德语助手
  • 关闭

1 Ladung
die; -, -en
① 运载的货物(近义词:Fracht )
eine Ladung Holz, Getreide, Kohlen
一车木,煤


② [口]大量(液体)
eine Ladung Wasser
大量液体



2 Ladung
die; -, -en
① 炸药量
eine Ladung Dynamit
一包硝化甘油


② 充电量,电荷
Elektronen haben negative Ladung.
电子有负电荷。



3 Ladung
die; -, -en
传讯
德 语 助 手
近义词:
Aufforderung,  nichtdefinite Raumeinheit,  Menge,  Elektrizität,  Zuschrift,  Evokation,  Wagenladung,  Containerladung,  Fuder,  Flugzeugladung,  Schiffsladung,  Beiladung,  Lkw-Ladung,  Waggonladung,  Pulverladung,  Elementarladung,  Raumladung,  Kernladung
联想词
Fracht运费;Munition弹药;Menge人群;Batterie大批,大量;Batterien电池;Flüssigkeit流畅,畅达,流利;entladen卸货,卸下;Portion一份,份;Ladungssicherung货物系固;Fahrt行驶,旅途;Aufladung充电;
【汽车】
f 载荷,加载;装载,装料;充电,充气;电荷;压车铁块

Die Ladung schiftet.

船上货物(因风浪而)移动了位置。

Die Ladung war gut gestaut.

货物堆装得很好。

Ein Staat kann alle Rechtsbehelfe und die Mittel der Verjährung und Haftungsbeschränkung geltend machen, die privaten Schiffen, privater Ladung sowie deren Eigentümern offen stehen.

国家可提出私有船舶、货物及其所有人所能利用的一切抗辩措施、时效和责任限制。

Hier ist eine geballte Ladung.

这里是一捆手榴弹。

Anmerkung: Sind die oben aufgeführten energetischen Stoffe nicht in geringen Mengen Teil einer Ladung oder Vorrichtung, die speziell für zivile Projekte entwickelt wurde, gelten sie als militärische Artikel und unterliegen somit der Resolution UNSCR 687, Absatz 24.

如果不是作民用项目设计的炸药或装置的一部分而含有少量,则上述高能物质将被视物品,受安理会第687号决议第24段禁止。

Absatz 3 findet keine Anwendung auf Ladung, die an Bord der in Absatz 2 genannten Schiffe befördert wird; ferner findet er keine Anwendung auf Ladung, die einem Staat gehört und die ausschließlich zu nicht privatwirtschaftlichen staatlichen Zwecken benutzt wird oder für eine solche Nutzung bestimmt ist.

第3款不适用于第2款所指船舶所载运的任何货物,也不适用于国家拥有的、专门用于或意图专门用于政府非商业性用途的任何货物。

Sofern die betreffenden Staaten nichts anderes vereinbart haben, kann sich ein Staat vor einem sonst zuständigen Gericht eines anderen Staates nicht auf Immunität von der Gerichtsbarkeit in einem Verfahren berufen, das sich auf die Beförderung von Ladung an Bord eines diesem Staat gehörenden oder von ihm eingesetzten Schiffes bezieht, wenn das Schiff zum Zeitpunkt der Entstehung des Klagegrunds zu anderen als nicht privatwirtschaftlichen staatlichen Zwecken benutzt wurde.

除有关国家间另有协议外,一国在有关该国拥有或经营的船舶所载货物之运输的一项诉讼中,只要在诉讼由产生时该船舶是用于政府非商业性用途以外的目的,即不得向另一国原应管辖的法院援引管辖豁免。

Wird in einem Verfahren eine Frage aufgeworfen, die sich auf die staatliche und nicht privatwirtschaftliche Zweckbestimmung eines einem Staat gehörenden oder von ihm eingesetzten Schiffes beziehungsweise einer einem Staat gehörenden Ladung bezieht, so dient eine dem Gericht vorgelegte, von einem diplomatischen Vertreter oder einer anderen zuständigen Behörde dieses Staates unterzeichnete Bescheinigung als Nachweis der Zweckbestimmung dieses Schiffes beziehungsweise dieser Ladung.

如果在一项诉讼中产生有关一国拥有或经营的一艘船舶、或一国拥有的货物的政府非商业性质问题,由该国的一个外交代表或其他主管当局签署并送交法院的证明,应作该船舶或货物性质的证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ladung 的德语例句

用户正在搜索


Guarkernmehl, Guarmehl, Guartanfiever, Guasch, Guaschmalerei, guasifreies Elektron, Guatemala, Guatemalteke, guatemaltekisch, Guäthol,

相似单词


lading, Ladislaus, Ladnerin, lädst, lädt, Ladung, Ladungen, Ladungsabhängigkeit, Ladungsableitung, Ladungsanzeige,

1 Ladung
die; -, -en
① 运载的货物(近义词:Fracht )
eine Ladung Holz, Getreide, Kohlen
一车木柴,粮食,煤


② [口]大量(液体)
eine Ladung Wasser
大量液体



2 Ladung
die; -, -en
① 炸药量
eine Ladung Dynamit
一包硝化甘油


电量,电荷
Elektronen haben negative Ladung.
电子有负电荷。



3 Ladung
die; -, -en
传讯
德 语 助 手
近义词:
Aufforderung,  nichtdefinite Raumeinheit,  Menge,  Elektrizität,  Zuschrift,  Evokation,  Wagenladung,  Containerladung,  Fuder,  Flugzeugladung,  Schiffsladung,  Beiladung,  Lkw-Ladung,  Waggonladung,  Pulverladung,  Elementarladung,  Raumladung,  Kernladung
联想词
Fracht运费;Munition弹药;Menge人群;Batterie大批,大量;Batterien电池;Flüssigkeit流畅,畅达,流利;entladen卸货,卸下;Portion一份,份;Ladungssicherung货物系固;Fahrt行驶,;Aufladung电;
【汽车】
f 载荷,加载;装载,装料;电,气;电荷;压车铁块

Die Ladung schiftet.

