德语助手
  • 关闭

1 Erbe
das; -s; nur Sg
① (集合名词)遗产(财物)
ein Erbe antreten
继承一笔遗产


ein Erbe ausschlagen
拒绝一笔遗产


② (集合名词)遗产(化等)

2 Erbe
der; -n, -n
① 继承人

② (只用复数)后代

Die Teilung des Erbes macht sie unzufrieden.

遗产分配让他们不满意。

Das Gericht sprach ihm das Erbe zu.

法院宣布遗产归他所有。

Der Ehefrau steht die Hälfte des Erbes zu.

妻子有权得到一半遗产

Dieses Problem werden unsere Erben einmal lösen müssen.

这个问题得由我们后代来觖决。

Der größte Teil des Erbes ist den Kindern zugefallen.

遗产极大部分已归孩子们所有。

Er hat zugunsten seines Sohnes auf das Erbe verzichnet.

他为了儿子而放弃了遗产

Die deutsche Arbeiterbewegung ist die Erbin der deutschen klassischen Philosophie.

德国工人运是德国古典哲继承者

Das Erbe (Der Besitz) ist unteilbar.

(律)这份遗产(财产)是不可分割

Die Art und Weise, wie wir heute mit dem Klimawandel umgehen, wird bestimmen, welches globale Erbe wir künftigen Generationen hinterlassen.

我们如何对待气候变化问题,将决定我们这一代给全球后代留下什么样遗产

Die bisher entwickelten völkerrechtlichen Normen sind ein kostbares Erbe unserer Vergangenheit und bilden das Fundament der internationalen Zusammenarbeit in der Gegenwart.

迄今为止业已形成国际法准则是宝贵遗产,是当代国际合作基石。

Ich bin insbesondere davon überzeugt, dass der Klimawandel und unsere Antwort darauf uns, unser Zeitalter und letztendlich unser globales Erbe definieren werden.

我尤其相信,气候变化和我们对此采取,将决定我们自己和我们时代特性,并最终决定我们留给世界遗产

Sie haben außerdem das Recht auf die Bewahrung, die Kontrolle, den Schutz und die Weiterentwicklung ihres geistigen Eigentums an diesem kulturellen Erbe, traditionellen Wissen und diesen traditionellen kulturellen Ausdrucksformen.

他们也有权保存、管理、保护和发展自己对这些化遗产、传统知识和传统化表现形式知识产权。

Die besagte Frist wird jedoch auf ein Jahr verlängert, wenn die Erben eines verstorbenen Bediensteten oder der Treuhänder eines Bediensteten, der nicht in der Lage ist, seine Angelegenheiten selbst zu regeln, die Klage im Namen des besagten Bediensteten erhebt.

但如申请由亡故工作人员继承人或由无能力管理其个人事务工作人员受托人以该工作人员名义提出,此一时限应延长至一年。

Wir stellen fest, dass die Förderung und der Schutz der Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören, zur politischen und sozialen Stabilität und zum Frieden beitragen und die kulturelle Vielfalt und das Erbe der Gesellschaft bereichern.

我们指出,促进和保护在民族或族裔、宗教和语言上属于少数群体权利,有助于实现政治和社会稳定与和平,使社会化多样性和化遗产更丰富多采。

Indigene Völker haben das Recht auf die Bewahrung, die Kontrolle, den Schutz und die Weiterentwicklung ihres kulturellen Erbes, ihres traditionellen Wissens und ihrer traditionellen kulturellen Ausdrucksformen sowie der Erscheinungsformen ihrer Wissenschaften, ihrer Techniken und ihrer Kultur, einschließlich ihrer menschlichen und genetischen Ressourcen, ihres Saatguts, ihrer Arzneimittel, ihrer Kenntnisse der Eigenschaften der Tier- und Pflanzenwelt, ihrer mündlichen Überlieferungen, ihrer Literatur, der von ihnen geschaffenen Muster, ihrer Sportarten und traditionellen Spiele und ihrer bildenden und darstellenden Künste.

土著民族有权保存、管理、保护和发展其化遗产、传统知识和传统化表现形式及其科、技术和化表现形式,包括人类和遗传资源、种子、医药、有关植物群特性知识、口授传统、著作、图案设计、体育运和传统游戏、视觉和表演艺术。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erbe 的德语例句

用户正在搜索


Allwetterjäger, Allwetterkampfflugzeug, Allwetter-Karosserie, Allwetterreifen, Allwetterstiefel, Allwetterverdeck, all-wheel drive, allwissend, Allwissenheit, allwöchentlich,

相似单词


Erbauungsbuch, erbbar, Erbbegräbnis, erbberechtigt, erbbiologisch, Erbe, erbeben, erbeigen, erbeingesessen, erben,

1 Erbe
das; -s; nur Sg
① (集合名词)(财物)
ein Erbe antreten
继承一


ein Erbe ausschlagen
拒绝一


② (集合名词)(历史文化等)

2 Erbe
der; -n, -n
① 继承人

② (只用复数)后代

Die Teilung des Erbes macht sie unzufrieden.

分配让他们不满意。

Das Gericht sprach ihm das Erbe zu.

法院宣布归他所有。

Der Ehefrau steht die Hälfte des Erbes zu.

妻子有权得到一半

Dieses Problem werden unsere Erben einmal lösen müssen.

