativen im Süden Serbiens (Bundesrepublik Jugoslawien), wie etwa die Schaffung einer multiethnischen Polizei, halfen mit, neue Ausschreitungen zu verhindern.

在南斯拉夫联盟共和国塞尔维亚南部采取的一些主动行动,如建立多族裔警察部队,已有助于阻止新的暴力爆发。

Ein langfristiges Ziel wäre die Schaffung eines einzigen mehrsprachigen elektronischen Portals für den Zugang zu Sammlungen, Dokumenten und Informationen.

长期的目标将是建立单一、多语文电子网关,以便查阅藏书、文件和资料。

Um diese Risiken mindern zu helfen, unternahm die Hauptabteilung einige Schritte wie die Schaffung einer Sektion für Qualitätssicherung und Informationsmanagement.

为了帮助减少风险,该部已采取多种措施,如设立一个质保证和信息管理科。

Dies könnte entweder durch die Erweiterung seines Präsidiums oder durch die Schaffung eines Exekutivausschusses mit regional ausgewogener Zusammensetzung erreicht werden.

为达到这一目的,有两个方式:或扩大主席团,或建立各区域得到均衡代表的执行委员会。

Institutionelle und konzeptionelle Veränderungen sind ein wichtiger strategischer Aspekt bei der Schaffung eines förderlichen Umfelds für die Umsetzung der Aktionsplattform.

体制和概念上的变革对创造有利于执行《行动纲要》的环境具有战略和重要的意义。

Der Sicherheitsrat unterstützt die Schaffung einer koordinierten Struktur der MONUC und der Gemeinsamen Militärkommission mit zusammengelegtem Hauptquartier und gemeinsamen Unterstützungsmechanismen.

“安全理会支持设立一个联刚特派团/联合军委员会(联合军委会)协调架构,总部设在同一地点,并有共同的支助安排。

Ferner sind erheblich mehr Investitionen erforderlich, um in verwundbaren Ländern nationale Kapazitäten für die Schaffung einer wirksamen wirtschaftlichen Lenkung aufzubauen.

不仅如此,还需要更多的投资,来建设脆弱国家在确立有效经济治理方面的国家能力。

Ein wesentliches Ziel dieser technischen Zusammenarbeit ist die Schaffung einzelstaatlicher Kapazitäten für die Umsetzung der Ergebnisse des Gipfels sowie früherer Konferenzen und Gipfeltreffen.

这种技术合作的一个主要目标是创造国家执行首脑会议和以往各次会议和首脑会议的成果的能力。

Ohne ein entsprechendes Wachstum des inländischen Privatsektors, der entscheidenden Antriebskraft für Wirtschaftswachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen, wird dies nicht zu verwirklichen sein.

国内私营部门是经济增长和创造就业机会的主要火车头,如果这个部门没有同时增长,便无法实现这种比率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Schaff 的德语例句

用户正在搜索


Applikationsroboter, applikationsschnittstellen von steuergeräten, Applikationssicherheit, Applikationssoftware, Applikationssymbol, Applikationstechnik, Applikationstechnologie, Applikationstools, Applikationsverfahren, Applikationswahlschalter,

相似单词


Schäferei, Schäferhund, Schäferin, Schäferkarren, Schäferstündchen, Schaff, schaffe, Schaffell, schaffen, Schaffenfreude,
[das] -e
① <地区,奥>木脚盆;洗衣盆,水桶
② <地区>橱,柜
③ <地区>斗(量粮食的器具)

Der Schwerpunkt seines Schaffens lag auf der Bildhauerei.

他的创作重点是在雕塑方面。

Folge dieser Bemühungen war die Schaffung von etwa 1.500 neuen Arbeitsplätzen.

这些项目创造了大约1 500个新工作。

Die Sachverständigengruppe schlägt daher die Schaffung eines "EAFS-Sekretariats für Information und strategische Analyse" (SISA) vor.

该小组提议,设立这样一个系统,成为和安执委会信息和战略分析秘书处,或称作和安执委会信息战略秘书处。

Die soziale Integration ist eine Voraussetzung für die Schaffung harmonischer, friedlicher und integrativer Gesellschaften.

社会融合是建立和谐、和平与包容性的社会的必要条件。

Ich erwarte mit Interesse die Schaffung neuer derartiger Mechanismen für andere afrikanische Postkonfliktländer.

我期待为洲的其他国家创立这种新机制。

Der intermediäre Ansatz beinhaltet die Schaffung einer Mitgliedschaftskategorie, die in der Charta derzeit nicht vorgesehen ist.

采用中间做法就要设立一个《宪章》目前未作规定的理国类别。

Mit Hilfe der Europäischen Union wurden bei der Schaffung makroökonomischer Rahmenbedingungen im Kosovo beträchtliche Fortschritte erzielt.

在欧洲联盟的协助下,建立科索沃宏观经济框架方面已有了良好的

Die Afrikanische Union plant die Schaffung eines panafrikanischen Parlaments, einer Zentralbank, eines Gerichtshofs und einer Einheitswährung.

洲联盟计划要建立一个泛议会、一个中央银行、一个法院、一个单一的货币。

Teil dieser Strategie sollten insbesondere auch detaillierte Vorschläge für die Schaffung eines Systems ziviler Verfügungsbereitschaftsabkommen sein.

这项战略尤其还应当包括关于设立“文职人员待命安排制度”的详尽建议。

Die informations- und kommunikationstechnologische Prüfungskapazität der Innenrevision wird derzeit mit der Schaffung einer speziellen IuK-Prüfungssektion gestärkt.

在内部审计方面,成立了一个专门的信息和通信技术审计科,以加强信息和通信技术审计能力。

Die Vereinten Nationen müssen ihre Kenntnis fundierter Methoden für die Unterstützung der Schaffung dynamischer rechtsstaatlicher Institutionen weiter verbessern.

联合国还须更多了解支助发有活力的法治机构的健全办法。

Initiativen im Süden Serbiens (Bundesrepublik Jugoslawien), wie etwa die Schaffung einer multiethnischen Polizei, halfen mit, neue Ausschreitungen zu verhindern.

在南斯拉夫联盟共和国塞尔维亚南部采取的一些主动行动,如建立多族裔警察部队,已有助于阻止新的暴力爆发。

Ein langfristiges Ziel wäre die Schaffung eines einzigen mehrsprachigen elektronischen Portals für den Zugang zu Sammlungen, Dokumenten und Informationen.

