Ihre Liebe ist schon weg. Sie verfolgt ihn jetzt mit ihrem Hass.
他们的爱情已经不再了,她现在在用她的恨折磨他。
[der] 仇恨,憎恨
Ihre Liebe ist schon weg. Sie verfolgt ihn jetzt mit ihrem Hass.
他们的爱情已经不再了,她现在在用她的恨折磨他。
Der Hass spiegelte sich in seinem Gesicht.
在他脸上显露出仇恨的神色。
Ich kann ihren Hass auf Männer nicht verstehen.
不明白她对男人的仇恨。
Er verlangt, dass alle ivorischen Parteien sich jeder öffentlichen Aussage enthalten, die zu Hass und Gewalt aufstachelt.
安理会要求科特迪瓦所有各方避免发出任何公开煽动仇恨和暴力的信息。
Der Rat bekräftig außerdem seine Verurteilung jeglicher Aufstachelung zu Gewalt gegen Zivilpersonen in bewaffneten Konflikten, insbesondere die Verwendung der Medien für die Aufhetzung zu Hass und Gewalt.
安理会还再次谴责在武装冲突局势中煽动对平民施暴的一切行为,尤其是利用媒体煽动仇恨和暴力的行为。
Wenn wir die moralische Oberhand aufgeben, provozieren wir Spannungen, Hass und Misstrauen gegenüber den Regierungen unter eben den Teilen der Bevölkerung, unter denen Terroristen ihre Mitglieder rekrutieren.
如果们放弃了道德制高点,就恰恰会在恐怖分子
作的对象人口中引发紧张情绪、仇恨以及对政府的不信任。
Er fordert alle Ivorer auf, alle feindseligen Handlungen zu unterlassen, und verlangt die sofortige Beendigung dieser Gewalt und jeglicher Aufstachelung zu Hass in den Medien, insbesondere der Angriffe gegen die Vereinten Nationen.
安理会呼吁所有科特迪瓦人避免采取任何对行动,并要求立即终止这种暴力,立即停止在媒体发布任何仇恨信息,尤其是针对联合国的攻击。
Unter Anerkennung der positiven Rolle der Medien und der Informationstechnologie, einschließlich des Internets, Maßnahmen konzipieren und ergreifen, um der ständig zunehmenden Verbreitung von Kinderpornographie und anderer obszöner Materialien, der Intoleranz einschließlich der religiösen Intoleranz, dem Hass, dem Rassismus, der Diskriminierung auf Grund der Geschlechtszugehörigkeit und des Alters und der Anstiftung zu Gewalt durch die Medien und die Informationstechnologien, so auch durch das Internet, entgegenzuwirken.
承认媒体和包括因特网在内的信息技术的积极作用,同时确查日益大量散播色情及其他淫秽物品、不容忍,包括宗教不容忍、仇恨、种族主义、基于性别和年龄的歧视,以及通过媒体和包括因特网在内的信息技术煽动暴力,并采取反制措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
[der] 仇恨,憎恨
Ihre Liebe ist schon weg. Sie verfolgt ihn jetzt mit ihrem Hass.
他们的爱情已经不再了,她现在在用她的恨折磨他。
Der Hass spiegelte sich in seinem Gesicht.
在他脸上显露出仇恨的神色。
Ich kann ihren Hass auf Männer nicht verstehen.
不明白她对男人的仇恨。
Er verlangt, dass alle ivorischen Parteien sich jeder öffentlichen Aussage enthalten, die zu Hass und Gewalt aufstachelt.
安理会要求科特迪瓦所有各方避免发出任何公开煽动仇恨和暴力的信息。
Der Rat bekräftig außerdem seine Verurteilung jeglicher Aufstachelung zu Gewalt gegen Zivilpersonen in bewaffneten Konflikten, insbesondere die Verwendung der Medien für die Aufhetzung zu Hass und Gewalt.
安理会还再次谴责在武装冲突局势中煽动对平民施暴的一切行为,尤其是利用媒体煽动仇恨和暴力的行为。
Wenn wir die moralische Oberhand aufgeben, provozieren wir Spannungen, Hass und Misstrauen gegenüber den Regierungen unter eben den Teilen der Bevölkerung, unter denen Terroristen ihre Mitglieder rekrutieren.