这个问题得由我们后代来觖决。

Der größte Teil des Erbes ist den Kindern zugefallen.

极大部分已归孩子们所有。

Er hat zugunsten seines Sohnes auf das Erbe verzichnet.

他为了儿子而放弃了

Die deutsche Arbeiterbewegung ist die Erbin der deutschen klassischen Philosophie.

德国工人运动是德国古典哲继承者

Das Erbe (Der Besitz) ist unteilbar.

(律)这份(财)是不可分割

Die Art und Weise, wie wir heute mit dem Klimawandel umgehen, wird bestimmen, welches globale Erbe wir künftigen Generationen hinterlassen.

我们如何对待气候变化问题,将决定我们这一代给全球后代留下什么样

Die bisher entwickelten völkerrechtlichen Normen sind ein kostbares Erbe unserer Vergangenheit und bilden das Fundament der internationalen Zusammenarbeit in der Gegenwart.

迄今为止业已形成国际法准则是历史宝贵,是当代国际合作基石。

Ich bin insbesondere davon überzeugt, dass der Klimawandel und unsere Antwort darauf uns, unser Zeitalter und letztendlich unser globales Erbe definieren werden.

我尤其相信,气候变化和我们对此采取行动,将决定我们自己和我们时代,并最终决定我们留给世界

Sie haben außerdem das Recht auf die Bewahrung, die Kontrolle, den Schutz und die Weiterentwicklung ihres geistigen Eigentums an diesem kulturellen Erbe, traditionellen Wissen und diesen traditionellen kulturellen Ausdrucksformen.

他们也有权保存、管理、保护和发展自己对这些文化、传统知识和传统文化表现形式知识权。

Die besagte Frist wird jedoch auf ein Jahr verlängert, wenn die Erben eines verstorbenen Bediensteten oder der Treuhänder eines Bediensteten, der nicht in der Lage ist, seine Angelegenheiten selbst zu regeln, die Klage im Namen des besagten Bediensteten erhebt.

但如申请由亡故工作人员继承人或由无能力管理其个人事务工作人员受托人以该工作人员名义提出,此一时限应延长至一年。

Wir stellen fest, dass die Förderung und der Schutz der Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören, zur politischen und sozialen Stabilität und zum Frieden beitragen und die kulturelle Vielfalt und das Erbe der Gesellschaft bereichern.

我们指出,促进和保护在民族或族裔、宗教和语言上属于少数群体权利,有助于实现政治和社会稳定与和平,使社会文化多样文化更丰富多采。

Indigene Völker haben das Recht auf die Bewahrung, die Kontrolle, den Schutz und die Weiterentwicklung ihres kulturellen Erbes, ihres traditionellen Wissens und ihrer traditionellen kulturellen Ausdrucksformen sowie der Erscheinungsformen ihrer Wissenschaften, ihrer Techniken und ihrer Kultur, einschließlich ihrer menschlichen und genetischen Ressourcen, ihres Saatguts, ihrer Arzneimittel, ihrer Kenntnisse der Eigenschaften der Tier- und Pflanzenwelt, ihrer mündlichen Überlieferungen, ihrer Literatur, der von ihnen geschaffenen Muster, ihrer Sportarten und traditionellen Spiele und ihrer bildenden und darstellenden Künste.

土著民族有权保存、管理、保护和发展其文化、传统知识和传统文化表现形式及其科、技术和文化表现形式,包括人类和传资源、种子、医药、有关动植物群知识、口授传统、著作、图案设计、体育运动和传统游戏、视觉和表演艺术。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erbe 的德语例句

用户正在搜索


Allzweckauto, Allzweckdrehmaschine, Allzweck-Förderband, allzweck-förderband, Allzweckgehäuse, Allzweckhypothek, Allzweckkleber, Allzweckkörper, Allzweck-Packung, Allzweckpumpe,

相似单词


Erbauungsbuch, erbbar, Erbbegräbnis, erbberechtigt, erbbiologisch, Erbe, erbeben, erbeigen, erbeingesessen, erben,

1 Erbe
das; -s; nur Sg
① (集合名词)遗产(财物)
ein Erbe antreten
一笔遗产


ein Erbe ausschlagen
拒绝一笔遗产


② (集合名词)遗产(历史文化等)

2 Erbe
der; -n, -n
① 继

② (只用复数)后代

Die Teilung des Erbes macht sie unzufrieden.

遗产的分配让他们不满意。

Das Gericht sprach ihm das Erbe zu.

法院宣布遗产归他所有。

Der Ehefrau steht die Hälfte des Erbes zu.

妻子有权得到一半遗产

Dieses Problem werden unsere Erben einmal lösen müssen.

这个问题得由我们的后代来觖决。

Der größte Teil des Erbes ist den Kindern zugefallen.

遗产的极大部分已归孩子们所有。

Er hat zugunsten seines Sohnes auf das Erbe verzichnet.

他为了儿子而放弃了遗产

Die deutsche Arbeiterbewegung ist die Erbin der deutschen klassischen Philosophie.

的工人运动是德典哲

Das Erbe (Der Besitz) ist unteilbar.

()这份遗产(财产)是不可分割的。

Die Art und Weise, wie wir heute mit dem Klimawandel umgehen, wird bestimmen, welches globale Erbe wir künftigen Generationen hinterlassen.

