Er flüsterte ihr einige Worte ins Ohr.
他悄悄地跟她讲了几句话。
Er flüsterte ihr einige Worte ins Ohr.
他悄悄地跟她讲了几句话。
Vor Verlegenheit wurde er rot bis über beide Ohren.
()他窘得面红耳赤。
Je tiefer man taucht, desto größer wird der Druck in den Ohren.
潜水越深,耳内压力越大。
Kugeln (Pfeile) schwirrten ihm um die Ohren.
子弹(箭)飕飕地在他耳边掠过.
Er hatte sein Ohr ständig an der Masse.
他经常倾听群众的意见。
Der Schall einer Glocke(einer Trompete) drang an mein Ohr.
钟(喇叭)声传到我耳边。
Die Mütze saß ihm verwegen auf einem Ohr.
他的帽子歪戴在耳边显得很帅。
Der Leiter muß ständig sein Ohr an der Masse haben.
()领导必须经常听取群众的意见。
Auf dem rechten Ohr ist der Alte taub.
这位老人右耳背。
Der Leiter muss ständig sein Ohr an der Masse haben.
领导必须经常听取群众的意见。
Das war nicht für fremde Ohren bestimmt.
这不能让外人听见。
Das Tier stellt die Ohren (den Schwanz).
动物竖起耳朵(尾巴)。
Die laute Musik schallte mir noch lange in den Ohren.
响亮的音乐声还久久在我耳边回响。
Du hast wohl einen Floh im Ohr!
(,谑)你真是有点疯了!
Er wandte sich ihrem Nachbarn zu und flüsterte ihr etwas ins Ohr.
他把头转向他的邻桌,悄悄告诉她什么。
Die Kugeln pfiffen ihm um die Ohren.
子弹飕飕地从他耳边飞过。
Diese Art Musik ist meinem Ohr zuwider.
这种音乐不堪入耳。
Er säuselte ihr einige Worte ins Ohr.
他在她的耳边嘀咕了几句。
Dem Schwerhörigen mußte man die Antwort ins Ohr brüllen.
回答这个听觉迟钝的人不得不在他耳朵边上大声说话。
Der Schall einer Glocke drang an mein Ohr.
钟声传到我耳边。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er flüsterte ihr einige Worte ins Ohr.
他悄悄地跟她讲了几句话。
Vor Verlegenheit wurde er rot bis über beide Ohren.
()他窘得面红耳赤。
Je tiefer man taucht, desto größer wird der Druck in den Ohren.
潜水越深,耳内压力越大。
Kugeln (Pfeile) schwirrten ihm um die Ohren.
子弹(箭)飕飕地在他耳边掠过.
Er hatte sein Ohr ständig an der Masse.
他经常倾听群众的意见。
Der Schall einer Glocke(einer Trompete) drang an mein Ohr.
钟(喇叭)声传到我耳边。
Die Mütze saß ihm verwegen auf einem Ohr.
他的帽子歪戴在耳边显得很帅。
Der Leiter muß ständig sein Ohr an der Masse haben.
()领导必须经常听取群众的意见。
Auf dem rechten Ohr ist der Alte taub.
这位老右耳背。
Der Leiter muss ständig sein Ohr an der Masse haben.
领导必须经常听取群众的意见。
Das war nicht für fremde Ohren bestimmt.
这不能让外听见。
Das Tier stellt die Ohren (den Schwanz).
动物竖起耳朵(尾巴)。
Die laute Musik schallte mir noch lange in den Ohren.
响亮的音乐声还久久在我耳边回响。
Du hast wohl einen Floh im Ohr!
(,谑)你真是有点疯了!
Er wandte sich ihrem Nachbarn zu und flüsterte ihr etwas ins Ohr.
他把头转向他的邻桌,悄悄告诉她什么。
Die Kugeln pfiffen ihm um die Ohren.
子弹飕飕地从他耳边飞过。
Diese Art Musik ist meinem Ohr zuwider.
这种音乐不堪入耳。
Er säuselte ihr einige Worte ins Ohr.
他在她的耳边嘀咕了几句。
Dem Schwerhörigen mußte man die Antwort ins Ohr brüllen.
回答这个听觉迟钝的不得不在他耳朵边上大声说话。
Der Schall einer Glocke drang an mein Ohr.
钟声传到我耳边。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er flüsterte ihr einige Worte ins Ohr.
他悄悄地跟她讲了几句。
Vor Verlegenheit wurde er rot bis über beide Ohren.
()他窘得面红耳赤。
Je tiefer man taucht, desto größer wird der Druck in den Ohren.
潜水越深,耳内压力越大。
Kugeln (Pfeile) schwirrten ihm um die Ohren.
