德语助手
  • 关闭
布隆迪。非洲国家。
近义词:
Staat
联想词
Ruanda卢旺达;Uganda乌干达;Angola安哥拉;Kongo刚果;Togo多哥;Simbabwe布韦;Benin贝宁;Kamerun喀麦隆;Tschad乍得;Sambia赞比亚;Mali马里;
【地名】
布隆迪<非洲>

Afrikanische Staaten übernahmen eine wichtige Rolle bei der Stabilisierung Burundis und Liberias.

非洲国家在稳布隆迪和利比里亚局势中重要作用。

Burundi geriet nach einigen Jahren ähnlich unter inneren Druck wie sein Nachbar Ruanda.

多年来,布隆迪如同邻国卢旺达一样,一直面临内部压力。

Das Problem in Burundi ist politischer Natur, allerdings mit ethnischen Besonderheiten, die seine Lösung erschweren.

布隆迪的问题是政治问题,但具有种族特征,这使得解决办法变得比较复杂。

Der Idealfall sei die Möglichkeit, in Burundi eine starke Truppe zur Unterstützung des Übergangsprozesses einzusetzen.

理想的情况是能够在布隆迪部署一支强大的部队来支持过渡进程。

Ägypten, Ruanda, Südafrika und andere Länder helfen bei der Ausbildung von Offizieren der Streitkräfte in Burundi.

及、卢旺达、南非和其他一些国家正在布隆迪帮助培训军官

Er begrüßt außerdem die Aufnahme von Frauen in die politischen Entscheidungsgremien in Burundi, Somalia und Osttimor.

布隆迪索马里和东帝汶妇女参加政治决策机构也使安理会受到鼓舞。

Bei der Durchführung des Abkommens von Arusha für Frieden und Aussöhnung in Burundi wurden maßgebliche Fortschritte erzielt.

布隆迪,执行《阿鲁沙和平与和解协》方面取得实质进展。

Der Sicherheitsrat lobt Madiba für seine Beharrlichkeit und seinen unbeirrbaren Einsatz für die politische Aussöhnung in Burundi.

安全理事会赞扬马迪不移、毫不动摇地致力于布隆迪的政治和解

Derartige Fragen sind ein Schwerpunkt der Unterstützung, die die Kommission für Friedenskonsolidierung Sierra Leone, Burundi und Guinea-Bissau gewährt.

这些问题是建设和平委员会向塞拉利昂、布隆迪和几内亚比绍提供支持的关键优先事项。

Burundi hat inzwischen ein ähnliches integriertes Büro beantragt, das im Anschluss an den gegenwärtigen Friedenssicherungseinsatz eingerichtet werden soll.

布隆迪现在也要求在当前维持和平行动后设立类似的综合办事处。

In Burundi, Kolumbien und Sudan sind nach wie vor mehr als 6 Millionen Binnenvertriebene von Leid und Missbrauch betroffen.

布隆迪哥伦比亚和苏丹有600多万国内流民继续经受痛苦和虐待。

Truppensteller, wie Indien, Südafrika und andere, sowie Beitragszahler, wie Japan und einige Nachbarländer Burundis, waren ebenfalls zu der Sitzung eingeladen.

还邀请部队派遣国,如印度、南非及其他国家,以及资金捐助国,例如日本和布隆迪的一些邻国出席会议。

23. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Operation der Vereinten Nationen in Burundi" in die vorläufige Tagesordnung ihrer einundsechzigsten Tagung aufzunehmen.

将题为“联合国布隆迪行动经费的筹措”的项目列入其第六十一届会议临时议程。

Ferner habe ich unsere Beteiligung dadurch aufgewertet, dass ich einen Sonderbeauftragten für das ostafrikanische Zwischenseengebiet ernannt habe, mit besonderem Schwerpunkt auf Burundi.

我又指本人的大湖区问题特别代表,特别以布隆迪为重点,这使我们参与的姿态更加鲜明。

An der ersten Sitzung der Arbeitsgruppe für Friedenssicherungseinsätze, deren Hauptziel die Erörterung des Friedenssicherungseinsatzes in Burundi war, nahmen 15 Mitglieder des Sicherheitsrats teil.

维持和平行动工作组第一次会议的主要目标是讨论在布隆迪的维持和平行动,安全理事会的15个成员国出席会议。

Der Sicherheitsrat bekundet erneut seine tiefe Besorgnis über die Fortsetzung des Konflikts in Burundi und den Tribut, den dieser unter der Zivilbevölkerung fordert.

“安全理事会重申深切关注布隆迪的冲突持续不断,使平民百姓蒙受损失。

Dies war in Mosambik und Burundi der Fall, wo die Gemeinschaft Sant'Egidio ein unparteiisches Umfeld für die Kommunikation und Verhandlungen zwischen entzweiten Gruppen bot.

在莫桑比克和布隆迪情况就是这样,在那里Community of Sant'Egidio使对立的集团能在一种公正的环境中进行交流和谈判。

Er betonte außerdem, dass die Afrikanische Union, mit Unterstützung durch Truppen aus Äthiopien, Mosambik und Südafrika, im Friedensprozess in Burundi eine wichtige Rolle gespielt habe.

他强调指出,非洲联盟,在塞俄比亚、莫桑比克和南非部队的支持下,在布隆迪的和平进程中重要作用。

In jüngerer Zeit leistete die Organisation unverzichtbare technische Hilfe bei den außerordentlich wichtigen Wahlen in Afghanistan, den besetzten palästinensischen Gebieten, Burundi, Irak, Liberia, und Sierra Leone.

最近,联合国为阿富汗、布隆迪伊拉克、利比里亚、被占领的勒斯坦领土和塞拉利昂进行的里程碑式选举提供关键技术援助。

Jedoch seien die Vereinten Nationen von der Afrikanischen Union darum ersucht worden, den Friedensprozess in Burundi zu übernehmen und die Personalstärke der Friedenssicherungstruppe in diesem Land zu erhöhen.

然而,非洲联盟要求联合国为布隆迪和平进程负责,并扩大该国境内的维和部队的规模。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Burundi 的德语例句

用户正在搜索


Außenhandelspapiere, Außenhandelspassivsaldo, Außenhandelspolitik, Außenhandelsstatistik, Außenhandelsstruktur, außenhandelssystem, Außenhandelsüberschuß, Außenhandelsunternehmen, Außenhandelsvolumen, Außenhärtung,

相似单词


Bursttastschaltung, Bursttorschaltung, Bürstwalze, Burt, burtonisieren, Burundi, Burundian, Bürzel, Bürzeldrüse, Burzelkraut,
布隆迪。非洲国家。
近义词:
Staat
联想词
Ruanda达;Uganda乌干达;Angola安哥拉;Kongo刚果;Togo多哥;Simbabwe津巴布韦;Benin贝宁;Kamerun喀麦隆;Tschad乍得;Sambia赞比亚;Mali马里;
【地名】
布隆迪<非洲>

Afrikanische Staaten übernahmen eine wichtige Rolle bei der Stabilisierung Burundis und Liberias.

非洲国家在稳定布隆迪和利比里亚局势中发挥了重要作用。

Burundi geriet nach einigen Jahren ähnlich unter inneren Druck wie sein Nachbar Ruanda.

