Ich konnte einen Einblick in die dortigen Verhältnisse gewinnen.
我对那儿的情况有了清楚的了解。
Ich konnte einen Einblick in die dortigen Verhältnisse gewinnen.
我对那儿的情况有了清楚的了解。
Ich habe mir Einblick in die Unterlagen verschafft.
我已经(设法)看到这些资。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich konnte einen Einblick in die dortigen Verhältnisse gewinnen.
我对那儿的情有
的
解。
Ich habe mir Einblick in die Unterlagen verschafft.
我已经(设法)看到这些资料。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich konnte einen Einblick in die dortigen Verhältnisse gewinnen.
我对那儿的情况有了清楚的了。
Ich habe mir Einblick in die Unterlagen verschafft.
我已经(设法)看到这些资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich konnte einen Einblick in die dortigen Verhältnisse gewinnen.
我对那儿的情况有了清楚的了。
Ich habe mir Einblick in die Unterlagen verschafft.
我已经(设法)看到这些资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich konnte einen Einblick in die dortigen Verhältnisse gewinnen.
我对那儿的情况有了清楚的了解。
Ich habe mir Einblick in die Unterlagen verschafft.
我已经(设法)看到这。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich konnte einen Einblick in die dortigen Verhältnisse gewinnen.
我对那儿的情况有清楚的
解。
Ich habe mir Einblick in die Unterlagen verschafft.
我已经(设法)看到这些资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich konnte einen Einblick in die dortigen Verhältnisse gewinnen.
我对那儿的情况有了清楚的了解。
Ich habe mir Einblick in die Unterlagen verschafft.
我已经(设法)到这些资料。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich konnte einen Einblick in die dortigen Verhältnisse gewinnen.
我对那儿有了
了解。
Ich habe mir Einblick in die Unterlagen verschafft.
我已经(设法)看到这些资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich konnte einen Einblick in die dortigen Verhältnisse gewinnen.
我对那儿的情况有了清楚的了解。
Ich habe mir Einblick in die Unterlagen verschafft.
我已经(设法)看资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。