德语助手
  • 关闭

Pl.
,行,内行,专业人士
近义词:
Leute,  Marketingfachleute,  Baufachleute,  Restaurantfachleute,  Anwaltschaft,  Hotelfachleute
联想词
Spezialisten;Wissenschaftler科学工作者;Fachmann懂行的人,专,行;Profis专业人员;Experte,行;Praktiker有实践经验的人,实践;Fachkräfte专业人员;Biologen生物学;Forscher研究者,学者;Sachverständige内行,行,专;Entscheidungsträger决策者;
【汽车】
专业人员; www.francochinois.com 版 权 所 有

Der Delegation waren Fachleute als Berater beigeordnet.

给代表团派了一些专业人员当顾问。

Sie hat darüber hinaus spezielle Arbeitsgruppen ins Leben gerufen, denen erfahrene Fachleute aus den Regierungen verschiedener Staaten sowie aus anderen Ermittlungsorganen angehören.

该司还发起并建了由各国政府和其他调查机构指派的熟练专业人员组成的若干特别工作队。

Standardisierte Tätigkeitsbeschreibungen, die Erstellung von Expertenverzeichnissen sowie die Erarbeitung von Ausbildungsnormen und -programmen sind weitere Voraussetzungen für die Gewinnung und dauerhafte Bindung geeigneter Fachleute.

还要编写标准化的工作说明、编制专名册和制定培训标准和方案,因为这是招聘及留住合适的专业人才的前提条件

Solche Projekte erfordern die Heranziehung hochqualifizierter wissenschaftlich-technischer Fachleute und den Einsatz moderner Technologie.

这种项目需要签订合同取得高层次的科学/技术专门知识和现代技术。

Ich fordere sie nachdrücklich auf, ihre Bemühungen fortzusetzen und die Aufmerksamkeit der Fachleute innerhalb der Vereinten Nationen sowie der politischen Gemeinschaft wirksamer auf die Ergebnisse ihrer Forschungsarbeiten zu lenken.

我促请他们力,并更有效地使联合国执行人员和政界注意到他们的研究成果。

In diese Konsultationen sollten alle Delegationen, hochrangige Bedienstete aus dem gesamten System der Vereinten Nationen und möglichst auch Regierungsbeamte und Fachleute aus den einzelnen Ländern sowie andere Experten einbezogen werden.

应该争取各国代表团、整个联合国系统的高级官员,以及(如有可能)各国政府官员、在国一级从事这些方面工作的和其他专,都来参与协商。

Im Rahmen des Millenniums-Projekts kommen mehr als 150 Politikexperten, Fachleute aus dem Entwicklungsbereich und führende Wissenschaftler aus der ganzen Welt zusammen, um nach alternativen Ansätzen zur Verwirklichung der Ziele zu forschen.

千年项目从世界各地汇集了150多名专、发展工作者和优秀学者,研究实现千年发展目标的其他途径。

Das Konzept beruht weitgehend auf dem Begriff des "Matrixmanagements", das breite Verwendung bei großen Organisationen findet, die in der Lage sein müssen, bestimmten Projekten die erforderlichen Fachleute zuzuweisen, ohne sich für jedes neue Projekt neu zu organisieren.

这一概念在很大程度上参照了“母体管理”的构想;许多大机构需要分派必要的人员参加具体项目,但又要避免每次出现新项目时都要作一次机构调整,于是普遍使用母体管理方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Fachleute 的德语例句

用户正在搜索


interaktive Webseite, Interaktiver Ersatzteilkatalog, interaktiver Modus, interaktives ersatzteilbestellsystem, Interaktivität, interalliiert, interatomar, Interbandübergang, Interbankangebotssatz, Interbankgeschäft,

相似单词


fachkundlich, fachkungdig, fachkursus, Fachlast, Fachlehrer, Fachleute, Fachlexikon, fachlich, fachlich ausgebildetes Personal, Fachlichkeit,

Pl.
,行,内行,专业人士
近义词:
Leute,  Marketingfachleute,  Baufachleute,  Restaurantfachleute,  Anwaltschaft,  Hotelfachleute
联想词
Spezialisten;Wissenschaftler工作者;Fachmann懂行的人,专,行;Profis专业人员;Experte,行;Praktiker有实践经验的人,实践;Fachkräfte专业人员;Biologen;Forscher研究者,者;Sachverständige内行,行,专;Entscheidungsträger决策者;
【汽车】
专业人员; www.francochinois.com 版 权 所 有

Der Delegation waren Fachleute als Berater beigeordnet.