如果们放弃了道德制高
,
会在恐怖分子招募工作的对象人口中引发紧张情绪、仇恨以及对政府的不信任。
Er fordert alle Ivorer auf, alle feindseligen Handlungen zu unterlassen, und verlangt die sofortige Beendigung dieser Gewalt und jeglicher Aufstachelung zu Hass in den Medien, insbesondere der Angriffe gegen die Vereinten Nationen.
安理会呼吁所有科特迪瓦人避免采取任何敌对行动,并要求立即终止这种暴力,立即停止在媒体发布任何仇恨信息,尤其是针对联合国的攻击。
Unter Anerkennung der positiven Rolle der Medien und der Informationstechnologie, einschließlich des Internets, Maßnahmen konzipieren und ergreifen, um der ständig zunehmenden Verbreitung von Kinderpornographie und anderer obszöner Materialien, der Intoleranz einschließlich der religiösen Intoleranz, dem Hass, dem Rassismus, der Diskriminierung auf Grund der Geschlechtszugehörigkeit und des Alters und der Anstiftung zu Gewalt durch die Medien und die Informationstechnologien, so auch durch das Internet, entgegenzuwirken.
承认媒体和包括因特网在内的信息技术的积极作用,同时确查日益大量散播色情及其他淫秽物品、不容忍,包括宗教不容忍、仇恨、种族主义、基于性别和年龄的歧视,以及通过媒体和包括因特网在内的信息技术煽动暴力,并采取反制措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向
们指正。
[der] 仇恨,憎恨
Ihre Liebe ist schon weg. Sie verfolgt ihn jetzt mit ihrem Hass.
他们的爱情已经不再了,她现在在用她的恨折磨他。
Der Hass spiegelte sich in seinem Gesicht.
在他脸上显露出仇恨的神色。
Ich kann ihren Hass auf Männer nicht verstehen.
不明白她对男人的仇恨。
Er verlangt, dass alle ivorischen Parteien sich jeder öffentlichen Aussage enthalten, die zu Hass und Gewalt aufstachelt.
安理会要求科特迪瓦所有各方避免发出任何公开煽仇恨和暴力的信息。
Der Rat bekräftig außerdem seine Verurteilung jeglicher Aufstachelung zu Gewalt gegen Zivilpersonen in bewaffneten Konflikten, insbesondere die Verwendung der Medien für die Aufhetzung zu Hass und Gewalt.
安理会还再次谴责在武装冲突局势中煽对平民施暴的一切行为,尤
用媒体煽
仇恨和暴力的行为。
Wenn wir die moralische Oberhand aufgeben, provozieren wir Spannungen, Hass und Misstrauen gegenüber den Regierungen unter eben den Teilen der Bevölkerung, unter denen Terroristen ihre Mitglieder rekrutieren.
如果们放弃了道德制高点,就恰恰会在恐怖分子招募工作的对象人口中引发紧张情绪、仇恨以及对政府的不信任。
Er fordert alle Ivorer auf, alle feindseligen Handlungen zu unterlassen, und verlangt die sofortige Beendigung dieser Gewalt und jeglicher Aufstachelung zu Hass in den Medien, insbesondere der Angriffe gegen die Vereinten Nationen.
安理会呼吁所有科特迪瓦人避免采取任何敌对行,并要求立即终止这种暴力,立即停止在媒体发布任何仇恨信息,尤
针对联合国的攻击。
Unter Anerkennung der positiven Rolle der Medien und der Informationstechnologie, einschließlich des Internets, Maßnahmen konzipieren und ergreifen, um der ständig zunehmenden Verbreitung von Kinderpornographie und anderer obszöner Materialien, der Intoleranz einschließlich der religiösen Intoleranz, dem Hass, dem Rassismus, der Diskriminierung auf Grund der Geschlechtszugehörigkeit und des Alters und der Anstiftung zu Gewalt durch die Medien und die Informationstechnologien, so auch durch das Internet, entgegenzuwirken.
