德语助手
  • 关闭
adj.
① 隐藏的,潜
② 医 潜伏的
③ 静止的
www.godic.net 版 权 所 有
【热】
的,隐藏的 (如潜热)

Es kann nicht im Interesse einer repräsentativen, vertrauenswürdigen Regierung liegen, Konflikte latent unter der Oberfläche schwelen zu lassen.

隐伏的冲突逐渐扩散而不予制止,这不符合任何具有代表性的、诚实的政府的利益。

Wenn es sich nicht um eine unmittelbar drohende Gefahr, sondern um eine latente Bedrohung handelt, überträgt die Charta dem Sicherheitsrat die volle Autorität für die Anwendung militärischer Gewalt, auch präventiv, um den Weltfrieden und die internationale Sicherheit zu wahren.

并非紧迫而是的情况下,《宪章》充分授权安全理事使用军事力量,包括为预防目的使用军事力量,以维护国际和平与安全。

In der Welt des 21. Jahrhunderts muss sich die internationale Gemeinschaft um Horrorszenarien sorgen, in denen es zu einer Kombination von Terroristen, Massenvernichtungswaffen, verantwortungslosen Staaten und vielen weiteren Faktoren kommen kann, was die nicht allein reaktive, sondern auch die präventive Anwendung von Gewalt rechtfertigen könnte, bevor eine latente Gefahr sich zu einer unmittelbar drohenden Gefahr entwickelt.

21世纪的世界上,国际社确实必须担心恐怖主义、大规模毁灭性武器和不负责国家以及其他许多因素结合起来可能产生的可怕情况,因而可以认为,不仅事后,而且预先,变成紧迫之前,都有理由使用武力。

In den letzten Jahren hat diese Frage zu einer tiefen Spaltung der Mitgliedstaaten geführt. Sie waren uneins darüber, ob Staaten das Recht haben, militärische Gewalt präemptiv anzuwenden, um sich gegen unmittelbar drohende Gefahren zu verteidigen; ob sie das Recht haben, sie präventiv einzusetzen, um sich gegen latente oder nicht unmittelbar drohende Gefahren zu verteidigen, und ob sie das Recht - oder vielleicht die Pflicht - haben, sie schützend anzuwenden, um die Bürger von Drittstaaten vor Völkermord oder ähnlichen Verbrechen zu retten.

近几年来,员国这个问题上分歧很大,以下问题上有不同的观点:国家是否有权为先发制人而使用军事力量,对紧迫采取自卫行动;国家是否有权为预防目的而使用军事力量,对或非紧迫采取自卫行动;以及国家是否有权——或有义务——为保护目的使用军事力量,以使其他国家的公民免遭灭绝种族或类似罪行之害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 latent 的德语例句

用户正在搜索


Engineering-Workflow, engklassiert, England, Engländer, Engländerei, Engländerin, Engle, Engler Grad, Engler-Gerät, Englergrad,

相似单词


Lateinvokabeln, lately, La-Tène-Kultur, Late-Night-, latenisch, latent, Latentbild, latente Koagulierung, Latentwärmespeicher, Latenz,
adj.
① 隐藏的,潜在的
② 医 潜伏的
③ 静止的
www.godic.net 版 权 所 有
【热】
潜在的,隐藏的 (如潜热)

Es kann nicht im Interesse einer repräsentativen, vertrauenswürdigen Regierung liegen, Konflikte latent unter der Oberfläche schwelen zu lassen.

隐伏的冲突逐渐扩散而止,这符合任何具有代表性的、诚实的政府的利益。

Wenn es sich nicht um eine unmittelbar drohende Gefahr, sondern um eine latente Bedrohung handelt, überträgt die Charta dem Sicherheitsrat die volle Autorität für die Anwendung militärischer Gewalt, auch präventiv, um den Weltfrieden und die internationale Sicherheit zu wahren.

