Mach dir keine Sorgen! Alles wird gut.
不用担心!一切都会好起来的。
Mach dir keine Sorgen! Alles wird gut.
不用担心!一切都会好起来的。
Mach bitte (die Tür) zu, es zieht!
把门关上,有穿堂风!
Mach es dir gemütlich!
请你不要拘束!
Mach dir keine Hoffnung!
别抱什么希望了!
Mach mir keinen Schatten!
别挡住我的光线!
Mach dir keinen Fleck auf dein Kleid!
不要把自己衣服弄脏!
Mach dir (nur) keinen Fleck ins Heind!
(俗)别扭扭捏捏(或做)了!
Mach mich nicht schwach mit deiner Fragerei!
(转,俗)别拿你些问题折腾我了(或使我头昏脑涨).
Mach ihm die Tür auf,er will herein.
给他打开门,他想进来。
Mach doch kein solches Geschrei um diese Kleinigkeit!
可别为点小事大叫大嚷!
Mach das Fenster zu, der Wind weht herein.
把窗关上,风吹进来了。
Mach ein bißchen hin, denn wir müssen weg!
快点儿,我们该走了!
Mach nicht soviel Sums um solch eine Kleinigkeit!
的小事别
么大惊小怪!
Mach mir das Kind (den Hund) nicht scheu!
别吓唬我的孩子(狗)!
Mach dir keine Sorgen,ich kümmere mich um ihn.
你不必担心,我会照顾他的。
Mach das Fenster zu,es kann sonst jeder hereinschauen.
把窗关好,否则人人都能看进来。
Mach das Fenster zu,sonst fliegen die Mücken herein!
把窗关上,否则蚊子飞进来了!
Mach nicht solchen Schmus,ich glaube dir doch nichts mehr.
别说些好听的话了,我反正
你什么话也不再相信了。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mach dir keine Sorgen! Alles wird gut.
用担心!一切都会好起来的。
Mach bitte (die Tür) zu, es zieht!
把门关上,有穿堂风!
Mach es dir gemütlich!
请要拘束!
Mach dir keine Hoffnung!
别抱什么希望了!
Mach mir keinen Schatten!
别挡住我的光线!
Mach dir keinen Fleck auf dein Kleid!
要把自己衣服弄脏!
Mach dir (nur) keinen Fleck ins Heind!
(俗)别扭扭捏捏(或做)了!
Mach mich nicht schwach mit deiner Fragerei!
(转,俗)别拿这些问题折腾我了(或使我头昏脑涨).
Mach ihm die Tür auf,er will herein.
给他打开门,他想进来。
Mach doch kein solches Geschrei um diese Kleinigkeit!
可别为这点小事大叫大嚷!
Mach das Fenster zu, der Wind weht herein.
把窗关上,风吹进来了。
Mach ein bißchen hin, denn wir müssen weg!
快点儿,我们该走了!
Mach nicht soviel Sums um solch eine Kleinigkeit!
对这样的小事别这么大惊小怪!
Mach mir das Kind (den Hund) nicht scheu!
别吓唬我的孩子()!
Mach dir keine Sorgen,ich kümmere mich um ihn.
必担心,我会照顾他的。
Mach das Fenster zu,es kann sonst jeder hereinschauen.
把窗关好,否则人人都能看进来。
Mach das Fenster zu,sonst fliegen die Mücken herein!
把窗关上,否则蚊子飞进来了!
Mach nicht solchen Schmus,ich glaube dir doch nichts mehr.
别说这些好听的话了,我反正对什么话也
再相信了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mach dir keine Sorgen! Alles wird gut.
不用担心!一切都会好起来的。
Mach bitte (die Tür) zu, es zieht!
把关上,有穿堂风!
Mach es dir gemütlich!
请你不要拘束!
Mach dir keine Hoffnung!
别抱什了!
Mach mir keinen Schatten!
别挡住我的光线!