船上货物(因风浪而)移动了位置。

Die Ladung war gut gestaut.

货物堆装得很好。

Ein Staat kann alle Rechtsbehelfe und die Mittel der Verjährung und Haftungsbeschränkung geltend machen, die privaten Schiffen, privater Ladung sowie deren Eigentümern offen stehen.

国家私有船舶、货物及其所有人所能利用的一切抗辩措施、时效和责任限制。

Hier ist eine geballte Ladung.

这里是一捆手榴弹。

Anmerkung: Sind die oben aufgeführten energetischen Stoffe nicht in geringen Mengen Teil einer Ladung oder Vorrichtung, die speziell für zivile Projekte entwickelt wurde, gelten sie als militärische Artikel und unterliegen somit der Resolution UNSCR 687, Absatz 24.

如果不是作为专为民用项目设计的炸药或装置的一部分而含有少量,则上述高能物质将被视为军事物品,受安理会第687号决议第24段禁止。

Absatz 3 findet keine Anwendung auf Ladung, die an Bord der in Absatz 2 genannten Schiffe befördert wird; ferner findet er keine Anwendung auf Ladung, die einem Staat gehört und die ausschließlich zu nicht privatwirtschaftlichen staatlichen Zwecken benutzt wird oder für eine solche Nutzung bestimmt ist.

第3款不适用于第2款所指船舶所载运的任何货物,也不适用于国家拥有的、专门用于或意图专门用于政府非商业性用的任何货物。

Sofern die betreffenden Staaten nichts anderes vereinbart haben, kann sich ein Staat vor einem sonst zuständigen Gericht eines anderen Staates nicht auf Immunität von der Gerichtsbarkeit in einem Verfahren berufen, das sich auf die Beförderung von Ladung an Bord eines diesem Staat gehörenden oder von ihm eingesetzten Schiffes bezieht, wenn das Schiff zum Zeitpunkt der Entstehung des Klagegrunds zu anderen als nicht privatwirtschaftlichen staatlichen Zwecken benutzt wurde.

除有关国家间另有协议外,一国在有关该国拥有或经营的船舶所载货物之运输的一项诉讼中,只要在诉讼事由产生时该船舶是用于政府非商业性用以外的目的,即不得向另一国原应管辖的法院援引管辖豁免。

Wird in einem Verfahren eine Frage aufgeworfen, die sich auf die staatliche und nicht privatwirtschaftliche Zweckbestimmung eines einem Staat gehörenden oder von ihm eingesetzten Schiffes beziehungsweise einer einem Staat gehörenden Ladung bezieht, so dient eine dem Gericht vorgelegte, von einem diplomatischen Vertreter oder einer anderen zuständigen Behörde dieses Staates unterzeichnete Bescheinigung als Nachweis der Zweckbestimmung dieses Schiffes beziehungsweise dieser Ladung.

如果在一项诉讼中产生有关一国拥有或经营的一艘船舶、或一国拥有的货物的政府非商业性质问题,由该国的一个外交代表或其他主管当局签署并送交法院的证明,应作为该船舶或货物性质的证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ladung 的德语例句

用户正在搜索


gucken, Gucker, Guckerei, Guckerschecken, Guckfenster, guckgen, Guckindieluft, Guckindiewelt, Guckioch, Guckkasten,

相似单词


lading, Ladislaus, Ladnerin, lädst, lädt, Ladung, Ladungen, Ladungsabhängigkeit, Ladungsableitung, Ladungsanzeige,

1 Ladung
die; -, -en
① 运载的货物(近义词:Fracht )
eine Ladung Holz, Getreide, Kohlen
车木柴,粮食,煤


② [口]大(液体)
eine Ladung Wasser
液体



2 Ladung
die; -, -en
① 炸
eine Ladung Dynamit
包硝化甘油


② 充电,电荷
Elektronen haben negative Ladung.
电子有负电荷。



3 Ladung
die; -, -en
传讯
德 语 助 手
近义词:
Aufforderung,  nichtdefinite Raumeinheit,  Menge,  Elektrizität,  Zuschrift,  Evokation,  Wagenladung,  Containerladung,  Fuder,  Flugzeugladung,  Schiffsladung,  Beiladung,  Lkw-Ladung,  Waggonladung,  Pulverladung,  Elementarladung,  Raumladung,  Kernladung
联想词
Fracht运费;Munition;Menge人群;Batterie大批,大;Batterien电池;Flüssigkeit流畅,畅达,流利;entladen卸货,卸下;Portion份,份;Ladungssicherung货物系固;Fahrt行驶,旅途;Aufladung充电;
【汽车】
f 载荷,加载;装载,装料;充电,充气;电荷;压车铁块

Die Ladung schiftet.