给代表团派了一些专业人员当顾问。

Sie hat darüber hinaus spezielle Arbeitsgruppen ins Leben gerufen, denen erfahrene Fachleute aus den Regierungen verschiedener Staaten sowie aus anderen Ermittlungsorganen angehören.

该司还发起并建了由各国政府其他调查机构指派的熟练专业人员组成的若干特别工作队。

Standardisierte Tätigkeitsbeschreibungen, die Erstellung von Expertenverzeichnissen sowie die Erarbeitung von Ausbildungsnormen und -programmen sind weitere Voraussetzungen für die Gewinnung und dauerhafte Bindung geeigneter Fachleute.

还要编写标准化的工作说明、编制专名册制定培训标准,因为这是招聘及留住合适的专业人才的前提条件

Solche Projekte erfordern die Heranziehung hochqualifizierter wissenschaftlich-technischer Fachleute und den Einsatz moderner Technologie.

这种项目需要签订合同取得高层次的科/技术专门知识现代技术。

Ich fordere sie nachdrücklich auf, ihre Bemühungen fortzusetzen und die Aufmerksamkeit der Fachleute innerhalb der Vereinten Nationen sowie der politischen Gemeinschaft wirksamer auf die Ergebnisse ihrer Forschungsarbeiten zu lenken.

我促请他们继续努力,并更有效地使联合国执行人员政界注意到他们的研究成果。

In diese Konsultationen sollten alle Delegationen, hochrangige Bedienstete aus dem gesamten System der Vereinten Nationen und möglichst auch Regierungsbeamte und Fachleute aus den einzelnen Ländern sowie andere Experten einbezogen werden.

应该争取各国代表团、整个联合国系统的高级官员,以及(如有可能)各国政府官员、在国一级从事这些面工作的其他专,都来参与协商。

Im Rahmen des Millenniums-Projekts kommen mehr als 150 Politikexperten, Fachleute aus dem Entwicklungsbereich und führende Wissenschaftler aus der ganzen Welt zusammen, um nach alternativen Ansätzen zur Verwirklichung der Ziele zu forschen.

千年项目从世界各地汇集了150多名专、发展工作者优秀者,研究实现千年发展目标的其他途径。

Das Konzept beruht weitgehend auf dem Begriff des "Matrixmanagements", das breite Verwendung bei großen Organisationen findet, die in der Lage sein müssen, bestimmten Projekten die erforderlichen Fachleute zuzuweisen, ohne sich für jedes neue Projekt neu zu organisieren.

这一概念在很大程度上参照了“母体管理”的构想;许多大机构需要分派必要的人员参加具体项目,但又要避免每次出现新项目时都要作一次机构调整,于是普遍使用母体管理法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Fachleute 的德语例句

用户正在搜索


Interceptfaktor, Intercity, Intercity Express, Intercitybus, InterCityExpress, Intercity-Expresszug, Intercitys, Intercity-Zug, Intercity-Zuschlag, Intercom,

相似单词


fachkundlich, fachkungdig, fachkursus, Fachlast, Fachlehrer, Fachleute, Fachlexikon, fachlich, fachlich ausgebildetes Personal, Fachlichkeit,

Pl.
专家,行家,内行,专业人士
近义词:
Leute,  Marketingfachleute,  Baufachleute,  Restaurantfachleute,  Anwaltschaft,  Hotelfachleute
联想词
Spezialisten专家;Wissenschaftler科学工作者;Fachmann懂行的人,专家,行家;Profis专业人员;Experte专家,行家;Praktiker有实践经验的人,实践家;Fachkräfte专业人员;Biologen生物学家;Forscher研究者,学者;Sachverständige内行,行家,专家;Entscheidungsträger决策者;
【汽车】
专业人员; www.francochinois.com 版 权 所 有

Der Delegation waren Fachleute als Berater beigeordnet.

给代表团派了一些专业人员

Sie hat darüber hinaus spezielle Arbeitsgruppen ins Leben gerufen, denen erfahrene Fachleute aus den Regierungen verschiedener Staaten sowie aus anderen Ermittlungsorganen angehören.

该司还发起并建了由各国政府和查机构指派的熟练专业人员组成的若干特别工作队。

Standardisierte Tätigkeitsbeschreibungen, die Erstellung von Expertenverzeichnissen sowie die Erarbeitung von Ausbildungsnormen und -programmen sind weitere Voraussetzungen für die Gewinnung und dauerhafte Bindung geeigneter Fachleute.

