德语助手
  • 关闭
[die] pl.Bestrafungen 罚。处罚。罚。惩罚。罚金。罚款。残酷的对待。虐待。 www.francochinois.com 版 权 所 有
Wiedergutmachung,  Entschädigung,  Reue,  Sühne,  Büßung,  Auflage,  Gefängnisstrafe,  Strafe,  Geldstrafe,  Pönale,  Sakrament der Kirche,  Buße,  Vergeltung,  Strafen,  ,  
联想词
Strafe惩罚,罚款;Verurteilung谴责,叱责;Vergeltung报复;Sanktion制裁,惩罚;Belohnung报酬,酬劳;Strafverfolgung检察官;Tötung杀死,杀害;Todesstrafe;Verfolgung;Hinrichtung处决;Androhung恐吓,威胁;

Die Mitgliedstaaten sollten das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels, unterzeichnen und ratifizieren, und die Vertragsparteien des Protokolls sollten alle erforderlichen Schritte zu seiner wirksamen Umsetzung unternehmen.

会员国应当签署和批准《关于预防、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和儿童行为的议书》,《议书》缔约国应当采取一切必要措施,有效执行《议书》。

Insbesondere ist es wichtig, dass möglichst viele Mitgliedstaaten das Übereinkommen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität und die dazugehörigen Protokolle ratifi-zieren, namentlich das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels.

尤为重要的是,应有尽可能多的会员国批准《打击跨国有犯罪公约》及其各项议书,包括《关于防止、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和儿童的议书》。

Mit der Konvention über die Verhütung und Bestrafung des Völkermordes (Völkermord-Konvention) sind die Staaten übereingekommen, dass Völkermord, ob in Friedens- oder Kriegszeiten begangen, nach dem Völkerrecht ein Verbrechen ist, zu dessen Verhütung und Bestrafung sie sich verpflichten.

各国根据《防止及惩治灭绝种族罪公约》(灭绝种族罪公约)认为,灭绝种族,不管是在和平时期还是在战争期间发生, 都是国际法所列的罪行;它们承诺防止和惩处这类罪行。

Seine drei Zusatzprotokolle sind ebenfalls von großer Bedeutung und richten sich gegen spezifische Ausprägungen der organisierten Kriminalität: das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels5, das Protokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg6 und das (noch nicht in Kraft befindliche) Protokoll gegen die unerlaubte Herstellung von Feuerwaffen, deren Teilen, Komponenten und Munition sowie gegen den unerlaubten Handel damit7.

该公约还有三项针对有犯罪具体形式的补充文书,也具有重大意义,即:《预防、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和儿童行为的议书》、5 《打击陆、海、空偷运移民的议书》6 以及《打击非法制造和贩运枪支及其零部件和弹药的议书》7 (尚未生效)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bestrafung 的德语例句

用户正在搜索


Fehlzeit, Fehlzeitenreport, Fehlzündung, Fehmarn, Fehmarn-Belt, Fehn, Fehnkultur, Fehrenbach, Fehrs, Fehwerk,

相似单词


Bestpunkt Wärmeverbruch, Bestpunkt-Wärmeverbruch, bestrafen, bestrafend, bestraft, Bestrafung, bestrahlen, bestrahlt, Bestrahlung, Bestrahlungen,
[die] pl.Bestrafungen 罚。处罚。刑罚。惩罚。罚金。罚款。残酷的对待。虐待。 www.francochinois.com 版 权 所 有
Wiedergutmachung,  Entschädigung,  Reue,  Sühne,  Büßung,  Auflage,  Gefängnisstrafe,  Strafe,  Geldstrafe,  Pönale,  Sakrament der Kirche,  Buße,  Vergeltung,  Strafen,  ,  
联想词
Strafe惩罚,罚款;Verurteilung谴责,叱责;Vergeltung报复;Sanktion制裁,惩罚;Belohnung报酬,酬劳;Strafverfolgung检察官;Tötung杀死,杀害;Todesstrafe死刑;Verfolgung追求;Hinrichtung处决;Androhung恐吓,威胁;

Die Mitgliedstaaten sollten das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels, unterzeichnen und ratifizieren, und die Vertragsparteien des Protokolls sollten alle erforderlichen Schritte zu seiner wirksamen Umsetzung unternehmen.