多年来,布隆迪如同邻国达一样,一直面临内部压力。

Das Problem in Burundi ist politischer Natur, allerdings mit ethnischen Besonderheiten, die seine Lösung erschweren.

布隆迪的问题是政治问题,但具有种族特征,这使得解决办法变得比较复杂。

Der Idealfall sei die Möglichkeit, in Burundi eine starke Truppe zur Unterstützung des Übergangsprozesses einzusetzen.

理想的情况是能够在布隆迪部署一支强大的部队来支持过

Ägypten, Ruanda, Südafrika und andere Länder helfen bei der Ausbildung von Offizieren der Streitkräfte in Burundi.

达、南非和其他一些国家正在布隆迪帮助培训军官

Er begrüßt außerdem die Aufnahme von Frauen in die politischen Entscheidungsgremien in Burundi, Somalia und Osttimor.

布隆迪索马里和东帝汶妇女参加政治决策机构也使安理会受到鼓舞。

Bei der Durchführung des Abkommens von Arusha für Frieden und Aussöhnung in Burundi wurden maßgebliche Fortschritte erzielt.

布隆迪,执行《阿鲁沙和平与和解协定》方面取得实质展。

Der Sicherheitsrat lobt Madiba für seine Beharrlichkeit und seinen unbeirrbaren Einsatz für die politische Aussöhnung in Burundi.

安全理事会赞扬马迪巴坚定不移、毫不动摇地致力于布隆迪的政治和解

Derartige Fragen sind ein Schwerpunkt der Unterstützung, die die Kommission für Friedenskonsolidierung Sierra Leone, Burundi und Guinea-Bissau gewährt.

这些问题是建设和平委员会向塞拉利昂、布隆迪和几内亚比绍提供支持的关键优先事项。

Burundi hat inzwischen ein ähnliches integriertes Büro beantragt, das im Anschluss an den gegenwärtigen Friedenssicherungseinsatz eingerichtet werden soll.

布隆迪现在也要求在当前维持和平行动后设立类似的综合办事处。

In Burundi, Kolumbien und Sudan sind nach wie vor mehr als 6 Millionen Binnenvertriebene von Leid und Missbrauch betroffen.

布隆迪哥伦比亚和苏丹有600多万国内流民继续经受痛苦和虐待。

Truppensteller, wie Indien, Südafrika und andere, sowie Beitragszahler, wie Japan und einige Nachbarländer Burundis, waren ebenfalls zu der Sitzung eingeladen.

还邀请部队派遣国,如印度、南非其他国家,以资金捐助国,例如日本和布隆迪的一些邻国出席会议。

23. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Operation der Vereinten Nationen in Burundi" in die vorläufige Tagesordnung ihrer einundsechzigsten Tagung aufzunehmen.

决定将题为“联合国布隆迪行动经费的筹措”的项目列入其第六十一届会议临时议

Ferner habe ich unsere Beteiligung dadurch aufgewertet, dass ich einen Sonderbeauftragten für das ostafrikanische Zwischenseengebiet ernannt habe, mit besonderem Schwerpunkt auf Burundi.

我又指定了本人的大湖区问题特别代表,特别以布隆迪为重点,这使我们参与的姿态更加鲜明。

An der ersten Sitzung der Arbeitsgruppe für Friedenssicherungseinsätze, deren Hauptziel die Erörterung des Friedenssicherungseinsatzes in Burundi war, nahmen 15 Mitglieder des Sicherheitsrats teil.

维持和平行动工作组第一次会议的主要目标是讨论在布隆迪的维持和平行动,安全理事会的15个成员国出席了会议。

Der Sicherheitsrat bekundet erneut seine tiefe Besorgnis über die Fortsetzung des Konflikts in Burundi und den Tribut, den dieser unter der Zivilbevölkerung fordert.

“安全理事会重申深切关注布隆迪的冲突持续不断,使平民百姓蒙受损失。

Dies war in Mosambik und Burundi der Fall, wo die Gemeinschaft Sant'Egidio ein unparteiisches Umfeld für die Kommunikation und Verhandlungen zwischen entzweiten Gruppen bot.

在莫桑比克和布隆迪情况就是这样,在那里Community of Sant'Egidio使对立的集团能在一种公正的环境中行交流和谈判。

Er betonte außerdem, dass die Afrikanische Union, mit Unterstützung durch Truppen aus Äthiopien, Mosambik und Südafrika, im Friedensprozess in Burundi eine wichtige Rolle gespielt habe.

他强调指出,非洲联盟,在塞俄比亚、莫桑比克和南非部队的支持下,在布隆迪的和平中发挥了重要作用。

In jüngerer Zeit leistete die Organisation unverzichtbare technische Hilfe bei den außerordentlich wichtigen Wahlen in Afghanistan, den besetzten palästinensischen Gebieten, Burundi, Irak, Liberia, und Sierra Leone.

最近,联合国为阿富汗、布隆迪伊拉克、利比里亚、被占领的巴勒斯坦领土和塞拉利昂行的里碑式选举提供了关键技术援助。

Jedoch seien die Vereinten Nationen von der Afrikanischen Union darum ersucht worden, den Friedensprozess in Burundi zu übernehmen und die Personalstärke der Friedenssicherungstruppe in diesem Land zu erhöhen.

然而,非洲联盟要求联合国为布隆迪和平负责,并扩大该国境内的维和部队的规模。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Burundi 的德语例句

用户正在搜索


Außenhautmelder, Außenhautpforte, Aussenhautplan, Außenhautsicherung, Außenhautüberwachung, Außenheizfläche, Außenheizung, Außenholm, Außenhonen, Außenhülle,

相似单词


Bursttastschaltung, Bursttorschaltung, Bürstwalze, Burt, burtonisieren, Burundi, Burundian, Bürzel, Bürzeldrüse, Burzelkraut,
迪。非洲国家。
近义词:
Staat
联想词
Ruanda卢旺达;Uganda乌干达;Angola安哥拉;Kongo刚果;Togo多哥;Simbabwe津巴布韦;Benin贝宁;Kamerun喀麦;Tschad;Sambia赞比;Mali马里;
【地名】
迪<非洲>

Afrikanische Staaten übernahmen eine wichtige Rolle bei der Stabilisierung Burundis und Liberias.

非洲国家在稳定和利比里局势中发挥了重要作用。

Burundi geriet nach einigen Jahren ähnlich unter inneren Druck wie sein Nachbar Ruanda.

多年来,如同邻国卢旺达一样,一直面临部压力。

Das Problem in Burundi ist politischer Natur, allerdings mit ethnischen Besonderheiten, die seine Lösung erschweren.

迪的问题是政治问题,但具有种族特征,这使解决办法变比较复杂。

Der Idealfall sei die Möglichkeit, in Burundi eine starke Truppe zur Unterstützung des Übergangsprozesses einzusetzen.

理想的情况是能够在部署一支强大的部队来支持过渡进程。

Ägypten, Ruanda, Südafrika und andere Länder helfen bei der Ausbildung von Offizieren der Streitkräfte in Burundi.

及、卢旺达、南非和其他一些国家正在帮助培训军官

Er begrüßt außerdem die Aufnahme von Frauen in die politischen Entscheidungsgremien in Burundi, Somalia und Osttimor.