还要编写标准化的工作说明、编制专家名册和制定培训标准和方案,因为这是招聘及留住合适的专业人才的前提条件

Solche Projekte erfordern die Heranziehung hochqualifizierter wissenschaftlich-technischer Fachleute und den Einsatz moderner Technologie.

这种项目需要签订合同取得高层次的科学/技术专门知识和现代技术。

Ich fordere sie nachdrücklich auf, ihre Bemühungen fortzusetzen und die Aufmerksamkeit der Fachleute innerhalb der Vereinten Nationen sowie der politischen Gemeinschaft wirksamer auf die Ergebnisse ihrer Forschungsarbeiten zu lenken.

我促请们继续努力,并更有效地使联合国执行人员和政界注意到们的研究成果。

In diese Konsultationen sollten alle Delegationen, hochrangige Bedienstete aus dem gesamten System der Vereinten Nationen und möglichst auch Regierungsbeamte und Fachleute aus den einzelnen Ländern sowie andere Experten einbezogen werden.

应该争取各国代表团、整个联合国系统的高级官员,以及(如有可能)各国政府官员、在国家一级从事这些方面工作的专家,都来参与协商。

Im Rahmen des Millenniums-Projekts kommen mehr als 150 Politikexperten, Fachleute aus dem Entwicklungsbereich und führende Wissenschaftler aus der ganzen Welt zusammen, um nach alternativen Ansätzen zur Verwirklichung der Ziele zu forschen.

千年项目从世界各地汇集了150多名专家、发展工作者和优秀学者,研究实现千年发展目标的途径。

Das Konzept beruht weitgehend auf dem Begriff des "Matrixmanagements", das breite Verwendung bei großen Organisationen findet, die in der Lage sein müssen, bestimmten Projekten die erforderlichen Fachleute zuzuweisen, ohne sich für jedes neue Projekt neu zu organisieren.

这一概念在很大程度上参照了“母体管理”的构想;许多大机构需要分派必要的人员参加具体项目,但又要避免每次出现新项目时都要作一次机构整,于是普遍使用母体管理方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Fachleute 的德语例句

用户正在搜索


Interessen der Allgemeinheit und der Beteiligten, Interessen verkörpern, Interessen vertreten, Interessen wahrnehmen, Interessenabstimmung, Interessenausgleich, Interessenbereich, Interessengebiet, Interessengegensatz, Interessengemeinschaft,

相似单词


fachkundlich, fachkungdig, fachkursus, Fachlast, Fachlehrer, Fachleute, Fachlexikon, fachlich, fachlich ausgebildetes Personal, Fachlichkeit,

Pl.
专家,行家,内行,专业人士
近义词:
Leute,  Marketingfachleute,  Baufachleute,  Restaurantfachleute,  Anwaltschaft,  Hotelfachleute
联想词
Spezialisten专家;Wissenschaftler工作;Fachmann懂行的人,专家,行家;Profis专业人员;Experte专家,行家;Praktiker有实践经验的人,实践家;Fachkräfte专业人员;Biologen生物家;Forscher;Sachverständige内行,行家,专家;Entscheidungsträger决策;
【汽车】
专业人员; www.francochinois.com 版 权 所 有

Der Delegation waren Fachleute als Berater beigeordnet.

给代表团派了一些专业人员当顾问。

Sie hat darüber hinaus spezielle Arbeitsgruppen ins Leben gerufen, denen erfahrene Fachleute aus den Regierungen verschiedener Staaten sowie aus anderen Ermittlungsorganen angehören.

该司还发起并建了由各国政府和其他调查机构指派的熟练专业人员组成的若干特别工作队。

Standardisierte Tätigkeitsbeschreibungen, die Erstellung von Expertenverzeichnissen sowie die Erarbeitung von Ausbildungsnormen und -programmen sind weitere Voraussetzungen für die Gewinnung und dauerhafte Bindung geeigneter Fachleute.

还要编写准化的工作说明、编制专家名册和制定准和方案,因为这是招聘及留住合适的专业人才的前提条件

Solche Projekte erfordern die Heranziehung hochqualifizierter wissenschaftlich-technischer Fachleute und den Einsatz moderner Technologie.

这种项目需要签订合同取得高层次的科/技术专门知识和现代技术。

Ich fordere sie nachdrücklich auf, ihre Bemühungen fortzusetzen und die Aufmerksamkeit der Fachleute innerhalb der Vereinten Nationen sowie der politischen Gemeinschaft wirksamer auf die Ergebnisse ihrer Forschungsarbeiten zu lenken.