承认媒体和包括因特网在内的信息技术的积极作用,同时确查日益大量散播色情及他淫秽物品、不容忍,包括宗
不容忍、仇恨、种族主义、基于性别和年龄的歧视,以及通过媒体和包括因特网在内的信息技术煽
暴力,并采取反制措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
[der] 恨,憎恨
Ihre Liebe ist schon weg. Sie verfolgt ihn jetzt mit ihrem Hass.
他们爱情已经不再了,她现在在用她
恨折磨他。
Der Hass spiegelte sich in seinem Gesicht.
在他脸出
恨
神色。
Ich kann ihren Hass auf Männer nicht verstehen.
不明白她对男
恨。
Er verlangt, dass alle ivorischen Parteien sich jeder öffentlichen Aussage enthalten, die zu Hass und Gewalt aufstachelt.
安理会要求科特迪瓦所有各方避免发出任何公开煽动恨和暴力
信息。
Der Rat bekräftig außerdem seine Verurteilung jeglicher Aufstachelung zu Gewalt gegen Zivilpersonen in bewaffneten Konflikten, insbesondere die Verwendung der Medien für die Aufhetzung zu Hass und Gewalt.
安理会还再次谴责在武装冲突局势中煽动对平民施暴一切行为,尤其是利用媒体煽动
恨和暴力
行为。
Wenn wir die moralische Oberhand aufgeben, provozieren wir Spannungen, Hass und Misstrauen gegenüber den Regierungen unter eben den Teilen der Bevölkerung, unter denen Terroristen ihre Mitglieder rekrutieren.
如果们放弃了道德制高点,就恰恰会在恐怖分子招募工作
对象
口中引发紧张情绪、
恨以及对政府
不信任。
Er fordert alle Ivorer auf, alle feindseligen Handlungen zu unterlassen, und verlangt die sofortige Beendigung dieser Gewalt und jeglicher Aufstachelung zu Hass in den Medien, insbesondere der Angriffe gegen die Vereinten Nationen.
安理会呼吁所有科特迪瓦避免采取任何敌对行动,并要求立即终止这种暴力,立即停止在媒体发布任何
恨信息,尤其是针对联合国
攻击。
Unter Anerkennung der positiven Rolle der Medien und der Informationstechnologie, einschließlich des Internets, Maßnahmen konzipieren und ergreifen, um der ständig zunehmenden Verbreitung von Kinderpornographie und anderer obszöner Materialien, der Intoleranz einschließlich der religiösen Intoleranz, dem Hass, dem Rassismus, der Diskriminierung auf Grund der Geschlechtszugehörigkeit und des Alters und der Anstiftung zu Gewalt durch die Medien und die Informationstechnologien, so auch durch das Internet, entgegenzuwirken.
承认媒体和包括因特网在内信息技术
积极作用,同时确查日益大量散播色情及其他淫秽物品、不容忍,包括宗教不容忍、
恨、种族主义、基于性别和年龄
歧视,以及通过媒体和包括因特网在内
信息技术煽动暴力,并采取反制措施。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
[der] 仇恨,憎恨
Ihre Liebe ist schon weg. Sie verfolgt ihn jetzt mit ihrem Hass.
他们的爱情已经,她现在在用她的恨折磨他。
Der Hass spiegelte sich in seinem Gesicht.
在他脸上显露出仇恨的神色。
Ich kann ihren Hass auf Männer nicht verstehen.
明白她对男人的仇恨。
Er verlangt, dass alle ivorischen Parteien sich jeder öffentlichen Aussage enthalten, die zu Hass und Gewalt aufstachelt.
安理会要求科特迪瓦所有各方出任何公开煽动仇恨和暴力的信息。
Der Rat bekräftig außerdem seine Verurteilung jeglicher Aufstachelung zu Gewalt gegen Zivilpersonen in bewaffneten Konflikten, insbesondere die Verwendung der Medien für die Aufhetzung zu Hass und Gewalt.
安理会还次谴责在武装冲突局势中煽动对平民施暴的一切行为,尤其是利用媒体煽动仇恨和暴力的行为。
Wenn wir die moralische Oberhand aufgeben, provozieren wir Spannungen, Hass und Misstrauen gegenüber den Regierungen unter eben den Teilen der Bevölkerung, unter denen Terroristen ihre Mitglieder rekrutieren.