子弹(箭)飕飕地在他耳边掠过.
Er hatte sein Ohr ständig an der Masse.
他经常倾群众的意见。
Der Schall einer Glocke(einer Trompete) drang an mein Ohr.
钟(喇叭)声传到我耳边。
Die Mütze saß ihm verwegen auf einem Ohr.
他的帽子歪戴在耳边显得很帅。
Der Leiter muß ständig sein Ohr an der Masse haben.
()领导必须经常
取群众的意见。
Auf dem rechten Ohr ist der Alte taub.
这位老人右耳背。
Der Leiter muss ständig sein Ohr an der Masse haben.
领导必须经常取群众的意见。
Das war nicht für fremde Ohren bestimmt.
这不能让外人见。
Das Tier stellt die Ohren (den Schwanz).
动物竖起耳朵(尾巴)。
Die laute Musik schallte mir noch lange in den Ohren.
响亮的音乐声还久久在我耳边回响。
Du hast wohl einen Floh im Ohr!
(,谑)你真是有点疯了!
Er wandte sich ihrem Nachbarn zu und flüsterte ihr etwas ins Ohr.
他把头转向他的邻桌,悄悄告诉她什么。
Die Kugeln pfiffen ihm um die Ohren.
子弹飕飕地从他耳边飞过。
Diese Art Musik ist meinem Ohr zuwider.
这种音乐不堪入耳。
Er säuselte ihr einige Worte ins Ohr.
他在她的耳边嘀咕了几句。
Dem Schwerhörigen mußte man die Antwort ins Ohr brüllen.
回答这个觉迟钝的人不得不在他耳朵边上大声说
。
Der Schall einer Glocke drang an mein Ohr.
钟声传到我耳边。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er flüsterte ihr einige Worte ins Ohr.
他悄悄地跟她讲了几句话。
Vor Verlegenheit wurde er rot bis über beide Ohren.
(口)他窘得面红耳赤。
Je tiefer man taucht, desto größer wird der Druck in den Ohren.
潜水越深,耳内压力越大。
Kugeln (Pfeile) schwirrten ihm um die Ohren.
子弹(箭)飕飕地在他耳边掠过.
Er hatte sein Ohr ständig an der Masse.
他经常倾听群众的意见。
Der Schall einer Glocke(einer Trompete) drang an mein Ohr.
钟(喇叭)到我耳边。
Die Mütze saß ihm verwegen auf einem Ohr.
他的帽子歪戴在耳边显得很帅。
Der Leiter muß ständig sein Ohr an der Masse haben.
(口)领导必须经常听取群众的意见。
Auf dem rechten Ohr ist der Alte taub.
这位老人右耳背。
Der Leiter muss ständig sein Ohr an der Masse haben.
领导必须经常听取群众的意见。
Das war nicht für fremde Ohren bestimmt.
这能让外人听见。
Das Tier stellt die Ohren (den Schwanz).
动物竖起耳朵(尾巴)。
Die laute Musik schallte mir noch lange in den Ohren.
响亮的音乐还久久在我耳边回响。
Du hast wohl einen Floh im Ohr!
(口,谑)你真是有点疯了!
Er wandte sich ihrem Nachbarn zu und flüsterte ihr etwas ins Ohr.
他把头转向他的邻桌,悄悄告诉她什么。
Die Kugeln pfiffen ihm um die Ohren.
子弹飕飕地从他耳边飞过。
Diese Art Musik ist meinem Ohr zuwider.
这种音乐堪入耳。
Er säuselte ihr einige Worte ins Ohr.
他在她的耳边嘀咕了几句。
Dem Schwerhörigen mußte man die Antwort ins Ohr brüllen.
回答这个听觉迟钝的人得
在他耳朵边上大
说话。
Der Schall einer Glocke drang an mein Ohr.
钟到我耳边。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er flüsterte ihr einige Worte ins Ohr.
他悄悄地跟她讲了几句话。
Vor Verlegenheit wurde er rot bis über beide Ohren.
(口)他窘得面红赤。
Je tiefer man taucht, desto größer wird der Druck in den Ohren.
潜水越深,内压力越大。
Kugeln (Pfeile) schwirrten ihm um die Ohren.
子弹(箭)飕飕地在他掠过.
Er hatte sein Ohr ständig an der Masse.
他经常倾听群众的意见。
Der Schall einer Glocke(einer Trompete) drang an mein Ohr.
钟(喇叭)声传到。
Die Mütze saß ihm verwegen auf einem Ohr.
他的帽子歪戴在显得很帅。
Der Leiter muß ständig sein Ohr an der Masse haben.
(口)领导必须经常听取群众的意见。
Auf dem rechten Ohr ist der Alte taub.