我们如何对待气候变化的问题,将决定我们这一代给全球后代留下什么样的遗产

Die bisher entwickelten völkerrechtlichen Normen sind ein kostbares Erbe unserer Vergangenheit und bilden das Fundament der internationalen Zusammenarbeit in der Gegenwart.

迄今为止业已形成的际法准则是历史的宝贵遗产,是当代际合作的基石。

Ich bin insbesondere davon überzeugt, dass der Klimawandel und unsere Antwort darauf uns, unser Zeitalter und letztendlich unser globales Erbe definieren werden.

我尤其相信,气候变化和我们对此采取的行动,将决定我们自己和我们时代的特性,并最终决定我们留给世界的遗产

Sie haben außerdem das Recht auf die Bewahrung, die Kontrolle, den Schutz und die Weiterentwicklung ihres geistigen Eigentums an diesem kulturellen Erbe, traditionellen Wissen und diesen traditionellen kulturellen Ausdrucksformen.

他们也有权保存、管理、保护和发展自己对这些文化遗产、传统知识和传统文化表现形式的知识产权。

Die besagte Frist wird jedoch auf ein Jahr verlängert, wenn die Erben eines verstorbenen Bediensteten oder der Treuhänder eines Bediensteten, der nicht in der Lage ist, seine Angelegenheiten selbst zu regeln, die Klage im Namen des besagten Bediensteten erhebt.

但如申请由亡故工作人员的或由无能力管理其个人事务的工作人员的受托人以该工作人员的名义提出,此一时限应延长至一年。

Wir stellen fest, dass die Förderung und der Schutz der Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören, zur politischen und sozialen Stabilität und zum Frieden beitragen und die kulturelle Vielfalt und das Erbe der Gesellschaft bereichern.

我们指出,促进和保护在民族或族裔、宗教和语言上属于少数群体的人的权利,有助于实现政治和社会的稳定与和平,使社会的文化多样性和文化遗产更丰富多采。

Indigene Völker haben das Recht auf die Bewahrung, die Kontrolle, den Schutz und die Weiterentwicklung ihres kulturellen Erbes, ihres traditionellen Wissens und ihrer traditionellen kulturellen Ausdrucksformen sowie der Erscheinungsformen ihrer Wissenschaften, ihrer Techniken und ihrer Kultur, einschließlich ihrer menschlichen und genetischen Ressourcen, ihres Saatguts, ihrer Arzneimittel, ihrer Kenntnisse der Eigenschaften der Tier- und Pflanzenwelt, ihrer mündlichen Überlieferungen, ihrer Literatur, der von ihnen geschaffenen Muster, ihrer Sportarten und traditionellen Spiele und ihrer bildenden und darstellenden Künste.

土著民族有权保存、管理、保护和发展其文化遗产、传统知识和传统文化表现形式及其科、技术和文化表现形式,包括人类和遗传资源、种子、医药、有关动植物群特性的知识、口授传统、著作、图案设计、体育运动和传统游戏、视觉和表演艺术。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erbe 的德语例句

用户正在搜索


Alphaaktivität, Alpha-Anomalie, Alphabet, Alphabet Feldbegrenzung, Alphabeteingang, Alphabeteinrichtung, Alphabet-Feldbegrenzung, Alphabetierung, alphabetisch, alphabetische Reihenfolge,

相似单词


Erbauungsbuch, erbbar, Erbbegräbnis, erbberechtigt, erbbiologisch, Erbe, erbeben, erbeigen, erbeingesessen, erben,

1 Erbe
das; -s; nur Sg
① (集合名词)(财物)
ein Erbe antreten
继承一笔


ein Erbe ausschlagen
拒绝一笔


② (集合名词)(历史文化等)

2 Erbe
der; -n, -n
① 继承

② (只用复数)后代

Die Teilung des Erbes macht sie unzufrieden.

的分配让他们不满意。

Das Gericht sprach ihm das Erbe zu.

法院宣布归他所有。

Der Ehefrau steht die Hälfte des Erbes zu.

妻子有权得到一半

Dieses Problem werden unsere Erben einmal lösen müssen.

这个问题得由我们的后代来觖决。

Der größte Teil des Erbes ist den Kindern zugefallen.

的极大部分已归孩子们所有。

Er hat zugunsten seines Sohnes auf das Erbe verzichnet.

他为了儿子而放弃了

Die deutsche Arbeiterbewegung ist die Erbin der deutschen klassischen Philosophie.

德国的工是德国古典哲继承者

Das Erbe (Der Besitz) ist unteilbar.

(律)这(财)是不可分割的。

Die Art und Weise, wie wir heute mit dem Klimawandel umgehen, wird bestimmen, welches globale Erbe wir künftigen Generationen hinterlassen.

我们如何对待气候变化的问题,将决定我们这一代给全球后代留下什么样的

Die bisher entwickelten völkerrechtlichen Normen sind ein kostbares Erbe unserer Vergangenheit und bilden das Fundament der internationalen Zusammenarbeit in der Gegenwart.

迄今为止业已形成的国际法准则是历史的宝贵,是当代国际合作的基石。

Ich bin insbesondere davon überzeugt, dass der Klimawandel und unsere Antwort darauf uns, unser Zeitalter und letztendlich unser globales Erbe definieren werden.