在威胁并非紧迫而是潜在的情况下,《宪章》充分授权安全理事使用军事力量,包括为预防目的使用军事力量,以维护国际和平与安全。

In der Welt des 21. Jahrhunderts muss sich die internationale Gemeinschaft um Horrorszenarien sorgen, in denen es zu einer Kombination von Terroristen, Massenvernichtungswaffen, verantwortungslosen Staaten und vielen weiteren Faktoren kommen kann, was die nicht allein reaktive, sondern auch die präventive Anwendung von Gewalt rechtfertigen könnte, bevor eine latente Gefahr sich zu einer unmittelbar drohenden Gefahr entwickelt.

在21世纪的世界上,国际社确实必须担心恐、大规模毁灭性武器和负责国家以及其他许多因素结合起来可能产生的可怕情况,因而可以认为,仅事后,而且预先,在潜在威胁变成紧迫威胁之前,都有理由使用武力。

In den letzten Jahren hat diese Frage zu einer tiefen Spaltung der Mitgliedstaaten geführt. Sie waren uneins darüber, ob Staaten das Recht haben, militärische Gewalt präemptiv anzuwenden, um sich gegen unmittelbar drohende Gefahren zu verteidigen; ob sie das Recht haben, sie präventiv einzusetzen, um sich gegen latente oder nicht unmittelbar drohende Gefahren zu verteidigen, und ob sie das Recht - oder vielleicht die Pflicht - haben, sie schützend anzuwenden, um die Bürger von Drittstaaten vor Völkermord oder ähnlichen Verbrechen zu retten.

近几年来,员国在这个问题上分歧很大,在以下问题上有同的观点:国家是否有权为先发人而使用军事力量,对紧迫威胁采取自卫行动;国家是否有权为预防目的而使用军事力量,对潜在威胁或非紧迫威胁采取自卫行动;以及国家是否有权——或有务——为保护目的使用军事力量,以使其他国家的公民免遭灭绝种族或类似罪行之害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 latent 的德语例句

用户正在搜索


englische Sprache, englisches Kristallglas, englisches Zinn, Englischhorn, Englischleder, Englischpflaster, Englischplaster, Englischrot, englischsprachig, Englischsprachige,

相似单词


Lateinvokabeln, lately, La-Tène-Kultur, Late-Night-, latenisch, latent, Latentbild, latente Koagulierung, Latentwärmespeicher, Latenz,
adj.
① 隐藏的,潜在的
② 医 潜伏的
③ 静止的
www.godic.net 版 权 所 有
【热】
潜在的,隐藏的 (如潜热)

Es kann nicht im Interesse einer repräsentativen, vertrauenswürdigen Regierung liegen, Konflikte latent unter der Oberfläche schwelen zu lassen.

隐伏的冲突逐渐扩散而不予制止,这不符合任何具有代表性的、诚实的政府的利益。

Wenn es sich nicht um eine unmittelbar drohende Gefahr, sondern um eine latente Bedrohung handelt, überträgt die Charta dem Sicherheitsrat die volle Autorität für die Anwendung militärischer Gewalt, auch präventiv, um den Weltfrieden und die internationale Sicherheit zu wahren.

在威胁并非紧迫而是潜在的情况,《》充分授权安全理事使用军事力量,包括目的使用军事力量,以维护国际和平与安全。

In der Welt des 21. Jahrhunderts muss sich die internationale Gemeinschaft um Horrorszenarien sorgen, in denen es zu einer Kombination von Terroristen, Massenvernichtungswaffen, verantwortungslosen Staaten und vielen weiteren Faktoren kommen kann, was die nicht allein reaktive, sondern auch die präventive Anwendung von Gewalt rechtfertigen könnte, bevor eine latente Gefahr sich zu einer unmittelbar drohenden Gefahr entwickelt.

在21世纪的世界上,国际社确实必须担心恐怖主义、大规模毁灭性武器和不负责国家以及其他许多因素结合起来可能产生的可怕情况,因而可以认,不仅事后,而且先,在潜在威胁变成紧迫威胁之前,都有理由使用武力。

In den letzten Jahren hat diese Frage zu einer tiefen Spaltung der Mitgliedstaaten geführt. Sie waren uneins darüber, ob Staaten das Recht haben, militärische Gewalt präemptiv anzuwenden, um sich gegen unmittelbar drohende Gefahren zu verteidigen; ob sie das Recht haben, sie präventiv einzusetzen, um sich gegen latente oder nicht unmittelbar drohende Gefahren zu verteidigen, und ob sie das Recht - oder vielleicht die Pflicht - haben, sie schützend anzuwenden, um die Bürger von Drittstaaten vor Völkermord oder ähnlichen Verbrechen zu retten.

