德语助手
  • 关闭

das;-s,-
牺牲,受害者;祭品

欧 路 软 件版 权 所 有
【政】
牺牲,牺牲品、受害者

Die Schlange schlingt sich um ihr Opfer.

蛇缠住它的捕获

Sie ist ein Opfer der politischen Verhältnisse.

她是政治关系的牺牲品

Der Egoismus ist die Negierung der Idee des Opfers.

自私自利是对牺牲观念的

Das Raubtier krallte sich in die Brust seines Opfers ein.

猛兽用爪子抓入捕获的胸脯。

Der Kaiser versucht, einen Gott durch ein Opfer zu versöhnen.

君王试图通过祭祀求得上帝的宽恕。

Nur unter großen finanziellen Opfern konnte sie ihre Kinder studieren lassen.

只有在经济上付出巨大代价的情况下,她才得以让自己的孩子们上了大学。

Viele Menschen spendeten Kleider und Geld für die Opfer des Unglücks.

许多人为不幸事故的受害者捐助衣服和钱。

Terrorakte sind immer scheußlich, und in diesem Fall ist das Opfer ohne Bedacht gewählt worden.

恐怖活动总是可怕的,而且在这种情况下受害者都是随机的。

Dieses Wort fällt der Schere zum Opfer.

这个单词被删除了

Ich bin einem Betrüger zum Opfer gefallen.

我成了一个骗子的受害者。

Der Rat spricht den Angehörigen aller Opfer seine Anteilnahme aus.

安理所有受害者家人表示慰问。

Weltweit werden Menschen weiterhin Opfer von summarischen Hinrichtungen, Verschwindenlassen und Folter.

世界各地的人们依然是即决处决、失踪和酷刑的受害者

Er spricht den Angehörigen der Opfer und den Behörden Guatemalas sein Beileid aus.

安理受害者家属和危地马拉当局表示慰问。

Der Sicherheitsrat übermittelt den Familien der Opfer und dem libanesischen Volk sein tiefstes Beileid.

安理受害者家属和黎巴嫩人民致以最深切的慰问。

Diese Arbeit verlangt persönliche Opfer.

这项工作要求作出个人牺牲

Der Verbrecher hatte sein Opfer eingescharrt.

(贬)罪犯把受害者埋藏起来了。

Etwa 41 Millionen Hilfeempfänger waren Opfer von Naturkatastrophen.

约4 100万受援者是自然灾害的受害者

Andere fielen dem schrecklichen Phänomen des Menschenhandels zum Opfer.

其他人沦为人口贩运这一邪恶现象的受害者

Dieser Artikel findet auch auf Opfer Anwendung, sofern sie Zeugen sind.

四、本条各项规定还应当适用于作为证人的被害人

Besondere Aufmerksamkeit gilt den Regeln betreffend den Schutz von Opfern und Zeugen.

与保护受害人和证人有关的规则特别受到注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 Opfer 的德语例句

用户正在搜索


Halbleiterdiode, Halbleitereigenschaft, Halbleiterelektronik, Halbleiterelement, Halbleiterfertigungstechnik, Halbleitergebiet, Halbleitergleichrichter, Halbleiter-Gleitfunkenkerze, Halbleiterhersteller, Halbleiter-Indikator,

相似单词


Opernlicht, Opernsänger, Opernsängerin, Operntext, Operon, Opfer, Opfer-, Opferaltar, Opferanode, opferbereit,

das;-s,-
牺牲,受害;祭品

欧 路 软 件版 权 所 有
【政】
牺牲,牺牲品、受害

Die Schlange schlingt sich um ihr Opfer.

蛇缠住它的捕获

Sie ist ein Opfer der politischen Verhältnisse.

她是政治关系的牺牲品

Der Egoismus ist die Negierung der Idee des Opfers.

自私自利是对牺牲观念的

Das Raubtier krallte sich in die Brust seines Opfers ein.

猛兽用爪子抓入捕获的胸脯。

Der Kaiser versucht, einen Gott durch ein Opfer zu versöhnen.

君王试图通过祭祀求得上帝的宽恕。

Nur unter großen finanziellen Opfern konnte sie ihre Kinder studieren lassen.

只有在经济上付出巨大代价的情况下,她才得以让自己的孩子们上了大学。

Viele Menschen spendeten Kleider und Geld für die Opfer des Unglücks.