我尤其相信,气候变化和我们对此采取的行,将决定我们自己和我们时代的特性,并最终决定我们留给世界的

Sie haben außerdem das Recht auf die Bewahrung, die Kontrolle, den Schutz und die Weiterentwicklung ihres geistigen Eigentums an diesem kulturellen Erbe, traditionellen Wissen und diesen traditionellen kulturellen Ausdrucksformen.

他们也有权保存、管理、保护和发展自己对这些文化、传统知识和传统文化表现形式的知识权。

Die besagte Frist wird jedoch auf ein Jahr verlängert, wenn die Erben eines verstorbenen Bediensteten oder der Treuhänder eines Bediensteten, der nicht in der Lage ist, seine Angelegenheiten selbst zu regeln, die Klage im Namen des besagten Bediensteten erhebt.

但如申请由亡故工作员的继承或由无能力管理其个事务的工作员的受托以该工作员的名义提出,此一时限应延长至一年。

Wir stellen fest, dass die Förderung und der Schutz der Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören, zur politischen und sozialen Stabilität und zum Frieden beitragen und die kulturelle Vielfalt und das Erbe der Gesellschaft bereichern.

我们指出,促进和保护在民族或族裔、宗教和语言上属于少数群体的的权利,有助于实现政治和社会的稳定与和平,使社会的文化多样性和文化更丰富多采。

Indigene Völker haben das Recht auf die Bewahrung, die Kontrolle, den Schutz und die Weiterentwicklung ihres kulturellen Erbes, ihres traditionellen Wissens und ihrer traditionellen kulturellen Ausdrucksformen sowie der Erscheinungsformen ihrer Wissenschaften, ihrer Techniken und ihrer Kultur, einschließlich ihrer menschlichen und genetischen Ressourcen, ihres Saatguts, ihrer Arzneimittel, ihrer Kenntnisse der Eigenschaften der Tier- und Pflanzenwelt, ihrer mündlichen Überlieferungen, ihrer Literatur, der von ihnen geschaffenen Muster, ihrer Sportarten und traditionellen Spiele und ihrer bildenden und darstellenden Künste.

土著民族有权保存、管理、保护和发展其文化、传统知识和传统文化表现形式及其科、技术和文化表现形式,包括类和传资源、种子、医药、有关植物群特性的知识、口授传统、著作、图案设计、体育和传统游戏、视觉和表演艺术。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erbe 的德语例句

用户正在搜索


Alpha-Eisen, Alphaeisenmischkristalle, Alphafaser, Alphagrenzfrequenz, Alphakammer, alphamerisch, Alphamessing, Alphamosaikverfahren, alphanumerisch, alphanumerischer Ausdruck,

相似单词


Erbauungsbuch, erbbar, Erbbegräbnis, erbberechtigt, erbbiologisch, Erbe, erbeben, erbeigen, erbeingesessen, erben,

1 Erbe
das; -s; nur Sg
① (集合名词)遗产(财物)
ein Erbe antreten
继承一笔遗产


ein Erbe ausschlagen
拒绝一笔遗产


② (集合名词)遗产(历史文化等)

2 Erbe
der; -n, -n
① 继承人

② (只用复数)后代

Die Teilung des Erbes macht sie unzufrieden.

遗产配让他们不满意。

Das Gericht sprach ihm das Erbe zu.

法院宣布遗产归他所有。

Der Ehefrau steht die Hälfte des Erbes zu.

妻子有权得到一半遗产

Dieses Problem werden unsere Erben einmal lösen müssen.

这个问题得由们的后代来觖

Der größte Teil des Erbes ist den Kindern zugefallen.

遗产的极已归孩子们所有。

Er hat zugunsten seines Sohnes auf das Erbe verzichnet.

他为了儿子而放弃了遗产

Die deutsche Arbeiterbewegung ist die Erbin der deutschen klassischen Philosophie.

德国的工人运动是德国古典哲继承者

Das Erbe (Der Besitz) ist unteilbar.

(律)这份遗产(财产)是不可割的。

Die Art und Weise, wie wir heute mit dem Klimawandel umgehen, wird bestimmen, welches globale Erbe wir künftigen Generationen hinterlassen.

们如何对待气候变化的问题,将们这一代给全球后代留下什么样的遗产

Die bisher entwickelten völkerrechtlichen Normen sind ein kostbares Erbe unserer Vergangenheit und bilden das Fundament der internationalen Zusammenarbeit in der Gegenwart.

迄今为止业已形成的国际法准则是历史的宝贵遗产,是当代国际合作的基石。

Ich bin insbesondere davon überzeugt, dass der Klimawandel und unsere Antwort darauf uns, unser Zeitalter und letztendlich unser globales Erbe definieren werden.

尤其相信,气候变化和们对此采取的行动,将们自己和们时代的特性,并最终们留给世界的遗产

Sie haben außerdem das Recht auf die Bewahrung, die Kontrolle, den Schutz und die Weiterentwicklung ihres geistigen Eigentums an diesem kulturellen Erbe, traditionellen Wissen und diesen traditionellen kulturellen Ausdrucksformen.

他们也有权保存、管理、保护和发展自己对这些文化遗产、传统知识和传统文化表现形式的知识产权。

Die besagte Frist wird jedoch auf ein Jahr verlängert, wenn die Erben eines verstorbenen Bediensteten oder der Treuhänder eines Bediensteten, der nicht in der Lage ist, seine Angelegenheiten selbst zu regeln, die Klage im Namen des besagten Bediensteten erhebt.