会员国应当签署和批准《关于预防、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和为的议》,《议国应当采取一切必要措施,有效执《议》。

Insbesondere ist es wichtig, dass möglichst viele Mitgliedstaaten das Übereinkommen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität und die dazugehörigen Protokolle ratifi-zieren, namentlich das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels.

尤为重要的是,应有尽可能多的会员国批准《打击跨国有组织犯罪公》及其各项议,包括《关于防止、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和的议》。

Mit der Konvention über die Verhütung und Bestrafung des Völkermordes (Völkermord-Konvention) sind die Staaten übereingekommen, dass Völkermord, ob in Friedens- oder Kriegszeiten begangen, nach dem Völkerrecht ein Verbrechen ist, zu dessen Verhütung und Bestrafung sie sich verpflichten.

各国根据《防止及惩治灭绝种族罪公》(灭绝种族罪公)认为,灭绝种族,不管是在和平时期还是在战争期间发生, 都是国际法所列的罪;它们承诺防止和惩处这类罪

Seine drei Zusatzprotokolle sind ebenfalls von großer Bedeutung und richten sich gegen spezifische Ausprägungen der organisierten Kriminalität: das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels5, das Protokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg6 und das (noch nicht in Kraft befindliche) Protokoll gegen die unerlaubte Herstellung von Feuerwaffen, deren Teilen, Komponenten und Munition sowie gegen den unerlaubten Handel damit7.

该公还有三项针对有组织犯罪具体形式的补充文,也具有重大意义,即:《预防、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和为的议》、5 《打击陆、海、空偷运移民的议》6 以及《打击非法制造和贩运枪支及其零部件和弹药的议》7 (尚未生效)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bestrafung 的德语例句

用户正在搜索


feierliches Abkommen, Feierlichkeit, Feierlichkeiten, feiern, Feierschicht, Feierstunde, Feiertag, feiertags, Feiertagsdesaster, Feiertagsstimmung,

相似单词


Bestpunkt Wärmeverbruch, Bestpunkt-Wärmeverbruch, bestrafen, bestrafend, bestraft, Bestrafung, bestrahlen, bestrahlt, Bestrahlung, Bestrahlungen,
[die] pl.Bestrafungen 罚。处罚。罚。惩罚。罚金。罚款。残酷的对待。虐待。 www.francochinois.com 版 权 所 有
Wiedergutmachung,  Entschädigung,  Reue,  Sühne,  Büßung,  Auflage,  Gefängnisstrafe,  Strafe,  Geldstrafe,  Pönale,  Sakrament der Kirche,  Buße,  Vergeltung,  Strafen,  ,  
联想词
Strafe惩罚,罚款;Verurteilung谴责,叱责;Vergeltung报复;Sanktion制裁,惩罚;Belohnung报酬,酬劳;Strafverfolgung检察官;Tötung,杀害;Todesstrafe;Verfolgung求;Hinrichtung处决;Androhung恐吓,威胁;

Die Mitgliedstaaten sollten das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels, unterzeichnen und ratifizieren, und die Vertragsparteien des Protokolls sollten alle erforderlichen Schritte zu seiner wirksamen Umsetzung unternehmen.

会员国应当签署和批准《关于预防、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和儿童行为的议书》,《议书》缔约国应当采取一切必要措施,有效执行《议书》。

Insbesondere ist es wichtig, dass möglichst viele Mitgliedstaaten das Übereinkommen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität und die dazugehörigen Protokolle ratifi-zieren, namentlich das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels.

尤为重要的是,应有尽可能多的会员国批准《打击跨国有罪公约》及其各项议书,包括《关于防止、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和儿童的议书》。

Mit der Konvention über die Verhütung und Bestrafung des Völkermordes (Völkermord-Konvention) sind die Staaten übereingekommen, dass Völkermord, ob in Friedens- oder Kriegszeiten begangen, nach dem Völkerrecht ein Verbrechen ist, zu dessen Verhütung und Bestrafung sie sich verpflichten.

各国根据《防止及惩治灭绝种族罪公约》(灭绝种族罪公约)认为,灭绝种族,不管是在和平时期还是在战争期间发生, 都是国际法所列的罪行;它们承诺防止和惩处这类罪行。

Seine drei Zusatzprotokolle sind ebenfalls von großer Bedeutung und richten sich gegen spezifische Ausprägungen der organisierten Kriminalität: das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels5, das Protokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg6 und das (noch nicht in Kraft befindliche) Protokoll gegen die unerlaubte Herstellung von Feuerwaffen, deren Teilen, Komponenten und Munition sowie gegen den unerlaubten Handel damit7.