Mach dir keinen Fleck auf dein Kleid!
不要把自己衣服弄脏!
Mach dir (nur) keinen Fleck ins Heind!
(俗)别扭扭捏捏(或做)了!
Mach mich nicht schwach mit deiner Fragerei!
(转,俗)别拿你这些问题折腾我了(或使我头昏脑涨).
Mach ihm die Tür auf,er will herein.
给打开
,
进来。
Mach doch kein solches Geschrei um diese Kleinigkeit!
可别为这点小事大叫大嚷!
Mach das Fenster zu, der Wind weht herein.
把窗关上,风吹进来了。
Mach ein bißchen hin, denn wir müssen weg!
快点儿,我们该走了!
Mach nicht soviel Sums um solch eine Kleinigkeit!
对这样的小事别这大惊小怪!
Mach mir das Kind (den Hund) nicht scheu!
别吓唬我的孩子(狗)!
Mach dir keine Sorgen,ich kümmere mich um ihn.
你不必担心,我会照顾的。
Mach das Fenster zu,es kann sonst jeder hereinschauen.
把窗关好,否则人人都能看进来。
Mach das Fenster zu,sonst fliegen die Mücken herein!
把窗关上,否则蚊子飞进来了!
Mach nicht solchen Schmus,ich glaube dir doch nichts mehr.
别说这些好听的话了,我反正对你什话也不再相信了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mach dir keine Sorgen! Alles wird gut.
不用担心!一切都会好起来的。
Mach bitte (die Tür) zu, es zieht!
把门关上,有穿堂风!
Mach es dir gemütlich!
请你不要拘束!
Mach dir keine Hoffnung!
别抱什么希望!
Mach mir keinen Schatten!
别挡住的光线!
Mach dir keinen Fleck auf dein Kleid!
不要把服弄脏!
Mach dir (nur) keinen Fleck ins Heind!
(俗)别扭扭捏捏(或做)
!
Mach mich nicht schwach mit deiner Fragerei!
(转,俗)别拿你这些问题折(或使
头昏脑涨).
Mach ihm die Tür auf,er will herein.
给他打开门,他想进来。
Mach doch kein solches Geschrei um diese Kleinigkeit!
可别为这点小事大叫大嚷!
Mach das Fenster zu, der Wind weht herein.
把窗关上,风吹进来。
Mach ein bißchen hin, denn wir müssen weg!
快点儿,们该走
!
Mach nicht soviel Sums um solch eine Kleinigkeit!
对这样的小事别这么大惊小怪!
Mach mir das Kind (den Hund) nicht scheu!
别吓唬的孩子(狗)!
Mach dir keine Sorgen,ich kümmere mich um ihn.
你不必担心,会照顾他的。
Mach das Fenster zu,es kann sonst jeder hereinschauen.
把窗关好,否则人人都能看进来。
Mach das Fenster zu,sonst fliegen die Mücken herein!
把窗关上,否则蚊子飞进来!
Mach nicht solchen Schmus,ich glaube dir doch nichts mehr.
别说这些好听的话,
反正对你什么话也不再相信
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Mach dir keine Sorgen! Alles wird gut.
不用担心!一切起
的。
Mach bitte (die Tür) zu, es zieht!
把门关上,有穿堂风!
Mach es dir gemütlich!
请你不要拘束!
Mach dir keine Hoffnung!
别抱什么希望!
Mach mir keinen Schatten!
别挡住我的光线!
Mach dir keinen Fleck auf dein Kleid!
不要把自己衣服弄脏!
Mach dir (nur) keinen Fleck ins Heind!
(俗)别扭扭捏捏(或做)
!
Mach mich nicht schwach mit deiner Fragerei!
(转,俗)别拿你这些问题折腾我(或使我头昏脑涨).
Mach ihm die Tür auf,er will herein.
给他打开门,他想进。
Mach doch kein solches Geschrei um diese Kleinigkeit!