长期的目标将是建立单一、多语文电子网关,以便查阅藏书、文件和资料。

Um diese Risiken mindern zu helfen, unternahm die Hauptabteilung einige Schritte wie die Schaffung einer Sektion für Qualitätssicherung und Informationsmanagement.

为了帮助减少风险,该部已采取多种措施,如设立一个质量保证和信息管理科。

Dies könnte entweder durch die Erweiterung seines Präsidiums oder durch die Schaffung eines Exekutivausschusses mit regional ausgewogener Zusammensetzung erreicht werden.

为达到这一目的,有两个方式:或扩大主席团,或建立各区域得到均衡代表的执行委员会。

Institutionelle und konzeptionelle Veränderungen sind ein wichtiger strategischer Aspekt bei der Schaffung eines förderlichen Umfelds für die Umsetzung der Aktionsplattform.

体制和概念上的变革对创造有利于执行《行动纲要》的环境具有战略和重要的意义。

Der Sicherheitsrat unterstützt die Schaffung einer koordinierten Struktur der MONUC und der Gemeinsamen Militärkommission mit zusammengelegtem Hauptquartier und gemeinsamen Unterstützungsmechanismen.

“安全理会支持设立一个联刚特派团/联合军委员会(联合军委会)协调架构,总部设在同一地点,并有共同的支助安排。

Ferner sind erheblich mehr Investitionen erforderlich, um in verwundbaren Ländern nationale Kapazitäten für die Schaffung einer wirksamen wirtschaftlichen Lenkung aufzubauen.

不仅如此,还需要更多的投资,来建设脆弱国家在确立有效经济治理方面的国家能力。

Ein wesentliches Ziel dieser technischen Zusammenarbeit ist die Schaffung einzelstaatlicher Kapazitäten für die Umsetzung der Ergebnisse des Gipfels sowie früherer Konferenzen und Gipfeltreffen.

这种技术合作的一个主要目标是创造国家执行首脑会议和以往各次会议和首脑会议的成果的能力。

Ohne ein entsprechendes Wachstum des inländischen Privatsektors, der entscheidenden Antriebskraft für Wirtschaftswachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen, wird dies nicht zu verwirklichen sein.

国内私营部门是经济增长和创造就业机会的主要火车头,如果这个部门没有同时增长,便无法实现这种比率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Schaff 的德语例句

用户正在搜索


Approbation, approbieren, approximately, Approximation, Approximationen, Approximationsfunktion, Approximationssatz, Approximationstheorie, Approximativ, approximativ,

相似单词


Schäferei, Schäferhund, Schäferin, Schäferkarren, Schäferstündchen, Schaff, schaffe, Schaffell, schaffen, Schaffenfreude,
[das] -e
① <地区,奥>木脚盆;洗衣盆,水桶
② <地区>橱,柜
③ <地区>斗(量粮食器具)

Der Schwerpunkt seines Schaffens lag auf der Bildhauerei.

重点是在雕塑方面。

Folge dieser Bemühungen war die Schaffung von etwa 1.500 neuen Arbeitsplätzen.

这些项目创造了大约1 500个新工

Die Sachverständigengruppe schlägt daher die Schaffung eines "EAFS-Sekretariats für Information und strategische Analyse" (SISA) vor.

组提议,设立这样一个系统,成为和安执委会和战略分析秘书处,或称和安执委会战略秘书处。

Die soziale Integration ist eine Voraussetzung für die Schaffung harmonischer, friedlicher und integrativer Gesellschaften.

社会融合是建立和谐、和平与包容性社会必要条件。

Ich erwarte mit Interesse die Schaffung neuer derartiger Mechanismen für andere afrikanische Postkonfliktländer.

我期待为非洲其他冲突后国家创立这种新机制。

Der intermediäre Ansatz beinhaltet die Schaffung einer Mitgliedschaftskategorie, die in der Charta derzeit nicht vorgesehen ist.

采用中间做法就要设立一个《宪章》目前未规定国类别。

Mit Hilfe der Europäischen Union wurden bei der Schaffung makroökonomischer Rahmenbedingungen im Kosovo beträchtliche Fortschritte erzielt.

在欧洲联盟协助下,建立科索沃宏观经济框架方面已有了良好进展。

Die Afrikanische Union plant die Schaffung eines panafrikanischen Parlaments, einer Zentralbank, eines Gerichtshofs und einer Einheitswährung.

非洲联盟计划要建立一个泛非议会、一个中央银行、一个法院、一个单一货币。

Teil dieser Strategie sollten insbesondere auch detaillierte Vorschläge für die Schaffung eines Systems ziviler Verfügungsbereitschaftsabkommen sein.

这项战略尤其还应当包括关于设立“文职人员待命安排制度”详尽建议。

Die informations- und kommunikationstechnologische Prüfungskapazität der Innenrevision wird derzeit mit der Schaffung einer speziellen IuK-Prüfungssektion gestärkt.

在内部审计方面,成立了一个专门和通技术审计科,以加强和通技术审计能力。

Die Vereinten Nationen müssen ihre Kenntnis fundierter Methoden für die Unterstützung der Schaffung dynamischer rechtsstaatlicher Institutionen weiter verbessern.

联合国还须更多了解支助发展有活力法治机构健全办法。

Initiativen im Süden Serbiens (Bundesrepublik Jugoslawien), wie etwa die Schaffung einer multiethnischen Polizei, halfen mit, neue Ausschreitungen zu verhindern.

在南斯拉夫联盟共和国塞尔维亚南部采取一些主动行动,如建立多族裔警察部队,已有助于阻止新暴力爆发。

Ein langfristiges Ziel wäre die Schaffung eines einzigen mehrsprachigen elektronischen Portals für den Zugang zu Sammlungen, Dokumenten und Informationen.

长期目标将是建立单一、多语文电子网关,以便查阅藏书、文件和资料。

Um diese Risiken mindern zu helfen, unternahm die Hauptabteilung einige Schritte wie die Schaffung einer Sektion für Qualitätssicherung und Informationsmanagement.

为了帮助减少风险,部已采取多种措施,如设立一个质量保证和管理科。

Dies könnte entweder durch die Erweiterung seines Präsidiums oder durch die Schaffung eines Exekutivausschusses mit regional ausgewogener Zusammensetzung erreicht werden.

