德语助手
  • 关闭

f,-,-n
Ⅰunz.
① 主动,主动权;积极性,首创精神;倡议,发起

② 动议权

Ⅱ zählb
<瑞>要求公民投票提案
etw.(A) aus eigener Initiative tun
主动地去做某事

Initiative haben/besitzen
掌握主动权

auf/durch die Initiative des Direktors
根据校长建议


www.frhelper.com 版 权 所 有

f 首创,发起

Die langfristigen Konfliktverhütungsstrategien sind daher eine notwendige Ergänzung kurzfristiger Initiativen.

因此长期预防战略是短期倡议必要补充

Frauen spielen bei diesen Initiativen eine sehr wichtige Rolle.

妇女此种倡议中起很重要作用。

Solche Bemühungen setzen außerdem die bessere Koordinierung bilateraler Initiativen voraus.

这一工作还要求更好地协调双边行动

Etwa 30 Länder haben Berichte über frauenfördernde Initiativen vorgelegt.

约有30个国家报告性别宣传计划情况。

Das UNODC nutzt die Initiative zur Umsetzung eines eigenen Risikomanagementrahmens.

药管办事处用该举措实施自己风险管理框架。

Unserer Ansicht nach sollten alle Staaten ermutigt werden, sich dieser freiwilligen Initiative anzuschließen.

我们认为应当鼓励所有国家加入这一自愿倡议

Im vergangenen Jahr haben wir gemeinsam mit dem Privatsektor eine Reihe wichtiger Initiativen verfolgt.

过去一年,我们同私营部门采取了若干重大主动步骤

Die Sachverständigengruppe ist der Auffassung, dass die rasche Billigung dieser Initiativen von wesentlicher Bedeutung ist.

小组认为,尽快批准这些倡议是至关重要

Derzeit sind wichtige Initiativen im Gang, um gegen die bereits genannte "Kultur der Straflosigkeit" vorzugehen.

提出重要倡议,向上述有罪不罚文化发出挑战。

Auf regionaler Ebene werden eine Reihe von Initiativen erfolgreich umgesetzt.

区域一级,已经成功实施若干倡议

Ein weiterer Beitrag besteht in einer wachsenden Zahl von Initiativen und Maßnahmen.

它们还通过采取越来越多举措和行动促进执行工作。

Diese Initiativen sind jedoch lediglich erste Schritte, und es bleibt noch viel zu tun.

但这些倡议只是第一步,仍有许多工作要做。

UNAIDS, die Kaiser Family Foundation und die Hauptabteilung Presse und Information treiben diese Initiative weiter voran.

艾滋病规划署、凯泽家族基金会和新闻部推进这项主动行动

Auf dem im April in Dakar abgehaltenen Weltbildungsforum habe ich den Startschuss zu dieser Initiative gegeben.

今年4月我达喀尔世界教育论坛上提出了这项计划

Er wird darin zur Initiative aufgerufen, und so bewirbt er sich mutig bei einer westdeutschen Firma.

他被号召起了积极性,所以他勇敢向一家西德公司求职。

Gerät diese Grundlage ins Wanken, so versucht die Konfliktprävention, sie zu stärken, gewöhnlich durch eine diplomatische Initiative.

那些基础崩溃地方,预防冲突设图予以加强,通常采取外交倡议形式

Zur Unterstützung der regionalen, subregionalen und nationalen Bemühungen um die Ausarbeitung vorbeugender Strategien wurden verschiedene Initiativen eingeleitet.

已经发起许多倡议,支助制定预防性战略区域、分区和国家努力。

Auf dem Gipfel wurde außerdem die Forderung laut, die Ergebnisverantwortung und die Integrität der Initiative zu verbessern.

峰会还着重呼吁改善该倡议问责制并健全其制度。

Ferner haben 17 Landesteams über ihre Entwicklung frauenfördernder Initiativen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen selbst Bericht erstattet.

此外,有17个国家小组报告联合国系统内部制定性别计划

Auf städtischer Ebene ergreift eine zunehmende Zahl von Stadtverwaltungen Initiativen im Hinblick auf die Ziele der nachhaltigen Entwicklung.

城市一级,越来越多城市政府采取举措努力实现可持续发展目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 Initiative 的德语例句

用户正在搜索


durch die Bank, durch die Nase, durch drehen, durch drücken, durch einen Stromschlag töten, durch eingabe der geänderten bewegungsdaten., durch glanzmessungen der unpolierten fläche (prüfvorschrift 3.2.4), durch großzügiges verfahren sollte eine mindest-toleranzbreite von 60 n erreicht werden., durch kippen, durch konjunkturschwächen,

相似单词


Initiation, Initiationscodon, initiativ, Initiativantrag, Initiativbegehren, Initiative, Initiative der Wirtschaft, Initiativkomitee, Initiativprojekt, Initiator,

f,-,-n
Ⅰunz.
① 主动,主动权;性,首创精神;倡议,发起

② 动议权

Ⅱ zählb
<瑞>要求公民投票提案
etw.(A) aus eigener Initiative tun
主动地去做某事

Initiative haben/besitzen
掌握主动权

auf/durch die Initiative des Direktors
根据校长建议


www.frhelper.com 版 权 所 有
【汽车】
f 首创,发起

Die langfristigen Konfliktverhütungsstrategien sind daher eine notwendige Ergänzung kurzfristiger Initiativen.

因此长期预防战略是短期倡议必要补充

Frauen spielen bei diesen Initiativen eine sehr wichtige Rolle.

妇女在此种倡议中起很重要作用。

Solche Bemühungen setzen außerdem die bessere Koordinierung bilateraler Initiativen voraus.

这一工作还要求更好地协调双边行动

Etwa 30 Länder haben Berichte über frauenfördernde Initiativen vorgelegt.

约有30个国家报告性别宣传计划情况。

Das UNODC nutzt die Initiative zur Umsetzung eines eigenen Risikomanagementrahmens.