但如申请由亡故工作人员的继承人或由无能力管理其个人事务的工作人员的受托人以该工作人员的名义提出,此一时限应延长至一年。

Wir stellen fest, dass die Förderung und der Schutz der Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören, zur politischen und sozialen Stabilität und zum Frieden beitragen und die kulturelle Vielfalt und das Erbe der Gesellschaft bereichern.

们指出,促进和保护在民族或族裔、宗教和语言上属于少数群体的人的权利,有助于实现政治和社会的稳与和平,使社会的文化多样性和文化遗产更丰富多采。

Indigene Völker haben das Recht auf die Bewahrung, die Kontrolle, den Schutz und die Weiterentwicklung ihres kulturellen Erbes, ihres traditionellen Wissens und ihrer traditionellen kulturellen Ausdrucksformen sowie der Erscheinungsformen ihrer Wissenschaften, ihrer Techniken und ihrer Kultur, einschließlich ihrer menschlichen und genetischen Ressourcen, ihres Saatguts, ihrer Arzneimittel, ihrer Kenntnisse der Eigenschaften der Tier- und Pflanzenwelt, ihrer mündlichen Überlieferungen, ihrer Literatur, der von ihnen geschaffenen Muster, ihrer Sportarten und traditionellen Spiele und ihrer bildenden und darstellenden Künste.

土著民族有权保存、管理、保护和发展其文化遗产、传统知识和传统文化表现形式及其科、技术和文化表现形式,包括人类和遗传资源、种子、医药、有关动植物群特性的知识、口授传统、著作、图案设计、体育运动和传统游戏、视觉和表演艺术。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 Erbe 的德语例句

用户正在搜索


Alphateilchenenergie, Alphateilchenheizung, Alphateilchenquelle, Alphatron, Alphawert, Alphazähler, Alphazählrohr, Alphazeichen, Alphazerfall, Alphazerfallsenergie,

相似单词


Erbauungsbuch, erbbar, Erbbegräbnis, erbberechtigt, erbbiologisch, Erbe, erbeben, erbeigen, erbeingesessen, erben,

用户正在搜索


Älpresse, Alptraum, Älquelle, Älraffinerie, Alraun, Alraune, Alraunwurzel, Älreichtum, als, als ...betrachtet werden können,

相似单词


Erbauungsbuch, erbbar, Erbbegräbnis, erbberechtigt, erbbiologisch, Erbe, erbeben, erbeigen, erbeingesessen, erben,

1 Erbe
das; -s; nur Sg
① (集合名词)遗产(财物)
ein Erbe antreten
继承一笔遗产


ein Erbe ausschlagen
拒绝一笔遗产


② (集合名词)遗产(历史文化等)

2 Erbe
der; -n, -n
① 继承人

② (只用复数)后代

Die Teilung des Erbes macht sie unzufrieden.

遗产的分配让他们不满意。

Das Gericht sprach ihm das Erbe zu.

法院宣布遗产归他所有。

Der Ehefrau steht die Hälfte des Erbes zu.

妻子有权得到一半遗产

Dieses Problem werden unsere Erben einmal lösen müssen.

这个问题得由我们的后代来觖决。

Der größte Teil des Erbes ist den Kindern zugefallen.

遗产的极大部分已归孩子们所有。

Er hat zugunsten seines Sohnes auf das Erbe verzichnet.

他为了儿子而放弃了遗产

Die deutsche Arbeiterbewegung ist die Erbin der deutschen klassischen Philosophie.

德国的工人运动是德国古典哲继承者

Das Erbe (Der Besitz) ist unteilbar.

(律)这份遗产(财产)是不可分割的。

Die Art und Weise, wie wir heute mit dem Klimawandel umgehen, wird bestimmen, welches globale Erbe wir künftigen Generationen hinterlassen.

我们如何对待气候变化的问题,将决定我们这一代给全球后代留下什么样的遗产

Die bisher entwickelten völkerrechtlichen Normen sind ein kostbares Erbe unserer Vergangenheit und bilden das Fundament der internationalen Zusammenarbeit in der Gegenwart.

迄今为止业已形成的国际法准则是历史的宝贵遗产,是当代国际合作的基石。

Ich bin insbesondere davon überzeugt, dass der Klimawandel und unsere Antwort darauf uns, unser Zeitalter und letztendlich unser globales Erbe definieren werden.

信,气候变化和我们对此采取的行动,将决定我们自己和我们时代的特性,并最终决定我们留给世界的遗产

Sie haben außerdem das Recht auf die Bewahrung, die Kontrolle, den Schutz und die Weiterentwicklung ihres geistigen Eigentums an diesem kulturellen Erbe, traditionellen Wissen und diesen traditionellen kulturellen Ausdrucksformen.

他们也有权保存、管理、保护和发展自己对这些文化遗产、传统知识和传统文化表现形式的知识产权。

Die besagte Frist wird jedoch auf ein Jahr verlängert, wenn die Erben eines verstorbenen Bediensteten oder der Treuhänder eines Bediensteten, der nicht in der Lage ist, seine Angelegenheiten selbst zu regeln, die Klage im Namen des besagten Bediensteten erhebt.