如果们放弃
道德制高点,就恰恰会在恐怖分子招募工作的对象人口中引
紧张情绪、仇恨以及对政府的
信任。
Er fordert alle Ivorer auf, alle feindseligen Handlungen zu unterlassen, und verlangt die sofortige Beendigung dieser Gewalt und jeglicher Aufstachelung zu Hass in den Medien, insbesondere der Angriffe gegen die Vereinten Nationen.
安理会呼吁所有科特迪瓦人采取任何敌对行动,并要求立即终止这种暴力,立即停止在媒体
布任何仇恨信息,尤其是针对联合国的攻击。
Unter Anerkennung der positiven Rolle der Medien und der Informationstechnologie, einschließlich des Internets, Maßnahmen konzipieren und ergreifen, um der ständig zunehmenden Verbreitung von Kinderpornographie und anderer obszöner Materialien, der Intoleranz einschließlich der religiösen Intoleranz, dem Hass, dem Rassismus, der Diskriminierung auf Grund der Geschlechtszugehörigkeit und des Alters und der Anstiftung zu Gewalt durch die Medien und die Informationstechnologien, so auch durch das Internet, entgegenzuwirken.
承认媒体和包括因特网在内的信息技术的积极作用,同时确查日益大量散播色情及其他淫秽物品、容忍,包括宗教
容忍、仇恨、种族主义、基于性别和年龄的歧视,以及通过媒体和包括因特网在内的信息技术煽动暴力,并采取反制措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向
们指正。
[der] 仇恨,憎恨
Ihre Liebe ist schon weg. Sie verfolgt ihn jetzt mit ihrem Hass.
爱情已经不再了,她现在在用她
恨折磨
。
Der Hass spiegelte sich in seinem Gesicht.
在脸上显露出仇恨
神色。
Ich kann ihren Hass auf Männer nicht verstehen.
不明白她对男人
仇恨。
Er verlangt, dass alle ivorischen Parteien sich jeder öffentlichen Aussage enthalten, die zu Hass und Gewalt aufstachelt.
安理会要求科特迪瓦所有各方避免发出任何公仇恨和暴力
信息。
Der Rat bekräftig außerdem seine Verurteilung jeglicher Aufstachelung zu Gewalt gegen Zivilpersonen in bewaffneten Konflikten, insbesondere die Verwendung der Medien für die Aufhetzung zu Hass und Gewalt.
安理会还再次谴责在武装冲突局势中对平民施暴
一切行为,尤其是利用媒体
仇恨和暴力
行为。
Wenn wir die moralische Oberhand aufgeben, provozieren wir Spannungen, Hass und Misstrauen gegenüber den Regierungen unter eben den Teilen der Bevölkerung, unter denen Terroristen ihre Mitglieder rekrutieren.
如果放弃了道德制高点,就恰恰会在恐怖分子招募工作
对象人口中引发紧张情绪、仇恨以及对政府
不信任。
Er fordert alle Ivorer auf, alle feindseligen Handlungen zu unterlassen, und verlangt die sofortige Beendigung dieser Gewalt und jeglicher Aufstachelung zu Hass in den Medien, insbesondere der Angriffe gegen die Vereinten Nationen.
安理会呼吁所有科特迪瓦人避免采取任何敌对行,并要求立即终止这种暴力,立即停止在媒体发布任何仇恨信息,尤其是针对联合国
攻击。
Unter Anerkennung der positiven Rolle der Medien und der Informationstechnologie, einschließlich des Internets, Maßnahmen konzipieren und ergreifen, um der ständig zunehmenden Verbreitung von Kinderpornographie und anderer obszöner Materialien, der Intoleranz einschließlich der religiösen Intoleranz, dem Hass, dem Rassismus, der Diskriminierung auf Grund der Geschlechtszugehörigkeit und des Alters und der Anstiftung zu Gewalt durch die Medien und die Informationstechnologien, so auch durch das Internet, entgegenzuwirken.
承认媒体和包括因特网在内信息技术
积极作用,同时确查日益大量散播色情及其
淫秽物品、不容忍,包括宗教不容忍、仇恨、种族主义、基于性别和年龄
歧视,以及通过媒体和包括因特网在内
信息技术
暴力,并采取反制措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。
[der] 仇恨,憎恨
Ihre Liebe ist schon weg. Sie verfolgt ihn jetzt mit ihrem Hass.