药管办事处正在利用该举措实施自己风险管理框架。

Unserer Ansicht nach sollten alle Staaten ermutigt werden, sich dieser freiwilligen Initiative anzuschließen.

我们认为应当鼓励所有国家加入这一自愿倡议

Im vergangenen Jahr haben wir gemeinsam mit dem Privatsektor eine Reihe wichtiger Initiativen verfolgt.

过去一年,我们同私营部门采取了若干重大主动步骤

Die Sachverständigengruppe ist der Auffassung, dass die rasche Billigung dieser Initiativen von wesentlicher Bedeutung ist.

小组认为,尽快批准这些倡议是至关重要

Derzeit sind wichtige Initiativen im Gang, um gegen die bereits genannte "Kultur der Straflosigkeit" vorzugehen.

现正提出重要倡议,向上述有罪不罚文化发出挑战。

Auf regionaler Ebene werden eine Reihe von Initiativen erfolgreich umgesetzt.

在区域一级,功实施若干倡议

Ein weiterer Beitrag besteht in einer wachsenden Zahl von Initiativen und Maßnahmen.

它们还通过采取越来越多举措和行动促进执行工作。

Diese Initiativen sind jedoch lediglich erste Schritte, und es bleibt noch viel zu tun.

但这些倡议只是第一步,仍有许多工作要做。

UNAIDS, die Kaiser Family Foundation und die Hauptabteilung Presse und Information treiben diese Initiative weiter voran.

艾滋病规划署、凯泽家族基金会和新闻部正在推进这项主动行动

Auf dem im April in Dakar abgehaltenen Weltbildungsforum habe ich den Startschuss zu dieser Initiative gegeben.

今年4月我在达喀尔世界教育论坛上提出了这项计划

Er wird darin zur Initiative aufgerufen, und so bewirbt er sich mutig bei einer westdeutschen Firma.

他被号召起了,所以他勇敢向一家西德公司求职。

Gerät diese Grundlage ins Wanken, so versucht die Konfliktprävention, sie zu stärken, gewöhnlich durch eine diplomatische Initiative.

在那些基础正在崩溃地方,预防冲突设图予以加强,通常采取外交倡议形式

Zur Unterstützung der regionalen, subregionalen und nationalen Bemühungen um die Ausarbeitung vorbeugender Strategien wurden verschiedene Initiativen eingeleitet.

发起许多倡议,支助制定预防性战略区域、分区和国家努力。

Auf dem Gipfel wurde außerdem die Forderung laut, die Ergebnisverantwortung und die Integrität der Initiative zu verbessern.

峰会还着重呼吁改善该倡议问责制并健全其制度。

Ferner haben 17 Landesteams über ihre Entwicklung frauenfördernder Initiativen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen selbst Bericht erstattet.

此外,有17个国家小组报告正在联合国系统内部制定性别计划

Auf städtischer Ebene ergreift eine zunehmende Zahl von Stadtverwaltungen Initiativen im Hinblick auf die Ziele der nachhaltigen Entwicklung.

在城市一级,越来越多城市政府采取举措努力实现可持续发展目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Initiative 的德语例句

用户正在搜索


durch/fallen, durch/führen, durch/gehen, durch/sehen, durch/setzen, durchackern, durchädert, durcharbeiten, Durcharbeitung, durchatmen,

相似单词


Initiation, Initiationscodon, initiativ, Initiativantrag, Initiativbegehren, Initiative, Initiative der Wirtschaft, Initiativkomitee, Initiativprojekt, Initiator,

f,-,-n
Ⅰunz.
① 主动,主动权;积极性,首创精神;倡议,发起

② 动议权

Ⅱ zählb
<瑞>求公民投票提案
etw.(A) aus eigener Initiative tun
主动地去做某

Initiative haben/besitzen
主动权

auf/durch die Initiative des Direktors
根据校长建议


www.frhelper.com 版 权 所 有
【汽车】
f 首创,发起

Die langfristigen Konfliktverhütungsstrategien sind daher eine notwendige Ergänzung kurzfristiger Initiativen.

因此长期预防战略是短期倡议补充

Frauen spielen bei diesen Initiativen eine sehr wichtige Rolle.

妇女在此种倡议中起很作用。

Solche Bemühungen setzen außerdem die bessere Koordinierung bilateraler Initiativen voraus.

这一工作还求更好地协调双边行动

Etwa 30 Länder haben Berichte über frauenfördernde Initiativen vorgelegt.

约有30个国家报告性别宣传计划情况。

Das UNODC nutzt die Initiative zur Umsetzung eines eigenen Risikomanagementrahmens.

药管办处正在利用该举措实施自己风险管理框架。

Unserer Ansicht nach sollten alle Staaten ermutigt werden, sich dieser freiwilligen Initiative anzuschließen.

我们认为应当鼓励所有国家加入这一自愿倡议

Im vergangenen Jahr haben wir gemeinsam mit dem Privatsektor eine Reihe wichtiger Initiativen verfolgt.

过去一年,我们同私营部门采取了若干主动步骤

Die Sachverständigengruppe ist der Auffassung, dass die rasche Billigung dieser Initiativen von wesentlicher Bedeutung ist.

小组认为,尽快批准这些倡议是至

Derzeit sind wichtige Initiativen im Gang, um gegen die bereits genannte "Kultur der Straflosigkeit" vorzugehen.

现正提出倡议,向上述有罪不罚文化发出挑战。

Auf regionaler Ebene werden eine Reihe von Initiativen erfolgreich umgesetzt.

在区域一级,已经成功实施若干倡议

Ein weiterer Beitrag besteht in einer wachsenden Zahl von Initiativen und Maßnahmen.

它们还通过采取越来越多举措和行动促进执行工作。

Diese Initiativen sind jedoch lediglich erste Schritte, und es bleibt noch viel zu tun.