船上货物(因风浪而)移动了位置。

Die Ladung war gut gestaut.

货物堆装得很好。

Ein Staat kann alle Rechtsbehelfe und die Mittel der Verjährung und Haftungsbeschränkung geltend machen, die privaten Schiffen, privater Ladung sowie deren Eigentümern offen stehen.

国家可提出私有船舶、货物及其所有人所能利用的切抗辩措施、时效和责任限制。

Hier ist eine geballte Ladung.

这里是捆手榴弹。

Anmerkung: Sind die oben aufgeführten energetischen Stoffe nicht in geringen Mengen Teil einer Ladung oder Vorrichtung, die speziell für zivile Projekte entwickelt wurde, gelten sie als militärische Artikel und unterliegen somit der Resolution UNSCR 687, Absatz 24.

如果不是作为专为民用项目设计的炸装置部分而,则上述高能物质将被视为军事物品,受安理会第687号决议第24段禁止。

Absatz 3 findet keine Anwendung auf Ladung, die an Bord der in Absatz 2 genannten Schiffe befördert wird; ferner findet er keine Anwendung auf Ladung, die einem Staat gehört und die ausschließlich zu nicht privatwirtschaftlichen staatlichen Zwecken benutzt wird oder für eine solche Nutzung bestimmt ist.

第3款不适用于第2款所指船舶所载运的任何货物,也不适用于国家拥有的、专门用于或意图专门用于政府非商业性用途的任何货物。

Sofern die betreffenden Staaten nichts anderes vereinbart haben, kann sich ein Staat vor einem sonst zuständigen Gericht eines anderen Staates nicht auf Immunität von der Gerichtsbarkeit in einem Verfahren berufen, das sich auf die Beförderung von Ladung an Bord eines diesem Staat gehörenden oder von ihm eingesetzten Schiffes bezieht, wenn das Schiff zum Zeitpunkt der Entstehung des Klagegrunds zu anderen als nicht privatwirtschaftlichen staatlichen Zwecken benutzt wurde.

除有关国家间另有协议外,国在有关该国拥有或经营的船舶所载货物之运输的项诉讼中,只要在诉讼事由产生时该船舶是用于政府非商业性用途以外的目的,即不得向另国原应管辖的法院援引管辖豁免。

Wird in einem Verfahren eine Frage aufgeworfen, die sich auf die staatliche und nicht privatwirtschaftliche Zweckbestimmung eines einem Staat gehörenden oder von ihm eingesetzten Schiffes beziehungsweise einer einem Staat gehörenden Ladung bezieht, so dient eine dem Gericht vorgelegte, von einem diplomatischen Vertreter oder einer anderen zuständigen Behörde dieses Staates unterzeichnete Bescheinigung als Nachweis der Zweckbestimmung dieses Schiffes beziehungsweise dieser Ladung.

如果在项诉讼中产生有关国拥有或经营的艘船舶、或国拥有的货物的政府非商业性质问题,由该国的个外交代表或其他主管当局签署并送交法院的证明,应作为该船舶或货物性质的证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ladung 的德语例句

用户正在搜索


Guelfe, Guelin, Guericke, Guerilla, Guerillabewegung, Guerillakampf, Guerillakämpfer, Guerillakrieg, Guerillas, Guerlain,

相似单词


lading, Ladislaus, Ladnerin, lädst, lädt, Ladung, Ladungen, Ladungsabhängigkeit, Ladungsableitung, Ladungsanzeige,

1 Ladung
die; -, -en
① 运载的货物(近义词:Fracht )
eine Ladung Holz, Getreide, Kohlen
一车木柴,粮食,煤


② [口]大量(液体)
eine Ladung Wasser
大量液体



2 Ladung
die; -, -en
① 炸药量
eine Ladung Dynamit
甘油


② 充电量,电荷
Elektronen haben negative Ladung.
电子有负电荷。



3 Ladung
die; -, -en
传讯
德 语 助 手
近义词:
Aufforderung,  nichtdefinite Raumeinheit,  Menge,  Elektrizität,  Zuschrift,  Evokation,  Wagenladung,  Containerladung,  Fuder,  Flugzeugladung,  Schiffsladung,  Beiladung,  Lkw-Ladung,  Waggonladung,  Pulverladung,  Elementarladung,  Raumladung,  Kernladung
联想词
Fracht运费;Munition弹药;Menge人群;Batterie大批,大量;Batterien电池;Flüssigkeit流畅,畅达,流利;entladen卸货,卸下;Portion一份,份;Ladungssicherung货物系固;Fahrt行驶,旅途;Aufladung充电;
【汽车】
f 载荷,加载;装载,装料;充电,充气;电荷;压车铁块

Die Ladung schiftet.

船上货物(因风浪)移动了位置。

Die Ladung war gut gestaut.

货物堆装得很好。

Ein Staat kann alle Rechtsbehelfe und die Mittel der Verjährung und Haftungsbeschränkung geltend machen, die privaten Schiffen, privater Ladung sowie deren Eigentümern offen stehen.

国家可提出私有船舶、货物及其所有人所能利用的一切抗辩措施、时效和责任限制。

Hier ist eine geballte Ladung.

这里是一捆手榴弹。

Anmerkung: Sind die oben aufgeführten energetischen Stoffe nicht in geringen Mengen Teil einer Ladung oder Vorrichtung, die speziell für zivile Projekte entwickelt wurde, gelten sie als militärische Artikel und unterliegen somit der Resolution UNSCR 687, Absatz 24.