我促请他们继续努力,并更有效地使联合国执行人员和政界注意到他们的研成果。

In diese Konsultationen sollten alle Delegationen, hochrangige Bedienstete aus dem gesamten System der Vereinten Nationen und möglichst auch Regierungsbeamte und Fachleute aus den einzelnen Ländern sowie andere Experten einbezogen werden.

应该争取各国代表团、整个联合国系统的高级官员,以及(如有可能)各国政府官员、在国家一级从事这些方面工作的和其他专家,都来参与协商。

Im Rahmen des Millenniums-Projekts kommen mehr als 150 Politikexperten, Fachleute aus dem Entwicklungsbereich und führende Wissenschaftler aus der ganzen Welt zusammen, um nach alternativen Ansätzen zur Verwirklichung der Ziele zu forschen.

千年项目从世界各地汇集了150多名专家、发展工作和优秀,研实现千年发展目的其他途径。

Das Konzept beruht weitgehend auf dem Begriff des "Matrixmanagements", das breite Verwendung bei großen Organisationen findet, die in der Lage sein müssen, bestimmten Projekten die erforderlichen Fachleute zuzuweisen, ohne sich für jedes neue Projekt neu zu organisieren.

这一概念在很大程度上参照了“母体管理”的构想;许多大机构需要分派必要的人员参加具体项目,但又要避免每次出现新项目时都要作一次机构调整,于是普遍使用母体管理方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Fachleute 的德语例句

用户正在搜索


Interessenverband, Interessenvereinigung, Interessenvertreter, Interessenvertretung, Interessenwahrung, Interessenzusammenführung, interessieren, interessiert, Interessierte, Interessiertheit,

相似单词


fachkundlich, fachkungdig, fachkursus, Fachlast, Fachlehrer, Fachleute, Fachlexikon, fachlich, fachlich ausgebildetes Personal, Fachlichkeit,

Pl.
专家,行家,内行,专业
近义词:
Leute,  Marketingfachleute,  Baufachleute,  Restaurantfachleute,  Anwaltschaft,  Hotelfachleute
联想词
Spezialisten专家;Wissenschaftler科学工作者;Fachmann懂行的,专家,行家;Profis专业员;Experte专家,行家;Praktiker有实践经验的,实践家;Fachkräfte专业员;Biologen生物学家;Forscher研究者,学者;Sachverständige内行,行家,专家;Entscheidungsträger决策者;
【汽车】
专业员; www.francochinois.com 版 权 所 有

Der Delegation waren Fachleute als Berater beigeordnet.

给代表团派了一些专业当顾问。

Sie hat darüber hinaus spezielle Arbeitsgruppen ins Leben gerufen, denen erfahrene Fachleute aus den Regierungen verschiedener Staaten sowie aus anderen Ermittlungsorganen angehören.

该司还发起并建了由各国政府和其他调查派的熟练专业组成的若干特别工作队。

Standardisierte Tätigkeitsbeschreibungen, die Erstellung von Expertenverzeichnissen sowie die Erarbeitung von Ausbildungsnormen und -programmen sind weitere Voraussetzungen für die Gewinnung und dauerhafte Bindung geeigneter Fachleute.

还要编写标准化的工作说明、编制专家名册和制定培训标准和方案,因为这是招聘及留住合适的专业的前提条件

Solche Projekte erfordern die Heranziehung hochqualifizierter wissenschaftlich-technischer Fachleute und den Einsatz moderner Technologie.

这种项目需要签订合同取得高层次的科学/技术专门知识和现代技术。

Ich fordere sie nachdrücklich auf, ihre Bemühungen fortzusetzen und die Aufmerksamkeit der Fachleute innerhalb der Vereinten Nationen sowie der politischen Gemeinschaft wirksamer auf die Ergebnisse ihrer Forschungsarbeiten zu lenken.

我促请他们继续努力,并更有效地使联合国执行和政界注意到他们的研究成果。

In diese Konsultationen sollten alle Delegationen, hochrangige Bedienstete aus dem gesamten System der Vereinten Nationen und möglichst auch Regierungsbeamte und Fachleute aus den einzelnen Ländern sowie andere Experten einbezogen werden.