为达到这一目,有两个方式:或扩大主席团,或建立各区域得到均衡代表执行委员会。

Institutionelle und konzeptionelle Veränderungen sind ein wichtiger strategischer Aspekt bei der Schaffung eines förderlichen Umfelds für die Umsetzung der Aktionsplattform.

体制和概念上变革对创造有利于执行《行动纲要》环境具有战略和重要意义。

Der Sicherheitsrat unterstützt die Schaffung einer koordinierten Struktur der MONUC und der Gemeinsamen Militärkommission mit zusammengelegtem Hauptquartier und gemeinsamen Unterstützungsmechanismen.

“安全理会支持设立一个联刚特派团/联合军委员会(联合军委会)协调架构,总部设在同一地点,并有共同支助安排。

Ferner sind erheblich mehr Investitionen erforderlich, um in verwundbaren Ländern nationale Kapazitäten für die Schaffung einer wirksamen wirtschaftlichen Lenkung aufzubauen.

不仅如此,还需要更多投资,来建设脆弱国家在确立有效经济治理方面国家能力。

Ein wesentliches Ziel dieser technischen Zusammenarbeit ist die Schaffung einzelstaatlicher Kapazitäten für die Umsetzung der Ergebnisse des Gipfels sowie früherer Konferenzen und Gipfeltreffen.

这种技术合一个主要目标是创造国家执行首脑会议和以往各次会议和首脑会议成果能力。

Ohne ein entsprechendes Wachstum des inländischen Privatsektors, der entscheidenden Antriebskraft für Wirtschaftswachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen, wird dies nicht zu verwirklichen sein.

国内私营部门是经济增长和创造就业机会主要火车头,如果这个部门没有同时增长,便无法实现这种比率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Schaff 的德语例句

用户正在搜索


Aprikosemarmelade, Aprikosen, Aprikosenbaum, Aprikosengummi, Aprikosenkernöl, April, aprilfrisch, Aprilnarr, Aprils, Aprilscherz,

相似单词


Schäferei, Schäferhund, Schäferin, Schäferkarren, Schäferstündchen, Schaff, schaffe, Schaffell, schaffen, Schaffenfreude,
[das] -e
① <地区,奥>木脚盆;洗衣盆,水桶
② <地区>橱,柜
③ <地区>斗(量粮食的器具)

Der Schwerpunkt seines Schaffens lag auf der Bildhauerei.

他的创作重点是在雕塑方面。

Folge dieser Bemühungen war die Schaffung von etwa 1.500 neuen Arbeitsplätzen.

这些项目创造了大约1 500个新工作。

Die Sachverständigengruppe schlägt daher die Schaffung eines "EAFS-Sekretariats für Information und strategische Analyse" (SISA) vor.

该小组提议,设立这样一个系统,成为和安执委会信息和战略分析秘书处,或称作和安执委会信息战略秘书处。

Die soziale Integration ist eine Voraussetzung für die Schaffung harmonischer, friedlicher und integrativer Gesellschaften.

社会融合是建立和谐、和平与包容性的社会的必要条件。

Ich erwarte mit Interesse die Schaffung neuer derartiger Mechanismen für andere afrikanische Postkonfliktländer.

我期待为非洲的其他冲突后国家创立这种新机制。

Der intermediäre Ansatz beinhaltet die Schaffung einer Mitgliedschaftskategorie, die in der Charta derzeit nicht vorgesehen ist.

采用中间做法就要设立一个《宪章》目前未作规定的理国类别。

Mit Hilfe der Europäischen Union wurden bei der Schaffung makroökonomischer Rahmenbedingungen im Kosovo beträchtliche Fortschritte erzielt.

在欧洲联盟的协助下,建立科索沃宏观经济框架方面已有了良好的进展。

Die Afrikanische Union plant die Schaffung eines panafrikanischen Parlaments, einer Zentralbank, eines Gerichtshofs und einer Einheitswährung.

非洲联盟计划要建立一个泛非议会、一个中央银行、一个法院、一个单一的货币。

Teil dieser Strategie sollten insbesondere auch detaillierte Vorschläge für die Schaffung eines Systems ziviler Verfügungsbereitschaftsabkommen sein.

这项战略尤其还应当包括关于设立“文职人员待命安排制度”的详尽建议。

Die informations- und kommunikationstechnologische Prüfungskapazität der Innenrevision wird derzeit mit der Schaffung einer speziellen IuK-Prüfungssektion gestärkt.

在内部审计方面,成立了一个专门的信息和通信技术审计科,以加强信息和通信技术审计能力。

Die Vereinten Nationen müssen ihre Kenntnis fundierter Methoden für die Unterstützung der Schaffung dynamischer rechtsstaatlicher Institutionen weiter verbessern.

联合国还了解支助发展有活力的法治机构的健全办法。

Initiativen im Süden Serbiens (Bundesrepublik Jugoslawien), wie etwa die Schaffung einer multiethnischen Polizei, halfen mit, neue Ausschreitungen zu verhindern.

在南斯拉夫联盟共和国塞尔维亚南部采取的一些主动行动,如建立族裔警察部队,已有助于阻止新的暴力爆发。

Ein langfristiges Ziel wäre die Schaffung eines einzigen mehrsprachigen elektronischen Portals für den Zugang zu Sammlungen, Dokumenten und Informationen.

长期的目标将是建立单一、语文电子网关,以便查阅藏书、文件和资料。

Um diese Risiken mindern zu helfen, unternahm die Hauptabteilung einige Schritte wie die Schaffung einer Sektion für Qualitätssicherung und Informationsmanagement.

为了帮助减少风险,该部已采取种措施,如设立一个质量保证和信息管理科。

Dies könnte entweder durch die Erweiterung seines Präsidiums oder durch die Schaffung eines Exekutivausschusses mit regional ausgewogener Zusammensetzung erreicht werden.

为达到这一目的,有两个方式:或扩大主席团,或建立各区域得到均衡代表的执行委员会。

Institutionelle und konzeptionelle Veränderungen sind ein wichtiger strategischer Aspekt bei der Schaffung eines förderlichen Umfelds für die Umsetzung der Aktionsplattform.