许多人为不受害捐助衣服和钱。

Terrorakte sind immer scheußlich, und in diesem Fall ist das Opfer ohne Bedacht gewählt worden.

恐怖活动总是可怕的,而且在这种情况下受害都是随机的。

Dieses Wort fällt der Schere zum Opfer.

这个单词被删除了

Ich bin einem Betrüger zum Opfer gefallen.

我成了一个骗子的受害

Der Rat spricht den Angehörigen aller Opfer seine Anteilnahme aus.

安理会向所有受害家人表示慰问。

Weltweit werden Menschen weiterhin Opfer von summarischen Hinrichtungen, Verschwindenlassen und Folter.

世界各地的人们依然是即决处决、失踪和酷刑的受害

Er spricht den Angehörigen der Opfer und den Behörden Guatemalas sein Beileid aus.

安理会向受害家属和危地马拉当局表示慰问。

Der Sicherheitsrat übermittelt den Familien der Opfer und dem libanesischen Volk sein tiefstes Beileid.

安理会向受害家属和黎巴嫩人民致以最深切的慰问。

Diese Arbeit verlangt persönliche Opfer.

这项工作要求作出个人牺牲

Der Verbrecher hatte sein Opfer eingescharrt.

(贬)罪犯把受害埋藏起来了。

Etwa 41 Millionen Hilfeempfänger waren Opfer von Naturkatastrophen.

约4 100万受援是自然灾害的受害

Andere fielen dem schrecklichen Phänomen des Menschenhandels zum Opfer.

其他人沦为人口贩运这一邪恶现象的受害

Dieser Artikel findet auch auf Opfer Anwendung, sofern sie Zeugen sind.

四、本条各项规定还应当适用于作为证人的被害人

Besondere Aufmerksamkeit gilt den Regeln betreffend den Schutz von Opfern und Zeugen.

与保护受害人和证人有关的规则特别受到注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Opfer 的德语例句

用户正在搜索


Halbleiterplättchen, Halbleiterrelais, Halbleiterschaltelement, Halbleiterschaltgerät, Halbleiterschaltkreis, Halbleiterschaltung, Halbleiterschaltungen, Halbleiterscheibe, Halbleiterschicht, Halbleiterschütz,

相似单词


Opernlicht, Opernsänger, Opernsängerin, Operntext, Operon, Opfer, Opfer-, Opferaltar, Opferanode, opferbereit,

das;-s,-
牺牲,受害者;祭品

欧 路 软 件版 权 所 有
【政】
牺牲,牺牲品、受害者

Die Schlange schlingt sich um ihr Opfer.

蛇缠住它的捕获

Sie ist ein Opfer der politischen Verhältnisse.

她是政治关系的牺牲品

Der Egoismus ist die Negierung der Idee des Opfers.

自私自利是对牺牲观念的

Das Raubtier krallte sich in die Brust seines Opfers ein.

猛兽用爪子抓入捕获的胸脯。

Der Kaiser versucht, einen Gott durch ein Opfer zu versöhnen.

君王试图通过祭祀求得上帝的宽恕。

Nur unter großen finanziellen Opfern konnte sie ihre Kinder studieren lassen.

只有在经济上付出巨大代价的情况下,她才得以让自己的孩子们上大学。

Viele Menschen spendeten Kleider und Geld für die Opfer des Unglücks.

许多人为不幸事故的受害者捐助衣服和钱。

Terrorakte sind immer scheußlich, und in diesem Fall ist das Opfer ohne Bedacht gewählt worden.

恐怖活动总是可怕的,而且在这种情况下受害者都是随机的。

Dieses Wort fällt der Schere zum Opfer.

这个单词被

Ich bin einem Betrüger zum Opfer gefallen.

我成一个骗子的受害者。

Der Rat spricht den Angehörigen aller Opfer seine Anteilnahme aus.

安理会向所有受害者家人表示慰问。

Weltweit werden Menschen weiterhin Opfer von summarischen Hinrichtungen, Verschwindenlassen und Folter.

世界各地的人们依然是即决处决、失踪和酷刑的受害者

Er spricht den Angehörigen der Opfer und den Behörden Guatemalas sein Beileid aus.

安理会向受害者家属和危地马拉当局表示慰问。

Der Sicherheitsrat übermittelt den Familien der Opfer und dem libanesischen Volk sein tiefstes Beileid.