应该争取各国代表团、整个联合国系统的高级官员,以及(如有可能)各国政府官员、在国家一级从事这些方面工作的和其他专家,都来参与协商。

Im Rahmen des Millenniums-Projekts kommen mehr als 150 Politikexperten, Fachleute aus dem Entwicklungsbereich und führende Wissenschaftler aus der ganzen Welt zusammen, um nach alternativen Ansätzen zur Verwirklichung der Ziele zu forschen.

千年项目从世界各地汇集了150多名专家、发展工作者和优秀学者,研究实现千年发展目标的其他途径。

Das Konzept beruht weitgehend auf dem Begriff des "Matrixmanagements", das breite Verwendung bei großen Organisationen findet, die in der Lage sein müssen, bestimmten Projekten die erforderlichen Fachleute zuzuweisen, ohne sich für jedes neue Projekt neu zu organisieren.

这一概念在很大程度上参照了“母体管理”的想;许多大需要分派必要的参加具体项目,但又要避免每次出现新项目时都要作一次调整,于是普遍使用母体管理方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 Fachleute 的德语例句

用户正在搜索


Interferenzlinie, Interferenzmessverfahren, Interferenzmikroskop, Interferenzmikroskopie, Interferenzmuster, Interferenzpfeifen, Interferenzplanglas, Interferenzpunkt, Interferenzrefraktor, Interferenzring,

相似单词


fachkundlich, fachkungdig, fachkursus, Fachlast, Fachlehrer, Fachleute, Fachlexikon, fachlich, fachlich ausgebildetes Personal, Fachlichkeit,

用户正在搜索


Interkontinental-, Interkontinentalflug, Interkontinentalrakete, Interkosmonaut, Interkosmonauten, interkostal, Interkostalträger, interkristallin, interkristalline, interkristalline Brüchigkeit, interkristalline Korrosion, interkristalliner, interkristalliner Bruch, interkristalliner riß, interkultur, interkulturell, Interkulturelle Kommunikation, Interkulturelle Wissenschaft, interkurrent, Interlaken, interlaminare Scherfestigkeit, interleaved, Interleaving, interlinear, Interlinearglosse, Interlinearübersetzung, Interlinearversion, Interlingua, interlingual, Interlinguist,

相似单词


fachkundlich, fachkungdig, fachkursus, Fachlast, Fachlehrer, Fachleute, Fachlexikon, fachlich, fachlich ausgebildetes Personal, Fachlichkeit,

Pl.
专家,行家,内行,专业人士
近义词:
Leute,  Marketingfachleute,  Baufachleute,  Restaurantfachleute,  Anwaltschaft,  Hotelfachleute
联想词
Spezialisten专家;Wissenschaftler科学工作者;Fachmann懂行的人,专家,行家;Profis专业人员;Experte专家,行家;Praktiker有实践经验的人,实践家;Fachkräfte专业人员;Biologen生物学家;Forscher研究者,学者;Sachverständige内行,行家,专家;Entscheidungsträger决策者;
【汽车】
专业人员; www.francochinois.com 版 权 所 有

Der Delegation waren Fachleute als Berater beigeordnet.

给代表团派了一些专业人员当顾问。

Sie hat darüber hinaus spezielle Arbeitsgruppen ins Leben gerufen, denen erfahrene Fachleute aus den Regierungen verschiedener Staaten sowie aus anderen Ermittlungsorganen angehören.

该司还发起并建了由各国政府和其他调查机构指派的熟练专业人员组成的若干特别工作队。

Standardisierte Tätigkeitsbeschreibungen, die Erstellung von Expertenverzeichnissen sowie die Erarbeitung von Ausbildungsnormen und -programmen sind weitere Voraussetzungen für die Gewinnung und dauerhafte Bindung geeigneter Fachleute.

还要编写标准化的工作说明、编制专家名册和制定培训标准和方案,因为这是招聘及留住合适的专业人才的前提条件

Solche Projekte erfordern die Heranziehung hochqualifizierter wissenschaftlich-technischer Fachleute und den Einsatz moderner Technologie.

这种项目需要签订合同取得高层次的科学/技术专门知识和现代技术。

Ich fordere sie nachdrücklich auf, ihre Bemühungen fortzusetzen und die Aufmerksamkeit der Fachleute innerhalb der Vereinten Nationen sowie der politischen Gemeinschaft wirksamer auf die Ergebnisse ihrer Forschungsarbeiten zu lenken.