该公约还有三项针对有罪具体形式的补充文书,也具有重大意义,即:《预防、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和儿童行为的议书》、5 《打击陆、海、空偷运移民的议书》6 以及《打击非法制造和贩运枪支及其零部件和弹药的议书》7 (尚未生效)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bestrafung 的德语例句

用户正在搜索


feigen, Feigenbaum, Feigenblatt, Feigheit, feigherzig, Feigherzigkeit, Feigling, Feigwarze, Feigwurz, Feihärte,

相似单词


Bestpunkt Wärmeverbruch, Bestpunkt-Wärmeverbruch, bestrafen, bestrafend, bestraft, Bestrafung, bestrahlen, bestrahlt, Bestrahlung, Bestrahlungen,
[die] pl.Bestrafungen 。处。刑。惩金。。残酷的对待。虐待。 www.francochinois.com 版 权 所 有
Wiedergutmachung,  Entschädigung,  Reue,  Sühne,  Büßung,  Auflage,  Gefängnisstrafe,  Strafe,  Geldstrafe,  Pönale,  Sakrament der Kirche,  Buße,  Vergeltung,  Strafen,  ,  
联想词
Strafe;Verurteilung责,叱责;Vergeltung报复;Sanktion制裁,惩;Belohnung报酬,酬劳;Strafverfolgung检察官;Tötung杀死,杀害;Todesstrafe死刑;Verfolgung追求;Hinrichtung处决;Androhung恐吓,威胁;

Die Mitgliedstaaten sollten das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels, unterzeichnen und ratifizieren, und die Vertragsparteien des Protokolls sollten alle erforderlichen Schritte zu seiner wirksamen Umsetzung unternehmen.

会员国应当签署和批准《关于预防、禁止和人口特别是妇女和儿童行为的议书》,《议书》缔约国应当采取一切必要措施,有效执行《议书》。

Insbesondere ist es wichtig, dass möglichst viele Mitgliedstaaten das Übereinkommen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität und die dazugehörigen Protokolle ratifi-zieren, namentlich das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels.

尤为重要的是,应有尽可能多的会员国批准《打击跨国有组织犯罪公约》及其各项议书,包括《关于防止、禁止和人口特别是妇女和儿童的议书》。

Mit der Konvention über die Verhütung und Bestrafung des Völkermordes (Völkermord-Konvention) sind die Staaten übereingekommen, dass Völkermord, ob in Friedens- oder Kriegszeiten begangen, nach dem Völkerrecht ein Verbrechen ist, zu dessen Verhütung und Bestrafung sie sich verpflichten.

各国根据《防止及惩灭绝种族罪公约》(灭绝种族罪公约)认为,灭绝种族,不管是在和平时期还是在战争期间发生, 都是国际法所列的罪行;它们承诺防止和惩处这类罪行。

Seine drei Zusatzprotokolle sind ebenfalls von großer Bedeutung und richten sich gegen spezifische Ausprägungen der organisierten Kriminalität: das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels5, das Protokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg6 und das (noch nicht in Kraft befindliche) Protokoll gegen die unerlaubte Herstellung von Feuerwaffen, deren Teilen, Komponenten und Munition sowie gegen den unerlaubten Handel damit7.

该公约还有三项针对有组织犯罪具体形式的补充文书,也具有重大意义,即:《预防、禁止和人口特别是妇女和儿童行为的议书》、5 《打击陆、海、空偷移民的议书》6 以及《打击非法制造和枪支及其零部件和弹药的议书》7 (尚未生效)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bestrafung 的德语例句

用户正在搜索


Feilenhammer, feilenhart, Feilenhärte, Feilenhärteofen, Feilenhaue, Feilenhauen, feilenhauer, Feilenhaumaschine, Feilenheft, Feilenhieb,