索马里和东帝汶妇女参加政治决策机构也使安理会受到鼓舞。

Bei der Durchführung des Abkommens von Arusha für Frieden und Aussöhnung in Burundi wurden maßgebliche Fortschritte erzielt.

,执行《阿鲁沙和平与和解协定》方面取实质进展。

Der Sicherheitsrat lobt Madiba für seine Beharrlichkeit und seinen unbeirrbaren Einsatz für die politische Aussöhnung in Burundi.

安全理事会赞扬马迪巴坚定不移、毫不动摇地致力于的政治和解

Derartige Fragen sind ein Schwerpunkt der Unterstützung, die die Kommission für Friedenskonsolidierung Sierra Leone, Burundi und Guinea-Bissau gewährt.

这些问题是建设和平委员会向塞拉利昂、比绍提供支持的关键优先事项。

Burundi hat inzwischen ein ähnliches integriertes Büro beantragt, das im Anschluss an den gegenwärtigen Friedenssicherungseinsatz eingerichtet werden soll.

现在也要求在当前维持和平行动后设立类似的综合办事处。

In Burundi, Kolumbien und Sudan sind nach wie vor mehr als 6 Millionen Binnenvertriebene von Leid und Missbrauch betroffen.

哥伦比和苏丹有600多万国流民继续经受痛苦和虐待。

Truppensteller, wie Indien, Südafrika und andere, sowie Beitragszahler, wie Japan und einige Nachbarländer Burundis, waren ebenfalls zu der Sitzung eingeladen.

还邀请部队派遣国,如印度、南非及其他国家,以及资金捐助国,例如日本和的一些邻国出席会议。

23. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Operation der Vereinten Nationen in Burundi" in die vorläufige Tagesordnung ihrer einundsechzigsten Tagung aufzunehmen.

决定将题为“联合国行动经费的筹措”的项目列入其第六十一届会议临时议程。

Ferner habe ich unsere Beteiligung dadurch aufgewertet, dass ich einen Sonderbeauftragten für das ostafrikanische Zwischenseengebiet ernannt habe, mit besonderem Schwerpunkt auf Burundi.

我又指定了本人的大湖区问题特别代表,特别以为重点,这使我们参与的姿态更加鲜明。

An der ersten Sitzung der Arbeitsgruppe für Friedenssicherungseinsätze, deren Hauptziel die Erörterung des Friedenssicherungseinsatzes in Burundi war, nahmen 15 Mitglieder des Sicherheitsrats teil.

维持和平行动工作组第一次会议的主要目标是讨论在的维持和平行动,安全理事会的15个成员国出席了会议。

Der Sicherheitsrat bekundet erneut seine tiefe Besorgnis über die Fortsetzung des Konflikts in Burundi und den Tribut, den dieser unter der Zivilbevölkerung fordert.

“安全理事会重申深切关注的冲突持续不断,使平民百姓蒙受损失。

Dies war in Mosambik und Burundi der Fall, wo die Gemeinschaft Sant'Egidio ein unparteiisches Umfeld für die Kommunikation und Verhandlungen zwischen entzweiten Gruppen bot.

在莫桑比克和情况就是这样,在那里Community of Sant'Egidio使对立的集团能在一种公正的环境中进行交流和谈判。

Er betonte außerdem, dass die Afrikanische Union, mit Unterstützung durch Truppen aus Äthiopien, Mosambik und Südafrika, im Friedensprozess in Burundi eine wichtige Rolle gespielt habe.

他强调指出,非洲联盟,在塞俄比、莫桑比克和南非部队的支持下,在的和平进程中发挥了重要作用。

In jüngerer Zeit leistete die Organisation unverzichtbare technische Hilfe bei den außerordentlich wichtigen Wahlen in Afghanistan, den besetzten palästinensischen Gebieten, Burundi, Irak, Liberia, und Sierra Leone.

最近,联合国为阿富汗、伊拉克、利比里、被占领的巴勒斯坦领土和塞拉利昂进行的里程碑式选举提供了关键技术援助。

Jedoch seien die Vereinten Nationen von der Afrikanischen Union darum ersucht worden, den Friedensprozess in Burundi zu übernehmen und die Personalstärke der Friedenssicherungstruppe in diesem Land zu erhöhen.

然而,非洲联盟要求联合国为和平进程负责,并扩大该国境的维和部队的规模。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Burundi 的德语例句

用户正在搜索


Außenkegel, außenkegel, Aussenker, Außenkern, Außenkernrohr, Außenkippe, Außenklappen, Außenklüver, Außenkolben, Außenkontaktsockel,

相似单词


Bursttastschaltung, Bursttorschaltung, Bürstwalze, Burt, burtonisieren, Burundi, Burundian, Bürzel, Bürzeldrüse, Burzelkraut,
。非洲国家。
近义词:
Staat
联想词
Ruanda卢旺达;Uganda乌干达;Angola安哥拉;Kongo刚果;Togo多哥;Simbabwe津巴布韦;Benin贝宁;Kamerun喀麦;Tschad乍得;Sambia赞比亚;Mali马里;
【地名】
<非洲>

Afrikanische Staaten übernahmen eine wichtige Rolle bei der Stabilisierung Burundis und Liberias.

非洲国家和利比里亚局势中发挥了重要作用。

Burundi geriet nach einigen Jahren ähnlich unter inneren Druck wie sein Nachbar Ruanda.

多年来,如同邻国卢旺达一样,一直面临内部压力。

Das Problem in Burundi ist politischer Natur, allerdings mit ethnischen Besonderheiten, die seine Lösung erschweren.

问题是政治问题,但具有种族特征,这使得解决办法变得比较复杂。

Der Idealfall sei die Möglichkeit, in Burundi eine starke Truppe zur Unterstützung des Übergangsprozesses einzusetzen.

理想情况是能够部署一支强大部队来支持过渡进程。

Ägypten, Ruanda, Südafrika und andere Länder helfen bei der Ausbildung von Offizieren der Streitkräfte in Burundi.

及、卢旺达、南非和其他一些国家正帮助培训军官

Er begrüßt außerdem die Aufnahme von Frauen in die politischen Entscheidungsgremien in Burundi, Somalia und Osttimor.

索马里和东帝汶妇女参加政治决策机构也使安理会受到鼓舞。

Bei der Durchführung des Abkommens von Arusha für Frieden und Aussöhnung in Burundi wurden maßgebliche Fortschritte erzielt.

,执行《阿鲁沙和平与和解协》方面取得实质进展。

Der Sicherheitsrat lobt Madiba für seine Beharrlichkeit und seinen unbeirrbaren Einsatz für die politische Aussöhnung in Burundi.

安全理事会赞扬马巴坚不移、毫不动摇地致力于政治和解

Derartige Fragen sind ein Schwerpunkt der Unterstützung, die die Kommission für Friedenskonsolidierung Sierra Leone, Burundi und Guinea-Bissau gewährt.

这些问题是建设和平委员会向塞拉利昂、和几内亚比绍提供支持关键优先事项。

Burundi hat inzwischen ein ähnliches integriertes Büro beantragt, das im Anschluss an den gegenwärtigen Friedenssicherungseinsatz eingerichtet werden soll.

也要求当前维持和平行动后设立类似综合办事处。

In Burundi, Kolumbien und Sudan sind nach wie vor mehr als 6 Millionen Binnenvertriebene von Leid und Missbrauch betroffen.