这位老人右背。
Der Leiter muss ständig sein Ohr an der Masse haben.
领导必须经常听取群众的意见。
Das war nicht für fremde Ohren bestimmt.
这不能让外人听见。
Das Tier stellt die Ohren (den Schwanz).
动物竖起朵(尾巴)。
Die laute Musik schallte mir noch lange in den Ohren.
响亮的音乐声还久久在回响。
Du hast wohl einen Floh im Ohr!
(口,谑)你真是有点疯了!
Er wandte sich ihrem Nachbarn zu und flüsterte ihr etwas ins Ohr.
他把头转向他的邻桌,悄悄告诉她什么。
Die Kugeln pfiffen ihm um die Ohren.
子弹飕飕地从他飞过。
Diese Art Musik ist meinem Ohr zuwider.
这种音乐不堪入。
Er säuselte ihr einige Worte ins Ohr.
他在她的嘀咕了几句。
Dem Schwerhörigen mußte man die Antwort ins Ohr brüllen.
回答这个听觉迟钝的人不得不在他朵
上大声说话。
Der Schall einer Glocke drang an mein Ohr.
钟声传到。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Er flüsterte ihr einige Worte ins Ohr.
他悄悄地跟她讲了几句话。
Vor Verlegenheit wurde er rot bis über beide Ohren.
(口)他窘得面红赤。
Je tiefer man taucht, desto größer wird der Druck in den Ohren.
潜水越深,内压力越大。
Kugeln (Pfeile) schwirrten ihm um die Ohren.
子弹(箭)飕飕地在他边掠过.
Er hatte sein Ohr ständig an der Masse.
他经常倾听群众的意见。
Der Schall einer Glocke(einer Trompete) drang an mein Ohr.
钟(喇叭)声传边。
Die Mütze saß ihm verwegen auf einem Ohr.
他的帽子歪戴在边显得很帅。
Der Leiter muß ständig sein Ohr an der Masse haben.
(口)领导必须经常听取群众的意见。
Auf dem rechten Ohr ist der Alte taub.
这位老人右背。
Der Leiter muss ständig sein Ohr an der Masse haben.
领导必须经常听取群众的意见。
Das war nicht für fremde Ohren bestimmt.
这不能让外人听见。
Das Tier stellt die Ohren (den Schwanz).
动物竖起朵(尾巴)。
Die laute Musik schallte mir noch lange in den Ohren.
响亮的音乐声还久久在边回响。
Du hast wohl einen Floh im Ohr!
(口,谑)你真是有点疯了!
Er wandte sich ihrem Nachbarn zu und flüsterte ihr etwas ins Ohr.
他把头转向他的邻桌,悄悄告诉她什么。
Die Kugeln pfiffen ihm um die Ohren.
子弹飕飕地从他边飞过。
Diese Art Musik ist meinem Ohr zuwider.
这种音乐不堪入。
Er säuselte ihr einige Worte ins Ohr.
他在她的边嘀咕了几句。
Dem Schwerhörigen mußte man die Antwort ins Ohr brüllen.
回答这个听觉迟钝的人不得不在他朵边上大声说话。
Der Schall einer Glocke drang an mein Ohr.
钟声传边。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Er flüsterte ihr einige Worte ins Ohr.
他悄悄地跟她讲了几句话。
Vor Verlegenheit wurde er rot bis über beide Ohren.
(口)他窘得面红耳赤。
Je tiefer man taucht, desto größer wird der Druck in den Ohren.
潜水越深,耳内压力越大。
Kugeln (Pfeile) schwirrten ihm um die Ohren.
子(
)
地在他耳边掠过.
Er hatte sein Ohr ständig an der Masse.
他经常听群众的意见。
Der Schall einer Glocke(einer Trompete) drang an mein Ohr.
钟(喇叭)声传到我耳边。
Die Mütze saß ihm verwegen auf einem Ohr.
他的帽子歪戴在耳边显得很帅。
Der Leiter muß ständig sein Ohr an der Masse haben.
(口)领导必须经常听取群众的意见。
Auf dem rechten Ohr ist der Alte taub.
这位老人右耳背。
Der Leiter muss ständig sein Ohr an der Masse haben.
领导必须经常听取群众的意见。
Das war nicht für fremde Ohren bestimmt.
这不能让外人听见。
Das Tier stellt die Ohren (den Schwanz).
动物竖起耳朵(尾巴)。
Die laute Musik schallte mir noch lange in den Ohren.
响亮的音乐声还久久在我耳边回响。
Du hast wohl einen Floh im Ohr!
(口,谑)你真是有点疯了!
Er wandte sich ihrem Nachbarn zu und flüsterte ihr etwas ins Ohr.