体制和概念上的变革对创造有利于执行《行动纲要》的环境具有战略和重要的意义。

Der Sicherheitsrat unterstützt die Schaffung einer koordinierten Struktur der MONUC und der Gemeinsamen Militärkommission mit zusammengelegtem Hauptquartier und gemeinsamen Unterstützungsmechanismen.

“安全理会支持设立一个联刚特派团/联合军委员会(联合军委会)协调架构,总部设在同一地点,并有共同的支助安排。

Ferner sind erheblich mehr Investitionen erforderlich, um in verwundbaren Ländern nationale Kapazitäten für die Schaffung einer wirksamen wirtschaftlichen Lenkung aufzubauen.

不仅如此,还需要的投资,来建设脆弱国家在确立有效经济治理方面的国家能力。

Ein wesentliches Ziel dieser technischen Zusammenarbeit ist die Schaffung einzelstaatlicher Kapazitäten für die Umsetzung der Ergebnisse des Gipfels sowie früherer Konferenzen und Gipfeltreffen.

这种技术合作的一个主要目标是创造国家执行首脑会议和以往各次会议和首脑会议的成果的能力。

Ohne ein entsprechendes Wachstum des inländischen Privatsektors, der entscheidenden Antriebskraft für Wirtschaftswachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen, wird dies nicht zu verwirklichen sein.

国内私营部门是经济增长和创造就业机会的主要火车头,如果这个部门没有同时增长,便无法实现这种比率。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Schaff 的德语例句

用户正在搜索


APRV, APS, APS(Advanced Planning and Scheduling), Apsaravis, APSE, Apside, Apsiden, Apsidenbewegung, Apsidenlinie, Apsidiole,

相似单词


Schäferei, Schäferhund, Schäferin, Schäferkarren, Schäferstündchen, Schaff, schaffe, Schaffell, schaffen, Schaffenfreude,
[das] -e
① <地区,奥>木脚盆;洗衣盆,水桶
② <地区>橱,柜
③ <地区>斗(量粮食的器具)

Der Schwerpunkt seines Schaffens lag auf der Bildhauerei.

他的创作重点是在雕塑方面。

Folge dieser Bemühungen war die Schaffung von etwa 1.500 neuen Arbeitsplätzen.

这些项目创造了大约1 500个新工作。

Die Sachverständigengruppe schlägt daher die Schaffung eines "EAFS-Sekretariats für Information und strategische Analyse" (SISA) vor.

该小组提议,设立这样一个系统,成为和安信息和战略分析秘书处,或称作和安信息战略秘书处。

Die soziale Integration ist eine Voraussetzung für die Schaffung harmonischer, friedlicher und integrativer Gesellschaften.

融合是立和谐、和平与包容性的社的必要条件。

Ich erwarte mit Interesse die Schaffung neuer derartiger Mechanismen für andere afrikanische Postkonfliktländer.

我期待为非洲的其他冲突后国家创立这种新机制。

Der intermediäre Ansatz beinhaltet die Schaffung einer Mitgliedschaftskategorie, die in der Charta derzeit nicht vorgesehen ist.

采用中间做法就要设立一个《宪章》目前未作规定的理国类别。

Mit Hilfe der Europäischen Union wurden bei der Schaffung makroökonomischer Rahmenbedingungen im Kosovo beträchtliche Fortschritte erzielt.

在欧洲联盟的协助下,立科索沃宏观经济框架方面已有了良好的进展。

Die Afrikanische Union plant die Schaffung eines panafrikanischen Parlaments, einer Zentralbank, eines Gerichtshofs und einer Einheitswährung.

非洲联盟计划要立一个泛非议、一个中央银行、一个法院、一个单一的货币。

Teil dieser Strategie sollten insbesondere auch detaillierte Vorschläge für die Schaffung eines Systems ziviler Verfügungsbereitschaftsabkommen sein.

这项战略尤其还应当包括关于设立“文职人员待命安排制度”的议。

Die informations- und kommunikationstechnologische Prüfungskapazität der Innenrevision wird derzeit mit der Schaffung einer speziellen IuK-Prüfungssektion gestärkt.

在内部审计方面,成立了一个专门的信息和通信技术审计科,以加强信息和通信技术审计能力。

Die Vereinten Nationen müssen ihre Kenntnis fundierter Methoden für die Unterstützung der Schaffung dynamischer rechtsstaatlicher Institutionen weiter verbessern.

联合国还须更多了解支助发展有活力的法治机构的健全办法。

Initiativen im Süden Serbiens (Bundesrepublik Jugoslawien), wie etwa die Schaffung einer multiethnischen Polizei, halfen mit, neue Ausschreitungen zu verhindern.

在南斯拉夫联盟共和国塞尔维亚南部采取的一些主动行动,如立多族裔警察部队,已有助于阻止新的暴力爆发。

Ein langfristiges Ziel wäre die Schaffung eines einzigen mehrsprachigen elektronischen Portals für den Zugang zu Sammlungen, Dokumenten und Informationen.

长期的目标将是立单一、多语文电子网关,以便查阅藏书、文件和资料。

Um diese Risiken mindern zu helfen, unternahm die Hauptabteilung einige Schritte wie die Schaffung einer Sektion für Qualitätssicherung und Informationsmanagement.

为了帮助减少风险,该部已采取多种措施,如设立一个质量保证和信息管理科。

Dies könnte entweder durch die Erweiterung seines Präsidiums oder durch die Schaffung eines Exekutivausschusses mit regional ausgewogener Zusammensetzung erreicht werden.

为达到这一目的,有两个方式:或扩大主席团,或立各区域得到均衡代表的

Institutionelle und konzeptionelle Veränderungen sind ein wichtiger strategischer Aspekt bei der Schaffung eines förderlichen Umfelds für die Umsetzung der Aktionsplattform.

体制和概念上的变革对创造有利于行《行动纲要》的环境具有战略和重要的意义。

Der Sicherheitsrat unterstützt die Schaffung einer koordinierten Struktur der MONUC und der Gemeinsamen Militärkommission mit zusammengelegtem Hauptquartier und gemeinsamen Unterstützungsmechanismen.

“安全理支持设立一个联刚特派团/联合军(联合军)协调架构,总部设在同一地点,并有共同的支助安排。

Ferner sind erheblich mehr Investitionen erforderlich, um in verwundbaren Ländern nationale Kapazitäten für die Schaffung einer wirksamen wirtschaftlichen Lenkung aufzubauen.