我促请他们继续努力,并更有使联合国执行人员和政界注意到他们的研究成果。

In diese Konsultationen sollten alle Delegationen, hochrangige Bedienstete aus dem gesamten System der Vereinten Nationen und möglichst auch Regierungsbeamte und Fachleute aus den einzelnen Ländern sowie andere Experten einbezogen werden.

应该争取各国代表团、整个联合国系统的高级官员,以及(如有可能)各国政府官员、在国家一级从事这些方面工作的和其他专家,都来参与协商。

Im Rahmen des Millenniums-Projekts kommen mehr als 150 Politikexperten, Fachleute aus dem Entwicklungsbereich und führende Wissenschaftler aus der ganzen Welt zusammen, um nach alternativen Ansätzen zur Verwirklichung der Ziele zu forschen.

千年项目从世界各汇集了150多名专家、发展工作者和优秀学者,研究实现千年发展目标的其他途径。

Das Konzept beruht weitgehend auf dem Begriff des "Matrixmanagements", das breite Verwendung bei großen Organisationen findet, die in der Lage sein müssen, bestimmten Projekten die erforderlichen Fachleute zuzuweisen, ohne sich für jedes neue Projekt neu zu organisieren.

这一概念在很大程度上参照了“母体管理”的构想;许多大机构需要分派必要的人员参加具体项目,但又要避免每次出现新项目时都要作一次机构调整,于是普遍使用母体管理方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Fachleute 的德语例句

用户正在搜索


Intermaxillarknochen, intermediär, intermediäre Verbindung, Intermediärlipoprotein, Intermediärprodukt, Intermediärverbindung, intermediary, Intermediat, intermediate, Intermenstruum,

相似单词


fachkundlich, fachkungdig, fachkursus, Fachlast, Fachlehrer, Fachleute, Fachlexikon, fachlich, fachlich ausgebildetes Personal, Fachlichkeit,

Pl.
专家,行家,内行,专业人士
近义词:
Leute,  Marketingfachleute,  Baufachleute,  Restaurantfachleute,  Anwaltschaft,  Hotelfachleute
联想词
Spezialisten专家;Wissenschaftler科学工作者;Fachmann懂行的人,专家,行家;Profis专业人员;Experte专家,行家;Praktiker有实践经验的人,实践家;Fachkräfte专业人员;Biologen生物学家;Forscher研究者,学者;Sachverständige内行,行家,专家;Entscheidungsträger决策者;
【汽车】
专业人员; www.francochinois.com 版 权 所 有

Der Delegation waren Fachleute als Berater beigeordnet.

给代表团派了一些专业人员当顾问。

Sie hat darüber hinaus spezielle Arbeitsgruppen ins Leben gerufen, denen erfahrene Fachleute aus den Regierungen verschiedener Staaten sowie aus anderen Ermittlungsorganen angehören.

该司还发起并建了由各国政府和其他调查机构指派的熟练专业人员组成的若干特别工作队。

Standardisierte Tätigkeitsbeschreibungen, die Erstellung von Expertenverzeichnissen sowie die Erarbeitung von Ausbildungsnormen und -programmen sind weitere Voraussetzungen für die Gewinnung und dauerhafte Bindung geeigneter Fachleute.

还要编写标准化的工作说明、编制专家名册和制定培训标准和方案,因为这是招聘及留住合适的专业人才的前提条件

Solche Projekte erfordern die Heranziehung hochqualifizierter wissenschaftlich-technischer Fachleute und den Einsatz moderner Technologie.

这种项目需要签订合同取得高层次的科学/技术专门知识和现代技术。

Ich fordere sie nachdrücklich auf, ihre Bemühungen fortzusetzen und die Aufmerksamkeit der Fachleute innerhalb der Vereinten Nationen sowie der politischen Gemeinschaft wirksamer auf die Ergebnisse ihrer Forschungsarbeiten zu lenken.

我促请他们继,并更有效地使联合国执行人员和政界注意到他们的研究成果。

In diese Konsultationen sollten alle Delegationen, hochrangige Bedienstete aus dem gesamten System der Vereinten Nationen und möglichst auch Regierungsbeamte und Fachleute aus den einzelnen Ländern sowie andere Experten einbezogen werden.

应该争取各国代表团、整个联合国系统的高级官员,以及(如有可能)各国政府官员、在国家一级从事这些方面工作的和其他专家,都来参与协商。

Im Rahmen des Millenniums-Projekts kommen mehr als 150 Politikexperten, Fachleute aus dem Entwicklungsbereich und führende Wissenschaftler aus der ganzen Welt zusammen, um nach alternativen Ansätzen zur Verwirklichung der Ziele zu forschen.