近几年来,员国在这个问题上分歧很大,在以问题上有不同的观点:国家是否有权先发制人而使用军事力量,对紧迫威胁采取自卫行动;国家是否有权目的而使用军事力量,对潜在威胁或非紧迫威胁采取自卫行动;以及国家是否有权——或有义务——保护目的使用军事力量,以使其他国家的公民免遭灭绝种族或类似罪行之害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 latent 的德语例句

用户正在搜索


Engpassplanungsfunktion, Engpassprozess, engporig, Engquerschnitt, Engramm, engringig, Engrosabnehmer, Engroseinkauf, Engroshandel, Engrospreis,

相似单词


Lateinvokabeln, lately, La-Tène-Kultur, Late-Night-, latenisch, latent, Latentbild, latente Koagulierung, Latentwärmespeicher, Latenz,
adj.
① 隐藏的,潜在的
② 医 潜伏的
③ 静止的
www.godic.net 版 权 所 有
【热】
潜在的,隐藏的 (如潜热)

Es kann nicht im Interesse einer repräsentativen, vertrauenswürdigen Regierung liegen, Konflikte latent unter der Oberfläche schwelen zu lassen.

隐伏的冲突逐渐扩散而不予制止,这不符合任何具有代表性的、诚实的政府的利益。

Wenn es sich nicht um eine unmittelbar drohende Gefahr, sondern um eine latente Bedrohung handelt, überträgt die Charta dem Sicherheitsrat die volle Autorität für die Anwendung militärischer Gewalt, auch präventiv, um den Weltfrieden und die internationale Sicherheit zu wahren.

在威胁并非紧迫而是潜在况下,《宪章》充分授权安全理事使用军事力量,包括为预防目的使用军事力量,以维护国际和平与安全。

In der Welt des 21. Jahrhunderts muss sich die internationale Gemeinschaft um Horrorszenarien sorgen, in denen es zu einer Kombination von Terroristen, Massenvernichtungswaffen, verantwortungslosen Staaten und vielen weiteren Faktoren kommen kann, was die nicht allein reaktive, sondern auch die präventive Anwendung von Gewalt rechtfertigen könnte, bevor eine latente Gefahr sich zu einer unmittelbar drohenden Gefahr entwickelt.

在21世纪的世界上,国际社确实必须担心恐怖主义、大规模毁灭性武器和不负责国家以及其他许多因素结合起来能产生的况,因而以认为,不仅事后,而且预先,在潜在威胁变成紧迫威胁之前,都有理由使用武力。

In den letzten Jahren hat diese Frage zu einer tiefen Spaltung der Mitgliedstaaten geführt. Sie waren uneins darüber, ob Staaten das Recht haben, militärische Gewalt präemptiv anzuwenden, um sich gegen unmittelbar drohende Gefahren zu verteidigen; ob sie das Recht haben, sie präventiv einzusetzen, um sich gegen latente oder nicht unmittelbar drohende Gefahren zu verteidigen, und ob sie das Recht - oder vielleicht die Pflicht - haben, sie schützend anzuwenden, um die Bürger von Drittstaaten vor Völkermord oder ähnlichen Verbrechen zu retten.