但这些倡议只是第一步,仍有许多工作做。

UNAIDS, die Kaiser Family Foundation und die Hauptabteilung Presse und Information treiben diese Initiative weiter voran.

艾滋病规划署、凯泽家族基金会和新闻部正在推进这项主动行动

Auf dem im April in Dakar abgehaltenen Weltbildungsforum habe ich den Startschuss zu dieser Initiative gegeben.

今年4月我在达喀尔世界教育论坛上提出了这项计划

Er wird darin zur Initiative aufgerufen, und so bewirbt er sich mutig bei einer westdeutschen Firma.

他被号召起了积极性,所以他勇敢向一家西德公司求职。

Gerät diese Grundlage ins Wanken, so versucht die Konfliktprävention, sie zu stärken, gewöhnlich durch eine diplomatische Initiative.

在那些基础正在崩溃地方,预防冲突设图予以加强,通常采取外交倡议形式

Zur Unterstützung der regionalen, subregionalen und nationalen Bemühungen um die Ausarbeitung vorbeugender Strategien wurden verschiedene Initiativen eingeleitet.

已经发起许多倡议,支助制定预防性战略区域、分区和国家努力。

Auf dem Gipfel wurde außerdem die Forderung laut, die Ergebnisverantwortung und die Integrität der Initiative zu verbessern.

峰会还着呼吁改善该倡议问责制并健全其制度。

Ferner haben 17 Landesteams über ihre Entwicklung frauenfördernder Initiativen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen selbst Bericht erstattet.

此外,有17个国家小组报告正在联合国系统内部制定性别计划

Auf städtischer Ebene ergreift eine zunehmende Zahl von Stadtverwaltungen Initiativen im Hinblick auf die Ziele der nachhaltigen Entwicklung.

在城市一级,越来越多城市政府采取举措努力实现可持续发展目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Initiative 的德语例句

用户正在搜索


durchbiegen, Durchbiegeversuch, Durchbiegung, Durchbiegung in zwei Richtungen, Durchbiegungen, Durchbiegungsdiagramm, Durchbiegungsfestigkeit, Durchbiegungskontakt, Durchbiegungslinie, Durchbiegungsmesser,

相似单词


Initiation, Initiationscodon, initiativ, Initiativantrag, Initiativbegehren, Initiative, Initiative der Wirtschaft, Initiativkomitee, Initiativprojekt, Initiator,

f,-,-n
Ⅰunz.
① 主动,主动权;积极性,首创;议,发起

② 动议权

Ⅱ zählb
<瑞>要求公民投票提案
etw.(A) aus eigener Initiative tun
主动地去做某事

Initiative haben/besitzen
掌握主动权

auf/durch die Initiative des Direktors
根据校长建议


www.frhelper.com 版 权 所 有
【汽车】
f 首创,发起

Die langfristigen Konfliktverhütungsstrategien sind daher eine notwendige Ergänzung kurzfristiger Initiativen.

因此长期预防略是短期必要补充

Frauen spielen bei diesen Initiativen eine sehr wichtige Rolle.

妇女此种中起很重要作用。

Solche Bemühungen setzen außerdem die bessere Koordinierung bilateraler Initiativen voraus.

这一工作还要求更好地协调双边行动

Etwa 30 Länder haben Berichte über frauenfördernde Initiativen vorgelegt.

约有30个国家报告性别宣传计划情况。

Das UNODC nutzt die Initiative zur Umsetzung eines eigenen Risikomanagementrahmens.

药管办事处正利用该举措实施自己风险管理框架。

Unserer Ansicht nach sollten alle Staaten ermutigt werden, sich dieser freiwilligen Initiative anzuschließen.

我们认为应当鼓励所有国家加入这一自愿

Im vergangenen Jahr haben wir gemeinsam mit dem Privatsektor eine Reihe wichtiger Initiativen verfolgt.

过去一年,我们同私营部门采取了若干重大主动步骤

Die Sachverständigengruppe ist der Auffassung, dass die rasche Billigung dieser Initiativen von wesentlicher Bedeutung ist.

小组认为,尽快批准这些是至关重要

Derzeit sind wichtige Initiativen im Gang, um gegen die bereits genannte "Kultur der Straflosigkeit" vorzugehen.

现正提出重要,向上述有罪不罚文化发出挑

Auf regionaler Ebene werden eine Reihe von Initiativen erfolgreich umgesetzt.

域一级,已经成功实施若干

Ein weiterer Beitrag besteht in einer wachsenden Zahl von Initiativen und Maßnahmen.

它们还通过采取越来越多举措和行动促进执行工作。

Diese Initiativen sind jedoch lediglich erste Schritte, und es bleibt noch viel zu tun.

但这些只是第一步,仍有许多工作要做。

UNAIDS, die Kaiser Family Foundation und die Hauptabteilung Presse und Information treiben diese Initiative weiter voran.

艾滋病规划署、凯泽家族基金会和新闻部正推进这项主动行动

Auf dem im April in Dakar abgehaltenen Weltbildungsforum habe ich den Startschuss zu dieser Initiative gegeben.

今年4月我达喀尔世界教育论坛上提出了这项计划

Er wird darin zur Initiative aufgerufen, und so bewirbt er sich mutig bei einer westdeutschen Firma.

他被号召起了积极性,所以他勇敢向一家西德公司求职。

Gerät diese Grundlage ins Wanken, so versucht die Konfliktprävention, sie zu stärken, gewöhnlich durch eine diplomatische Initiative.

那些基础正崩溃地方,预防冲突设图予以加强,通常采取外交形式

Zur Unterstützung der regionalen, subregionalen und nationalen Bemühungen um die Ausarbeitung vorbeugender Strategien wurden verschiedene Initiativen eingeleitet.

已经发起许多,支助制定预防性域、分和国家努力。

Auf dem Gipfel wurde außerdem die Forderung laut, die Ergebnisverantwortung und die Integrität der Initiative zu verbessern.