可别为这点小事大叫大嚷!
Mach das Fenster zu, der Wind weht herein.
把窗关上,风吹进。
Mach ein bißchen hin, denn wir müssen weg!
点儿,我们该走
!
Mach nicht soviel Sums um solch eine Kleinigkeit!
对这样的小事别这么大惊小怪!
Mach mir das Kind (den Hund) nicht scheu!
别吓唬我的孩子(狗)!
Mach dir keine Sorgen,ich kümmere mich um ihn.
你不必担心,我照顾他的。
Mach das Fenster zu,es kann sonst jeder hereinschauen.
把窗关,否则人人
能看进
。
Mach das Fenster zu,sonst fliegen die Mücken herein!
把窗关上,否则蚊子飞进!
Mach nicht solchen Schmus,ich glaube dir doch nichts mehr.
别说这些听的话
,我反正对你什么话也不再相信
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mach dir keine Sorgen! Alles wird gut.
不用担心!一切都会好起来的。
Mach bitte (die Tür) zu, es zieht!
把门关上,有穿堂风!
Mach es dir gemütlich!
请你不要拘束!
Mach dir keine Hoffnung!
抱什么希望了!
Mach mir keinen Schatten!
挡住我的光线!
Mach dir keinen Fleck auf dein Kleid!
不要把自己衣服弄脏!
Mach dir (nur) keinen Fleck ins Heind!
(俗)扭扭捏捏(或做
)了!
Mach mich nicht schwach mit deiner Fragerei!
(转,俗)拿你这些问题折腾我了(或使我头昏脑涨).
Mach ihm die Tür auf,er will herein.
给他打开门,他想进来。
Mach doch kein solches Geschrei um diese Kleinigkeit!
可为这点
大叫大嚷!
Mach das Fenster zu, der Wind weht herein.
把窗关上,风吹进来了。
Mach ein bißchen hin, denn wir müssen weg!
快点儿,我们该走了!
Mach nicht soviel Sums um solch eine Kleinigkeit!
对这样的这么大惊
怪!
Mach mir das Kind (den Hund) nicht scheu!
吓唬我的孩子(狗)!
Mach dir keine Sorgen,ich kümmere mich um ihn.
你不必担心,我会照顾他的。
Mach das Fenster zu,es kann sonst jeder hereinschauen.
把窗关好,否则人人都能看进来。
Mach das Fenster zu,sonst fliegen die Mücken herein!
把窗关上,否则蚊子飞进来了!
Mach nicht solchen Schmus,ich glaube dir doch nichts mehr.
说这些好听的话了,我反正对你什么话也不再相信了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mach dir keine Sorgen! Alles wird gut.
用担心!一切都会好起来的。
Mach bitte (die Tür) zu, es zieht!
把门关上,有穿堂风!
Mach es dir gemütlich!
请你要拘束!
Mach dir keine Hoffnung!
别抱什么希望了!
Mach mir keinen Schatten!
别挡住的
!
Mach dir keinen Fleck auf dein Kleid!
要把自己衣服弄脏!
Mach dir (nur) keinen Fleck ins Heind!
(俗)别扭扭捏捏(或做)了!
Mach mich nicht schwach mit deiner Fragerei!
(转,俗)别拿你这些问题折腾了(或使
脑涨).
Mach ihm die Tür auf,er will herein.
给他打开门,他想进来。
Mach doch kein solches Geschrei um diese Kleinigkeit!
可别为这点小事大叫大嚷!
Mach das Fenster zu, der Wind weht herein.
把窗关上,风吹进来了。
Mach ein bißchen hin, denn wir müssen weg!
快点儿,们该走了!
Mach nicht soviel Sums um solch eine Kleinigkeit!
对这样的小事别这么大惊小怪!
Mach mir das Kind (den Hund) nicht scheu!
别吓唬的孩子(狗)!