近几年来,员国在这个问题上分歧很大,在以下问题上有不同的观点:国家是否有权为先发制人而使用军事力量,对紧迫威胁采取自卫行动;国家是否有权为预防目的而使用军事力量,对潜在威胁或非紧迫威胁采取自卫行动;以及国家是否有权——或有义务——为保护目的使用军事力量,以使其他国家的公民免遭灭绝种族或类似罪行之害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 latent 的德语例句

用户正在搜索


engverbundung, engverwandt, Engwinkelglaukom, Enharmonik, enharmonisch, ENI, ENIAC, enibegreifen, enibinden, Enigmosaurus,

相似单词


Lateinvokabeln, lately, La-Tène-Kultur, Late-Night-, latenisch, latent, Latentbild, latente Koagulierung, Latentwärmespeicher, Latenz,
adj.
① 隐藏的,潜在的
② 医 潜伏的
③ 静止的
www.godic.net 版 权 所 有
【热】
潜在的,隐藏的 (如潜热)

Es kann nicht im Interesse einer repräsentativen, vertrauenswürdigen Regierung liegen, Konflikte latent unter der Oberfläche schwelen zu lassen.

隐伏的冲突逐渐扩散而不予制止,这不符合任何具有性的、诚实的政府的利益。

Wenn es sich nicht um eine unmittelbar drohende Gefahr, sondern um eine latente Bedrohung handelt, überträgt die Charta dem Sicherheitsrat die volle Autorität für die Anwendung militärischer Gewalt, auch präventiv, um den Weltfrieden und die internationale Sicherheit zu wahren.

在威胁并非紧迫而是潜在的情况下,《宪章》充分授权安全理事使用军事力量,包括为预防目的使用军事力量,以维护和平与安全。

In der Welt des 21. Jahrhunderts muss sich die internationale Gemeinschaft um Horrorszenarien sorgen, in denen es zu einer Kombination von Terroristen, Massenvernichtungswaffen, verantwortungslosen Staaten und vielen weiteren Faktoren kommen kann, was die nicht allein reaktive, sondern auch die präventive Anwendung von Gewalt rechtfertigen könnte, bevor eine latente Gefahr sich zu einer unmittelbar drohenden Gefahr entwickelt.

在21世纪的世界确实必须担心恐怖主义、大规模毁灭性武器和不负责家以及其他许多因素结合起来可能产生的可怕情况,因而可以认为,不仅事后,而且预先,在潜在威胁变成紧迫威胁之前,都有理由使用武力。

In den letzten Jahren hat diese Frage zu einer tiefen Spaltung der Mitgliedstaaten geführt. Sie waren uneins darüber, ob Staaten das Recht haben, militärische Gewalt präemptiv anzuwenden, um sich gegen unmittelbar drohende Gefahren zu verteidigen; ob sie das Recht haben, sie präventiv einzusetzen, um sich gegen latente oder nicht unmittelbar drohende Gefahren zu verteidigen, und ob sie das Recht - oder vielleicht die Pflicht - haben, sie schützend anzuwenden, um die Bürger von Drittstaaten vor Völkermord oder ähnlichen Verbrechen zu retten.

近几年来,在这个问题分歧很大,在以下问题有不同的观点:家是否有权为先发制人而使用军事力量,对紧迫威胁采取自卫行动;家是否有权为预防目的而使用军事力量,对潜在威胁或非紧迫威胁采取自卫行动;以及家是否有权——或有义务——为保护目的使用军事力量,以使其他家的公民免遭灭绝种族或类似罪行之害。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 latent 的德语例句

用户正在搜索


Enking, Enklave, Enklaven, Enklise, Enklisis, enklitisch, enkodieren, Enkomion, Enkomium, Enkulturation,

相似单词


Lateinvokabeln, lately, La-Tène-Kultur, Late-Night-, latenisch, latent, Latentbild, latente Koagulierung, Latentwärmespeicher, Latenz,

用户正在搜索


enrollment, Enron, ENS, ENSAT, ENSAT-Gewindebüchse, Enschede, Ensemble, Ensemblemusik, Ensembles, Ensemblespiel,

相似单词


Lateinvokabeln, lately, La-Tène-Kultur, Late-Night-, latenisch, latent, Latentbild, latente Koagulierung, Latentwärmespeicher, Latenz,
adj.
① 隐藏,
② 医
③ 静止
www.godic.net 版 权 所 有
【热】
,隐藏 (如热)

Es kann nicht im Interesse einer repräsentativen, vertrauenswürdigen Regierung liegen, Konflikte latent unter der Oberfläche schwelen zu lassen.