他们的爱情已经不再了,她用她的恨折磨他。
Der Hass spiegelte sich in seinem Gesicht.
他脸上显露出仇恨的神色。
Ich kann ihren Hass auf Männer nicht verstehen.
不明白她对男人的仇恨。
Er verlangt, dass alle ivorischen Parteien sich jeder öffentlichen Aussage enthalten, die zu Hass und Gewalt aufstachelt.
安理会要求科特迪瓦所有方避免发出任何公开煽动仇恨和暴力的信息。
Der Rat bekräftig außerdem seine Verurteilung jeglicher Aufstachelung zu Gewalt gegen Zivilpersonen in bewaffneten Konflikten, insbesondere die Verwendung der Medien für die Aufhetzung zu Hass und Gewalt.
安理会还再次谴责武装冲突局势中煽动对平民施暴的一切行为,尤其是利用媒体煽动仇恨和暴力的行为。
Wenn wir die moralische Oberhand aufgeben, provozieren wir Spannungen, Hass und Misstrauen gegenüber den Regierungen unter eben den Teilen der Bevölkerung, unter denen Terroristen ihre Mitglieder rekrutieren.
如果们放弃了道德制高点,就恰恰会
恐怖分子招募工作的对象人口中引发紧张情绪、仇恨以及对政府的不信任。
Er fordert alle Ivorer auf, alle feindseligen Handlungen zu unterlassen, und verlangt die sofortige Beendigung dieser Gewalt und jeglicher Aufstachelung zu Hass in den Medien, insbesondere der Angriffe gegen die Vereinten Nationen.
安理会呼吁所有科特迪瓦人避免采取任何敌对行动,并要求立即终止这种暴力,立即停止媒体发布任何仇恨信息,尤其是针对联合国的攻击。
Unter Anerkennung der positiven Rolle der Medien und der Informationstechnologie, einschließlich des Internets, Maßnahmen konzipieren und ergreifen, um der ständig zunehmenden Verbreitung von Kinderpornographie und anderer obszöner Materialien, der Intoleranz einschließlich der religiösen Intoleranz, dem Hass, dem Rassismus, der Diskriminierung auf Grund der Geschlechtszugehörigkeit und des Alters und der Anstiftung zu Gewalt durch die Medien und die Informationstechnologien, so auch durch das Internet, entgegenzuwirken.
承认媒体和包括因特网内的信息技术的积极作用,同时确查日益大量散播色情及其他淫秽物品、不容忍,包括宗教不容忍、仇恨、种族主义、基于性别和年龄的歧视,以及通过媒体和包括因特网
内的信息技术煽动暴力,并采取反制措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向
们指正。
[der] 仇恨,憎恨
Ihre Liebe ist schon weg. Sie verfolgt ihn jetzt mit ihrem Hass.
他的爱情已经不再了,她现在在用她的恨折磨他。
Der Hass spiegelte sich in seinem Gesicht.
在他脸上显露出仇恨的神色。
Ich kann ihren Hass auf Männer nicht verstehen.
不明白她对男人的仇恨。
Er verlangt, dass alle ivorischen Parteien sich jeder öffentlichen Aussage enthalten, die zu Hass und Gewalt aufstachelt.
安理会要求科特迪瓦所有各方避免发出任何公开煽动仇恨和暴力的信息。
Der Rat bekräftig außerdem seine Verurteilung jeglicher Aufstachelung zu Gewalt gegen Zivilpersonen in bewaffneten Konflikten, insbesondere die Verwendung der Medien für die Aufhetzung zu Hass und Gewalt.
安理会还再次谴责在武装冲突局势中煽动对平民施暴的一切行为,尤其是利用媒体煽动仇恨和暴力的行为。
Wenn wir die moralische Oberhand aufgeben, provozieren wir Spannungen, Hass und Misstrauen gegenüber den Regierungen unter eben den Teilen der Bevölkerung, unter denen Terroristen ihre Mitglieder rekrutieren.