峰会还着重呼吁改善该问责制并健全其制度。

Ferner haben 17 Landesteams über ihre Entwicklung frauenfördernder Initiativen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen selbst Bericht erstattet.

此外,有17个国家小组报告正联合国系统内部制定性别计划

Auf städtischer Ebene ergreift eine zunehmende Zahl von Stadtverwaltungen Initiativen im Hinblick auf die Ziele der nachhaltigen Entwicklung.

城市一级,越来越多城市政府采取举措努力实现可持续发展目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Initiative 的德语例句

用户正在搜索


Durchblasemenge, durchblasen, Durchblasenmenge, Durchblaseventil, durchblasevolumen, durchblasevolumenstrom, durchblasevolumenstrom messen und protokollieren, durchblasmenge, durchblättern, durchbleuen,

相似单词


Initiation, Initiationscodon, initiativ, Initiativantrag, Initiativbegehren, Initiative, Initiative der Wirtschaft, Initiativkomitee, Initiativprojekt, Initiator,

f,-,-n
Ⅰunz.
① 主动,主动权;积极性,首创精神;倡议,

② 动议权

Ⅱ zählb
<瑞>要求公民投票提案
etw.(A) aus eigener Initiative tun
主动地去做某事

Initiative haben/besitzen
掌握主动权

auf/durch die Initiative des Direktors
根据校长建议


www.frhelper.com 版 权 所 有
【汽车】
f 首创,

Die langfristigen Konfliktverhütungsstrategien sind daher eine notwendige Ergänzung kurzfristiger Initiativen.

因此长期预防战略是短期倡议必要补充

Frauen spielen bei diesen Initiativen eine sehr wichtige Rolle.

妇女在此种倡议很重要作用。

Solche Bemühungen setzen außerdem die bessere Koordinierung bilateraler Initiativen voraus.

这一工作还要求更好地协调双边行动

Etwa 30 Länder haben Berichte über frauenfördernde Initiativen vorgelegt.

约有30个国家报告性别宣传计划情况。

Das UNODC nutzt die Initiative zur Umsetzung eines eigenen Risikomanagementrahmens.

事处正在利用该举措实施自己风险理框架。

Unserer Ansicht nach sollten alle Staaten ermutigt werden, sich dieser freiwilligen Initiative anzuschließen.

我们认为应当鼓励所有国家加入这一自愿倡议

Im vergangenen Jahr haben wir gemeinsam mit dem Privatsektor eine Reihe wichtiger Initiativen verfolgt.

过去一年,我们同私营部门采取了若干重大主动步骤

Die Sachverständigengruppe ist der Auffassung, dass die rasche Billigung dieser Initiativen von wesentlicher Bedeutung ist.

小组认为,尽快批准这些倡议是至关重要

Derzeit sind wichtige Initiativen im Gang, um gegen die bereits genannte "Kultur der Straflosigkeit" vorzugehen.

现正提出重要倡议,向上述有罪不罚文化出挑战。

Auf regionaler Ebene werden eine Reihe von Initiativen erfolgreich umgesetzt.

在区域一级,已经成功实施若干倡议

Ein weiterer Beitrag besteht in einer wachsenden Zahl von Initiativen und Maßnahmen.

它们还通过采取越来越多举措和行动促进执行工作。

Diese Initiativen sind jedoch lediglich erste Schritte, und es bleibt noch viel zu tun.

但这些倡议只是第一步,仍有许多工作要做。

UNAIDS, die Kaiser Family Foundation und die Hauptabteilung Presse und Information treiben diese Initiative weiter voran.

艾滋病规划署、凯泽家族基金会和新闻部正在推进这项主动行动

Auf dem im April in Dakar abgehaltenen Weltbildungsforum habe ich den Startschuss zu dieser Initiative gegeben.

今年4月我在达喀尔世界教育论坛上提出了这项计划

Er wird darin zur Initiative aufgerufen, und so bewirbt er sich mutig bei einer westdeutschen Firma.

他被号召积极性,所以他勇敢向一家西德公司求职。

Gerät diese Grundlage ins Wanken, so versucht die Konfliktprävention, sie zu stärken, gewöhnlich durch eine diplomatische Initiative.

在那些基础正在崩溃地方,预防冲突设图予以加强,通常采取外交倡议形式

Zur Unterstützung der regionalen, subregionalen und nationalen Bemühungen um die Ausarbeitung vorbeugender Strategien wurden verschiedene Initiativen eingeleitet.

已经许多倡议,支助制定预防性战略区域、分区和国家努力。

Auf dem Gipfel wurde außerdem die Forderung laut, die Ergebnisverantwortung und die Integrität der Initiative zu verbessern.

峰会还着重呼吁改善该倡议问责制并健全其制度。

Ferner haben 17 Landesteams über ihre Entwicklung frauenfördernder Initiativen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen selbst Bericht erstattet.

此外,有17个国家小组报告正在联合国系统内部制定性别计划

Auf städtischer Ebene ergreift eine zunehmende Zahl von Stadtverwaltungen Initiativen im Hinblick auf die Ziele der nachhaltigen Entwicklung.