隐伏冲突逐渐扩散不予制止,这不符合任何具有代表性、诚实政府利益。

Wenn es sich nicht um eine unmittelbar drohende Gefahr, sondern um eine latente Bedrohung handelt, überträgt die Charta dem Sicherheitsrat die volle Autorität für die Anwendung militärischer Gewalt, auch präventiv, um den Weltfrieden und die internationale Sicherheit zu wahren.

威胁并非紧迫情况下,《宪章》充分授权安全理事使用军事力量,包括为预防目使用军事力量,以维护国际和平与安全。

In der Welt des 21. Jahrhunderts muss sich die internationale Gemeinschaft um Horrorszenarien sorgen, in denen es zu einer Kombination von Terroristen, Massenvernichtungswaffen, verantwortungslosen Staaten und vielen weiteren Faktoren kommen kann, was die nicht allein reaktive, sondern auch die präventive Anwendung von Gewalt rechtfertigen könnte, bevor eine latente Gefahr sich zu einer unmittelbar drohenden Gefahr entwickelt.

21世纪世界上,国际社确实必须担心恐怖主义、大规模毁灭性武器和不负责国家以及其他许多因素结合起来可能产生可怕情况,因可以认为,不仅事预先,威胁变成紧迫威胁之前,都有理由使用武力。

In den letzten Jahren hat diese Frage zu einer tiefen Spaltung der Mitgliedstaaten geführt. Sie waren uneins darüber, ob Staaten das Recht haben, militärische Gewalt präemptiv anzuwenden, um sich gegen unmittelbar drohende Gefahren zu verteidigen; ob sie das Recht haben, sie präventiv einzusetzen, um sich gegen latente oder nicht unmittelbar drohende Gefahren zu verteidigen, und ob sie das Recht - oder vielleicht die Pflicht - haben, sie schützend anzuwenden, um die Bürger von Drittstaaten vor Völkermord oder ähnlichen Verbrechen zu retten.

近几年来,员国这个问题上分歧很大,以下问题上有不同观点:国家是否有权为先发制人使用军事力量,对紧迫威胁采取自卫行动;国家是否有权为预防目使用军事力量,对威胁或非紧迫威胁采取自卫行动;以及国家是否有权——或有义务——为保护目使用军事力量,以使其他国家公民免遭灭绝种族或类似罪行之害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 latent 的德语例句

用户正在搜索


Entbutaner, Entbutanerkolonne, Entbutanerreboiler, entbutanisieren, Entbutanisierkolonne, entbutanisiert, entbutanisiertes Gasolin, Entbutanisierung, Entbutanisierungsapparat, Entbutanisierungskolonne,

相似单词


Lateinvokabeln, lately, La-Tène-Kultur, Late-Night-, latenisch, latent, Latentbild, latente Koagulierung, Latentwärmespeicher, Latenz,
adj.
① 隐藏的,在的

③ 静止的
www.godic.net 版 权 所 有
【热】
在的,隐藏的 (如热)

Es kann nicht im Interesse einer repräsentativen, vertrauenswürdigen Regierung liegen, Konflikte latent unter der Oberfläche schwelen zu lassen.

的冲突逐渐扩散而予制止,这符合任何具有代表性的、诚实的政府的利益。

Wenn es sich nicht um eine unmittelbar drohende Gefahr, sondern um eine latente Bedrohung handelt, überträgt die Charta dem Sicherheitsrat die volle Autorität für die Anwendung militärischer Gewalt, auch präventiv, um den Weltfrieden und die internationale Sicherheit zu wahren.

在威胁并非紧迫而是的情况下,《宪章》充分授权安全理事使用军事力量,包括预防目的使用军事力量,以维护国际和平与安全。

In der Welt des 21. Jahrhunderts muss sich die internationale Gemeinschaft um Horrorszenarien sorgen, in denen es zu einer Kombination von Terroristen, Massenvernichtungswaffen, verantwortungslosen Staaten und vielen weiteren Faktoren kommen kann, was die nicht allein reaktive, sondern auch die präventive Anwendung von Gewalt rechtfertigen könnte, bevor eine latente Gefahr sich zu einer unmittelbar drohenden Gefahr entwickelt.