哥伦比亚和苏丹有600多万国内流民继续经受痛苦和虐待。

Truppensteller, wie Indien, Südafrika und andere, sowie Beitragszahler, wie Japan und einige Nachbarländer Burundis, waren ebenfalls zu der Sitzung eingeladen.

还邀请部队派遣国,如印度、南非及其他国家,以及资金捐助国,例如日本和一些邻国出席会议。

23. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Operation der Vereinten Nationen in Burundi" in die vorläufige Tagesordnung ihrer einundsechzigsten Tagung aufzunehmen.

将题为“联合国行动经费筹措”项目列入其第六十一届会议临时议程。

Ferner habe ich unsere Beteiligung dadurch aufgewertet, dass ich einen Sonderbeauftragten für das ostafrikanische Zwischenseengebiet ernannt habe, mit besonderem Schwerpunkt auf Burundi.

我又指了本人大湖区问题特别代表,特别以为重点,这使我们参与姿态更加鲜明。

An der ersten Sitzung der Arbeitsgruppe für Friedenssicherungseinsätze, deren Hauptziel die Erörterung des Friedenssicherungseinsatzes in Burundi war, nahmen 15 Mitglieder des Sicherheitsrats teil.

维持和平行动工作组第一次会议主要目标是讨论维持和平行动,安全理事会15个成员国出席了会议。

Der Sicherheitsrat bekundet erneut seine tiefe Besorgnis über die Fortsetzung des Konflikts in Burundi und den Tribut, den dieser unter der Zivilbevölkerung fordert.

“安全理事会重申深切关注冲突持续不断,使平民百姓蒙受损失。

Dies war in Mosambik und Burundi der Fall, wo die Gemeinschaft Sant'Egidio ein unparteiisches Umfeld für die Kommunikation und Verhandlungen zwischen entzweiten Gruppen bot.

莫桑比克和情况就是这样,那里Community of Sant'Egidio使对立集团能一种公正环境中进行交流和谈判。

Er betonte außerdem, dass die Afrikanische Union, mit Unterstützung durch Truppen aus Äthiopien, Mosambik und Südafrika, im Friedensprozess in Burundi eine wichtige Rolle gespielt habe.

他强调指出,非洲联盟,塞俄比亚、莫桑比克和南非部队支持下,和平进程中发挥了重要作用。

In jüngerer Zeit leistete die Organisation unverzichtbare technische Hilfe bei den außerordentlich wichtigen Wahlen in Afghanistan, den besetzten palästinensischen Gebieten, Burundi, Irak, Liberia, und Sierra Leone.

最近,联合国为阿富汗、伊拉克、利比里亚、被占领巴勒斯坦领土和塞拉利昂进行里程碑式选举提供了关键技术援助。

Jedoch seien die Vereinten Nationen von der Afrikanischen Union darum ersucht worden, den Friedensprozess in Burundi zu übernehmen und die Personalstärke der Friedenssicherungstruppe in diesem Land zu erhöhen.

然而,非洲联盟要求联合国为和平进程负责,并扩大该国境内维和部队规模。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Burundi 的德语例句

用户正在搜索


Außenläufring, Außenlehre, außenleiter, Außenleiter, Außenleiterstrom, Außenleiterzug, Außenleitung, Außenlenker, Außenleuchte, außenleuchten,

相似单词


Bursttastschaltung, Bursttorschaltung, Bürstwalze, Burt, burtonisieren, Burundi, Burundian, Bürzel, Bürzeldrüse, Burzelkraut,
。非洲国家。
近义词:
Staat
联想词
Ruanda卢旺达;Uganda乌干达;Angola安哥拉;Kongo刚果;Togo多哥;Simbabwe津巴韦;Benin贝宁;Kamerun喀麦;Tschad乍得;Sambia赞比亚;Mali马里;
【地名】
<非洲>

Afrikanische Staaten übernahmen eine wichtige Rolle bei der Stabilisierung Burundis und Liberias.

非洲国家在稳定和利比里亚局势中发挥了重要作用。

Burundi geriet nach einigen Jahren ähnlich unter inneren Druck wie sein Nachbar Ruanda.

多年来,如同邻国卢旺达一样,一直面临内部压

Das Problem in Burundi ist politischer Natur, allerdings mit ethnischen Besonderheiten, die seine Lösung erschweren.

的问题是政治问题,但具有种族特征,这使得解决办法变得比较复杂。

Der Idealfall sei die Möglichkeit, in Burundi eine starke Truppe zur Unterstützung des Übergangsprozesses einzusetzen.

理想的情况是能够在部署一支强大的部队来支持过渡进程。

Ägypten, Ruanda, Südafrika und andere Länder helfen bei der Ausbildung von Offizieren der Streitkräfte in Burundi.

及、卢旺达、南非和其他一些国家正在帮助培训军官

Er begrüßt außerdem die Aufnahme von Frauen in die politischen Entscheidungsgremien in Burundi, Somalia und Osttimor.

索马里和东帝汶妇女参加政治决策机构也使安理会受到鼓舞。

Bei der Durchführung des Abkommens von Arusha für Frieden und Aussöhnung in Burundi wurden maßgebliche Fortschritte erzielt.

,执行《阿鲁沙和平与和解协定》方面取得实质进展。

Der Sicherheitsrat lobt Madiba für seine Beharrlichkeit und seinen unbeirrbaren Einsatz für die politische Aussöhnung in Burundi.

安全理事会赞扬马巴坚定不移、毫不动摇地致的政治和解

Derartige Fragen sind ein Schwerpunkt der Unterstützung, die die Kommission für Friedenskonsolidierung Sierra Leone, Burundi und Guinea-Bissau gewährt.

这些问题是建设和平委员会向塞拉利昂、和几内亚比绍提供支持的关键优先事项。

Burundi hat inzwischen ein ähnliches integriertes Büro beantragt, das im Anschluss an den gegenwärtigen Friedenssicherungseinsatz eingerichtet werden soll.

现在也要求在当前维持和平行动后设立类似的综合办事处。

In Burundi, Kolumbien und Sudan sind nach wie vor mehr als 6 Millionen Binnenvertriebene von Leid und Missbrauch betroffen.

哥伦比亚和苏丹有600多万国内流民继续经受痛苦和虐待。

Truppensteller, wie Indien, Südafrika und andere, sowie Beitragszahler, wie Japan und einige Nachbarländer Burundis, waren ebenfalls zu der Sitzung eingeladen.

还邀请部队派遣国,如印度、南非及其他国家,以及资金捐助国,例如日本和的一些邻国出席会议。

23. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Operation der Vereinten Nationen in Burundi" in die vorläufige Tagesordnung ihrer einundsechzigsten Tagung aufzunehmen.

决定将题为“联合国行动经费的筹措”的项目列入其第六十一届会议临时议程。

Ferner habe ich unsere Beteiligung dadurch aufgewertet, dass ich einen Sonderbeauftragten für das ostafrikanische Zwischenseengebiet ernannt habe, mit besonderem Schwerpunkt auf Burundi.

我又指定了本人的大湖区问题特别代表,特别以为重点,这使我们参与的姿态更加鲜明。

An der ersten Sitzung der Arbeitsgruppe für Friedenssicherungseinsätze, deren Hauptziel die Erörterung des Friedenssicherungseinsatzes in Burundi war, nahmen 15 Mitglieder des Sicherheitsrats teil.