在城市一级,越来越多城市政府采取举措努力实现可持续展目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Initiative 的德语例句

用户正在搜索


durchbohren, durchbohrend, Durchbohrung, durchboxen, Durchbrand, Durchbrandkessel, durchbraten, durchbrausen, durchbrechen, Durchbrechung,

相似单词


Initiation, Initiationscodon, initiativ, Initiativantrag, Initiativbegehren, Initiative, Initiative der Wirtschaft, Initiativkomitee, Initiativprojekt, Initiator,

用户正在搜索


Durchbruchfeldstärke, Durchbruchgefahr, Durchbruchhemmung, Durchbruchkennlinie, Durchbruchköper, Durchbruchmaschine, Durchbruchmelder, Durchbruchöffnung, Durchbruchsäge, Durchbruchsarbeit,

相似单词


Initiation, Initiationscodon, initiativ, Initiativantrag, Initiativbegehren, Initiative, Initiative der Wirtschaft, Initiativkomitee, Initiativprojekt, Initiator,

f,-,-n
Ⅰunz.
① 主,主权;积极性,首创精神;倡,发起



Ⅱ zählb
<瑞>要求公民投票提案
etw.(A) aus eigener Initiative tun
地去做某事

Initiative haben/besitzen
掌握主

auf/durch die Initiative des Direktors
根据校长


www.frhelper.com 版 权 所 有
【汽车】
f 首创,发起

Die langfristigen Konfliktverhütungsstrategien sind daher eine notwendige Ergänzung kurzfristiger Initiativen.

因此长期预防战略是短期必要补充

Frauen spielen bei diesen Initiativen eine sehr wichtige Rolle.

妇女在此种中起很重要作用。

Solche Bemühungen setzen außerdem die bessere Koordinierung bilateraler Initiativen voraus.

这一工作还要求更好地协调双边

Etwa 30 Länder haben Berichte über frauenfördernde Initiativen vorgelegt.

约有30个国家报告性别宣传计划情况。

Das UNODC nutzt die Initiative zur Umsetzung eines eigenen Risikomanagementrahmens.

药管办事处正在利用该举措实施自己风险管理框架。

Unserer Ansicht nach sollten alle Staaten ermutigt werden, sich dieser freiwilligen Initiative anzuschließen.

认为应当鼓励所有国家加入这一自愿

Im vergangenen Jahr haben wir gemeinsam mit dem Privatsektor eine Reihe wichtiger Initiativen verfolgt.

过去一年,私营部门采取了若干重大步骤

Die Sachverständigengruppe ist der Auffassung, dass die rasche Billigung dieser Initiativen von wesentlicher Bedeutung ist.

小组认为,尽快批准这些是至关重要

Derzeit sind wichtige Initiativen im Gang, um gegen die bereits genannte "Kultur der Straflosigkeit" vorzugehen.

现正提出重要,向上述有罪不罚文化发出挑战。

Auf regionaler Ebene werden eine Reihe von Initiativen erfolgreich umgesetzt.

在区域一级,已经成功实施若干

Ein weiterer Beitrag besteht in einer wachsenden Zahl von Initiativen und Maßnahmen.

还通过采取越来越多举措促进执工作。

Diese Initiativen sind jedoch lediglich erste Schritte, und es bleibt noch viel zu tun.

但这些只是第一步,仍有许多工作要做。

UNAIDS, die Kaiser Family Foundation und die Hauptabteilung Presse und Information treiben diese Initiative weiter voran.

艾滋病规划署、凯泽家族基金会和新闻部正在推进这项

Auf dem im April in Dakar abgehaltenen Weltbildungsforum habe ich den Startschuss zu dieser Initiative gegeben.

今年4月在达喀尔世界教育论坛上提出了这项计划

Er wird darin zur Initiative aufgerufen, und so bewirbt er sich mutig bei einer westdeutschen Firma.

他被号召起了积极性,所以他勇敢向一家西德公司求职。

Gerät diese Grundlage ins Wanken, so versucht die Konfliktprävention, sie zu stärken, gewöhnlich durch eine diplomatische Initiative.

在那些基础正在崩溃地方,预防冲突设图予以加强,通常采取外交形式

Zur Unterstützung der regionalen, subregionalen und nationalen Bemühungen um die Ausarbeitung vorbeugender Strategien wurden verschiedene Initiativen eingeleitet.

已经发起许多,支助制定预防性战略区域、分区和国家努力。

Auf dem Gipfel wurde außerdem die Forderung laut, die Ergebnisverantwortung und die Integrität der Initiative zu verbessern.

峰会还着重呼吁改善该问责制并健全其制度。

Ferner haben 17 Landesteams über ihre Entwicklung frauenfördernder Initiativen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen selbst Bericht erstattet.

此外,有17个国家小组报告正在联合国系统内部制定性别计划

Auf städtischer Ebene ergreift eine zunehmende Zahl von Stadtverwaltungen Initiativen im Hinblick auf die Ziele der nachhaltigen Entwicklung.

在城市一级,越来越多城市政府采取举措努力实现可持续发展目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 Initiative 的德语例句

用户正在搜索


durchbuchstabieren, durchbummeln, durchbürsten, durchchecken, durchdacht, durchdämpfen, durchdenken, durchdiskutieren, durchdrängeln, durchdrängen,

相似单词


Initiation, Initiationscodon, initiativ, Initiativantrag, Initiativbegehren, Initiative, Initiative der Wirtschaft, Initiativkomitee, Initiativprojekt, Initiator,

f,-,-n
Ⅰunz.
① 主动,主动权;积极性,首创精神;倡议,发起

② 动议权

Ⅱ zählb
<瑞>要投票提案
etw.(A) aus eigener Initiative tun
主动地去做某事

Initiative haben/besitzen
掌握主动权

auf/durch die Initiative des Direktors
根据校长建议


www.frhelper.com 版 权 所 有
【汽车】
f 首创,发起

Die langfristigen Konfliktverhütungsstrategien sind daher eine notwendige Ergänzung kurzfristiger Initiativen.

因此长期预防战略是短期倡议必要补充

Frauen spielen bei diesen Initiativen eine sehr wichtige Rolle.

妇女在此种倡议中起很重要作用。

Solche Bemühungen setzen außerdem die bessere Koordinierung bilateraler Initiativen voraus.

这一工作还要更好地协调双边行动

Etwa 30 Länder haben Berichte über frauenfördernde Initiativen vorgelegt.

约有30个国家报告性别宣传计划情况。

Das UNODC nutzt die Initiative zur Umsetzung eines eigenen Risikomanagementrahmens.