在21世纪的世界上,国际社确实必须担心恐怖主义、大规模毁灭性武器和负责国家以及其他许多因素结合起来可能产生的可怕情况,因而可以认事后,而且预先,在威胁变成紧迫威胁之前,都有理由使用武力。

In den letzten Jahren hat diese Frage zu einer tiefen Spaltung der Mitgliedstaaten geführt. Sie waren uneins darüber, ob Staaten das Recht haben, militärische Gewalt präemptiv anzuwenden, um sich gegen unmittelbar drohende Gefahren zu verteidigen; ob sie das Recht haben, sie präventiv einzusetzen, um sich gegen latente oder nicht unmittelbar drohende Gefahren zu verteidigen, und ob sie das Recht - oder vielleicht die Pflicht - haben, sie schützend anzuwenden, um die Bürger von Drittstaaten vor Völkermord oder ähnlichen Verbrechen zu retten.

近几年来,员国在这个问题上分歧很大,在以下问题上有同的观点:国家是否有权先发制人而使用军事力量,对紧迫威胁采取自卫行动;国家是否有权预防目的而使用军事力量,对威胁或非紧迫威胁采取自卫行动;以及国家是否有权——或有义务——保护目的使用军事力量,以使其他国家的公民免遭灭绝种族或类似罪行之害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 latent 的德语例句

用户正在搜索


Entchlorungsmittel, Entchromung, Entchromungsanlage, Entcyanisierung, Entdämpfen, Entdämpfung, entdeckeln, Entdeckelungsgabel, Entdeckelungsgeschirr, Entdeckelungsgestell,

相似单词


Lateinvokabeln, lately, La-Tène-Kultur, Late-Night-, latenisch, latent, Latentbild, latente Koagulierung, Latentwärmespeicher, Latenz,
adj.
① 隐藏的,在的
② 医 伏的
③ 静止的
www.godic.net 版 权 所 有
【热】
在的,隐藏的 (如热)

Es kann nicht im Interesse einer repräsentativen, vertrauenswürdigen Regierung liegen, Konflikte latent unter der Oberfläche schwelen zu lassen.

隐伏的冲突逐渐扩散不予制止,这不符合任何具有代表性的、诚实的政府的利益。

Wenn es sich nicht um eine unmittelbar drohende Gefahr, sondern um eine latente Bedrohung handelt, überträgt die Charta dem Sicherheitsrat die volle Autorität für die Anwendung militärischer Gewalt, auch präventiv, um den Weltfrieden und die internationale Sicherheit zu wahren.

在威胁并非紧迫的情况下,《宪章》充分授权安全理使用量,包括为预防目的使用量,以维护国际和平与安全。

In der Welt des 21. Jahrhunderts muss sich die internationale Gemeinschaft um Horrorszenarien sorgen, in denen es zu einer Kombination von Terroristen, Massenvernichtungswaffen, verantwortungslosen Staaten und vielen weiteren Faktoren kommen kann, was die nicht allein reaktive, sondern auch die präventive Anwendung von Gewalt rechtfertigen könnte, bevor eine latente Gefahr sich zu einer unmittelbar drohenden Gefahr entwickelt.

在21世纪的世界上,国际社确实必须担心恐怖主义、大规模毁灭性武器和不负责国家以及其他许多因素结合起来可能产生的可怕情况,因可以认为,不仅后,且预先,在威胁变成紧迫威胁之前,都有理由使用武

In den letzten Jahren hat diese Frage zu einer tiefen Spaltung der Mitgliedstaaten geführt. Sie waren uneins darüber, ob Staaten das Recht haben, militärische Gewalt präemptiv anzuwenden, um sich gegen unmittelbar drohende Gefahren zu verteidigen; ob sie das Recht haben, sie präventiv einzusetzen, um sich gegen latente oder nicht unmittelbar drohende Gefahren zu verteidigen, und ob sie das Recht - oder vielleicht die Pflicht - haben, sie schützend anzuwenden, um die Bürger von Drittstaaten vor Völkermord oder ähnlichen Verbrechen zu retten.