安理会向受害者家属和黎巴嫩人民致以最深切的慰问。

Diese Arbeit verlangt persönliche Opfer.

这项工作要求作出个人牺牲

Der Verbrecher hatte sein Opfer eingescharrt.

(贬)罪犯把受害者埋藏起来

Etwa 41 Millionen Hilfeempfänger waren Opfer von Naturkatastrophen.

约4 100万受援者是自然灾害的受害者

Andere fielen dem schrecklichen Phänomen des Menschenhandels zum Opfer.

其他人沦为人口贩运这一邪恶现象的受害者

Dieser Artikel findet auch auf Opfer Anwendung, sofern sie Zeugen sind.

四、本条各项规定还应当适用于作为证人的被害人

Besondere Aufmerksamkeit gilt den Regeln betreffend den Schutz von Opfern und Zeugen.

与保护受害人和证人有关的规则特别受到注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Opfer 的德语例句

用户正在搜索


Halbleiterübergang, Halbleiterwerkstoff, Halbleiterzählrohr, halbleiterzone, Halbleiterzündung, Halbleitfähigkeit, Halbleitfunke, Halblicht, halblinear, halblinks,

相似单词


Opernlicht, Opernsänger, Opernsängerin, Operntext, Operon, Opfer, Opfer-, Opferaltar, Opferanode, opferbereit,

das;-s,-
,受害者;祭品

欧 路 软 件版 权 所 有
【政】
品、受害者

Die Schlange schlingt sich um ihr Opfer.

蛇缠住它捕获

Sie ist ein Opfer der politischen Verhältnisse.

她是政治关系

Der Egoismus ist die Negierung der Idee des Opfers.

自私自利是对观念

Das Raubtier krallte sich in die Brust seines Opfers ein.

猛兽用爪子抓入捕获胸脯。

Der Kaiser versucht, einen Gott durch ein Opfer zu versöhnen.

君王试图通过祭祀求得上帝宽恕。

Nur unter großen finanziellen Opfern konnte sie ihre Kinder studieren lassen.

只有在经济上付出巨大情况下,她才得以让自己孩子们上了大学。

Viele Menschen spendeten Kleider und Geld für die Opfer des Unglücks.

许多人为不幸事故受害者捐助衣服和钱。

Terrorakte sind immer scheußlich, und in diesem Fall ist das Opfer ohne Bedacht gewählt worden.

恐怖活动总是可怕,而且在这种情况下受害者都是随机

Dieses Wort fällt der Schere zum Opfer.

这个单词被删除了

Ich bin einem Betrüger zum Opfer gefallen.

我成了一个骗子受害者。

Der Rat spricht den Angehörigen aller Opfer seine Anteilnahme aus.

安理会向所有受害者家人表示慰问。

Weltweit werden Menschen weiterhin Opfer von summarischen Hinrichtungen, Verschwindenlassen und Folter.

世界各地人们依然是即决处决、失踪和酷刑受害者

Er spricht den Angehörigen der Opfer und den Behörden Guatemalas sein Beileid aus.

安理会向受害者家属和危地马拉当局表示慰问。

Der Sicherheitsrat übermittelt den Familien der Opfer und dem libanesischen Volk sein tiefstes Beileid.

安理会向受害者家属和黎巴嫩人民致以最深切慰问。

Diese Arbeit verlangt persönliche Opfer.

这项工作要求作出个人

Der Verbrecher hatte sein Opfer eingescharrt.

(贬)罪犯把受害者埋藏起来了。

Etwa 41 Millionen Hilfeempfänger waren Opfer von Naturkatastrophen.

约4 100万受援者是自然灾害受害者

Andere fielen dem schrecklichen Phänomen des Menschenhandels zum Opfer.

其他人沦为人口贩运这一邪恶现象受害者

Dieser Artikel findet auch auf Opfer Anwendung, sofern sie Zeugen sind.

四、本条各项规定还应当适用于作为证人被害人

Besondere Aufmerksamkeit gilt den Regeln betreffend den Schutz von Opfern und Zeugen.