如果不是作为专为民用项目设计的炸药或装置的一含有少量,则上述高能物质将被视为军事物品,受安理会第687号决议第24段禁止。

Absatz 3 findet keine Anwendung auf Ladung, die an Bord der in Absatz 2 genannten Schiffe befördert wird; ferner findet er keine Anwendung auf Ladung, die einem Staat gehört und die ausschließlich zu nicht privatwirtschaftlichen staatlichen Zwecken benutzt wird oder für eine solche Nutzung bestimmt ist.

第3款不适用于第2款所指船舶所载运的任何货物,也不适用于国家拥有的、专门用于或意图专门用于政府非商业性用途的任何货物。

Sofern die betreffenden Staaten nichts anderes vereinbart haben, kann sich ein Staat vor einem sonst zuständigen Gericht eines anderen Staates nicht auf Immunität von der Gerichtsbarkeit in einem Verfahren berufen, das sich auf die Beförderung von Ladung an Bord eines diesem Staat gehörenden oder von ihm eingesetzten Schiffes bezieht, wenn das Schiff zum Zeitpunkt der Entstehung des Klagegrunds zu anderen als nicht privatwirtschaftlichen staatlichen Zwecken benutzt wurde.

除有关国家间另有协议外,一国在有关该国拥有或经营的船舶所载货物之运输的一项诉讼中,只要在诉讼事由产生时该船舶是用于政府非商业性用途以外的目的,即不得向另一国原应管辖的法院援引管辖豁免。

Wird in einem Verfahren eine Frage aufgeworfen, die sich auf die staatliche und nicht privatwirtschaftliche Zweckbestimmung eines einem Staat gehörenden oder von ihm eingesetzten Schiffes beziehungsweise einer einem Staat gehörenden Ladung bezieht, so dient eine dem Gericht vorgelegte, von einem diplomatischen Vertreter oder einer anderen zuständigen Behörde dieses Staates unterzeichnete Bescheinigung als Nachweis der Zweckbestimmung dieses Schiffes beziehungsweise dieser Ladung.

如果在一项诉讼中产生有关一国拥有或经营的一艘船舶、或一国拥有的货物的政府非商业性质问题,由该国的一个外交代表或其他主管当局签署并送交法院的证明,应作为该船舶或货物性质的证据。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ladung 的德语例句

用户正在搜索


Güggeli, Guggenheim, Gugino, GUI, GUID, Guide, Guido, Guilia, Guilin, Guillaume-Affäre,

相似单词


lading, Ladislaus, Ladnerin, lädst, lädt, Ladung, Ladungen, Ladungsabhängigkeit, Ladungsableitung, Ladungsanzeige,

1 Ladung
die; -, -en
① 运载的货物(近义词:Fracht )
eine Ladung Holz, Getreide, Kohlen
一车木柴,粮食,


② []量(液体)
eine Ladung Wasser
量液体



2 Ladung
die; -, -en
① 炸药量
eine Ladung Dynamit
一包硝化甘油


② 充电量,电荷
Elektronen haben negative Ladung.
电子有负电荷。



3 Ladung
die; -, -en
传讯
德 语 助 手
近义词:
Aufforderung,  nichtdefinite Raumeinheit,  Menge,  Elektrizität,  Zuschrift,  Evokation,  Wagenladung,  Containerladung,  Fuder,  Flugzeugladung,  Schiffsladung,  Beiladung,  Lkw-Ladung,  Waggonladung,  Pulverladung,  Elementarladung,  Raumladung,  Kernladung
联想词
Fracht运费;Munition弹药;Menge人群;Batterie批,量;Batterien电池;Flüssigkeit流畅,畅达,流利;entladen卸货,卸下;Portion一份,份;Ladungssicherung货物系固;Fahrt行驶,旅途;Aufladung充电;
【汽车】
f 载荷,加载;装载,装料;充电,充气;电荷;压车铁块

Die Ladung schiftet.

船上货物(因风浪而)移动了位置。

Die Ladung war gut gestaut.

货物堆装得很好。

Ein Staat kann alle Rechtsbehelfe und die Mittel der Verjährung und Haftungsbeschränkung geltend machen, die privaten Schiffen, privater Ladung sowie deren Eigentümern offen stehen.

国家可提出私有船舶、货物及其所有人所能利用的一切抗辩措施、时效和责任限制。

Hier ist eine geballte Ladung.

这里是一捆手榴弹。

Anmerkung: Sind die oben aufgeführten energetischen Stoffe nicht in geringen Mengen Teil einer Ladung oder Vorrichtung, die speziell für zivile Projekte entwickelt wurde, gelten sie als militärische Artikel und unterliegen somit der Resolution UNSCR 687, Absatz 24.

如果不是作为专为民用项目设计的炸药或装置的一部分而含有少量,则上述高能物质为军事物品,受安理会第687号决议第24段禁止。

Absatz 3 findet keine Anwendung auf Ladung, die an Bord der in Absatz 2 genannten Schiffe befördert wird; ferner findet er keine Anwendung auf Ladung, die einem Staat gehört und die ausschließlich zu nicht privatwirtschaftlichen staatlichen Zwecken benutzt wird oder für eine solche Nutzung bestimmt ist.