近几年来,员国在这个问题上分歧很大,在以下问题上有不同的观点:国家否有权为先发制人使用量,对紧迫威胁采取自卫行动;国家否有权为预防目的使用量,对威胁或非紧迫威胁采取自卫行动;以及国家否有权——或有义务——为保护目的使用量,以使其他国家的公民免遭灭绝种族或类似罪行之害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 latent 的德语例句

用户正在搜索


entdröhnen, Entdröhnschicht, Entdröhnung, entdröhnungsfolie, Entdröhnungsmittel, Entdrosselung, entdunkeln, Ente, entehren, entehrend,

相似单词


Lateinvokabeln, lately, La-Tène-Kultur, Late-Night-, latenisch, latent, Latentbild, latente Koagulierung, Latentwärmespeicher, Latenz,
adj.
① 隐藏的,潜在的
② 医 潜伏的
③ 静止的
www.godic.net 版 权 所 有
【热】
潜在的,隐藏的 (如潜热)

Es kann nicht im Interesse einer repräsentativen, vertrauenswürdigen Regierung liegen, Konflikte latent unter der Oberfläche schwelen zu lassen.

隐伏的冲突逐渐扩散而不予制止,这不符合任何具有代表性的、诚实的政府的利益。

Wenn es sich nicht um eine unmittelbar drohende Gefahr, sondern um eine latente Bedrohung handelt, überträgt die Charta dem Sicherheitsrat die volle Autorität für die Anwendung militärischer Gewalt, auch präventiv, um den Weltfrieden und die internationale Sicherheit zu wahren.

在威胁并非紧迫而是潜在下,《宪章》充分授权安全理事使用军事力量,包括为预防目的使用军事力量,以维护国际和平与安全。

In der Welt des 21. Jahrhunderts muss sich die internationale Gemeinschaft um Horrorszenarien sorgen, in denen es zu einer Kombination von Terroristen, Massenvernichtungswaffen, verantwortungslosen Staaten und vielen weiteren Faktoren kommen kann, was die nicht allein reaktive, sondern auch die präventive Anwendung von Gewalt rechtfertigen könnte, bevor eine latente Gefahr sich zu einer unmittelbar drohenden Gefahr entwickelt.

在21世纪的世界上,国际社确实必须担心恐怖主义、大规模毁灭性武器和不负责国家以及其他许多因素结合起来可能产生的可,因而可以认为,不仅事后,而且预先,在潜在威胁变成紧迫威胁之前,都有理由使用武力。

In den letzten Jahren hat diese Frage zu einer tiefen Spaltung der Mitgliedstaaten geführt. Sie waren uneins darüber, ob Staaten das Recht haben, militärische Gewalt präemptiv anzuwenden, um sich gegen unmittelbar drohende Gefahren zu verteidigen; ob sie das Recht haben, sie präventiv einzusetzen, um sich gegen latente oder nicht unmittelbar drohende Gefahren zu verteidigen, und ob sie das Recht - oder vielleicht die Pflicht - haben, sie schützend anzuwenden, um die Bürger von Drittstaaten vor Völkermord oder ähnlichen Verbrechen zu retten.

近几年来,员国在这个问题上分歧很大,在以下问题上有不同的观点:国家是否有权为先发制人而使用军事力量,对紧迫威胁采取自卫行动;国家是否有权为预防目的而使用军事力量,对潜在威胁或非紧迫威胁采取自卫行动;以及国家是否有权——或有义务——为保护目的使用军事力量,以使其他国家的公民免遭灭绝种族或类似罪行之害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 latent 的德语例句

用户正在搜索


Enteiserspray, Enteisung, Enteisung durch Abgase, Enteisungsanlage, Enteisungsanlagen, Enteisungsfahrzeug, Enteisungsfeld, Enteisungsfläche, Enteisungsflüssigkeit, Enteisungsgerät,

相似单词


Lateinvokabeln, lately, La-Tène-Kultur, Late-Night-, latenisch, latent, Latentbild, latente Koagulierung, Latentwärmespeicher, Latenz,