药管办事处正在利用该举措实施自己风险管理框架。

Unserer Ansicht nach sollten alle Staaten ermutigt werden, sich dieser freiwilligen Initiative anzuschließen.

我们认为应当鼓励所有国家加入这一自愿倡议

Im vergangenen Jahr haben wir gemeinsam mit dem Privatsektor eine Reihe wichtiger Initiativen verfolgt.

过去一年,我们同私营部门采取了若干重大主动步骤

Die Sachverständigengruppe ist der Auffassung, dass die rasche Billigung dieser Initiativen von wesentlicher Bedeutung ist.

小组认为,尽快批准这些倡议是至关重要

Derzeit sind wichtige Initiativen im Gang, um gegen die bereits genannte "Kultur der Straflosigkeit" vorzugehen.

现正提出重要倡议,向上不罚文化发出挑战。

Auf regionaler Ebene werden eine Reihe von Initiativen erfolgreich umgesetzt.

在区域一级,已经成功实施若干倡议

Ein weiterer Beitrag besteht in einer wachsenden Zahl von Initiativen und Maßnahmen.

它们还通过采取越来越多举措和行动促进执行工作。

Diese Initiativen sind jedoch lediglich erste Schritte, und es bleibt noch viel zu tun.

但这些倡议只是第一步,仍有许多工作要做。

UNAIDS, die Kaiser Family Foundation und die Hauptabteilung Presse und Information treiben diese Initiative weiter voran.

艾滋病规划署、凯泽家族基金会和新闻部正在推进这项主动行动

Auf dem im April in Dakar abgehaltenen Weltbildungsforum habe ich den Startschuss zu dieser Initiative gegeben.

今年4月我在达喀尔世界教育论坛上提出了这项计划

Er wird darin zur Initiative aufgerufen, und so bewirbt er sich mutig bei einer westdeutschen Firma.

他被号召起了积极性,所以他勇敢向一家西德职。

Gerät diese Grundlage ins Wanken, so versucht die Konfliktprävention, sie zu stärken, gewöhnlich durch eine diplomatische Initiative.

在那些基础正在崩溃地方,预防冲突设图予以加强,通常采取外交倡议形式

Zur Unterstützung der regionalen, subregionalen und nationalen Bemühungen um die Ausarbeitung vorbeugender Strategien wurden verschiedene Initiativen eingeleitet.

已经发起许多倡议,支助制定预防性战略区域、分区和国家努力。

Auf dem Gipfel wurde außerdem die Forderung laut, die Ergebnisverantwortung und die Integrität der Initiative zu verbessern.

峰会还着重呼吁改善该倡议问责制并健全其制度。

Ferner haben 17 Landesteams über ihre Entwicklung frauenfördernder Initiativen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen selbst Bericht erstattet.

此外,有17个国家小组报告正在联合国系统内部制定性别计划

Auf städtischer Ebene ergreift eine zunehmende Zahl von Stadtverwaltungen Initiativen im Hinblick auf die Ziele der nachhaltigen Entwicklung.

在城市一级,越来越多城市政府采取举措努力实现可持续发展目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Initiative 的德语例句

用户正在搜索


durchdrehverhalten, durchdrehversuch, Durchdrehwiderstand, Durchdrehzähler, Durchdrehzeit, durchdringbar, Durchdringbarkeit, durchdringen, durchdringend, Durchdringlich,

相似单词


Initiation, Initiationscodon, initiativ, Initiativantrag, Initiativbegehren, Initiative, Initiative der Wirtschaft, Initiativkomitee, Initiativprojekt, Initiator,

f,-,-n
Ⅰunz.
① 主动,主动权;积极性,首创精神;倡议,发起

② 动议权

Ⅱ zählb
<瑞>要求公民投票提案
etw.(A) aus eigener Initiative tun
主动地

Initiative haben/besitzen
掌握主动权

auf/durch die Initiative des Direktors
根据校长建议


www.frhelper.com 版 权 所 有
【汽车】
f 首创,发起

Die langfristigen Konfliktverhütungsstrategien sind daher eine notwendige Ergänzung kurzfristiger Initiativen.

因此长期预防战略是短期倡议必要补充

Frauen spielen bei diesen Initiativen eine sehr wichtige Rolle.

妇女在此种倡议中起很重要作用。

Solche Bemühungen setzen außerdem die bessere Koordinierung bilateraler Initiativen voraus.

这一工作还要求更好地协调双边行动

Etwa 30 Länder haben Berichte über frauenfördernde Initiativen vorgelegt.

约有30个国家报告性别宣传计划情况。

Das UNODC nutzt die Initiative zur Umsetzung eines eigenen Risikomanagementrahmens.

药管办事处在利用该举措实施自己风险管理框架。

Unserer Ansicht nach sollten alle Staaten ermutigt werden, sich dieser freiwilligen Initiative anzuschließen.

我们认为应当鼓励所有国家加入这一自愿倡议

Im vergangenen Jahr haben wir gemeinsam mit dem Privatsektor eine Reihe wichtiger Initiativen verfolgt.

一年,我们同私营部门采取了若干重大主动步骤

Die Sachverständigengruppe ist der Auffassung, dass die rasche Billigung dieser Initiativen von wesentlicher Bedeutung ist.

小组认为,尽快批准这些倡议是至关重要

Derzeit sind wichtige Initiativen im Gang, um gegen die bereits genannte "Kultur der Straflosigkeit" vorzugehen.

提出重要倡议,向上述有罪不罚文化发出挑战。

Auf regionaler Ebene werden eine Reihe von Initiativen erfolgreich umgesetzt.

在区域一级,已经成功实施若干倡议

Ein weiterer Beitrag besteht in einer wachsenden Zahl von Initiativen und Maßnahmen.