第3款不适用于第2款所指船舶所载运的任何货物,也不适用于国家拥有的、专门用于或意图专门用于政府非商业性用途的任何货物。

Sofern die betreffenden Staaten nichts anderes vereinbart haben, kann sich ein Staat vor einem sonst zuständigen Gericht eines anderen Staates nicht auf Immunität von der Gerichtsbarkeit in einem Verfahren berufen, das sich auf die Beförderung von Ladung an Bord eines diesem Staat gehörenden oder von ihm eingesetzten Schiffes bezieht, wenn das Schiff zum Zeitpunkt der Entstehung des Klagegrunds zu anderen als nicht privatwirtschaftlichen staatlichen Zwecken benutzt wurde.

除有关国家间另有协议外,一国在有关该国拥有或经营的船舶所载货物之运输的一项诉讼中,只要在诉讼事由产生时该船舶是用于政府非商业性用途以外的目的,即不得向另一国原应管辖的法院援引管辖豁免。

Wird in einem Verfahren eine Frage aufgeworfen, die sich auf die staatliche und nicht privatwirtschaftliche Zweckbestimmung eines einem Staat gehörenden oder von ihm eingesetzten Schiffes beziehungsweise einer einem Staat gehörenden Ladung bezieht, so dient eine dem Gericht vorgelegte, von einem diplomatischen Vertreter oder einer anderen zuständigen Behörde dieses Staates unterzeichnete Bescheinigung als Nachweis der Zweckbestimmung dieses Schiffes beziehungsweise dieser Ladung.

如果在一项诉讼中产生有关一国拥有或经营的一艘船舶、或一国拥有的货物的政府非商业性质问题,由该国的一个外交代表或其他主管当局签署并送交法院的证明,应作为该船舶或货物性质的证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ladung 的德语例句

用户正在搜索


Guizhou, Gulasch, Gulaschkanone, Gulaschkommunismus, Gulaschsuppe, Gulbenes, Gulden, Güldenstädtia Fisch, Güldenstädtia stenophylla, Güldenstädtia verna,

相似单词


lading, Ladislaus, Ladnerin, lädst, lädt, Ladung, Ladungen, Ladungsabhängigkeit, Ladungsableitung, Ladungsanzeige,

用户正在搜索


gummiadern, Gummiadler, Gummi-Ambos, Gummiandruckwalze, Gummianschlag, Gummianschlagpuffer, Gummiantenne, Gummiarabikum, gummiartig, Gummiartikel,

相似单词


lading, Ladislaus, Ladnerin, lädst, lädt, Ladung, Ladungen, Ladungsabhängigkeit, Ladungsableitung, Ladungsanzeige,

1 Ladung
die; -, -en
① 运载的货物(近义词:Fracht )
eine Ladung Holz, Getreide, Kohlen
车木柴,粮食,煤


② [口]大量(液体)
eine Ladung Wasser
大量液体



2 Ladung
die; -, -en
① 炸药量
eine Ladung Dynamit
包硝化甘油


② 充电量,电荷
Elektronen haben negative Ladung.
电子有负电荷。



3 Ladung
die; -, -en
传讯
德 语 助 手
近义词:
Aufforderung,  nichtdefinite Raumeinheit,  Menge,  Elektrizität,  Zuschrift,  Evokation,  Wagenladung,  Containerladung,  Fuder,  Flugzeugladung,  Schiffsladung,  Beiladung,  Lkw-Ladung,  Waggonladung,  Pulverladung,  Elementarladung,  Raumladung,  Kernladung
联想词
Fracht运费;Munition弹药;Menge人群;Batterie大批,大量;Batterien电池;Flüssigkeit流畅,畅达,流利;entladen卸货,卸下;Portion;Ladungssicherung货物系固;Fahrt行驶,旅途;Aufladung充电;
【汽车】
f 载荷,加载;装载,装料;充电,充气;电荷;压车铁块

Die Ladung schiftet.

船上货物(因风浪而)移动了位置。

Die Ladung war gut gestaut.

货物堆装得很好。

Ein Staat kann alle Rechtsbehelfe und die Mittel der Verjährung und Haftungsbeschränkung geltend machen, die privaten Schiffen, privater Ladung sowie deren Eigentümern offen stehen.

国家可提出私有船舶、货物所有人所能利用的切抗辩措施、时效和责任限制。

Hier ist eine geballte Ladung.

这里是捆手榴弹。

Anmerkung: Sind die oben aufgeführten energetischen Stoffe nicht in geringen Mengen Teil einer Ladung oder Vorrichtung, die speziell für zivile Projekte entwickelt wurde, gelten sie als militärische Artikel und unterliegen somit der Resolution UNSCR 687, Absatz 24.

如果不是作为专为民用项目设计的炸药或装置部分而含有少量,则上述高能物质将被视为军事物品,受安理会第687号决议第24段禁止。

Absatz 3 findet keine Anwendung auf Ladung, die an Bord der in Absatz 2 genannten Schiffe befördert wird; ferner findet er keine Anwendung auf Ladung, die einem Staat gehört und die ausschließlich zu nicht privatwirtschaftlichen staatlichen Zwecken benutzt wird oder für eine solche Nutzung bestimmt ist.