但如申请由亡故工作人员的继承人或由无能力管理个人事务的工作人员的受托人以该工作人员的名义提出,此一时限应延长至一年。

Wir stellen fest, dass die Förderung und der Schutz der Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören, zur politischen und sozialen Stabilität und zum Frieden beitragen und die kulturelle Vielfalt und das Erbe der Gesellschaft bereichern.

我们指出,促进和保护在民族或族裔、宗教和语言上属于少数群体的人的权利,有助于实现政治和社会的稳定与和平,使社会的文化多样性和文化遗产更丰富多采。

Indigene Völker haben das Recht auf die Bewahrung, die Kontrolle, den Schutz und die Weiterentwicklung ihres kulturellen Erbes, ihres traditionellen Wissens und ihrer traditionellen kulturellen Ausdrucksformen sowie der Erscheinungsformen ihrer Wissenschaften, ihrer Techniken und ihrer Kultur, einschließlich ihrer menschlichen und genetischen Ressourcen, ihres Saatguts, ihrer Arzneimittel, ihrer Kenntnisse der Eigenschaften der Tier- und Pflanzenwelt, ihrer mündlichen Überlieferungen, ihrer Literatur, der von ihnen geschaffenen Muster, ihrer Sportarten und traditionellen Spiele und ihrer bildenden und darstellenden Künste.

土著民族有权保存、管理、保护和发展文化遗产、传统知识和传统文化表现形式及、技术和文化表现形式,包括人类和遗传资源、种子、医药、有关动植物群特性的知识、口授传统、著作、图案设计、体育运动和传统游戏、视觉和表演艺术。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erbe 的德语例句

用户正在搜索


als Sparmaßnahme, als Überschrift haben, als zwischenflansch für kraftstoffpumpe, ALSA, Älsaat, Älsardine, Älsäure, alsbald, alsbaldig, Älschalter,

相似单词


Erbauungsbuch, erbbar, Erbbegräbnis, erbberechtigt, erbbiologisch, Erbe, erbeben, erbeigen, erbeingesessen, erben,

1 Erbe
das; -s; nur Sg
① (集合名词)遗(财物)
ein Erbe antreten
继承一笔遗


ein Erbe ausschlagen
拒绝一笔遗


② (集合名词)遗(历史文化等)

2 Erbe
der; -n, -n
① 继承人

② (只用复数)后代

Die Teilung des Erbes macht sie unzufrieden.

分配让他们满意。

Das Gericht sprach ihm das Erbe zu.

法院宣布归他所有。

Der Ehefrau steht die Hälfte des Erbes zu.

妻子有权得到一半

Dieses Problem werden unsere Erben einmal lösen müssen.

这个问题得由我们后代来觖决。

Der größte Teil des Erbes ist den Kindern zugefallen.

极大部分已归孩子们所有。

Er hat zugunsten seines Sohnes auf das Erbe verzichnet.

他为了儿子而放弃了

Die deutsche Arbeiterbewegung ist die Erbin der deutschen klassischen Philosophie.

工人运动古典哲继承者

Das Erbe (Der Besitz) ist unteilbar.

(律)这份(财)可分割

Die Art und Weise, wie wir heute mit dem Klimawandel umgehen, wird bestimmen, welches globale Erbe wir künftigen Generationen hinterlassen.

我们如何对待气候变化问题,将决定我们这一代给全球后代留下什么样

Die bisher entwickelten völkerrechtlichen Normen sind ein kostbares Erbe unserer Vergangenheit und bilden das Fundament der internationalen Zusammenarbeit in der Gegenwart.

迄今为止业已形成际法准则历史宝贵当代际合作基石。

Ich bin insbesondere davon überzeugt, dass der Klimawandel und unsere Antwort darauf uns, unser Zeitalter und letztendlich unser globales Erbe definieren werden.

我尤其相信,气候变化和我们对此采取行动,将决定我们自己和我们时代特性,并最终决定我们留给世界

Sie haben außerdem das Recht auf die Bewahrung, die Kontrolle, den Schutz und die Weiterentwicklung ihres geistigen Eigentums an diesem kulturellen Erbe, traditionellen Wissen und diesen traditionellen kulturellen Ausdrucksformen.

他们也有权保存、管理、保护和发展自己对这些文化遗、传统知识和传统文化表现形式知识权。

Die besagte Frist wird jedoch auf ein Jahr verlängert, wenn die Erben eines verstorbenen Bediensteten oder der Treuhänder eines Bediensteten, der nicht in der Lage ist, seine Angelegenheiten selbst zu regeln, die Klage im Namen des besagten Bediensteten erhebt.

但如申请由亡故工作人员继承人或由无能力管理其个人事务工作人员受托人以该工作人员名义提出,此一时限应延长至一年。

Wir stellen fest, dass die Förderung und der Schutz der Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören, zur politischen und sozialen Stabilität und zum Frieden beitragen und die kulturelle Vielfalt und das Erbe der Gesellschaft bereichern.