千年项目从世界各地汇集了150多名专家、发展工作者和优秀学者,研究实现千年发展目标的其他途径。

Das Konzept beruht weitgehend auf dem Begriff des "Matrixmanagements", das breite Verwendung bei großen Organisationen findet, die in der Lage sein müssen, bestimmten Projekten die erforderlichen Fachleute zuzuweisen, ohne sich für jedes neue Projekt neu zu organisieren.

这一概念在很大程度上参照了“母体管理”的构想;许多大机构需要分派必要的人员参加具体项目,但又要避免每次出现新项目时都要作一次机构调整,于是普遍使用母体管理方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Fachleute 的德语例句

用户正在搜索


Internat, internatinal, international, international bekannt, International Business, International Digital Art Award, international federation of automa-tioncontrol, international federation of the national standardizing associations, international führend, International Führerschein,

相似单词


fachkundlich, fachkungdig, fachkursus, Fachlast, Fachlehrer, Fachleute, Fachlexikon, fachlich, fachlich ausgebildetes Personal, Fachlichkeit,

Pl.
专家,行家,内行,专业人士
近义词:
Leute,  Marketingfachleute,  Baufachleute,  Restaurantfachleute,  Anwaltschaft,  Hotelfachleute
联想词
Spezialisten专家;Wissenschaftler科学工作者;Fachmann懂行的人,专家,行家;Profis专业人员;Experte专家,行家;Praktiker有实践经验的人,实践家;Fachkräfte专业人员;Biologen生物学家;Forscher研究者,学者;Sachverständige内行,行家,专家;Entscheidungsträger决策者;
【汽车】
专业人员; www.francochinois.com 版 权 所 有

Der Delegation waren Fachleute als Berater beigeordnet.

给代表团派了一些专业人员当顾问。

Sie hat darüber hinaus spezielle Arbeitsgruppen ins Leben gerufen, denen erfahrene Fachleute aus den Regierungen verschiedener Staaten sowie aus anderen Ermittlungsorganen angehören.

该司还发起了由各国政府和其他调查机构指派的熟练专业人员组成的若干特别工作队。

Standardisierte Tätigkeitsbeschreibungen, die Erstellung von Expertenverzeichnissen sowie die Erarbeitung von Ausbildungsnormen und -programmen sind weitere Voraussetzungen für die Gewinnung und dauerhafte Bindung geeigneter Fachleute.

还要编写标准化的工作说明、编制专家名册和制定培训标准和方案,因为这是招聘及留住合适的专业人才的前提条件

Solche Projekte erfordern die Heranziehung hochqualifizierter wissenschaftlich-technischer Fachleute und den Einsatz moderner Technologie.

这种项目需要签订合同取得高层次的科学/技术专门知识和现代技术。

Ich fordere sie nachdrücklich auf, ihre Bemühungen fortzusetzen und die Aufmerksamkeit der Fachleute innerhalb der Vereinten Nationen sowie der politischen Gemeinschaft wirksamer auf die Ergebnisse ihrer Forschungsarbeiten zu lenken.

我促请他们继续更有效地使联合国执行人员和政界注意到他们的研究成果。

In diese Konsultationen sollten alle Delegationen, hochrangige Bedienstete aus dem gesamten System der Vereinten Nationen und möglichst auch Regierungsbeamte und Fachleute aus den einzelnen Ländern sowie andere Experten einbezogen werden.

应该争取各国代表团、整个联合国系统的高级官员,以及(如有可能)各国政府官员、在国家一级从事这些方面工作的和其他专家,都来参与协商。

Im Rahmen des Millenniums-Projekts kommen mehr als 150 Politikexperten, Fachleute aus dem Entwicklungsbereich und führende Wissenschaftler aus der ganzen Welt zusammen, um nach alternativen Ansätzen zur Verwirklichung der Ziele zu forschen.

千年项目从世界各地汇集了150多名专家、发展工作者和优秀学者,研究实现千年发展目标的其他途径。

Das Konzept beruht weitgehend auf dem Begriff des "Matrixmanagements", das breite Verwendung bei großen Organisationen findet, die in der Lage sein müssen, bestimmten Projekten die erforderlichen Fachleute zuzuweisen, ohne sich für jedes neue Projekt neu zu organisieren.