第3款不适用于第2款所指船舶所载运的任何货物,也不适用于国家拥有的、专门用于或意图专门用于政府非商业性用途的任何货物。

Sofern die betreffenden Staaten nichts anderes vereinbart haben, kann sich ein Staat vor einem sonst zuständigen Gericht eines anderen Staates nicht auf Immunität von der Gerichtsbarkeit in einem Verfahren berufen, das sich auf die Beförderung von Ladung an Bord eines diesem Staat gehörenden oder von ihm eingesetzten Schiffes bezieht, wenn das Schiff zum Zeitpunkt der Entstehung des Klagegrunds zu anderen als nicht privatwirtschaftlichen staatlichen Zwecken benutzt wurde.

除有关国家间另有协议外,国在有关该国拥有或经营的船舶所载货物之运输的项诉讼中,只要在诉讼事由产生时该船舶是用于政府非商业性用途以外的目的,即不得向另国原应管辖的法院援引管辖豁免。

Wird in einem Verfahren eine Frage aufgeworfen, die sich auf die staatliche und nicht privatwirtschaftliche Zweckbestimmung eines einem Staat gehörenden oder von ihm eingesetzten Schiffes beziehungsweise einer einem Staat gehörenden Ladung bezieht, so dient eine dem Gericht vorgelegte, von einem diplomatischen Vertreter oder einer anderen zuständigen Behörde dieses Staates unterzeichnete Bescheinigung als Nachweis der Zweckbestimmung dieses Schiffes beziehungsweise dieser Ladung.

如果在项诉讼中产生有关国拥有或经营的艘船舶、或国拥有的货物的政府非商业性质问题,由该国的个外交代表或他主管当局签署并送交法院的证明,应作为该船舶或货物性质的证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ladung 的德语例句

用户正在搜索


Gummibandfunktion, Gummibandlinie, Gummibandtransporteur, Gummibär, Gummibärchen, Gummibaum, gum-mibauteite, Gummibegriff, Gummibein, Gummibelag,

相似单词


lading, Ladislaus, Ladnerin, lädst, lädt, Ladung, Ladungen, Ladungsabhängigkeit, Ladungsableitung, Ladungsanzeige,

1 Ladung
die; -, -en
① 运载的货物(近义词:Fracht )
eine Ladung Holz, Getreide, Kohlen
一车木,煤


② [口]大量(液体)
eine Ladung Wasser
大量液体



2 Ladung
die; -, -en
① 炸药量
eine Ladung Dynamit
一包硝化甘油


② 充电量,电荷
Elektronen haben negative Ladung.
电子有负电荷。



3 Ladung
die; -, -en
传讯
德 语 助 手
近义词:
Aufforderung,  nichtdefinite Raumeinheit,  Menge,  Elektrizität,  Zuschrift,  Evokation,  Wagenladung,  Containerladung,  Fuder,  Flugzeugladung,  Schiffsladung,  Beiladung,  Lkw-Ladung,  Waggonladung,  Pulverladung,  Elementarladung,  Raumladung,  Kernladung
联想词
Fracht运费;Munition弹药;Menge人群;Batterie大批,大量;Batterien电池;Flüssigkeit流畅,畅达,流利;entladen卸货,卸下;Portion一份,份;Ladungssicherung货物系固;Fahrt行驶,旅途;Aufladung充电;
【汽车】
f 载荷,加载;装载,装料;充电,充气;电荷;压车铁块

Die Ladung schiftet.

船上货物(因风浪而)移动了位置。

Die Ladung war gut gestaut.

货物堆装得很好。

Ein Staat kann alle Rechtsbehelfe und die Mittel der Verjährung und Haftungsbeschränkung geltend machen, die privaten Schiffen, privater Ladung sowie deren Eigentümern offen stehen.

国家可提出私有船舶、货物及其所有人所能利用的一切抗辩措施、时效和责任限制。

Hier ist eine geballte Ladung.

这里是一捆手榴弹。

Anmerkung: Sind die oben aufgeführten energetischen Stoffe nicht in geringen Mengen Teil einer Ladung oder Vorrichtung, die speziell für zivile Projekte entwickelt wurde, gelten sie als militärische Artikel und unterliegen somit der Resolution UNSCR 687, Absatz 24.

如果不是作民用项目设计的炸药或装置的一部分而含有少量,则上述高能物质将被视物品,受安理会第687号决议第24段禁止。

Absatz 3 findet keine Anwendung auf Ladung, die an Bord der in Absatz 2 genannten Schiffe befördert wird; ferner findet er keine Anwendung auf Ladung, die einem Staat gehört und die ausschließlich zu nicht privatwirtschaftlichen staatlichen Zwecken benutzt wird oder für eine solche Nutzung bestimmt ist.

第3款不适用于第2款所指船舶所载运的任何货物,也不适用于国家拥有的、专门用于或意图专门用于政府非商业性用途的任何货物。

Sofern die betreffenden Staaten nichts anderes vereinbart haben, kann sich ein Staat vor einem sonst zuständigen Gericht eines anderen Staates nicht auf Immunität von der Gerichtsbarkeit in einem Verfahren berufen, das sich auf die Beförderung von Ladung an Bord eines diesem Staat gehörenden oder von ihm eingesetzten Schiffes bezieht, wenn das Schiff zum Zeitpunkt der Entstehung des Klagegrunds zu anderen als nicht privatwirtschaftlichen staatlichen Zwecken benutzt wurde.