维持和平行动工作组第一次会议的主要目标是讨论在的维持和平行动,安全理事会的15个成员国出席了会议。

Der Sicherheitsrat bekundet erneut seine tiefe Besorgnis über die Fortsetzung des Konflikts in Burundi und den Tribut, den dieser unter der Zivilbevölkerung fordert.

“安全理事会重申深切关注的冲突持续不断,使平民百姓蒙受损失。

Dies war in Mosambik und Burundi der Fall, wo die Gemeinschaft Sant'Egidio ein unparteiisches Umfeld für die Kommunikation und Verhandlungen zwischen entzweiten Gruppen bot.

在莫桑比克和情况就是这样,在那里Community of Sant'Egidio使对立的集团能在一种公正的环境中进行交流和谈判。

Er betonte außerdem, dass die Afrikanische Union, mit Unterstützung durch Truppen aus Äthiopien, Mosambik und Südafrika, im Friedensprozess in Burundi eine wichtige Rolle gespielt habe.

他强调指出,非洲联盟,在塞俄比亚、莫桑比克和南非部队的支持下,在的和平进程中发挥了重要作用。

In jüngerer Zeit leistete die Organisation unverzichtbare technische Hilfe bei den außerordentlich wichtigen Wahlen in Afghanistan, den besetzten palästinensischen Gebieten, Burundi, Irak, Liberia, und Sierra Leone.

最近,联合国为阿富汗、伊拉克、利比里亚、被占领的巴勒斯坦领土和塞拉利昂进行的里程碑式选举提供了关键技术援助。

Jedoch seien die Vereinten Nationen von der Afrikanischen Union darum ersucht worden, den Friedensprozess in Burundi zu übernehmen und die Personalstärke der Friedenssicherungstruppe in diesem Land zu erhöhen.

然而,非洲联盟要求联合国为和平进程负责,并扩大该国境内的维和部队的规模。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Burundi 的德语例句

用户正在搜索


außenluftprüfstände, Außenluftqualität, Außenlufttemperatur, Außenluftwärmepumpe, Außenluftwärmetauscher, Außenluftzustand, Außenlunker, Außenmagnet, Außenmanschette, Außenmantel,

相似单词


Bursttastschaltung, Bursttorschaltung, Bürstwalze, Burt, burtonisieren, Burundi, Burundian, Bürzel, Bürzeldrüse, Burzelkraut,

用户正在搜索


außerhalb der Stadt, außerhalb der Stoßzeit, Außerhausdruck, ausserhäuslich, außerirdisch, Außerirdischer, Außerkraft, Außerkraftsetzung, äußerlich, äusserlich,

相似单词


Bursttastschaltung, Bursttorschaltung, Bürstwalze, Burt, burtonisieren, Burundi, Burundian, Bürzel, Bürzeldrüse, Burzelkraut,

用户正在搜索


außermittiges Einspritzen, Außermittigkeit, äußern, außerordentlich, außerordentlich geschmeichelt, außerordentliche Aufwendungen, außerordentlicher Professor, Außerort, ausserorts, Außerortsfahrzyklus,

相似单词


Bursttastschaltung, Bursttorschaltung, Bürstwalze, Burt, burtonisieren, Burundi, Burundian, Bürzel, Bürzeldrüse, Burzelkraut,
隆迪。非洲国家。
近义词:
Staat
联想词
Ruanda卢旺达;Uganda乌干达;Angola安哥拉;Kongo刚果;Togo多哥;Simbabwe津巴韦;Benin贝宁;Kamerun喀麦隆;Tschad乍得;Sambia赞比亚;Mali马里;
【地名】
隆迪<非洲>

Afrikanische Staaten übernahmen eine wichtige Rolle bei der Stabilisierung Burundis und Liberias.

非洲国家在稳定隆迪和利比里亚局势中发挥了重要作用。

Burundi geriet nach einigen Jahren ähnlich unter inneren Druck wie sein Nachbar Ruanda.

多年来,隆迪如同邻国卢旺达一样,一直面临内部压力。

Das Problem in Burundi ist politischer Natur, allerdings mit ethnischen Besonderheiten, die seine Lösung erschweren.

隆迪的问题是政治问题,但具有种族特征,这使得解决法变得比较复杂。

Der Idealfall sei die Möglichkeit, in Burundi eine starke Truppe zur Unterstützung des Übergangsprozesses einzusetzen.

理想的情况是能够在隆迪部署一支强大的部队来支持过渡进程。

Ägypten, Ruanda, Südafrika und andere Länder helfen bei der Ausbildung von Offizieren der Streitkräfte in Burundi.

及、卢旺达、南非和其他一些国家正在隆迪帮助培训军官

Er begrüßt außerdem die Aufnahme von Frauen in die politischen Entscheidungsgremien in Burundi, Somalia und Osttimor.

隆迪索马里和东帝汶妇女参加政治决策机构也使安理会受到鼓舞。

Bei der Durchführung des Abkommens von Arusha für Frieden und Aussöhnung in Burundi wurden maßgebliche Fortschritte erzielt.

隆迪,执行《阿鲁沙和平与和解协定》方面取得实质进展。

Der Sicherheitsrat lobt Madiba für seine Beharrlichkeit und seinen unbeirrbaren Einsatz für die politische Aussöhnung in Burundi.

安全理事会赞扬马迪巴坚定不移、毫不动摇地致力于隆迪的政治和解

Derartige Fragen sind ein Schwerpunkt der Unterstützung, die die Kommission für Friedenskonsolidierung Sierra Leone, Burundi und Guinea-Bissau gewährt.

这些问题是建设和平委员会向塞拉利昂、隆迪和几内亚比绍提供支持的关键优先事项。

Burundi hat inzwischen ein ähnliches integriertes Büro beantragt, das im Anschluss an den gegenwärtigen Friedenssicherungseinsatz eingerichtet werden soll.

隆迪现在也要求在当前维持和平行动后设立类似的事处。

In Burundi, Kolumbien und Sudan sind nach wie vor mehr als 6 Millionen Binnenvertriebene von Leid und Missbrauch betroffen.

隆迪哥伦比亚和苏丹有600多万国内流民继续经受痛苦和虐待。

Truppensteller, wie Indien, Südafrika und andere, sowie Beitragszahler, wie Japan und einige Nachbarländer Burundis, waren ebenfalls zu der Sitzung eingeladen.

还邀请部队派遣国,如印度、南非及其他国家,以及资金捐助国,例如日本和隆迪的一些邻国出席会议。

23. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Operation der Vereinten Nationen in Burundi" in die vorläufige Tagesordnung ihrer einundsechzigsten Tagung aufzunehmen.

决定将题为“联隆迪行动经费的筹措”的项目列入其第六十一届会议临时议程。

Ferner habe ich unsere Beteiligung dadurch aufgewertet, dass ich einen Sonderbeauftragten für das ostafrikanische Zwischenseengebiet ernannt habe, mit besonderem Schwerpunkt auf Burundi.

我又指定了本人的大湖区问题特别代表,特别以隆迪为重点,这使我们参与的姿态更加鲜明。

An der ersten Sitzung der Arbeitsgruppe für Friedenssicherungseinsätze, deren Hauptziel die Erörterung des Friedenssicherungseinsatzes in Burundi war, nahmen 15 Mitglieder des Sicherheitsrats teil.