不仅如此,还需要更多的投资,来设脆弱国家在确立有效经济治理方面的国家能力。

Ein wesentliches Ziel dieser technischen Zusammenarbeit ist die Schaffung einzelstaatlicher Kapazitäten für die Umsetzung der Ergebnisse des Gipfels sowie früherer Konferenzen und Gipfeltreffen.

这种技术合作的一个主要目标是创造国家行首脑议和以往各次议和首脑议的成果的能力。

Ohne ein entsprechendes Wachstum des inländischen Privatsektors, der entscheidenden Antriebskraft für Wirtschaftswachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen, wird dies nicht zu verwirklichen sein.

国内私营部门是经济增长和创造就业机的主要火车头,如果这个部门没有同时增长,便无法实现这种比率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Schaff 的德语例句

用户正在搜索


Aquabidestillata, Aquadag, Aquadagbelag, Aquadestillata, Aquadierung, Aquädukt, Aquäduktbrücke, Aquafort, Aquakultur, Aqualität,

相似单词


Schäferei, Schäferhund, Schäferin, Schäferkarren, Schäferstündchen, Schaff, schaffe, Schaffell, schaffen, Schaffenfreude,

用户正在搜索


Aquilegia viridiflora, Aquilegia viridiflora f.atropurpurea, Aquilegia yabeana, äquilibrieren, Äquilibrieren, Äquilibrierung, Äquilibrismus, Äquilibrist, Äquilibrium, Äquilibrum,

相似单词


Schäferei, Schäferhund, Schäferin, Schäferkarren, Schäferstündchen, Schaff, schaffe, Schaffell, schaffen, Schaffenfreude,
[das] -e
① <地区,奥>木脚盆;洗衣盆,水桶
② <地区>橱,柜
③ <地区>斗(量粮食的器具)

Der Schwerpunkt seines Schaffens lag auf der Bildhauerei.

他的创作重点是在雕塑方面。

Folge dieser Bemühungen war die Schaffung von etwa 1.500 neuen Arbeitsplätzen.

这些项目创约1 500个新工作。

Die Sachverständigengruppe schlägt daher die Schaffung eines "EAFS-Sekretariats für Information und strategische Analyse" (SISA) vor.

该小组提议,设立这样一个系统,成为和安执委会信息和战略分析秘书处,或称作和安执委会信息战略秘书处。

Die soziale Integration ist eine Voraussetzung für die Schaffung harmonischer, friedlicher und integrativer Gesellschaften.

社会融合是建立和谐、和平与包容性的社会的必要条件。

Ich erwarte mit Interesse die Schaffung neuer derartiger Mechanismen für andere afrikanische Postkonfliktländer.

我期待为非洲的其他冲突后国家创立这种新机制。

Der intermediäre Ansatz beinhaltet die Schaffung einer Mitgliedschaftskategorie, die in der Charta derzeit nicht vorgesehen ist.

采用中间做法就要设立一个《宪章》目前未作规定的理国类别。

Mit Hilfe der Europäischen Union wurden bei der Schaffung makroökonomischer Rahmenbedingungen im Kosovo beträchtliche Fortschritte erzielt.

在欧洲联盟的协助下,建立科索沃宏观经济框架方面已有良好的进展。

Die Afrikanische Union plant die Schaffung eines panafrikanischen Parlaments, einer Zentralbank, eines Gerichtshofs und einer Einheitswährung.

非洲联盟划要建立一个泛非议会、一个中央银行、一个法院、一个单一的货币。

Teil dieser Strategie sollten insbesondere auch detaillierte Vorschläge für die Schaffung eines Systems ziviler Verfügungsbereitschaftsabkommen sein.

这项战略尤其还应当包括关于设立“文职人员待命安排制度”的详尽建议。

Die informations- und kommunikationstechnologische Prüfungskapazität der Innenrevision wird derzeit mit der Schaffung einer speziellen IuK-Prüfungssektion gestärkt.

在内部方面,成立一个专门的信息和通信技科,以加强信息和通信技能力。

Die Vereinten Nationen müssen ihre Kenntnis fundierter Methoden für die Unterstützung der Schaffung dynamischer rechtsstaatlicher Institutionen weiter verbessern.

联合国还须更多解支助发展有活力的法治机构的健全办法。

Initiativen im Süden Serbiens (Bundesrepublik Jugoslawien), wie etwa die Schaffung einer multiethnischen Polizei, halfen mit, neue Ausschreitungen zu verhindern.

在南斯拉夫联盟共和国塞尔维亚南部采取的一些主动行动,如建立多族裔警察部队,已有助于阻止新的暴力爆发。

Ein langfristiges Ziel wäre die Schaffung eines einzigen mehrsprachigen elektronischen Portals für den Zugang zu Sammlungen, Dokumenten und Informationen.

长期的目标将是建立单一、多语文电子网关,以便查阅藏书、文件和资料。

Um diese Risiken mindern zu helfen, unternahm die Hauptabteilung einige Schritte wie die Schaffung einer Sektion für Qualitätssicherung und Informationsmanagement.

帮助减少风险,该部已采取多种措施,如设立一个质量保证和信息管理科。

Dies könnte entweder durch die Erweiterung seines Präsidiums oder durch die Schaffung eines Exekutivausschusses mit regional ausgewogener Zusammensetzung erreicht werden.

为达到这一目的,有两个方式:或扩主席团,或建立各区域得到均衡代表的执行委员会。

Institutionelle und konzeptionelle Veränderungen sind ein wichtiger strategischer Aspekt bei der Schaffung eines förderlichen Umfelds für die Umsetzung der Aktionsplattform.

体制和概念上的变革对创有利于执行《行动纲要》的环境具有战略和重要的意义。

Der Sicherheitsrat unterstützt die Schaffung einer koordinierten Struktur der MONUC und der Gemeinsamen Militärkommission mit zusammengelegtem Hauptquartier und gemeinsamen Unterstützungsmechanismen.

“安全理会支持设立一个联刚特派团/联合军委员会(联合军委会)协调架构,总部设在同一地点,并有共同的支助安排。

Ferner sind erheblich mehr Investitionen erforderlich, um in verwundbaren Ländern nationale Kapazitäten für die Schaffung einer wirksamen wirtschaftlichen Lenkung aufzubauen.