相似单词


Bestpunkt Wärmeverbruch, Bestpunkt-Wärmeverbruch, bestrafen, bestrafend, bestraft, Bestrafung, bestrahlen, bestrahlt, Bestrahlung, Bestrahlungen,
[die] pl.Bestrafungen 罚。处罚。刑罚。惩罚。罚金。罚款。残酷的对待。虐待。 www.francochinois.com 版 权 所 有
Wiedergutmachung,  Entschädigung,  Reue,  Sühne,  Büßung,  Auflage,  Gefängnisstrafe,  Strafe,  Geldstrafe,  Pönale,  Sakrament der Kirche,  Buße,  Vergeltung,  Strafen,  ,  
联想词
Strafe惩罚,罚款;Verurteilung谴责,叱责;Vergeltung报复;Sanktion制裁,惩罚;Belohnung;Strafverfolgung检察官;Tötung杀死,杀害;Todesstrafe死刑;Verfolgung追求;Hinrichtung处决;Androhung恐吓,威胁;

Die Mitgliedstaaten sollten das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels, unterzeichnen und ratifizieren, und die Vertragsparteien des Protokolls sollten alle erforderlichen Schritte zu seiner wirksamen Umsetzung unternehmen.

会员国应当签署和批准《关于预防、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和儿童行为的》,《》缔约国应当采取一切必要措施,有效执行《》。

Insbesondere ist es wichtig, dass möglichst viele Mitgliedstaaten das Übereinkommen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität und die dazugehörigen Protokolle ratifi-zieren, namentlich das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels.

尤为重要的是,应有尽可能多的会员国批准《打击跨国有组织犯罪公约》及其各项,包括《关于防止、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和儿童的》。

Mit der Konvention über die Verhütung und Bestrafung des Völkermordes (Völkermord-Konvention) sind die Staaten übereingekommen, dass Völkermord, ob in Friedens- oder Kriegszeiten begangen, nach dem Völkerrecht ein Verbrechen ist, zu dessen Verhütung und Bestrafung sie sich verpflichten.

各国根据《防止及惩治灭绝种族罪公约》(灭绝种族罪公约)认为,灭绝种族,不管是在和平时期还是在战争期间发生, 都是国际法所列的罪行;它们承诺防止和惩处这类罪行。

Seine drei Zusatzprotokolle sind ebenfalls von großer Bedeutung und richten sich gegen spezifische Ausprägungen der organisierten Kriminalität: das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels5, das Protokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg6 und das (noch nicht in Kraft befindliche) Protokoll gegen die unerlaubte Herstellung von Feuerwaffen, deren Teilen, Komponenten und Munition sowie gegen den unerlaubten Handel damit7.

该公约还有三项针对有组织犯罪具体形式的补充文,也具有重大意义,即:《预防、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和儿童行为的》、5 《打击陆、海、空偷运移民的》6 以及《打击非法制造和贩运枪支及其零部件和弹药的》7 (尚未生效)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bestrafung 的德语例句

用户正在搜索


Feilscheibe, feilschen, Feilscher, Feilsel, Feilspan, Feilspäne, Feilstaub, Feilstock, Feilstrich, Feilzahn,

相似单词


Bestpunkt Wärmeverbruch, Bestpunkt-Wärmeverbruch, bestrafen, bestrafend, bestraft, Bestrafung, bestrahlen, bestrahlt, Bestrahlung, Bestrahlungen,

用户正在搜索


feinfraktion, Feinfraktionierung, Feinfräsen, Feinfrostware, feinfühlig, Feinfühligkeit, Feinfüligkeit, Feinfutter, Feingang, Feingangmotor,

相似单词


Bestpunkt Wärmeverbruch, Bestpunkt-Wärmeverbruch, bestrafen, bestrafend, bestraft, Bestrafung, bestrahlen, bestrahlt, Bestrahlung, Bestrahlungen,

用户正在搜索


Feingehaltsstempel, feingemahlen, feingemahlener Koks, feingepulvert, feingeschichtet, feingeschliffen, feingesponnen, Feingestalt, feingestrichelt, Feingewicht,

相似单词


Bestpunkt Wärmeverbruch, Bestpunkt-Wärmeverbruch, bestrafen, bestrafend, bestraft, Bestrafung, bestrahlen, bestrahlt, Bestrahlung, Bestrahlungen,
[die] pl.Bestrafungen 罚。处罚。刑罚。惩罚。罚金。罚款。残酷的对待。虐待。 www.francochinois.com 版 权 所 有
Wiedergutmachung,  Entschädigung,  Reue,  Sühne,  Büßung,  Auflage,  Gefängnisstrafe,  Strafe,  Geldstrafe,  Pönale,  Sakrament der Kirche,  Buße,  Vergeltung,  Strafen,  ,  
联想词
Strafe惩罚,罚款;Verurteilung谴责,叱责;Vergeltung报复;Sanktion制裁,惩罚;Belohnung报酬,酬劳;Strafverfolgung检察官;Tötung杀死,杀害;Todesstrafe死刑;Verfolgung追求;Hinrichtung处决;Androhung恐吓,威胁;