它们还通过采取越来越多举措和行动促进执行工作。

Diese Initiativen sind jedoch lediglich erste Schritte, und es bleibt noch viel zu tun.

但这些倡议只是第一步,仍有许多工作要

UNAIDS, die Kaiser Family Foundation und die Hauptabteilung Presse und Information treiben diese Initiative weiter voran.

艾滋病规划署、凯泽家族基金会和新闻部在推进这项主动行动

Auf dem im April in Dakar abgehaltenen Weltbildungsforum habe ich den Startschuss zu dieser Initiative gegeben.

今年4月我在达喀尔世界教育论坛上提出了这项计划

Er wird darin zur Initiative aufgerufen, und so bewirbt er sich mutig bei einer westdeutschen Firma.

他被号召起了积极性,所以他勇敢向一家西德公司求职。

Gerät diese Grundlage ins Wanken, so versucht die Konfliktprävention, sie zu stärken, gewöhnlich durch eine diplomatische Initiative.

在那些基础在崩溃地方,预防冲突设图予以加强,通常采取外交倡议形式

Zur Unterstützung der regionalen, subregionalen und nationalen Bemühungen um die Ausarbeitung vorbeugender Strategien wurden verschiedene Initiativen eingeleitet.

已经发起许多倡议,支助制定预防性战略区域、分区和国家努力。

Auf dem Gipfel wurde außerdem die Forderung laut, die Ergebnisverantwortung und die Integrität der Initiative zu verbessern.

峰会还着重呼吁改善该倡议问责制并健全其制度。

Ferner haben 17 Landesteams über ihre Entwicklung frauenfördernder Initiativen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen selbst Bericht erstattet.

此外,有17个国家小组报告在联合国系统内部制定性别计划

Auf städtischer Ebene ergreift eine zunehmende Zahl von Stadtverwaltungen Initiativen im Hinblick auf die Ziele der nachhaltigen Entwicklung.

在城市一级,越来越多城市政府采取举措努力实可持续发展目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指

显示所有包含 Initiative 的德语例句

用户正在搜索


Durchdringungswinkel, Durchdringungszwilling, durchdröhnen, durchdrucken, durchdrücken, Durchdrückpackung, durchdrungen, durchdrungen von, durchduften, durchdunsten,

相似单词


Initiation, Initiationscodon, initiativ, Initiativantrag, Initiativbegehren, Initiative, Initiative der Wirtschaft, Initiativkomitee, Initiativprojekt, Initiator,

f,-,-n
Ⅰunz.
① 主动,主动权;积极性,首创精神;倡议,发起

② 动议权

Ⅱ zählb
<瑞>要求公民投票提案
etw.(A) aus eigener Initiative tun
主动地去做某事

Initiative haben/besitzen
掌握主动权

auf/durch die Initiative des Direktors
根据校长建议


www.frhelper.com 版 权 所 有
【汽车】
f 首创,发起

Die langfristigen Konfliktverhütungsstrategien sind daher eine notwendige Ergänzung kurzfristiger Initiativen.

因此长期预防战略是短期倡议必要补充

Frauen spielen bei diesen Initiativen eine sehr wichtige Rolle.

妇女在此种倡议中起很重要作用。

Solche Bemühungen setzen außerdem die bessere Koordinierung bilateraler Initiativen voraus.

这一工作还要求更好地协调双边行动

Etwa 30 Länder haben Berichte über frauenfördernde Initiativen vorgelegt.

约有30个国家报告性别宣传计划情况。

Das UNODC nutzt die Initiative zur Umsetzung eines eigenen Risikomanagementrahmens.

药管办事处正在利用该自己风险管理框架。

Unserer Ansicht nach sollten alle Staaten ermutigt werden, sich dieser freiwilligen Initiative anzuschließen.

我们认为应当鼓励所有国家加入这一自愿倡议

Im vergangenen Jahr haben wir gemeinsam mit dem Privatsektor eine Reihe wichtiger Initiativen verfolgt.

过去一年,我们同私营部门采取了若干重大主动步骤

Die Sachverständigengruppe ist der Auffassung, dass die rasche Billigung dieser Initiativen von wesentlicher Bedeutung ist.

小组认为,尽快批准这些倡议是至关重要

Derzeit sind wichtige Initiativen im Gang, um gegen die bereits genannte "Kultur der Straflosigkeit" vorzugehen.

现正提出重要倡议,向上述有罪不罚文化发出挑战。

Auf regionaler Ebene werden eine Reihe von Initiativen erfolgreich umgesetzt.

在区域一级,已经成功若干倡议

Ein weiterer Beitrag besteht in einer wachsenden Zahl von Initiativen und Maßnahmen.

它们还通过采取越来越多和行动促进执行工作。

Diese Initiativen sind jedoch lediglich erste Schritte, und es bleibt noch viel zu tun.

但这些倡议只是第一步,仍有许多工作要做。

UNAIDS, die Kaiser Family Foundation und die Hauptabteilung Presse und Information treiben diese Initiative weiter voran.

艾滋病规划署、凯泽家族金会和新闻部正在推进这项主动行动

Auf dem im April in Dakar abgehaltenen Weltbildungsforum habe ich den Startschuss zu dieser Initiative gegeben.

今年4月我在达喀尔世界教育论坛上提出了这项计划

Er wird darin zur Initiative aufgerufen, und so bewirbt er sich mutig bei einer westdeutschen Firma.

他被号召起了积极性,所以他勇敢向一家西德公司求职。

Gerät diese Grundlage ins Wanken, so versucht die Konfliktprävention, sie zu stärken, gewöhnlich durch eine diplomatische Initiative.

在那些础正在崩溃地方,预防冲突设图予以加强,通常采取外交倡议形式

Zur Unterstützung der regionalen, subregionalen und nationalen Bemühungen um die Ausarbeitung vorbeugender Strategien wurden verschiedene Initiativen eingeleitet.