如放弃了道德制高点,就恰恰会在恐怖分子招募工作的对象人口中引发紧张情绪、仇恨以及对政府的不信任。
Er fordert alle Ivorer auf, alle feindseligen Handlungen zu unterlassen, und verlangt die sofortige Beendigung dieser Gewalt und jeglicher Aufstachelung zu Hass in den Medien, insbesondere der Angriffe gegen die Vereinten Nationen.
安理会呼吁所有科特迪瓦人避免采取任何敌对行动,并要求立即终止这种暴力,立即停止在媒体发布任何仇恨信息,尤其是针对联合国的攻击。
Unter Anerkennung der positiven Rolle der Medien und der Informationstechnologie, einschließlich des Internets, Maßnahmen konzipieren und ergreifen, um der ständig zunehmenden Verbreitung von Kinderpornographie und anderer obszöner Materialien, der Intoleranz einschließlich der religiösen Intoleranz, dem Hass, dem Rassismus, der Diskriminierung auf Grund der Geschlechtszugehörigkeit und des Alters und der Anstiftung zu Gewalt durch die Medien und die Informationstechnologien, so auch durch das Internet, entgegenzuwirken.
承认媒体和包括因特网在内的信息技术的积极作用,同时确查日益大量散播色情及其他淫秽物品、不容忍,包括宗教不容忍、仇恨、种族主、基于性别和年龄的歧视,以及通过媒体和包括因特网在内的信息技术煽动暴力,并采取
制措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
[der] 仇恨,憎恨
Ihre Liebe ist schon weg. Sie verfolgt ihn jetzt mit ihrem Hass.
他们爱情已经不再了,她现在在用她
恨折磨他。
Der Hass spiegelte sich in seinem Gesicht.
在他脸上显露出仇恨神色。
Ich kann ihren Hass auf Männer nicht verstehen.
不明白她对男人
仇恨。
Er verlangt, dass alle ivorischen Parteien sich jeder öffentlichen Aussage enthalten, die zu Hass und Gewalt aufstachelt.
安理会要求科特迪瓦所有各方避免发出任何公开煽动仇恨和暴力信息。
Der Rat bekräftig außerdem seine Verurteilung jeglicher Aufstachelung zu Gewalt gegen Zivilpersonen in bewaffneten Konflikten, insbesondere die Verwendung der Medien für die Aufhetzung zu Hass und Gewalt.
安理会还再次谴责在武装冲突局势中煽动对平民施暴一切行为,尤其是利用媒体煽动仇恨和暴力
行为。
Wenn wir die moralische Oberhand aufgeben, provozieren wir Spannungen, Hass und Misstrauen gegenüber den Regierungen unter eben den Teilen der Bevölkerung, unter denen Terroristen ihre Mitglieder rekrutieren.
如果们放弃了道德制高点,就恰恰会在恐怖分子招募
对象人口中引发紧张情绪、仇恨以及对政府
不信任。
Er fordert alle Ivorer auf, alle feindseligen Handlungen zu unterlassen, und verlangt die sofortige Beendigung dieser Gewalt und jeglicher Aufstachelung zu Hass in den Medien, insbesondere der Angriffe gegen die Vereinten Nationen.
安理会呼吁所有科特迪瓦人避免采取任何敌对行动,并要求立即终止这种暴力,立即停止在媒体发布任何仇恨信息,尤其是针对联合国攻击。
Unter Anerkennung der positiven Rolle der Medien und der Informationstechnologie, einschließlich des Internets, Maßnahmen konzipieren und ergreifen, um der ständig zunehmenden Verbreitung von Kinderpornographie und anderer obszöner Materialien, der Intoleranz einschließlich der religiösen Intoleranz, dem Hass, dem Rassismus, der Diskriminierung auf Grund der Geschlechtszugehörigkeit und des Alters und der Anstiftung zu Gewalt durch die Medien und die Informationstechnologien, so auch durch das Internet, entgegenzuwirken.
承认媒体和包括因特网在内信息技术
积极
用,同时确查日益大量散播色情及其他淫秽物品、不容忍,包括宗教不容忍、仇恨、种族主义、基于性别和年龄
歧视,以及通过媒体和包括因特网在内
信息技术煽动暴力,并采取反制措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。