与保护受害人和证人有关规则特别受到注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Opfer 的德语例句

用户正在搜索


halbmechanisch, Halbmensch, Halbmesser, Halbmesserlehre, Halbmetall, halbmeterdick, Halbmikroanalyse, Halbmikrowaage, Halbmilch, halbmonatlich,

相似单词


Opernlicht, Opernsänger, Opernsängerin, Operntext, Operon, Opfer, Opfer-, Opferaltar, Opferanode, opferbereit,

das;-s,-
,受害;祭品

欧 路 软 件版 权 所 有
【政】
品、受害

Die Schlange schlingt sich um ihr Opfer.

蛇缠住它的捕获

Sie ist ein Opfer der politischen Verhältnisse.

她是政治关系的

Der Egoismus ist die Negierung der Idee des Opfers.

自私自利是对观念的

Das Raubtier krallte sich in die Brust seines Opfers ein.

猛兽用爪子抓入捕获的胸脯。

Der Kaiser versucht, einen Gott durch ein Opfer zu versöhnen.

君王试图通过祭祀求得上帝的宽恕。

Nur unter großen finanziellen Opfern konnte sie ihre Kinder studieren lassen.

只有在经济上付出巨大代价的情况下,她才得以让自己的孩子们上了大学。

Viele Menschen spendeten Kleider und Geld für die Opfer des Unglücks.

许多人为不幸事故的受害捐助衣服和钱。

Terrorakte sind immer scheußlich, und in diesem Fall ist das Opfer ohne Bedacht gewählt worden.

恐怖活动总是可怕的,而且在这种情况下受害都是随机的。

Dieses Wort fällt der Schere zum Opfer.

这个单词被删除了

Ich bin einem Betrüger zum Opfer gefallen.

我成了一个骗子的受害

Der Rat spricht den Angehörigen aller Opfer seine Anteilnahme aus.

会向所有受害家人表示慰问。

Weltweit werden Menschen weiterhin Opfer von summarischen Hinrichtungen, Verschwindenlassen und Folter.

世界各地的人们依然是即决处决、失踪和酷刑的受害

Er spricht den Angehörigen der Opfer und den Behörden Guatemalas sein Beileid aus.

会向受害家属和危地马拉当局表示慰问。

Der Sicherheitsrat übermittelt den Familien der Opfer und dem libanesischen Volk sein tiefstes Beileid.

会向受害家属和黎巴嫩人民致以最深切的慰问。

Diese Arbeit verlangt persönliche Opfer.

这项工作要求作出个人

Der Verbrecher hatte sein Opfer eingescharrt.

(贬)罪犯把受害埋藏起来了。

Etwa 41 Millionen Hilfeempfänger waren Opfer von Naturkatastrophen.

约4 100万受援是自然灾害的受害

Andere fielen dem schrecklichen Phänomen des Menschenhandels zum Opfer.

其他人沦为人口贩运这一邪恶现象的受害

Dieser Artikel findet auch auf Opfer Anwendung, sofern sie Zeugen sind.

四、本条各项规定还应当适用于作为证人的被害人

Besondere Aufmerksamkeit gilt den Regeln betreffend den Schutz von Opfern und Zeugen.

与保护受害人和证人有关的规则特别受到注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Opfer 的德语例句

用户正在搜索


Halbnitril, Halbnorm, halbnormal, halboffen, halboffener Kreislauf, Halboffenfach, Halbordnung, halbpart, Halbpension, Halbperiode,

相似单词


Opernlicht, Opernsänger, Opernsängerin, Operntext, Operon, Opfer, Opfer-, Opferaltar, Opferanode, opferbereit,

用户正在搜索


Halbproletariat, Halbproletarier, Halbquerlüftung, Halbradialturbine, Halbraum, Halbraupe, Halbraupenfahrwerk, Halbraupenmähdrescher, halbrechts, Halbrechts,

相似单词


Opernlicht, Opernsänger, Opernsängerin, Operntext, Operon, Opfer, Opfer-, Opferaltar, Opferanode, opferbereit,

用户正在搜索


Halbrund Holzschraube, Halbrundfeile, Halbrund-Holzschraube, Halbrundkerbstift, Halbrundkopf, Halbrundkopfbolzen, Halbrundkopfschraube, Halbrundniet, Halbrundschraube, Halbrundschrotmeißel,

相似单词


Opernlicht, Opernsänger, Opernsängerin, Operntext, Operon, Opfer, Opfer-, Opferaltar, Opferanode, opferbereit,

das;-s,-
牺牲,受害者;祭品

欧 路 软 件版 权 所 有
【政】
牺牲,牺牲品、受害者

Die Schlange schlingt sich um ihr Opfer.