我们指出,促进和保护在民族或族裔、宗教和语言上属于少数群体权利,有助于实现政治和社会稳定与和平,使社会文化多样性和文化遗更丰富多采。

Indigene Völker haben das Recht auf die Bewahrung, die Kontrolle, den Schutz und die Weiterentwicklung ihres kulturellen Erbes, ihres traditionellen Wissens und ihrer traditionellen kulturellen Ausdrucksformen sowie der Erscheinungsformen ihrer Wissenschaften, ihrer Techniken und ihrer Kultur, einschließlich ihrer menschlichen und genetischen Ressourcen, ihres Saatguts, ihrer Arzneimittel, ihrer Kenntnisse der Eigenschaften der Tier- und Pflanzenwelt, ihrer mündlichen Überlieferungen, ihrer Literatur, der von ihnen geschaffenen Muster, ihrer Sportarten und traditionellen Spiele und ihrer bildenden und darstellenden Künste.

土著民族有权保存、管理、保护和发展其文化遗、传统知识和传统文化表现形式及其科、技术和文化表现形式,包括人类和遗传资源、种子、医药、有关动植物群特性知识、口授传统、著作、图案设计、体育运动和传统游戏、视觉和表演艺术。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erbe 的德语例句

用户正在搜索


ALSn Legierung, ALSn-Legierung, also, alsobald, Älsockel, alsogleich, Alster, Al-Sulfat, Älsüß, Alt,

相似单词


Erbauungsbuch, erbbar, Erbbegräbnis, erbberechtigt, erbbiologisch, Erbe, erbeben, erbeigen, erbeingesessen, erben,

1 Erbe
das; -s; nur Sg
① (集合名词)遗产(财物)
ein Erbe antreten
继承一笔遗产


ein Erbe ausschlagen
拒绝一笔遗产


② (集合名词)遗产(历史文化等)

2 Erbe
der; -n, -n
① 继承人

② (只用复数)后代

Die Teilung des Erbes macht sie unzufrieden.

遗产的分配让他们不满意。

Das Gericht sprach ihm das Erbe zu.

法院宣布遗产归他所有。

Der Ehefrau steht die Hälfte des Erbes zu.

妻子有权得到一半遗产

Dieses Problem werden unsere Erben einmal lösen müssen.

这个问题得由我们的后代来觖决。

Der größte Teil des Erbes ist den Kindern zugefallen.

遗产的极大部分已归孩子们所有。

Er hat zugunsten seines Sohnes auf das Erbe verzichnet.

他为了儿子而放弃了遗产

Die deutsche Arbeiterbewegung ist die Erbin der deutschen klassischen Philosophie.

德国的工人运动是德国古典哲继承者

Das Erbe (Der Besitz) ist unteilbar.

(律)这份遗产(财产)是不可分割的。

Die Art und Weise, wie wir heute mit dem Klimawandel umgehen, wird bestimmen, welches globale Erbe wir künftigen Generationen hinterlassen.

我们如何对待气候变化的问题,将决定我们这一代给全球后代留下什么样的遗产

Die bisher entwickelten völkerrechtlichen Normen sind ein kostbares Erbe unserer Vergangenheit und bilden das Fundament der internationalen Zusammenarbeit in der Gegenwart.

迄今为止业已形成的国际法准则是历史的宝贵遗产,是当代国际合作的基石。

Ich bin insbesondere davon überzeugt, dass der Klimawandel und unsere Antwort darauf uns, unser Zeitalter und letztendlich unser globales Erbe definieren werden.

我尤,气候变化和我们对此采取的行动,将决定我们自己和我们时代的特性,并最终决定我们留给世界的遗产

Sie haben außerdem das Recht auf die Bewahrung, die Kontrolle, den Schutz und die Weiterentwicklung ihres geistigen Eigentums an diesem kulturellen Erbe, traditionellen Wissen und diesen traditionellen kulturellen Ausdrucksformen.

他们也有权保存、管理、保护和发展自己对这些文化遗产、传统知识和传统文化表现形式的知识产权。

Die besagte Frist wird jedoch auf ein Jahr verlängert, wenn die Erben eines verstorbenen Bediensteten oder der Treuhänder eines Bediensteten, der nicht in der Lage ist, seine Angelegenheiten selbst zu regeln, die Klage im Namen des besagten Bediensteten erhebt.

但如申请由亡故工作人员的继承人或由无能力管理个人事务的工作人员的受托人以该工作人员的名义提出,此一时限应延长至一年。

Wir stellen fest, dass die Förderung und der Schutz der Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören, zur politischen und sozialen Stabilität und zum Frieden beitragen und die kulturelle Vielfalt und das Erbe der Gesellschaft bereichern.

我们指出,促进和保护在民族或族裔、宗教和语言上属于少数群体的人的权利,有助于实现政治和社会的稳定与和平,使社会的文化多样性和文化遗产更丰富多采。

Indigene Völker haben das Recht auf die Bewahrung, die Kontrolle, den Schutz und die Weiterentwicklung ihres kulturellen Erbes, ihres traditionellen Wissens und ihrer traditionellen kulturellen Ausdrucksformen sowie der Erscheinungsformen ihrer Wissenschaften, ihrer Techniken und ihrer Kultur, einschließlich ihrer menschlichen und genetischen Ressourcen, ihres Saatguts, ihrer Arzneimittel, ihrer Kenntnisse der Eigenschaften der Tier- und Pflanzenwelt, ihrer mündlichen Überlieferungen, ihrer Literatur, der von ihnen geschaffenen Muster, ihrer Sportarten und traditionellen Spiele und ihrer bildenden und darstellenden Künste.