Die Mitgliedstaaten sollten das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels, unterzeichnen und ratifizieren, und die Vertragsparteien des Protokolls sollten alle erforderlichen Schritte zu seiner wirksamen Umsetzung unternehmen.

会员国应当签署和批准《关于预防、禁止和惩治特别是妇女和儿童行为的议书》,《议书》缔约国应当采取一措施,有效执行《议书》。

Insbesondere ist es wichtig, dass möglichst viele Mitgliedstaaten das Übereinkommen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität und die dazugehörigen Protokolle ratifi-zieren, namentlich das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels.

尤为重的是,应有尽可能多的会员国批准《打击跨国有组织犯罪公约》及其各项议书,包括《关于防止、禁止和惩治特别是妇女和儿童的议书》。

Mit der Konvention über die Verhütung und Bestrafung des Völkermordes (Völkermord-Konvention) sind die Staaten übereingekommen, dass Völkermord, ob in Friedens- oder Kriegszeiten begangen, nach dem Völkerrecht ein Verbrechen ist, zu dessen Verhütung und Bestrafung sie sich verpflichten.

各国根据《防止及惩治灭绝种族罪公约》(灭绝种族罪公约)认为,灭绝种族,不管是在和平时期还是在战争期间发生, 都是国际法所列的罪行;它们承诺防止和惩处这类罪行。

Seine drei Zusatzprotokolle sind ebenfalls von großer Bedeutung und richten sich gegen spezifische Ausprägungen der organisierten Kriminalität: das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels5, das Protokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg6 und das (noch nicht in Kraft befindliche) Protokoll gegen die unerlaubte Herstellung von Feuerwaffen, deren Teilen, Komponenten und Munition sowie gegen den unerlaubten Handel damit7.

该公约还有三项针对有组织犯罪具体形式的补充文书,也具有重大意义,即:《预防、禁止和惩治特别是妇女和儿童行为的议书》、5 《打击陆、海、空偷移民的议书》6 以及《打击非法制造和贩枪支及其零部件和弹药的议书》7 (尚未生效)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bestrafung 的德语例句

用户正在搜索


Feinheit, Feinheiten, Feinheitsanalyse, Feinheitsgrad, Feinheitsmodul, Feinheitsnummer, Feinhieb, Feinhöhenmesser, Feininger, Feinjustage,

相似单词


Bestpunkt Wärmeverbruch, Bestpunkt-Wärmeverbruch, bestrafen, bestrafend, bestraft, Bestrafung, bestrahlen, bestrahlt, Bestrahlung, Bestrahlungen,
[die] pl.Bestrafungen 罚。处罚。刑罚。惩罚。罚金。罚款。残酷的对待。虐待。 www.francochinois.com 版 权 所 有
Wiedergutmachung,  Entschädigung,  Reue,  Sühne,  Büßung,  Auflage,  Gefängnisstrafe,  Strafe,  Geldstrafe,  Pönale,  Sakrament der Kirche,  Buße,  Vergeltung,  Strafen,  ,  
联想词
Strafe惩罚,罚款;Verurteilung谴责,叱责;Vergeltung;Sanktion裁,惩罚;Belohnung酬,酬劳;Strafverfolgung检察官;Tötung杀死,杀害;Todesstrafe死刑;Verfolgung追求;Hinrichtung处决;Androhung恐吓,威胁;

Die Mitgliedstaaten sollten das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels, unterzeichnen und ratifizieren, und die Vertragsparteien des Protokolls sollten alle erforderlichen Schritte zu seiner wirksamen Umsetzung unternehmen.

会员国应当签署和批准《关于预惩治贩运人口特别是妇女和儿童行为的议书》,《议书》缔约国应当采取一切必要措施,有效执行《议书》。

Insbesondere ist es wichtig, dass möglichst viele Mitgliedstaaten das Übereinkommen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität und die dazugehörigen Protokolle ratifi-zieren, namentlich das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels.