蛇缠住它的

Sie ist ein Opfer der politischen Verhältnisse.

她是政治关系的牺牲品

Der Egoismus ist die Negierung der Idee des Opfers.

自私自利是对牺牲观念的

Das Raubtier krallte sich in die Brust seines Opfers ein.

猛兽用爪子抓入的胸脯。

Der Kaiser versucht, einen Gott durch ein Opfer zu versöhnen.

君王试图通过上帝的宽恕。

Nur unter großen finanziellen Opfern konnte sie ihre Kinder studieren lassen.

只有在经济上付出巨大代价的情况下,她才以让自己的孩子们上了大学。

Viele Menschen spendeten Kleider und Geld für die Opfer des Unglücks.

许多人为不幸事故的受害者捐助衣服和钱。

Terrorakte sind immer scheußlich, und in diesem Fall ist das Opfer ohne Bedacht gewählt worden.

恐怖活动总是可怕的,而且在这种情况下受害者都是随机的。

Dieses Wort fällt der Schere zum Opfer.

这个单词被删除了

Ich bin einem Betrüger zum Opfer gefallen.

我成了一个骗子的受害者。

Der Rat spricht den Angehörigen aller Opfer seine Anteilnahme aus.

安理会向所有受害者家人表示慰问。

Weltweit werden Menschen weiterhin Opfer von summarischen Hinrichtungen, Verschwindenlassen und Folter.

世界各地的人们依然是即决处决、失踪和酷刑的受害者

Er spricht den Angehörigen der Opfer und den Behörden Guatemalas sein Beileid aus.

安理会向受害者家属和危地马拉当局表示慰问。

Der Sicherheitsrat übermittelt den Familien der Opfer und dem libanesischen Volk sein tiefstes Beileid.

安理会向受害者家属和黎巴嫩人民致以最深切的慰问。

Diese Arbeit verlangt persönliche Opfer.

这项工作要作出个人牺牲

Der Verbrecher hatte sein Opfer eingescharrt.

(贬)罪犯把受害者埋藏起来了。

Etwa 41 Millionen Hilfeempfänger waren Opfer von Naturkatastrophen.

约4 100万受援者是自然灾害的受害者

Andere fielen dem schrecklichen Phänomen des Menschenhandels zum Opfer.

其他人沦为人口贩运这一邪恶现象的受害者

Dieser Artikel findet auch auf Opfer Anwendung, sofern sie Zeugen sind.

四、本条各项规定还应当适用于作为证人的被害人

Besondere Aufmerksamkeit gilt den Regeln betreffend den Schutz von Opfern und Zeugen.

与保护受害人和证人有关的规则特别受到注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Opfer 的德语例句

用户正在搜索


Halbschattenschleier, Halbschicht, Halbschieberegister, Halbschlaf, Halbschlichtfeile, Halbschmarotzer, Halbschnittansicht, Halbschreibimpuls, Halbschritt, Halbschuh,

相似单词


Opernlicht, Opernsänger, Opernsängerin, Operntext, Operon, Opfer, Opfer-, Opferaltar, Opferanode, opferbereit,

das;-s,-
牺牲,受害者;祭品

欧 路 软 件版 权 所 有
【政】
牺牲,牺牲品、受害者

Die Schlange schlingt sich um ihr Opfer.

蛇缠住它的捕获

Sie ist ein Opfer der politischen Verhältnisse.

政治关系的牺牲品

Der Egoismus ist die Negierung der Idee des Opfers.

自私自利牺牲观念的

Das Raubtier krallte sich in die Brust seines Opfers ein.

猛兽用爪子抓入捕获的胸脯。

Der Kaiser versucht, einen Gott durch ein Opfer zu versöhnen.

君王试图通过祭祀求得上帝的宽恕。

Nur unter großen finanziellen Opfern konnte sie ihre Kinder studieren lassen.

只有在经济上付出巨大代价的情况下,她才得以让自己的孩子们上了大学。

Viele Menschen spendeten Kleider und Geld für die Opfer des Unglücks.

许多为不幸事故的受害者捐助衣服和钱。

Terrorakte sind immer scheußlich, und in diesem Fall ist das Opfer ohne Bedacht gewählt worden.