除有关国家间另有协议外,一国在有关该国拥有或经营的船舶所载货物之运输的一项诉讼中,只要在诉讼由产生时该船舶是用于政府非商业性用途以外的目的,即不得向另一国原应管辖的法院援引管辖豁免。

Wird in einem Verfahren eine Frage aufgeworfen, die sich auf die staatliche und nicht privatwirtschaftliche Zweckbestimmung eines einem Staat gehörenden oder von ihm eingesetzten Schiffes beziehungsweise einer einem Staat gehörenden Ladung bezieht, so dient eine dem Gericht vorgelegte, von einem diplomatischen Vertreter oder einer anderen zuständigen Behörde dieses Staates unterzeichnete Bescheinigung als Nachweis der Zweckbestimmung dieses Schiffes beziehungsweise dieser Ladung.

如果在一项诉讼中产生有关一国拥有或经营的一艘船舶、或一国拥有的货物的政府非商业性质问题,由该国的一个外交代表或其他主管当局签署并送交法院的证明,应作该船舶或货物性质的证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ladung 的德语例句

用户正在搜索


Gummibüchse, Gummibuffer, Gummidämpfer, Gummidecke, Gummidichtlippe, Gummidichtring, Gummidichtseele, Gummidichtung, Gummidichtungsring, Gummi-Drehschwingungsdämpfer,

相似单词


lading, Ladislaus, Ladnerin, lädst, lädt, Ladung, Ladungen, Ladungsabhängigkeit, Ladungsableitung, Ladungsanzeige,

1 Ladung
die; -, -en
① 运载的货词:Fracht )
eine Ladung Holz, Getreide, Kohlen
一车木柴,粮食,煤


② [口]大量(液体)
eine Ladung Wasser
大量液体



2 Ladung
die; -, -en
① 炸药量
eine Ladung Dynamit
一包硝化甘油


② 充电量,电荷
Elektronen haben negative Ladung.
电子有负电荷。



3 Ladung
die; -, -en
传讯
德 语 助 手
词:
Aufforderung,  nichtdefinite Raumeinheit,  Menge,  Elektrizität,  Zuschrift,  Evokation,  Wagenladung,  Containerladung,  Fuder,  Flugzeugladung,  Schiffsladung,  Beiladung,  Lkw-Ladung,  Waggonladung,  Pulverladung,  Elementarladung,  Raumladung,  Kernladung
联想词
Fracht运费;Munition弹药;Menge人群;Batterie大批,大量;Batterien电池;Flüssigkeit流畅,畅达,流利;entladen卸货,卸下;Portion一份,份;Ladungssicherung系固;Fahrt行驶,旅途;Aufladung充电;
【汽车】
f 载荷,加载;装载,装料;充电,充气;电荷;压车铁块

Die Ladung schiftet.

船上(因风浪而)移动了位置。

Die Ladung war gut gestaut.

堆装得很好。

Ein Staat kann alle Rechtsbehelfe und die Mittel der Verjährung und Haftungsbeschränkung geltend machen, die privaten Schiffen, privater Ladung sowie deren Eigentümern offen stehen.

国家可提出私有船舶、货及其所有人所能利用的一切抗辩措施、时效和责任限制。

Hier ist eine geballte Ladung.

这里是一捆手榴弹。

Anmerkung: Sind die oben aufgeführten energetischen Stoffe nicht in geringen Mengen Teil einer Ladung oder Vorrichtung, die speziell für zivile Projekte entwickelt wurde, gelten sie als militärische Artikel und unterliegen somit der Resolution UNSCR 687, Absatz 24.

如果不是作为专为民用项目设计的炸药或装置的一部分而含有少量,则上述高能质将被视为军事品,受安687号决议24段禁止。

Absatz 3 findet keine Anwendung auf Ladung, die an Bord der in Absatz 2 genannten Schiffe befördert wird; ferner findet er keine Anwendung auf Ladung, die einem Staat gehört und die ausschließlich zu nicht privatwirtschaftlichen staatlichen Zwecken benutzt wird oder für eine solche Nutzung bestimmt ist.

3款不适用于2款所指船舶所载运的任何货,也不适用于国家拥有的、专门用于或意图专门用于政府非商业性用途的任何货

Sofern die betreffenden Staaten nichts anderes vereinbart haben, kann sich ein Staat vor einem sonst zuständigen Gericht eines anderen Staates nicht auf Immunität von der Gerichtsbarkeit in einem Verfahren berufen, das sich auf die Beförderung von Ladung an Bord eines diesem Staat gehörenden oder von ihm eingesetzten Schiffes bezieht, wenn das Schiff zum Zeitpunkt der Entstehung des Klagegrunds zu anderen als nicht privatwirtschaftlichen staatlichen Zwecken benutzt wurde.

除有关国家间另有协议外,一国在有关该国拥有或经营的船舶所载之运输的一项诉讼中,只要在诉讼事由产生时该船舶是用于政府非商业性用途以外的目的,即不得向另一国原应管辖的法院援引管辖豁免。

Wird in einem Verfahren eine Frage aufgeworfen, die sich auf die staatliche und nicht privatwirtschaftliche Zweckbestimmung eines einem Staat gehörenden oder von ihm eingesetzten Schiffes beziehungsweise einer einem Staat gehörenden Ladung bezieht, so dient eine dem Gericht vorgelegte, von einem diplomatischen Vertreter oder einer anderen zuständigen Behörde dieses Staates unterzeichnete Bescheinigung als Nachweis der Zweckbestimmung dieses Schiffes beziehungsweise dieser Ladung.