不仅如此,还需要更多的投资,来建设脆弱国家在确立有效经济治理方面的国家能力。

Ein wesentliches Ziel dieser technischen Zusammenarbeit ist die Schaffung einzelstaatlicher Kapazitäten für die Umsetzung der Ergebnisse des Gipfels sowie früherer Konferenzen und Gipfeltreffen.

这种技合作的一个主要目标是创国家执行首脑会议和以往各次会议和首脑会议的成果的能力。

Ohne ein entsprechendes Wachstum des inländischen Privatsektors, der entscheidenden Antriebskraft für Wirtschaftswachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen, wird dies nicht zu verwirklichen sein.

国内私营部门是经济增长和创就业机会的主要火车头,如果这个部门没有同时增长,便无法实现这种比率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Schaff 的德语例句

用户正在搜索


Äquipartition, Äquipartitionstheorem, äquipotential (=äquipotentiell) 等, Äquipotentialbezugsebene, Äquipotentialebene, Äquipotentialfläche, Äquipotentialkathode, Äquipotentiallinie, Äquipotentiallinienverfahren, Äquipotentialoberfläche,

相似单词


Schäferei, Schäferhund, Schäferin, Schäferkarren, Schäferstündchen, Schaff, schaffe, Schaffell, schaffen, Schaffenfreude,
[das] -e
① <地区,奥>木脚盆;洗衣盆,水桶
② <地区>橱,柜
③ <地区>斗(量粮食的)

Der Schwerpunkt seines Schaffens lag auf der Bildhauerei.

他的创作重点是在雕塑方面。

Folge dieser Bemühungen war die Schaffung von etwa 1.500 neuen Arbeitsplätzen.

这些项目创造大约1 500个新工作。

Die Sachverständigengruppe schlägt daher die Schaffung eines "EAFS-Sekretariats für Information und strategische Analyse" (SISA) vor.

该小组提议,设立这样一个系统,成为和安执委会信息和战略分析秘书处,或称作和安执委会信息战略秘书处。

Die soziale Integration ist eine Voraussetzung für die Schaffung harmonischer, friedlicher und integrativer Gesellschaften.

社会融合是建立和谐、和平与包容性的社会的必要条件。

Ich erwarte mit Interesse die Schaffung neuer derartiger Mechanismen für andere afrikanische Postkonfliktländer.

我期待为非洲的其他冲突后国家创立这种新机制。

Der intermediäre Ansatz beinhaltet die Schaffung einer Mitgliedschaftskategorie, die in der Charta derzeit nicht vorgesehen ist.

采用中间做法就要设立一个《宪章》目前未作规定的理国类别。

Mit Hilfe der Europäischen Union wurden bei der Schaffung makroökonomischer Rahmenbedingungen im Kosovo beträchtliche Fortschritte erzielt.

在欧洲联盟的协助下,建立科索沃宏观经济框架方面已有良好的进展。

Die Afrikanische Union plant die Schaffung eines panafrikanischen Parlaments, einer Zentralbank, eines Gerichtshofs und einer Einheitswährung.

非洲联盟计划要建立一个泛非议会、一个中央银行、一个法院、一个单一的货币。

Teil dieser Strategie sollten insbesondere auch detaillierte Vorschläge für die Schaffung eines Systems ziviler Verfügungsbereitschaftsabkommen sein.

这项战略尤其还应当包括关于设立“文职人员待命安排制度”的详尽建议。

Die informations- und kommunikationstechnologische Prüfungskapazität der Innenrevision wird derzeit mit der Schaffung einer speziellen IuK-Prüfungssektion gestärkt.

在内部审计方面,成立一个专门的信息和通信技术审计科,以加强信息和通信技术审计能力。

Die Vereinten Nationen müssen ihre Kenntnis fundierter Methoden für die Unterstützung der Schaffung dynamischer rechtsstaatlicher Institutionen weiter verbessern.

联合国还须更支助发展有活力的法治机构的健全办法。

Initiativen im Süden Serbiens (Bundesrepublik Jugoslawien), wie etwa die Schaffung einer multiethnischen Polizei, halfen mit, neue Ausschreitungen zu verhindern.

在南斯拉夫联盟共和国塞尔维亚南部采取的一些主动行动,如建立族裔警察部队,已有助于阻止新的暴力爆发。

Ein langfristiges Ziel wäre die Schaffung eines einzigen mehrsprachigen elektronischen Portals für den Zugang zu Sammlungen, Dokumenten und Informationen.

长期的目标将是建立单一、语文电子网关,以便查阅藏书、文件和资料。

Um diese Risiken mindern zu helfen, unternahm die Hauptabteilung einige Schritte wie die Schaffung einer Sektion für Qualitätssicherung und Informationsmanagement.

帮助减少风险,该部已采取种措施,如设立一个质量保证和信息管理科。

Dies könnte entweder durch die Erweiterung seines Präsidiums oder durch die Schaffung eines Exekutivausschusses mit regional ausgewogener Zusammensetzung erreicht werden.

为达到这一目的,有两个方式:或扩大主席团,或建立各区域得到均衡代表的执行委员会。

Institutionelle und konzeptionelle Veränderungen sind ein wichtiger strategischer Aspekt bei der Schaffung eines förderlichen Umfelds für die Umsetzung der Aktionsplattform.

体制和概念上的变革对创造有利于执行《行动纲要》的环境有战略和重要的意义。

Der Sicherheitsrat unterstützt die Schaffung einer koordinierten Struktur der MONUC und der Gemeinsamen Militärkommission mit zusammengelegtem Hauptquartier und gemeinsamen Unterstützungsmechanismen.

“安全理会支持设立一个联刚特派团/联合军委员会(联合军委会)协调架构,总部设在同一地点,并有共同的支助安排。

Ferner sind erheblich mehr Investitionen erforderlich, um in verwundbaren Ländern nationale Kapazitäten für die Schaffung einer wirksamen wirtschaftlichen Lenkung aufzubauen.

不仅如此,还需要更的投资,来建设脆弱国家在确立有效经济治理方面的国家能力。

Ein wesentliches Ziel dieser technischen Zusammenarbeit ist die Schaffung einzelstaatlicher Kapazitäten für die Umsetzung der Ergebnisse des Gipfels sowie früherer Konferenzen und Gipfeltreffen.