已经发起许多倡议,支助制定预防性战略区域、分区和国家努力。

Auf dem Gipfel wurde außerdem die Forderung laut, die Ergebnisverantwortung und die Integrität der Initiative zu verbessern.

峰会还着重呼吁改善该倡议问责制并健全其制度。

Ferner haben 17 Landesteams über ihre Entwicklung frauenfördernder Initiativen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen selbst Bericht erstattet.

此外,有17个国家小组报告正在联合国系统内部制定性别计划

Auf städtischer Ebene ergreift eine zunehmende Zahl von Stadtverwaltungen Initiativen im Hinblick auf die Ziele der nachhaltigen Entwicklung.

在城市一级,越来越多城市政府采取努力现可持续发展目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Initiative 的德语例句

用户正在搜索


durcheinander werfen, durcheinander wirbeln, Durcheinanderbrennen, durcheinanderbringen, durcheinanderlaufen, Durcheinandermischen, durcheinanderreden, Durcheinanderrühren, durcheinanderschütteln, durcheinanderwerfen,

相似单词


Initiation, Initiationscodon, initiativ, Initiativantrag, Initiativbegehren, Initiative, Initiative der Wirtschaft, Initiativkomitee, Initiativprojekt, Initiator,

f,-,-n
Ⅰunz.
① 主动,主动权;积极性,首创精神;倡议,发起

② 动议权

Ⅱ zählb
<瑞>要求公民投票提案
etw.(A) aus eigener Initiative tun
主动地去做某事

Initiative haben/besitzen
掌握主动权

auf/durch die Initiative des Direktors
根据校长建议


www.frhelper.com 版 权 所 有
车】
f 首创,发起

Die langfristigen Konfliktverhütungsstrategien sind daher eine notwendige Ergänzung kurzfristiger Initiativen.

因此长期预防战略是短期倡议必要补充

Frauen spielen bei diesen Initiativen eine sehr wichtige Rolle.

妇女此种倡议中起很重要

Solche Bemühungen setzen außerdem die bessere Koordinierung bilateraler Initiativen voraus.

这一工作还要求更好地协调双边行动

Etwa 30 Länder haben Berichte über frauenfördernde Initiativen vorgelegt.

约有30个国家报告性别宣传计划情况。

Das UNODC nutzt die Initiative zur Umsetzung eines eigenen Risikomanagementrahmens.

药管办事处正举措实施自己风险管理框架。

Unserer Ansicht nach sollten alle Staaten ermutigt werden, sich dieser freiwilligen Initiative anzuschließen.

我们认为应当鼓励所有国家加入这一自愿倡议

Im vergangenen Jahr haben wir gemeinsam mit dem Privatsektor eine Reihe wichtiger Initiativen verfolgt.

过去一年,我们同私营部门采取了若干重大主动步骤

Die Sachverständigengruppe ist der Auffassung, dass die rasche Billigung dieser Initiativen von wesentlicher Bedeutung ist.

小组认为,尽快批准这些倡议是至关重要

Derzeit sind wichtige Initiativen im Gang, um gegen die bereits genannte "Kultur der Straflosigkeit" vorzugehen.

现正提出重要倡议,向上述有罪不罚文化发出挑战。

Auf regionaler Ebene werden eine Reihe von Initiativen erfolgreich umgesetzt.

区域一级,已经成功实施若干倡议

Ein weiterer Beitrag besteht in einer wachsenden Zahl von Initiativen und Maßnahmen.

它们还通过采取越来越多举措和行动促进执行工作。

Diese Initiativen sind jedoch lediglich erste Schritte, und es bleibt noch viel zu tun.

但这些倡议只是第一步,仍有许多工作要做。

UNAIDS, die Kaiser Family Foundation und die Hauptabteilung Presse und Information treiben diese Initiative weiter voran.

艾滋病规划署、凯泽家族基金会和新闻部正推进这项主动行动

Auf dem im April in Dakar abgehaltenen Weltbildungsforum habe ich den Startschuss zu dieser Initiative gegeben.

今年4月我达喀尔世界教育论坛上提出了这项计划

Er wird darin zur Initiative aufgerufen, und so bewirbt er sich mutig bei einer westdeutschen Firma.

他被号召起了积极性,所以他勇敢向一家西德公司求职。

Gerät diese Grundlage ins Wanken, so versucht die Konfliktprävention, sie zu stärken, gewöhnlich durch eine diplomatische Initiative.

那些基础正崩溃地方,预防冲突设图予以加强,通常采取外交倡议形式

Zur Unterstützung der regionalen, subregionalen und nationalen Bemühungen um die Ausarbeitung vorbeugender Strategien wurden verschiedene Initiativen eingeleitet.

已经发起许多倡议,支助制定预防性战略区域、分区和国家努力。

Auf dem Gipfel wurde außerdem die Forderung laut, die Ergebnisverantwortung und die Integrität der Initiative zu verbessern.

峰会还着重呼吁改善该倡议问责制并健全其制度。

Ferner haben 17 Landesteams über ihre Entwicklung frauenfördernder Initiativen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen selbst Bericht erstattet.

此外,有17个国家小组报告正联合国系统内部制定性别计划

Auf städtischer Ebene ergreift eine zunehmende Zahl von Stadtverwaltungen Initiativen im Hinblick auf die Ziele der nachhaltigen Entwicklung.

城市一级,越来越多城市政府采取举措努力实现可持续发展目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Initiative 的德语例句

用户正在搜索


Durchfahrtshöhe, Durchfahrtsöffnung, Durchfahrtsprofil, Durchfahrtsrecht, Durchfahrtsstrasse, Durchfahrung, Durchfahrweiche, Durchfall, durchfallen, durchfallende Strahlung,

相似单词


Initiation, Initiationscodon, initiativ, Initiativantrag, Initiativbegehren, Initiative, Initiative der Wirtschaft, Initiativkomitee, Initiativprojekt, Initiator,