维持和平行动工作组第一次会议的主要目标是讨论在隆迪的维持和平行动,安全理事会的15个成员国出席了会议。

Der Sicherheitsrat bekundet erneut seine tiefe Besorgnis über die Fortsetzung des Konflikts in Burundi und den Tribut, den dieser unter der Zivilbevölkerung fordert.

“安全理事会重申深切关注隆迪的冲突持续不断,使平民百姓蒙受损失。

Dies war in Mosambik und Burundi der Fall, wo die Gemeinschaft Sant'Egidio ein unparteiisches Umfeld für die Kommunikation und Verhandlungen zwischen entzweiten Gruppen bot.

在莫桑比克和隆迪情况就是这样,在那里Community of Sant'Egidio使对立的集团能在一种公正的环境中进行交流和谈判。

Er betonte außerdem, dass die Afrikanische Union, mit Unterstützung durch Truppen aus Äthiopien, Mosambik und Südafrika, im Friedensprozess in Burundi eine wichtige Rolle gespielt habe.

他强调指出,非洲联盟,在塞俄比亚、莫桑比克和南非部队的支持下,在隆迪的和平进程中发挥了重要作用。

In jüngerer Zeit leistete die Organisation unverzichtbare technische Hilfe bei den außerordentlich wichtigen Wahlen in Afghanistan, den besetzten palästinensischen Gebieten, Burundi, Irak, Liberia, und Sierra Leone.

最近,联国为阿富汗、隆迪伊拉克、利比里亚、被占领的巴勒斯坦领土和塞拉利昂进行的里程碑式选举提供了关键技术援助。

Jedoch seien die Vereinten Nationen von der Afrikanischen Union darum ersucht worden, den Friedensprozess in Burundi zu übernehmen und die Personalstärke der Friedenssicherungstruppe in diesem Land zu erhöhen.

然而,非洲联盟要求联国为隆迪和平进程负责,并扩大该国境内的维和部队的规模。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Burundi 的德语例句

用户正在搜索


außerschulische Bildung, außerschulische Erziehung, außerschulische Jugendbildung, außersinnlich, außersinnliche Wahrnehmung, äußerst, äußerst interessant, äußerst reiner Kohlenwasserstoff, außerstand, außerstand setzen,

相似单词


Bursttastschaltung, Bursttorschaltung, Bürstwalze, Burt, burtonisieren, Burundi, Burundian, Bürzel, Bürzeldrüse, Burzelkraut,
布隆迪。非洲国家。
近义词:
Staat
联想词
Ruanda卢旺达;Uganda乌干达;Angola安哥拉;Kongo刚果;Togo多哥;Simbabwe津巴布韦;Benin贝宁;Kamerun喀麦隆;Tschad乍得;Sambia赞比亚;Mali马里;
【地名】
布隆迪<非洲>

Afrikanische Staaten übernahmen eine wichtige Rolle bei der Stabilisierung Burundis und Liberias.

非洲国家在稳定布隆迪和利比里亚局势中发挥了重要作用。

Burundi geriet nach einigen Jahren ähnlich unter inneren Druck wie sein Nachbar Ruanda.

多年来,布隆迪如同邻国卢旺达一样,一直面临内部压力。

Das Problem in Burundi ist politischer Natur, allerdings mit ethnischen Besonderheiten, die seine Lösung erschweren.

布隆迪的问题是政问题,但具有种族特得解办法变得比较复杂。

Der Idealfall sei die Möglichkeit, in Burundi eine starke Truppe zur Unterstützung des Übergangsprozesses einzusetzen.

理想的情况是能够在布隆迪部署一支强大的部队来支持过渡进程。

Ägypten, Ruanda, Südafrika und andere Länder helfen bei der Ausbildung von Offizieren der Streitkräfte in Burundi.

及、卢旺达、南非和其他一些国家正在布隆迪帮助培训军官

Er begrüßt außerdem die Aufnahme von Frauen in die politischen Entscheidungsgremien in Burundi, Somalia und Osttimor.

布隆迪索马里和东帝汶妇女参加政机构也安理会受到鼓舞。

Bei der Durchführung des Abkommens von Arusha für Frieden und Aussöhnung in Burundi wurden maßgebliche Fortschritte erzielt.

布隆迪,执行《阿鲁沙和平与和解协定》方面取得实质进展。

Der Sicherheitsrat lobt Madiba für seine Beharrlichkeit und seinen unbeirrbaren Einsatz für die politische Aussöhnung in Burundi.

安全理事会赞扬马迪巴坚定不移、毫不动摇地致力于布隆迪的政和解

Derartige Fragen sind ein Schwerpunkt der Unterstützung, die die Kommission für Friedenskonsolidierung Sierra Leone, Burundi und Guinea-Bissau gewährt.

些问题是建设和平委员会向塞拉利昂、布隆迪和几内亚比绍提供支持的关键优先事项。

Burundi hat inzwischen ein ähnliches integriertes Büro beantragt, das im Anschluss an den gegenwärtigen Friedenssicherungseinsatz eingerichtet werden soll.

布隆迪现在也要求在当前维持和平行动后设立类似的综合办事处。

In Burundi, Kolumbien und Sudan sind nach wie vor mehr als 6 Millionen Binnenvertriebene von Leid und Missbrauch betroffen.

布隆迪哥伦比亚和苏丹有600多万国内流民继续经受痛苦和虐待。

Truppensteller, wie Indien, Südafrika und andere, sowie Beitragszahler, wie Japan und einige Nachbarländer Burundis, waren ebenfalls zu der Sitzung eingeladen.

还邀请部队派遣国,如印度、南非及其他国家,以及资金捐助国,例如日本和布隆迪的一些邻国出席会议。

23. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Operation der Vereinten Nationen in Burundi" in die vorläufige Tagesordnung ihrer einundsechzigsten Tagung aufzunehmen.

定将题为“联合国布隆迪行动经费的筹措”的项目列入其第六十一届会议临时议程。

Ferner habe ich unsere Beteiligung dadurch aufgewertet, dass ich einen Sonderbeauftragten für das ostafrikanische Zwischenseengebiet ernannt habe, mit besonderem Schwerpunkt auf Burundi.

我又指定了本人的大湖区问题特别代表,特别以布隆迪为重点,我们参与的姿态更加鲜明。

An der ersten Sitzung der Arbeitsgruppe für Friedenssicherungseinsätze, deren Hauptziel die Erörterung des Friedenssicherungseinsatzes in Burundi war, nahmen 15 Mitglieder des Sicherheitsrats teil.

维持和平行动工作组第一次会议的主要目标是讨论在布隆迪的维持和平行动,安全理事会的15个成员国出席了会议。

Der Sicherheitsrat bekundet erneut seine tiefe Besorgnis über die Fortsetzung des Konflikts in Burundi und den Tribut, den dieser unter der Zivilbevölkerung fordert.

“安全理事会重申深切关注布隆迪的冲突持续不断,平民百姓蒙受损失。

Dies war in Mosambik und Burundi der Fall, wo die Gemeinschaft Sant'Egidio ein unparteiisches Umfeld für die Kommunikation und Verhandlungen zwischen entzweiten Gruppen bot.