这种技术合作的一个主要目标是创造国家执行首脑会议和以往各次会议和首脑会议的成果的能力。

Ohne ein entsprechendes Wachstum des inländischen Privatsektors, der entscheidenden Antriebskraft für Wirtschaftswachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen, wird dies nicht zu verwirklichen sein.

国内私营部门是经济增长和创造就业机会的主要火车头,如果这个部门没有同时增长,便无法实现这种比率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Schaff 的德语例句

用户正在搜索


Äquivalentdosisleistung, Äquivalentdosisrate, äquivalente, äquivalente Kapazität, äquivalente Kompressionsleistungsfähigkeit, äquivalente Konstante, äquivalente Konzentration, äquivalente Korngröße, äquivalente Matrizen, äquivalente Schallabsorption,

相似单词


Schäferei, Schäferhund, Schäferin, Schäferkarren, Schäferstündchen, Schaff, schaffe, Schaffell, schaffen, Schaffenfreude,
[das] -e
① <地区,奥>木脚盆;洗衣盆,水桶
② <地区>橱,柜
③ <地区>斗(量粮食器具)

Der Schwerpunkt seines Schaffens lag auf der Bildhauerei.

创作重点是在雕塑方面。

Folge dieser Bemühungen war die Schaffung von etwa 1.500 neuen Arbeitsplätzen.

这些项目创造了大约1 500个新工作。

Die Sachverständigengruppe schlägt daher die Schaffung eines "EAFS-Sekretariats für Information und strategische Analyse" (SISA) vor.

该小组提议,设立这样一个系统,成为和安执委信息和战略分析秘书处,或称作和安执委信息战略秘书处。

Die soziale Integration ist eine Voraussetzung für die Schaffung harmonischer, friedlicher und integrativer Gesellschaften.

是建立和谐、和平与包容性必要条件。

Ich erwarte mit Interesse die Schaffung neuer derartiger Mechanismen für andere afrikanische Postkonfliktländer.

我期待为非洲其他冲突后国家创立这种新机制。

Der intermediäre Ansatz beinhaltet die Schaffung einer Mitgliedschaftskategorie, die in der Charta derzeit nicht vorgesehen ist.

采用中间做法就要设立一个《宪章》目前未作规定国类别。

Mit Hilfe der Europäischen Union wurden bei der Schaffung makroökonomischer Rahmenbedingungen im Kosovo beträchtliche Fortschritte erzielt.

在欧洲联盟协助下,建立科索沃宏观经济框架方面已有了良好进展。

Die Afrikanische Union plant die Schaffung eines panafrikanischen Parlaments, einer Zentralbank, eines Gerichtshofs und einer Einheitswährung.

非洲联盟计划要建立一个泛非议、一个中央银行、一个法院、一个单一

Teil dieser Strategie sollten insbesondere auch detaillierte Vorschläge für die Schaffung eines Systems ziviler Verfügungsbereitschaftsabkommen sein.

这项战略尤其还应当包括关于设立“文职人员待命安排制度”详尽建议。

Die informations- und kommunikationstechnologische Prüfungskapazität der Innenrevision wird derzeit mit der Schaffung einer speziellen IuK-Prüfungssektion gestärkt.

在内部审计方面,成立了一个专门信息和通信技术审计科,以加强信息和通信技术审计能力。

Die Vereinten Nationen müssen ihre Kenntnis fundierter Methoden für die Unterstützung der Schaffung dynamischer rechtsstaatlicher Institutionen weiter verbessern.

国还须更多了解支助发展有活力法治机构健全办法。

Initiativen im Süden Serbiens (Bundesrepublik Jugoslawien), wie etwa die Schaffung einer multiethnischen Polizei, halfen mit, neue Ausschreitungen zu verhindern.

在南斯拉夫联盟共和国塞尔维亚南部采取一些主动行动,如建立多族裔警察部队,已有助于阻止新暴力爆发。

Ein langfristiges Ziel wäre die Schaffung eines einzigen mehrsprachigen elektronischen Portals für den Zugang zu Sammlungen, Dokumenten und Informationen.

长期目标将是建立单一、多语文电子网关,以便查阅藏书、文件和资料。

Um diese Risiken mindern zu helfen, unternahm die Hauptabteilung einige Schritte wie die Schaffung einer Sektion für Qualitätssicherung und Informationsmanagement.

为了帮助减少风险,该部已采取多种措施,如设立一个质量保证和信息管理科。

Dies könnte entweder durch die Erweiterung seines Präsidiums oder durch die Schaffung eines Exekutivausschusses mit regional ausgewogener Zusammensetzung erreicht werden.

为达到这一目,有两个方式:或扩大主席团,或建立各区域得到均衡代表执行委员

Institutionelle und konzeptionelle Veränderungen sind ein wichtiger strategischer Aspekt bei der Schaffung eines förderlichen Umfelds für die Umsetzung der Aktionsplattform.

体制和概念上变革对创造有利于执行《行动纲要》环境具有战略和重要意义。

Der Sicherheitsrat unterstützt die Schaffung einer koordinierten Struktur der MONUC und der Gemeinsamen Militärkommission mit zusammengelegtem Hauptquartier und gemeinsamen Unterstützungsmechanismen.

“安全理支持设立一个联刚特派团/联委员(联军委)协调架构,总部设在同一地点,并有共同支助安排。

Ferner sind erheblich mehr Investitionen erforderlich, um in verwundbaren Ländern nationale Kapazitäten für die Schaffung einer wirksamen wirtschaftlichen Lenkung aufzubauen.

不仅如此,还需要更多投资,来建设脆弱国家在确立有效经济治理方面国家能力。

Ein wesentliches Ziel dieser technischen Zusammenarbeit ist die Schaffung einzelstaatlicher Kapazitäten für die Umsetzung der Ergebnisse des Gipfels sowie früherer Konferenzen und Gipfeltreffen.

这种技术一个主要目标是创造国家执行首脑议和以往各次议和首脑成果能力。

Ohne ein entsprechendes Wachstum des inländischen Privatsektors, der entscheidenden Antriebskraft für Wirtschaftswachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen, wird dies nicht zu verwirklichen sein.