如果在一项诉讼中产生有关一国拥有或经营的一艘船舶、或一国拥有的货的政府非商业性质问题,由该国的一个外交代表或其他主管当局签署并送交法院的证明,应作为该船舶或货性质的证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ladung 的德语例句

用户正在搜索


Gummieinlage, Gummieinzelteil, Gummielastikum, gummielastisch, Gummielastizität, Gummielement, Gummielementsockel, gummieren, Gummiermaschine, gummiert,

相似单词


lading, Ladislaus, Ladnerin, lädst, lädt, Ladung, Ladungen, Ladungsabhängigkeit, Ladungsableitung, Ladungsanzeige,

1 Ladung
die; -, -en
① 运载的货物(近义词:Fracht )
eine Ladung Holz, Getreide, Kohlen
一车木柴,粮食,煤


② [口]大量(液体)
eine Ladung Wasser
大量液体



2 Ladung
die; -, -en
① 炸药量
eine Ladung Dynamit
一包硝化甘油


② 充量,
Elektronen haben negative Ladung.
子有荷。



3 Ladung
die; -, -en
传讯
德 语 助 手
近义词:
Aufforderung,  nichtdefinite Raumeinheit,  Menge,  Elektrizität,  Zuschrift,  Evokation,  Wagenladung,  Containerladung,  Fuder,  Flugzeugladung,  Schiffsladung,  Beiladung,  Lkw-Ladung,  Waggonladung,  Pulverladung,  Elementarladung,  Raumladung,  Kernladung
联想词
Fracht运费;Munition弹药;Menge人群;Batterie大批,大量;Batterien池;Flüssigkeit流畅,畅达,流利;entladen卸货,卸下;Portion一份,份;Ladungssicherung货物系固;Fahrt行驶,旅途;Aufladung;
【汽车】
f 载荷,加载;装载,装料;充,充气;荷;压车铁块

Die Ladung schiftet.

船上货物(因风浪而)移动了位置。

Die Ladung war gut gestaut.

货物堆装得很好。

Ein Staat kann alle Rechtsbehelfe und die Mittel der Verjährung und Haftungsbeschränkung geltend machen, die privaten Schiffen, privater Ladung sowie deren Eigentümern offen stehen.

国家可提出私有船舶、货物及其所有人所能利用的一切抗辩措施、时效和责任限制。

Hier ist eine geballte Ladung.

这里是一捆手榴弹。

Anmerkung: Sind die oben aufgeführten energetischen Stoffe nicht in geringen Mengen Teil einer Ladung oder Vorrichtung, die speziell für zivile Projekte entwickelt wurde, gelten sie als militärische Artikel und unterliegen somit der Resolution UNSCR 687, Absatz 24.

如果不是作为专为民用计的炸药或装置的一部分而含有少量,则上述高能物质将被视为军事物品,受安理会第687号决议第24段禁止。

Absatz 3 findet keine Anwendung auf Ladung, die an Bord der in Absatz 2 genannten Schiffe befördert wird; ferner findet er keine Anwendung auf Ladung, die einem Staat gehört und die ausschließlich zu nicht privatwirtschaftlichen staatlichen Zwecken benutzt wird oder für eine solche Nutzung bestimmt ist.

第3款不适用于第2款所指船舶所载运的任何货物,也不适用于国家拥有的、专门用于或意图专门用于政府非商业性用途的任何货物。

Sofern die betreffenden Staaten nichts anderes vereinbart haben, kann sich ein Staat vor einem sonst zuständigen Gericht eines anderen Staates nicht auf Immunität von der Gerichtsbarkeit in einem Verfahren berufen, das sich auf die Beförderung von Ladung an Bord eines diesem Staat gehörenden oder von ihm eingesetzten Schiffes bezieht, wenn das Schiff zum Zeitpunkt der Entstehung des Klagegrunds zu anderen als nicht privatwirtschaftlichen staatlichen Zwecken benutzt wurde.

除有关国家间另有协议外,一国在有关该国拥有或经营的船舶所载货物之运输的一诉讼中,只要在诉讼事由产生时该船舶是用于政府非商业性用途以外的的,即不得向另一国原应管辖的法院援引管辖豁免。

Wird in einem Verfahren eine Frage aufgeworfen, die sich auf die staatliche und nicht privatwirtschaftliche Zweckbestimmung eines einem Staat gehörenden oder von ihm eingesetzten Schiffes beziehungsweise einer einem Staat gehörenden Ladung bezieht, so dient eine dem Gericht vorgelegte, von einem diplomatischen Vertreter oder einer anderen zuständigen Behörde dieses Staates unterzeichnete Bescheinigung als Nachweis der Zweckbestimmung dieses Schiffes beziehungsweise dieser Ladung.

如果在一诉讼中产生有关一国拥有或经营的一艘船舶、或一国拥有的货物的政府非商业性质问题,由该国的一个外交代表或其他主管当局签署并送交法院的证明,应作为该船舶或货物性质的证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ladung 的德语例句

用户正在搜索


Gummifederelement, Gummifederlager, Gummifederung, Gummifensterwischer, Gummiflansch, Gummifluss, Gummiförderband, Gummiformteil, gummiformteile, gummiform-teilen,

相似单词


lading, Ladislaus, Ladnerin, lädst, lädt, Ladung, Ladungen, Ladungsabhängigkeit, Ladungsableitung, Ladungsanzeige,