在莫桑比克和布隆迪情况就是样,在那里Community of Sant'Egidio对立的集团能在一种公正的环境中进行交流和谈判。

Er betonte außerdem, dass die Afrikanische Union, mit Unterstützung durch Truppen aus Äthiopien, Mosambik und Südafrika, im Friedensprozess in Burundi eine wichtige Rolle gespielt habe.

他强调指出,非洲联盟,在塞俄比亚、莫桑比克和南非部队的支持下,在布隆迪的和平进程中发挥了重要作用。

In jüngerer Zeit leistete die Organisation unverzichtbare technische Hilfe bei den außerordentlich wichtigen Wahlen in Afghanistan, den besetzten palästinensischen Gebieten, Burundi, Irak, Liberia, und Sierra Leone.

最近,联合国为阿富汗、布隆迪伊拉克、利比里亚、被占领的巴勒斯坦领土和塞拉利昂进行的里程碑式选举提供了关键技术援助。

Jedoch seien die Vereinten Nationen von der Afrikanischen Union darum ersucht worden, den Friedensprozess in Burundi zu übernehmen und die Personalstärke der Friedenssicherungstruppe in diesem Land zu erhöhen.

然而,非洲联盟要求联合国为布隆迪和平进程负责,并扩大该国境内的维和部队的规模。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Burundi 的德语例句

用户正在搜索


außeruniversitär, außeruniversitäre Tätigkeiten, Aussetzbelastung, Aussetzbetrieb, aussetzen, Aussetzer, Aussetzer Regelung, Aussetzerbetrieb, Aussetzererkennung, Aussetzer-Regelung,

相似单词


Bursttastschaltung, Bursttorschaltung, Bürstwalze, Burt, burtonisieren, Burundi, Burundian, Bürzel, Bürzeldrüse, Burzelkraut,
布隆迪。洲国家。
近义词:
Staat
联想词
Ruanda卢旺;Uganda乌干;Angola安哥拉;Kongo刚果;Togo多哥;Simbabwe津巴布韦;Benin贝宁;Kamerun喀麦隆;Tschad乍得;Sambia赞比亚;Mali马里;
【地名】
布隆迪<非洲>

Afrikanische Staaten übernahmen eine wichtige Rolle bei der Stabilisierung Burundis und Liberias.

洲国家在稳定布隆迪和利比里亚局势中发挥了重要作用。

Burundi geriet nach einigen Jahren ähnlich unter inneren Druck wie sein Nachbar Ruanda.

多年来,布隆迪如同邻国卢旺一样,一直面临内部压力。

Das Problem in Burundi ist politischer Natur, allerdings mit ethnischen Besonderheiten, die seine Lösung erschweren.

布隆迪的问题是政治问题,但具有种族特征,这使得解决办法变得比较复杂。

Der Idealfall sei die Möglichkeit, in Burundi eine starke Truppe zur Unterstützung des Übergangsprozesses einzusetzen.

理想的情况是能够在布隆迪部署一强大的部队来渡进程。

Ägypten, Ruanda, Südafrika und andere Länder helfen bei der Ausbildung von Offizieren der Streitkräfte in Burundi.

及、卢旺和其他一些国家正在布隆迪帮助培训军官

Er begrüßt außerdem die Aufnahme von Frauen in die politischen Entscheidungsgremien in Burundi, Somalia und Osttimor.

布隆迪索马里和东帝汶妇女参加政治决策机构也使安理会受到鼓舞。

Bei der Durchführung des Abkommens von Arusha für Frieden und Aussöhnung in Burundi wurden maßgebliche Fortschritte erzielt.

布隆迪,执行《阿鲁沙和平与和解协定》方面取得实质进展。

Der Sicherheitsrat lobt Madiba für seine Beharrlichkeit und seinen unbeirrbaren Einsatz für die politische Aussöhnung in Burundi.

安全理事会赞扬马迪巴坚定不移、毫不动摇地致力于布隆迪的政治和解

Derartige Fragen sind ein Schwerpunkt der Unterstützung, die die Kommission für Friedenskonsolidierung Sierra Leone, Burundi und Guinea-Bissau gewährt.

这些问题是建设和平委员会向塞拉利昂、布隆迪和几内亚比绍提供的关键优先事项。

Burundi hat inzwischen ein ähnliches integriertes Büro beantragt, das im Anschluss an den gegenwärtigen Friedenssicherungseinsatz eingerichtet werden soll.

布隆迪现在也要求在当前维和平行动后设立类似的综合办事处。

In Burundi, Kolumbien und Sudan sind nach wie vor mehr als 6 Millionen Binnenvertriebene von Leid und Missbrauch betroffen.

布隆迪哥伦比亚和苏丹有600多万国内流民继续经受痛苦和虐待。

Truppensteller, wie Indien, Südafrika und andere, sowie Beitragszahler, wie Japan und einige Nachbarländer Burundis, waren ebenfalls zu der Sitzung eingeladen.

还邀请部队派遣国,如印度、及其他国家,以及资金捐助国,例如日本和布隆迪的一些邻国出席会议。

23. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Operation der Vereinten Nationen in Burundi" in die vorläufige Tagesordnung ihrer einundsechzigsten Tagung aufzunehmen.

决定将题为“联合国布隆迪行动经费的筹措”的项目列入其第六十一届会议临时议程。

Ferner habe ich unsere Beteiligung dadurch aufgewertet, dass ich einen Sonderbeauftragten für das ostafrikanische Zwischenseengebiet ernannt habe, mit besonderem Schwerpunkt auf Burundi.

我又指定了本人的大湖区问题特别代表,特别以布隆迪为重点,这使我们参与的姿态更加鲜明。

An der ersten Sitzung der Arbeitsgruppe für Friedenssicherungseinsätze, deren Hauptziel die Erörterung des Friedenssicherungseinsatzes in Burundi war, nahmen 15 Mitglieder des Sicherheitsrats teil.

和平行动工作组第一次会议的主要目标是讨论在布隆迪的维和平行动,安全理事会的15个成员国出席了会议。

Der Sicherheitsrat bekundet erneut seine tiefe Besorgnis über die Fortsetzung des Konflikts in Burundi und den Tribut, den dieser unter der Zivilbevölkerung fordert.

“安全理事会重申深切关注布隆迪的冲突续不断,使平民百姓蒙受损失。

Dies war in Mosambik und Burundi der Fall, wo die Gemeinschaft Sant'Egidio ein unparteiisches Umfeld für die Kommunikation und Verhandlungen zwischen entzweiten Gruppen bot.

在莫桑比克和布隆迪情况就是这样,在那里Community of Sant'Egidio使对立的集团能在一种公正的环境中进行交流和谈判。

Er betonte außerdem, dass die Afrikanische Union, mit Unterstützung durch Truppen aus Äthiopien, Mosambik und Südafrika, im Friedensprozess in Burundi eine wichtige Rolle gespielt habe.

他强调指出,洲联盟,在塞俄比亚、莫桑比克和部队的下,在布隆迪的和平进程中发挥了重要作用。

In jüngerer Zeit leistete die Organisation unverzichtbare technische Hilfe bei den außerordentlich wichtigen Wahlen in Afghanistan, den besetzten palästinensischen Gebieten, Burundi, Irak, Liberia, und Sierra Leone.