他把头转向他的邻桌,悄悄告诉她什么。
Die Kugeln pfiffen ihm um die Ohren.
子地从他耳边飞过。
Diese Art Musik ist meinem Ohr zuwider.
这种音乐不堪入耳。
Er säuselte ihr einige Worte ins Ohr.
他在她的耳边嘀咕了几句。
Dem Schwerhörigen mußte man die Antwort ins Ohr brüllen.
回答这个听觉迟钝的人不得不在他耳朵边上大声说话。
Der Schall einer Glocke drang an mein Ohr.
钟声传到我耳边。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er flüsterte ihr einige Worte ins Ohr.
他悄悄地跟她讲了几句话。
Vor Verlegenheit wurde er rot bis über beide Ohren.
(口)他窘得面红赤。
Je tiefer man taucht, desto größer wird der Druck in den Ohren.
潜水越深,压力越大。
Kugeln (Pfeile) schwirrten ihm um die Ohren.
子弹(箭)飕飕地在他边掠过.
Er hatte sein Ohr ständig an der Masse.
他经常倾听群众的意见。
Der Schall einer Glocke(einer Trompete) drang an mein Ohr.
钟(喇叭)声传到我边。
Die Mütze saß ihm verwegen auf einem Ohr.
他的帽子歪戴在边显得很帅。
Der Leiter muß ständig sein Ohr an der Masse haben.
(口)领导必须经常听取群众的意见。
Auf dem rechten Ohr ist der Alte taub.
这位老人右背。
Der Leiter muss ständig sein Ohr an der Masse haben.
领导必须经常听取群众的意见。
Das war nicht für fremde Ohren bestimmt.
这不能让外人听见。
Das Tier stellt die Ohren (den Schwanz).
动物竖起朵(尾巴)。
Die laute Musik schallte mir noch lange in den Ohren.
响亮的音乐声还久久在我边回响。
Du hast wohl einen Floh im Ohr!
(口,谑)你真是有点疯了!
Er wandte sich ihrem Nachbarn zu und flüsterte ihr etwas ins Ohr.
他把头转向他的邻桌,悄悄告诉她什么。
Die Kugeln pfiffen ihm um die Ohren.
子弹飕飕地从他边飞过。
Diese Art Musik ist meinem Ohr zuwider.
这种音乐不堪入。
Er säuselte ihr einige Worte ins Ohr.
他在她的边嘀咕了几句。
Dem Schwerhörigen mußte man die Antwort ins Ohr brüllen.
回答这个听觉迟钝的人不得不在他朵边上大声说话。
Der Schall einer Glocke drang an mein Ohr.
钟声传到我边。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er flüsterte ihr einige Worte ins Ohr.
他悄悄地跟她讲话。
Vor Verlegenheit wurde er rot bis über beide Ohren.
(口)他窘得面红耳赤。
Je tiefer man taucht, desto größer wird der Druck in den Ohren.
潜水越深,耳内压力越大。
Kugeln (Pfeile) schwirrten ihm um die Ohren.
子弹(箭)飕飕地在他耳边掠过.
Er hatte sein Ohr ständig an der Masse.
他经常倾听群众的意见。
Der Schall einer Glocke(einer Trompete) drang an mein Ohr.
钟(喇叭)声传到我耳边。
Die Mütze saß ihm verwegen auf einem Ohr.
他的帽子歪戴在耳边显得很帅。
Der Leiter muß ständig sein Ohr an der Masse haben.
(口)领导必须经常听取群众的意见。
Auf dem rechten Ohr ist der Alte taub.
这位老人右耳背。
Der Leiter muss ständig sein Ohr an der Masse haben.
领导必须经常听取群众的意见。
Das war nicht für fremde Ohren bestimmt.
这不能让外人听见。
Das Tier stellt die Ohren (den Schwanz).
动物竖起耳朵(尾巴)。
Die laute Musik schallte mir noch lange in den Ohren.
响亮的音乐声还久久在我耳边回响。
Du hast wohl einen Floh im Ohr!
(口,谑)你真是有点疯!
Er wandte sich ihrem Nachbarn zu und flüsterte ihr etwas ins Ohr.
他把头转向他的邻桌,悄悄告诉她什么。
Die Kugeln pfiffen ihm um die Ohren.
子弹飕飕地从他耳边飞过。
Diese Art Musik ist meinem Ohr zuwider.
这种音乐不堪入耳。
Er säuselte ihr einige Worte ins Ohr.
他在她的耳边嘀咕。
Dem Schwerhörigen mußte man die Antwort ins Ohr brüllen.
回答这个听觉迟钝的人不得不在他耳朵边上大声说话。
Der Schall einer Glocke drang an mein Ohr.
钟声传到我耳边。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。