恐怖活可怕的,而且在这种情况下受害者随机的。

Dieses Wort fällt der Schere zum Opfer.

这个单词被删除了

Ich bin einem Betrüger zum Opfer gefallen.

我成了一个骗子的受害者。

Der Rat spricht den Angehörigen aller Opfer seine Anteilnahme aus.

安理会向所有受害者表示慰问。

Weltweit werden Menschen weiterhin Opfer von summarischen Hinrichtungen, Verschwindenlassen und Folter.

世界各地的们依然即决处决、失踪和酷刑的受害者

Er spricht den Angehörigen der Opfer und den Behörden Guatemalas sein Beileid aus.

安理会向受害者家属和危地马拉当局表示慰问。

Der Sicherheitsrat übermittelt den Familien der Opfer und dem libanesischen Volk sein tiefstes Beileid.

安理会向受害者家属和黎巴嫩民致以最深切的慰问。

Diese Arbeit verlangt persönliche Opfer.

这项工作要求作出个牺牲

Der Verbrecher hatte sein Opfer eingescharrt.

(贬)罪受害者埋藏起来了。

Etwa 41 Millionen Hilfeempfänger waren Opfer von Naturkatastrophen.

约4 100万受援者自然灾害的受害者

Andere fielen dem schrecklichen Phänomen des Menschenhandels zum Opfer.

其他沦为口贩运这一邪恶现象的受害者

Dieser Artikel findet auch auf Opfer Anwendung, sofern sie Zeugen sind.

四、本条各项规定还应当适用于作为证被害

Besondere Aufmerksamkeit gilt den Regeln betreffend den Schutz von Opfern und Zeugen.

与保护受害和证有关的规则特别受到注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Opfer 的德语例句

用户正在搜索


halbseiden, Halbseidene(r), Halbseil, Halbseitenblindheit, Halbseitenlähmung, halbseitig, halbselbständig, Halbselbstschweißung, halbselbsttätige Anlage, halbsicher,

相似单词


Opernlicht, Opernsänger, Opernsängerin, Operntext, Operon, Opfer, Opfer-, Opferaltar, Opferanode, opferbereit,

das;-s,-
牺牲,受害;祭品

欧 路 软 件版 权 所 有
【政】
牺牲,牺牲品、受害

Die Schlange schlingt sich um ihr Opfer.

蛇缠住它的捕获

Sie ist ein Opfer der politischen Verhältnisse.

她是政治关系的牺牲品

Der Egoismus ist die Negierung der Idee des Opfers.

自私自利是对牺牲观念的

Das Raubtier krallte sich in die Brust seines Opfers ein.

猛兽用爪子抓入捕获的胸脯。

Der Kaiser versucht, einen Gott durch ein Opfer zu versöhnen.

君王试图通过祭祀求得上帝的宽恕。

Nur unter großen finanziellen Opfern konnte sie ihre Kinder studieren lassen.

只有在经济上付出巨大代价的情况下,她才得以让自己的孩子们上了大学。

Viele Menschen spendeten Kleider und Geld für die Opfer des Unglücks.

许多人为不受害捐助衣服和钱。

Terrorakte sind immer scheußlich, und in diesem Fall ist das Opfer ohne Bedacht gewählt worden.

恐怖活动总是可怕的,而且在这种情况下受害都是随机的。

Dieses Wort fällt der Schere zum Opfer.

这个单词被删除了

Ich bin einem Betrüger zum Opfer gefallen.

我成了一个骗子的受害

Der Rat spricht den Angehörigen aller Opfer seine Anteilnahme aus.

安理会向所有受害家人表示慰问。

Weltweit werden Menschen weiterhin Opfer von summarischen Hinrichtungen, Verschwindenlassen und Folter.

世界各地的人们依然是即决处决、失踪和酷刑的受害

Er spricht den Angehörigen der Opfer und den Behörden Guatemalas sein Beileid aus.

安理会向受害家属和危地马拉当局表示慰问。

Der Sicherheitsrat übermittelt den Familien der Opfer und dem libanesischen Volk sein tiefstes Beileid.

安理会向受害家属和黎巴嫩人民致以最深切的慰问。

Diese Arbeit verlangt persönliche Opfer.

这项工作要求作出个人牺牲

Der Verbrecher hatte sein Opfer eingescharrt.