尤为重要的是,应有尽可能多的会员国批准《打击跨国有组织犯罪公约》及其各项议书,包括《关于惩治贩运人口特别是妇女和儿童的议书》。

Mit der Konvention über die Verhütung und Bestrafung des Völkermordes (Völkermord-Konvention) sind die Staaten übereingekommen, dass Völkermord, ob in Friedens- oder Kriegszeiten begangen, nach dem Völkerrecht ein Verbrechen ist, zu dessen Verhütung und Bestrafung sie sich verpflichten.

各国根据《及惩治灭绝种族罪公约》(灭绝种族罪公约)认为,灭绝种族,不管是在和平时期还是在战争期间发生, 都是国际法所列的罪行;它们承诺和惩处这类罪行。

Seine drei Zusatzprotokolle sind ebenfalls von großer Bedeutung und richten sich gegen spezifische Ausprägungen der organisierten Kriminalität: das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels5, das Protokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg6 und das (noch nicht in Kraft befindliche) Protokoll gegen die unerlaubte Herstellung von Feuerwaffen, deren Teilen, Komponenten und Munition sowie gegen den unerlaubten Handel damit7.

该公约还有三项针对有组织犯罪具体形式的补充文书,也具有重大意义,即:《预惩治贩运人口特别是妇女和儿童行为的议书》、5 《打击陆、海、空偷运移民的议书》6 以及《打击非法造和贩运枪支及其零部件和弹药的议书》7 (尚未生效)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bestrafung 的德语例句

用户正在搜索


feinkomgüte, Feinkontrast, Feinkorn, feinkornbau stähle, Feinkornbaustahl, feinkornbaustähle, Feinkornbereich, Feinkornbildung, feinkorn-einsatzstahl, Feinkornemulsion,

相似单词


Bestpunkt Wärmeverbruch, Bestpunkt-Wärmeverbruch, bestrafen, bestrafend, bestraft, Bestrafung, bestrahlen, bestrahlt, Bestrahlung, Bestrahlungen,
[die] pl.Bestrafungen 罚。处罚。刑罚。罚。罚金。罚款。残酷的对待。虐待。 www.francochinois.com 版 权 所 有
Wiedergutmachung,  Entschädigung,  Reue,  Sühne,  Büßung,  Auflage,  Gefängnisstrafe,  Strafe,  Geldstrafe,  Pönale,  Sakrament der Kirche,  Buße,  Vergeltung,  Strafen,  ,  
联想词
Strafe罚,罚款;Verurteilung;Vergeltung报复;Sanktion制裁,罚;Belohnung报酬,酬劳;Strafverfolgung检察官;Tötung杀死,杀害;Todesstrafe死刑;Verfolgung追求;Hinrichtung处决;Androhung恐吓,威胁;

Die Mitgliedstaaten sollten das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels, unterzeichnen und ratifizieren, und die Vertragsparteien des Protokolls sollten alle erforderlichen Schritte zu seiner wirksamen Umsetzung unternehmen.

会员国应当签署批准《关于预防、禁止贩运人口特别是妇女儿童行为的议书》,《议书》缔约国应当采取一切必要措施,有效执行《议书》。

Insbesondere ist es wichtig, dass möglichst viele Mitgliedstaaten das Übereinkommen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität und die dazugehörigen Protokolle ratifi-zieren, namentlich das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels.

尤为重要的是,应有尽可能多的会员国批准《打击跨国有组织犯罪公约》及其各项议书,包括《关于防止、禁止贩运人口特别是妇女儿童的议书》。

Mit der Konvention über die Verhütung und Bestrafung des Völkermordes (Völkermord-Konvention) sind die Staaten übereingekommen, dass Völkermord, ob in Friedens- oder Kriegszeiten begangen, nach dem Völkerrecht ein Verbrechen ist, zu dessen Verhütung und Bestrafung sie sich verpflichten.

各国根据《防止及灭绝种族罪公约》(灭绝种族罪公约)认为,灭绝种族,不管是在平时期还是在战争期间发生, 都是国际法所列的罪行;它们承诺防止处这类罪行。

Seine drei Zusatzprotokolle sind ebenfalls von großer Bedeutung und richten sich gegen spezifische Ausprägungen der organisierten Kriminalität: das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels5, das Protokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg6 und das (noch nicht in Kraft befindliche) Protokoll gegen die unerlaubte Herstellung von Feuerwaffen, deren Teilen, Komponenten und Munition sowie gegen den unerlaubten Handel damit7.