国内私营部门是经济增长和创造就业机主要火车头,如果这个部门没有同时增长,便无法实现这种比率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Schaff 的德语例句

用户正在搜索


Äquivalentkonzentration, Äquivalentkreis, Äquivalentladung, Äquivalentleitfähigkeit, Äquivalentleitvermögen, Äquivalentleitwert, Äquivalentlinienbreite, Äquivalentmasse, Äquivalentmaße, Äquivalentradius,

相似单词


Schäferei, Schäferhund, Schäferin, Schäferkarren, Schäferstündchen, Schaff, schaffe, Schaffell, schaffen, Schaffenfreude,
[das] -e
① <地区,奥>木脚盆;洗衣盆,水桶
② <地区>橱,柜
③ <地区>斗(量粮食的器具)

Der Schwerpunkt seines Schaffens lag auf der Bildhauerei.

他的创作重点是在雕塑方面。

Folge dieser Bemühungen war die Schaffung von etwa 1.500 neuen Arbeitsplätzen.

这些项目创造了大约1 500个新工作。

Die Sachverständigengruppe schlägt daher die Schaffung eines "EAFS-Sekretariats für Information und strategische Analyse" (SISA) vor.

该小组提议,设这样个系统,成为和安执委会信息和战略分析秘书处,或称作和安执委会信息战略秘书处。

Die soziale Integration ist eine Voraussetzung für die Schaffung harmonischer, friedlicher und integrativer Gesellschaften.

社会融合是和谐、和平与包容性的社会的必要条件。

Ich erwarte mit Interesse die Schaffung neuer derartiger Mechanismen für andere afrikanische Postkonfliktländer.

为非洲的其他冲突后国家创这种新机制。

Der intermediäre Ansatz beinhaltet die Schaffung einer Mitgliedschaftskategorie, die in der Charta derzeit nicht vorgesehen ist.

采用中间做法就要设个《宪章》目前未作规定的理国类别。

Mit Hilfe der Europäischen Union wurden bei der Schaffung makroökonomischer Rahmenbedingungen im Kosovo beträchtliche Fortschritte erzielt.

在欧洲联盟的协助下,科索沃宏观经济框架方面已有了良好的进展。

Die Afrikanische Union plant die Schaffung eines panafrikanischen Parlaments, einer Zentralbank, eines Gerichtshofs und einer Einheitswährung.

非洲联盟计划要个泛非议会、个中央银行、个法院、个单的货币。

Teil dieser Strategie sollten insbesondere auch detaillierte Vorschläge für die Schaffung eines Systems ziviler Verfügungsbereitschaftsabkommen sein.

这项战略尤其还应当包括关于设“文职人员命安排制度”的详尽议。

Die informations- und kommunikationstechnologische Prüfungskapazität der Innenrevision wird derzeit mit der Schaffung einer speziellen IuK-Prüfungssektion gestärkt.

在内部审计方面,成个专门的信息和通信技术审计科,以加强信息和通信技术审计能力。

Die Vereinten Nationen müssen ihre Kenntnis fundierter Methoden für die Unterstützung der Schaffung dynamischer rechtsstaatlicher Institutionen weiter verbessern.

联合国还须更多了解支助发展有活力的法治机构的健全办法。

Initiativen im Süden Serbiens (Bundesrepublik Jugoslawien), wie etwa die Schaffung einer multiethnischen Polizei, halfen mit, neue Ausschreitungen zu verhindern.

在南斯拉夫联盟共和国塞尔维亚南部采取的些主动行动,如多族裔警察部队,已有助于阻止新的暴力爆发。

Ein langfristiges Ziel wäre die Schaffung eines einzigen mehrsprachigen elektronischen Portals für den Zugang zu Sammlungen, Dokumenten und Informationen.

的目标将是、多语文电子网关,以便查阅藏书、文件和资料。

Um diese Risiken mindern zu helfen, unternahm die Hauptabteilung einige Schritte wie die Schaffung einer Sektion für Qualitätssicherung und Informationsmanagement.

为了帮助减少风险,该部已采取多种措施,如设个质量保证和信息管理科。

Dies könnte entweder durch die Erweiterung seines Präsidiums oder durch die Schaffung eines Exekutivausschusses mit regional ausgewogener Zusammensetzung erreicht werden.

为达到这目的,有两个方式:或扩大主席团,或各区域得到均衡代表的执行委员会。

Institutionelle und konzeptionelle Veränderungen sind ein wichtiger strategischer Aspekt bei der Schaffung eines förderlichen Umfelds für die Umsetzung der Aktionsplattform.

体制和概念上的变革对创造有利于执行《行动纲要》的环境具有战略和重要的意义。

Der Sicherheitsrat unterstützt die Schaffung einer koordinierten Struktur der MONUC und der Gemeinsamen Militärkommission mit zusammengelegtem Hauptquartier und gemeinsamen Unterstützungsmechanismen.

“安全理会支持设个联刚特派团/联合军委员会(联合军委会)协调架构,总部设在同地点,并有共同的支助安排。

Ferner sind erheblich mehr Investitionen erforderlich, um in verwundbaren Ländern nationale Kapazitäten für die Schaffung einer wirksamen wirtschaftlichen Lenkung aufzubauen.

不仅如此,还需要更多的投资,来设脆弱国家在确有效经济治理方面的国家能力。

Ein wesentliches Ziel dieser technischen Zusammenarbeit ist die Schaffung einzelstaatlicher Kapazitäten für die Umsetzung der Ergebnisse des Gipfels sowie früherer Konferenzen und Gipfeltreffen.

这种技术合作的个主要目标是创造国家执行首脑会议和以往各次会议和首脑会议的成果的能力。

Ohne ein entsprechendes Wachstum des inländischen Privatsektors, der entscheidenden Antriebskraft für Wirtschaftswachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen, wird dies nicht zu verwirklichen sein.

国内私营部门是经济增长和创造就业机会的主要火车头,如果这个部门没有同时增长,便无法实现这种比率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 Schaff 的德语例句

用户正在搜索


Äquivalenzgrad, Äquivalenzklasse, Äquivalenzklaße, Äquivalenzprinzip, Äquivalenzpunkt, Äquivalenzrelation, Äquivalenzsatz, Äquivalenzzahlenkalkulation, Äquiviskosität, Äquiviskositätsbereich,

相似单词


Schäferei, Schäferhund, Schäferin, Schäferkarren, Schäferstündchen, Schaff, schaffe, Schaffell, schaffen, Schaffenfreude,