这一概念在很大程度上参照了“母体管理”的构想;许多大机构需要分派必要的人员参加具体项目,但又要避免每次出现新项目时都要作一次机构调整,于是普遍使用母体管理方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Fachleute 的德语例句

用户正在搜索


Internationale-Norm, internationaler gummihärtegrad ( irhd ), Internationaler Jugendherbergsverband, internationaler Kongress mit Ausstellung, internationaler kongreß mit ausstellung für meßtechnik und automatik, Internationaler Währungsfond, internationales Aktenzeichen, internationales Niveau, Internationales Privatrecht, internationales Qualitätssystem ISO 9002,

相似单词


fachkundlich, fachkungdig, fachkursus, Fachlast, Fachlehrer, Fachleute, Fachlexikon, fachlich, fachlich ausgebildetes Personal, Fachlichkeit,

Pl.
专家,行家,内行,专业
近义词:
Leute,  Marketingfachleute,  Baufachleute,  Restaurantfachleute,  Anwaltschaft,  Hotelfachleute
联想词
Spezialisten专家;Wissenschaftler科学工作者;Fachmann懂行的,专家,行家;Profis专业;Experte专家,行家;Praktiker有实践经验的,实践家;Fachkräfte专业;Biologen生物学家;Forscher研究者,学者;Sachverständige内行,行家,专家;Entscheidungsträger决策者;
【汽车】
专业 www.francochinois.com 版 权 所 有

Der Delegation waren Fachleute als Berater beigeordnet.

给代表团派了一些专业当顾问。

Sie hat darüber hinaus spezielle Arbeitsgruppen ins Leben gerufen, denen erfahrene Fachleute aus den Regierungen verschiedener Staaten sowie aus anderen Ermittlungsorganen angehören.

该司还发起并建了由各国政府和其他调查机构指派的熟练专业组成的若干特别工作队。

Standardisierte Tätigkeitsbeschreibungen, die Erstellung von Expertenverzeichnissen sowie die Erarbeitung von Ausbildungsnormen und -programmen sind weitere Voraussetzungen für die Gewinnung und dauerhafte Bindung geeigneter Fachleute.

还要编写标准化的工作说明、编制专家名册和制定培训标准和方案,因为这是招聘及留住合适的专业的前

Solche Projekte erfordern die Heranziehung hochqualifizierter wissenschaftlich-technischer Fachleute und den Einsatz moderner Technologie.

这种项目需要签订合同取得高层次的科学/技术专门知识和现代技术。

Ich fordere sie nachdrücklich auf, ihre Bemühungen fortzusetzen und die Aufmerksamkeit der Fachleute innerhalb der Vereinten Nationen sowie der politischen Gemeinschaft wirksamer auf die Ergebnisse ihrer Forschungsarbeiten zu lenken.

我促请他们继续努力,并更有效地使联合国执行和政界注意到他们的研究成果。

In diese Konsultationen sollten alle Delegationen, hochrangige Bedienstete aus dem gesamten System der Vereinten Nationen und möglichst auch Regierungsbeamte und Fachleute aus den einzelnen Ländern sowie andere Experten einbezogen werden.

应该争取各国代表团、整个联合国系统的高级官,以及(如有可能)各国政府官、在国家一级从事这些方面工作的和其他专家,都来参与协商。

Im Rahmen des Millenniums-Projekts kommen mehr als 150 Politikexperten, Fachleute aus dem Entwicklungsbereich und führende Wissenschaftler aus der ganzen Welt zusammen, um nach alternativen Ansätzen zur Verwirklichung der Ziele zu forschen.

千年项目从世界各地汇集了150多名专家、发展工作者和优秀学者,研究实现千年发展目标的其他途径。

Das Konzept beruht weitgehend auf dem Begriff des "Matrixmanagements", das breite Verwendung bei großen Organisationen findet, die in der Lage sein müssen, bestimmten Projekten die erforderlichen Fachleute zuzuweisen, ohne sich für jedes neue Projekt neu zu organisieren.

这一概念在很大程度上参照了“母体管理”的构想;许多大机构需要分派必要的参加具体项目,但又要避免每次出现新项目时都要作一次机构调整,于是普遍使用母体管理方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Fachleute 的德语例句

用户正在搜索


Internationalist, internationalistisch, Internationalität, Internatsschule, Internatsschüler, Internatswohnheim, interne Mitteilung, interne Reformierung, interne Revision, Interne(r),

相似单词


fachkundlich, fachkungdig, fachkursus, Fachlast, Fachlehrer, Fachleute, Fachlexikon, fachlich, fachlich ausgebildetes Personal, Fachlichkeit,