(贬)罪犯把受害埋藏起来了。

Etwa 41 Millionen Hilfeempfänger waren Opfer von Naturkatastrophen.

约4 100万受援是自然灾害的受害

Andere fielen dem schrecklichen Phänomen des Menschenhandels zum Opfer.

其他人沦为人口贩运这一邪恶现象的受害

Dieser Artikel findet auch auf Opfer Anwendung, sofern sie Zeugen sind.

四、本条各项规定还应当适用于作为证人的被害人

Besondere Aufmerksamkeit gilt den Regeln betreffend den Schutz von Opfern und Zeugen.

与保护受害人和证人有关的规则特别受到注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Opfer 的德语例句

用户正在搜索


halbtägig, halbtäglich, halbtags, Halbtagsarbeit, Halbtagsjob, Halbtagsschule, halbtauchend, Halbtaucher, Halbtaucherplattform, halbtauchfähig,

相似单词


Opernlicht, Opernsänger, Opernsängerin, Operntext, Operon, Opfer, Opfer-, Opferaltar, Opferanode, opferbereit,

das;-s,-
牺牲,受害者;祭品

欧 路 软 件版 权 所 有
【政】
牺牲,牺牲品、受害者

Die Schlange schlingt sich um ihr Opfer.

蛇缠住它的捕获

Sie ist ein Opfer der politischen Verhältnisse.

她是政治关系的牺牲品

Der Egoismus ist die Negierung der Idee des Opfers.

自私自利是对牺牲观念的

Das Raubtier krallte sich in die Brust seines Opfers ein.

猛兽用爪子抓入捕获的胸脯。

Der Kaiser versucht, einen Gott durch ein Opfer zu versöhnen.

君王试图通过祭祀求得上帝的宽恕。

Nur unter großen finanziellen Opfern konnte sie ihre Kinder studieren lassen.

只有在经济上付出巨大代价的情况下,她才得以让自己的孩子们上大学。

Viele Menschen spendeten Kleider und Geld für die Opfer des Unglücks.

许多人为不幸事故的受害者捐助衣服和钱。

Terrorakte sind immer scheußlich, und in diesem Fall ist das Opfer ohne Bedacht gewählt worden.

恐怖活动总是可怕的,而且在这种情况下受害者都是随机的。

Dieses Wort fällt der Schere zum Opfer.

这个单词被删除

Ich bin einem Betrüger zum Opfer gefallen.

一个骗子的受害者。

Der Rat spricht den Angehörigen aller Opfer seine Anteilnahme aus.

安理会向所有受害者家人表示慰问。

Weltweit werden Menschen weiterhin Opfer von summarischen Hinrichtungen, Verschwindenlassen und Folter.

世界各地的人们依然是即决处决、失踪和酷刑的受害者

Er spricht den Angehörigen der Opfer und den Behörden Guatemalas sein Beileid aus.

安理会向受害者家属和危地马拉当局表示慰问。

Der Sicherheitsrat übermittelt den Familien der Opfer und dem libanesischen Volk sein tiefstes Beileid.

安理会向受害者家属和黎巴嫩人民致以最深切的慰问。

Diese Arbeit verlangt persönliche Opfer.

这项工作要求作出个人牺牲

Der Verbrecher hatte sein Opfer eingescharrt.

(贬)罪犯把受害者埋藏起来

Etwa 41 Millionen Hilfeempfänger waren Opfer von Naturkatastrophen.

约4 100万受援者是自然灾害的受害者

Andere fielen dem schrecklichen Phänomen des Menschenhandels zum Opfer.

其他人沦为人口贩运这一邪恶现象的受害者

Dieser Artikel findet auch auf Opfer Anwendung, sofern sie Zeugen sind.

四、本条各项规定还应当适用于作为证人的被害人

Besondere Aufmerksamkeit gilt den Regeln betreffend den Schutz von Opfern und Zeugen.

与保护受害人和证人有关的规则特别受到注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 Opfer 的德语例句

用户正在搜索


Halbtonklischee, Halbtonmuster, Halbtonraster, Halbtonvorlage, Halbtonzelle, halbtot, Halbträger, halbtransparent, Halbtrauer, Halbtrivialname,

相似单词


Opernlicht, Opernsänger, Opernsängerin, Operntext, Operon, Opfer, Opfer-, Opferaltar, Opferanode, opferbereit,