Mach dir keine Sorgen,ich kümmere mich um ihn.
你必担心,
会照顾他的。
Mach das Fenster zu,es kann sonst jeder hereinschauen.
把窗关好,否则人人都能看进来。
Mach das Fenster zu,sonst fliegen die Mücken herein!
把窗关上,否则蚊子飞进来了!
Mach nicht solchen Schmus,ich glaube dir doch nichts mehr.
别说这些好听的话了,反正对你什么话也
再相信了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Mach dir keine Sorgen! Alles wird gut.
不用担心!一切都会好起来的。
Mach bitte (die Tür) zu, es zieht!
把门关上,有!
Mach es dir gemütlich!
请你不要拘束!
Mach dir keine Hoffnung!
别抱什么希望了!
Mach mir keinen Schatten!
别挡住我的光线!
Mach dir keinen Fleck auf dein Kleid!
不要把自己衣服弄脏!
Mach dir (nur) keinen Fleck ins Heind!
(俗)别扭扭捏捏(或做)了!
Mach mich nicht schwach mit deiner Fragerei!
(转,俗)别拿你这些问题折腾我了(或使我头昏脑涨).
Mach ihm die Tür auf,er will herein.
给他打开门,他想进来。
Mach doch kein solches Geschrei um diese Kleinigkeit!
可别为这点小事嚷!
Mach das Fenster zu, der Wind weht herein.
把窗关上,吹进来了。
Mach ein bißchen hin, denn wir müssen weg!
快点儿,我们该走了!
Mach nicht soviel Sums um solch eine Kleinigkeit!
对这样的小事别这么惊小怪!
Mach mir das Kind (den Hund) nicht scheu!
别吓唬我的孩子(狗)!
Mach dir keine Sorgen,ich kümmere mich um ihn.
你不必担心,我会照顾他的。
Mach das Fenster zu,es kann sonst jeder hereinschauen.
把窗关好,否则人人都能看进来。
Mach das Fenster zu,sonst fliegen die Mücken herein!
把窗关上,否则蚊子飞进来了!
Mach nicht solchen Schmus,ich glaube dir doch nichts mehr.
别说这些好听的话了,我反正对你什么话也不再相信了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mach dir keine Sorgen! Alles wird gut.
用
心!一切都会好起来的。
Mach bitte (die Tür) zu, es zieht!
把门关上,有穿堂风!
Mach es dir gemütlich!
请你要拘束!
Mach dir keine Hoffnung!
别抱什么希望了!
Mach mir keinen Schatten!
别挡住我的光线!
Mach dir keinen Fleck auf dein Kleid!
要把自己衣服弄脏!
Mach dir (nur) keinen Fleck ins Heind!
(俗)别扭扭捏捏(或做)了!
Mach mich nicht schwach mit deiner Fragerei!
(转,俗)别拿你这些问题折腾我了(或使我头昏脑涨).
Mach ihm die Tür auf,er will herein.
给他打开门,他想进来。
Mach doch kein solches Geschrei um diese Kleinigkeit!
可别为这点小事大叫大嚷!
Mach das Fenster zu, der Wind weht herein.
把窗关上,风吹进来了。
Mach ein bißchen hin, denn wir müssen weg!
快点儿,我们该走了!
Mach nicht soviel Sums um solch eine Kleinigkeit!
对这样的小事别这么大惊小怪!
Mach mir das Kind (den Hund) nicht scheu!
别吓唬我的孩子(狗)!
Mach dir keine Sorgen,ich kümmere mich um ihn.
你心,我会照顾他的。
Mach das Fenster zu,es kann sonst jeder hereinschauen.
把窗关好,否则人人都能看进来。
Mach das Fenster zu,sonst fliegen die Mücken herein!
把窗关上,否则蚊子飞进来了!
Mach nicht solchen Schmus,ich glaube dir doch nichts mehr.
别说这些好听的话了,我反正对你什么话也再相信了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。