最近,联合国为阿富汗、布隆迪伊拉克、利比里亚、被占领的巴勒斯坦领土和塞拉利昂进行的里程碑式选举提供了关键技术援助。

Jedoch seien die Vereinten Nationen von der Afrikanischen Union darum ersucht worden, den Friedensprozess in Burundi zu übernehmen und die Personalstärke der Friedenssicherungstruppe in diesem Land zu erhöhen.

然而,洲联盟要求联合国为布隆迪和平进程负责,并扩大该国境内的维和部队的规模。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Burundi 的德语例句

用户正在搜索


Aussprachewörterbuch, aussprechbar, aussprechen, ausspreizen, aussprengen, ausspringen, ausspritzen, Ausspritzung, Ausspruch, aussprühen,

相似单词


Bursttastschaltung, Bursttorschaltung, Bürstwalze, Burt, burtonisieren, Burundi, Burundian, Bürzel, Bürzeldrüse, Burzelkraut,
布隆迪。非洲国家。
近义词:
Staat
联想词
Ruanda卢旺达;Uganda乌干达;Angola安哥拉;Kongo刚果;Togo多哥;Simbabwe津巴布韦;Benin贝宁;Kamerun喀麦隆;Tschad乍得;Sambia赞比亚;Mali马里;
【地名】
布隆迪<非洲>

Afrikanische Staaten übernahmen eine wichtige Rolle bei der Stabilisierung Burundis und Liberias.

非洲国家在稳定布隆迪和利比里亚局势中发挥了重要作用。

Burundi geriet nach einigen Jahren ähnlich unter inneren Druck wie sein Nachbar Ruanda.

多年来,布隆迪如同邻国卢旺达样,直面临内压力。

Das Problem in Burundi ist politischer Natur, allerdings mit ethnischen Besonderheiten, die seine Lösung erschweren.

布隆迪问题是政治问题,但具有种族特征,这使得解决办法变得比较复杂。

Der Idealfall sei die Möglichkeit, in Burundi eine starke Truppe zur Unterstützung des Übergangsprozesses einzusetzen.

理想情况是能够在布隆迪支强大来支持过渡进程。

Ägypten, Ruanda, Südafrika und andere Länder helfen bei der Ausbildung von Offizieren der Streitkräfte in Burundi.

及、卢旺达、南非和些国家正在布隆迪帮助培训军官

Er begrüßt außerdem die Aufnahme von Frauen in die politischen Entscheidungsgremien in Burundi, Somalia und Osttimor.

布隆迪索马里和东帝汶妇女参加政治决策机构也使安理会受到鼓舞。

Bei der Durchführung des Abkommens von Arusha für Frieden und Aussöhnung in Burundi wurden maßgebliche Fortschritte erzielt.

布隆迪,执行《阿鲁沙和平与和解协定》方面取得实质进展。

Der Sicherheitsrat lobt Madiba für seine Beharrlichkeit und seinen unbeirrbaren Einsatz für die politische Aussöhnung in Burundi.

安全理事会赞扬马迪巴坚定不移、毫不动摇地致力于布隆迪政治和解

Derartige Fragen sind ein Schwerpunkt der Unterstützung, die die Kommission für Friedenskonsolidierung Sierra Leone, Burundi und Guinea-Bissau gewährt.

这些问题是建设和平委员会向塞拉利昂、布隆迪和几内亚比绍提供支持关键优先事项。

Burundi hat inzwischen ein ähnliches integriertes Büro beantragt, das im Anschluss an den gegenwärtigen Friedenssicherungseinsatz eingerichtet werden soll.

布隆迪现在也要求在当前维持和平行动后设立类似综合办事处。

In Burundi, Kolumbien und Sudan sind nach wie vor mehr als 6 Millionen Binnenvertriebene von Leid und Missbrauch betroffen.

布隆迪哥伦比亚和苏丹有600多万国内流民继续经受痛苦和虐待。

Truppensteller, wie Indien, Südafrika und andere, sowie Beitragszahler, wie Japan und einige Nachbarländer Burundis, waren ebenfalls zu der Sitzung eingeladen.

还邀请派遣国,如印度、南非及国家,以及资金捐助国,例如日本和布隆迪些邻国出席会议。

23. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Operation der Vereinten Nationen in Burundi" in die vorläufige Tagesordnung ihrer einundsechzigsten Tagung aufzunehmen.

决定将题为“联合国布隆迪行动经费筹措”项目列入第六十届会议临时议程。

Ferner habe ich unsere Beteiligung dadurch aufgewertet, dass ich einen Sonderbeauftragten für das ostafrikanische Zwischenseengebiet ernannt habe, mit besonderem Schwerpunkt auf Burundi.

我又指定了本人大湖区问题特别代表,特别以布隆迪为重点,这使我们参与姿态更加鲜明。

An der ersten Sitzung der Arbeitsgruppe für Friedenssicherungseinsätze, deren Hauptziel die Erörterung des Friedenssicherungseinsatzes in Burundi war, nahmen 15 Mitglieder des Sicherheitsrats teil.

维持和平行动工作组第次会议主要目标是讨论在布隆迪维持和平行动,安全理事会15个成员国出席了会议。

Der Sicherheitsrat bekundet erneut seine tiefe Besorgnis über die Fortsetzung des Konflikts in Burundi und den Tribut, den dieser unter der Zivilbevölkerung fordert.

“安全理事会重申深切关注布隆迪冲突持续不断,使平民百姓蒙受损失。

Dies war in Mosambik und Burundi der Fall, wo die Gemeinschaft Sant'Egidio ein unparteiisches Umfeld für die Kommunikation und Verhandlungen zwischen entzweiten Gruppen bot.

在莫桑比克和布隆迪情况就是这样,在那里Community of Sant'Egidio使对立集团能在种公正环境中进行交流和谈判。

Er betonte außerdem, dass die Afrikanische Union, mit Unterstützung durch Truppen aus Äthiopien, Mosambik und Südafrika, im Friedensprozess in Burundi eine wichtige Rolle gespielt habe.

强调指出,非洲联盟,在塞俄比亚、莫桑比克和南非支持下,在布隆迪和平进程中发挥了重要作用。

In jüngerer Zeit leistete die Organisation unverzichtbare technische Hilfe bei den außerordentlich wichtigen Wahlen in Afghanistan, den besetzten palästinensischen Gebieten, Burundi, Irak, Liberia, und Sierra Leone.

最近,联合国为阿富汗、布隆迪伊拉克、利比里亚、被占领巴勒斯坦领土和塞拉利昂进行里程碑式选举提供了关键技术援助。

Jedoch seien die Vereinten Nationen von der Afrikanischen Union darum ersucht worden, den Friedensprozess in Burundi zu übernehmen und die Personalstärke der Friedenssicherungstruppe in diesem Land zu erhöhen.

然而,非洲联盟要求联合国为布隆迪和平进程负责,并扩大该国境内维和规模。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Burundi 的德语例句

用户正在搜索


aussteifen, Aussteifung, Aussteifungsprofil, Aussteifungsträger, Aussteifungsverband, Aussteig, aussteigen, aussteigen verboten, Aussteigens, Aussteiger,

相似单词


Bursttastschaltung, Bursttorschaltung, Bürstwalze, Burt, burtonisieren, Burundi, Burundian, Bürzel, Bürzeldrüse, Burzelkraut,