土著民族有权保存、管理、保护和发展文化遗产、传统知识和传统文化表现形式及、技术和文化表现形式,包括人类和遗传资源、种子、医药、有关动植物群特性的知识、口授传统、著作、图案设计、体育运动和传统游戏、视觉和表演艺术。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erbe 的德语例句

用户正在搜索


Altaigebirge, Altair, altaisch, Altamerikanistik, Altan, Altane, altangesessen, altangeshen, Ältanker, Altanlage,

相似单词


Erbauungsbuch, erbbar, Erbbegräbnis, erbberechtigt, erbbiologisch, Erbe, erbeben, erbeigen, erbeingesessen, erben,

1 Erbe
das; -s; nur Sg
① (名词)遗产(财物)
ein Erbe antreten
继承一笔遗产


ein Erbe ausschlagen
拒绝一笔遗产


② (名词)遗产(历史文化等)

2 Erbe
der; -n, -n
① 继承人

② (只用复数)后代

Die Teilung des Erbes macht sie unzufrieden.

遗产分配让他们不满意。

Das Gericht sprach ihm das Erbe zu.

法院宣布遗产归他所有。

Der Ehefrau steht die Hälfte des Erbes zu.

妻子有权得到一半遗产

Dieses Problem werden unsere Erben einmal lösen müssen.

这个问题得由我们后代来觖决。

Der größte Teil des Erbes ist den Kindern zugefallen.

遗产极大部分已归孩子们所有。

Er hat zugunsten seines Sohnes auf das Erbe verzichnet.

他为了儿子而放弃了遗产

Die deutsche Arbeiterbewegung ist die Erbin der deutschen klassischen Philosophie.

德国工人运动是德国古典哲继承者

Das Erbe (Der Besitz) ist unteilbar.

(律)这份遗产(财产)是不可分割

Die Art und Weise, wie wir heute mit dem Klimawandel umgehen, wird bestimmen, welches globale Erbe wir künftigen Generationen hinterlassen.

我们如何对待气候变化问题,将决定我们这一代给全球后代留下什么样遗产

Die bisher entwickelten völkerrechtlichen Normen sind ein kostbares Erbe unserer Vergangenheit und bilden das Fundament der internationalen Zusammenarbeit in der Gegenwart.

迄今为止业已形成国际法准则是历史宝贵遗产,是当代国际基石。

Ich bin insbesondere davon überzeugt, dass der Klimawandel und unsere Antwort darauf uns, unser Zeitalter und letztendlich unser globales Erbe definieren werden.

我尤其相信,气候变化和我们对此采取行动,将决定我们自己和我们时代特性,并最终决定我们留给遗产

Sie haben außerdem das Recht auf die Bewahrung, die Kontrolle, den Schutz und die Weiterentwicklung ihres geistigen Eigentums an diesem kulturellen Erbe, traditionellen Wissen und diesen traditionellen kulturellen Ausdrucksformen.

他们也有权保存、管理、保护和发展自己对这些文化遗产、传统知识和传统文化表现形式知识产权。

Die besagte Frist wird jedoch auf ein Jahr verlängert, wenn die Erben eines verstorbenen Bediensteten oder der Treuhänder eines Bediensteten, der nicht in der Lage ist, seine Angelegenheiten selbst zu regeln, die Klage im Namen des besagten Bediensteten erhebt.

但如申请由亡故工作人员继承人或由无能力管理其个人事务工作人员受托人以该工作人员名义提出,此一时限应延长至一年。

Wir stellen fest, dass die Förderung und der Schutz der Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören, zur politischen und sozialen Stabilität und zum Frieden beitragen und die kulturelle Vielfalt und das Erbe der Gesellschaft bereichern.

我们指出,促进和保护在民族或族裔、宗教和语言上属于少数群体权利,有助于实现政治和社会稳定与和平,使社会文化多样性和文化遗产更丰富多采。

Indigene Völker haben das Recht auf die Bewahrung, die Kontrolle, den Schutz und die Weiterentwicklung ihres kulturellen Erbes, ihres traditionellen Wissens und ihrer traditionellen kulturellen Ausdrucksformen sowie der Erscheinungsformen ihrer Wissenschaften, ihrer Techniken und ihrer Kultur, einschließlich ihrer menschlichen und genetischen Ressourcen, ihres Saatguts, ihrer Arzneimittel, ihrer Kenntnisse der Eigenschaften der Tier- und Pflanzenwelt, ihrer mündlichen Überlieferungen, ihrer Literatur, der von ihnen geschaffenen Muster, ihrer Sportarten und traditionellen Spiele und ihrer bildenden und darstellenden Künste.

土著民族有权保存、管理、保护和发展其文化遗产、传统知识和传统文化表现形式及其科、技术和文化表现形式,包括人类和遗传资源、种子、医药、有关动植物群特性知识、口授传统、著作、图案设计、体育运动和传统游戏、视觉和表演艺术。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erbe 的德语例句

用户正在搜索


altautoverordnung, Altavista, Altazimut, Altazimuth, Altazimutmontierung, altbacken, Altbau, Altbausanierung, Altbeize, altbekannt,

相似单词


Erbauungsbuch, erbbar, Erbbegräbnis, erbberechtigt, erbbiologisch, Erbe, erbeben, erbeigen, erbeingesessen, erben,