该公约还有三项针对有组织犯罪具体形式的补充文书,也具有重大意义,即:《预防、禁止贩运人口特别是妇女儿童行为的议书》、5 《打击陆、海、空偷运移民的议书》6 以及《打击非法制造贩运枪支及其零部件弹药的议书》7 (尚未生效)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bestrafung 的德语例句

用户正在搜索


feinkörniger Sand, feinkörniger Sandstein, feinkörniger Zuschlagstoff, feinkörniges Gefüge, Feinkörnigkeit, Feinkornsetzmaschine, Feinkornstahl, Feinkost, feinkost- handlung, Feinkostgeschäft,

相似单词


Bestpunkt Wärmeverbruch, Bestpunkt-Wärmeverbruch, bestrafen, bestrafend, bestraft, Bestrafung, bestrahlen, bestrahlt, Bestrahlung, Bestrahlungen,
[die] pl.Bestrafungen 罚。处罚。刑罚。惩罚。罚金。罚款。残酷的对待。虐待。 www.francochinois.com 版 权 所 有
Wiedergutmachung,  Entschädigung,  Reue,  Sühne,  Büßung,  Auflage,  Gefängnisstrafe,  Strafe,  Geldstrafe,  Pönale,  Sakrament der Kirche,  Buße,  Vergeltung,  Strafen,  ,  
联想词
Strafe惩罚,罚款;Verurteilung谴责,叱责;Vergeltung报复;Sanktion制裁,惩罚;Belohnung报酬,酬劳;Strafverfolgung检察官;Tötung杀死,杀害;Todesstrafe死刑;Verfolgung追求;Hinrichtung处决;Androhung恐吓,威胁;

Die Mitgliedstaaten sollten das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels, unterzeichnen und ratifizieren, und die Vertragsparteien des Protokolls sollten alle erforderlichen Schritte zu seiner wirksamen Umsetzung unternehmen.

会员国应当签署和于预防、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和儿童行的议书》,《议书》缔约国应当采取一切必要措施,有效执行《议书》。

Insbesondere ist es wichtig, dass möglichst viele Mitgliedstaaten das Übereinkommen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität und die dazugehörigen Protokolle ratifi-zieren, namentlich das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels.

要的是,应有尽可能多的会员国《打击跨国有组织犯罪公约》及其各项议书,包括《于防止、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和儿童的议书》。

Mit der Konvention über die Verhütung und Bestrafung des Völkermordes (Völkermord-Konvention) sind die Staaten übereingekommen, dass Völkermord, ob in Friedens- oder Kriegszeiten begangen, nach dem Völkerrecht ein Verbrechen ist, zu dessen Verhütung und Bestrafung sie sich verpflichten.

各国根据《防止及惩治灭绝种族罪公约》(灭绝种族罪公约)认,灭绝种族,不管是在和平时期还是在战争期间发生, 都是国际法所列的罪行;它们承诺防止和惩处这类罪行。

Seine drei Zusatzprotokolle sind ebenfalls von großer Bedeutung und richten sich gegen spezifische Ausprägungen der organisierten Kriminalität: das Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels, insbesondere des Frauen- und Kinderhandels5, das Protokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg6 und das (noch nicht in Kraft befindliche) Protokoll gegen die unerlaubte Herstellung von Feuerwaffen, deren Teilen, Komponenten und Munition sowie gegen den unerlaubten Handel damit7.

该公约还有三项针对有组织犯罪具体形式的补充文书,也具有大意义,即:《预防、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和儿童行的议书》、5 《打击陆、海、空偷运移民的议书》6 以及《打击非法制造和贩运枪支及其零部件和弹药的议书》7 (尚未生效)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Bestrafung 的德语例句

用户正在搜索


Feinlängenänderungsaufnehmer, Feinleckerkennung, Feinleder, Feinlunker, feinmachen, feinmachen (sich), feinmahlen, Feinmahlgut, Feinmahlmaschine, Feinmahlung,

相似单词


Bestpunkt Wärmeverbruch, Bestpunkt-Wärmeverbruch, bestrafen, bestrafend, bestraft, Bestrafung, bestrahlen, bestrahlt, Bestrahlung, Bestrahlungen,