德语助手
  • 关闭

der; -(e)s, -e
据,
ein Beleg (für etw.)

② 例
Grundlage,  Material,  Quelle,  Unterlage,  Zitat,  Argument,  Beispiel,  Erklärung,  Bescheinigung,  Beweis,  Beweismaterial,  Zeugnis,  Quittung,  Begründung,  Bestätigung,  Beweismittel,  Beweisstück,  Dokumentation,  Entlastungsmaterial,  Gewähr,  
联想词
Nachweis明,据;Beweis;Nachweise据;Anhaltspunkt依据,线索;Indiz能说明问题的情况;Hinweis指示,提示;Bestätigung明文件,明书;Vermerk批语,评语;Verweisein Verweis auf etw.参见…;Indikator指示器;Behauptung看法,命题;
【汽车】
m 记,传票,据,据,

Die Abteilung Rechnungswesen hat auch ein manuelles System zur Abstimmung von Transaktionen mit internen Belegen entwickelt.

务司也已为核对部门间转一套手工操作系统。

Sie ergab außerdem, dass Ausgaben nicht ordnungsgemäß den jeweiligen Projektjahren zugeordnet worden waren und Belege fehlten.

还发现,开支在项目年度之间分配不当,并且缺乏明文件

Das IMIS war außerdem so angelegt, dass es weder eine effiziente Dateneingabe noch effiziente Genehmigungsverfahren für Transaktionen mit internen Belegen zuließ.

此外,综管系统的设计无法供有效输入数据及处理部门间交易的核准程序。

Was die internationalen Strafgerichtshöfe betrifft, so war der Bereich im Zusammenhang mit Anträgen auf Zugang zu urkundlichen Belegen und zu Zeugen beratend tätig.

在国际法庭方面,法律事务厅就有关查阅书面和询问人的请求提供了咨询。

Die Hauptabteilung teilte mit, dass die Abstimmung der internen Belege nunmehr auf dem aktuellen Stand ist.

该部说,部门间转的核对现已不脱节。

Das System der internen Belege ermöglicht es einem Büro an einem bestimmten Dienstort, auf Ersuchen und im Namen eines Büros an einem anderen Dienstort Zahlungen vorzunehmen oder andere Finanztransaktionen durchzuführen.

部门间系统,使一个工作地点的部门可以应不同工作地点另一个部门的请求或代表该部门付款或执行其他财务事项。

Das Verzeichnis enthält die Aktivitäten von 40 Institutionen der Vereinten Nationen und ist ein eindrucksvoller Beleg für die enorme Breite, die Tiefe und die Vielschichtigkeit dieses Tätigkeitsfelds.

载有40多个联合国实体的活动,清楚表明该领域工作的广度、深度和复杂性。

Die Abteilung Rechnungswesen und das IMIS-Projektteam hatten bereits Schritte unternommen, um die angesprochenen Probleme zu beheben, etwa durch die Ausarbeitung von Richtlinien für die Bearbeitung interner Belege und durch das Aufzeigen von Funktionsmängeln des IMIS.

务司和综管系统项目小组已采取步骤处理上述问题,如为处理部门间转拟订了工作准则和查明综管系统功能方面的缺陷。

Zudem überwachte die Leitung in unzureichendem Maße die Tätigkeit der Gruppe Finanzen und Verwaltung, die Transaktionen mittels interner Belege im Wert von fast 100.000 Dollar, die mehr als ein Jahr lang offen geblieben waren, nicht abgestimmt hatte.

另外,管理部门也未能充分监督财务和行政股的活动,该股有价值近100 000美元的办公室间交易的对不上,而且悬在那里有一年多了。

Die Beschaffungspraktiken der Feldbüros und der Durchführungspartner müssen verbessert werden, um das Risiko stärker zu mindern, insbesondere für die Durchführungspartner, die nicht immer ausreichende Belege für Ausschreibungen erbrachten, was auf eine ineffiziente Beschaffungspraxis und unwirtschaftliche Auftragsvergabe schließen lässt.

外地办事处和实施伙伴的采购做法需要改进,以尽量减轻风险,特别是关于实施伙伴的风险,因为始终没有足够表明进行过竞争标价,这说明采购工作没有效率,合同订立的费用也很高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Beleg 的德语例句

用户正在搜索


Fliehkraftdrehzahlregler, Fliehkrafteinfluß, Fliehkraftentleerung, Fliehkraftentstauber, Fliehkraftgebläse, fliehkraftgesteuert, Fliehkraftgewicht, Fliehkraftkennfeld, Fliehkraftklassierer, Fliehkraftkomponente,

相似单词


Belebungsmittel, Belebungsverfahren, Belebungsversuch, belecken, Belederung, Beleg, Belegablage, Beleganalyse, Beleganstoßwarnsignal, Belegarchivierung,

der; -(e)s, -e
① 单据,凭,凭单
ein Beleg (für etw.)

② 例
Grundlage,  Material,  Quelle,  Unterlage,  Zitat,  Argument,  Beispiel,  Erklärung,  Bescheinigung,  Beweis,  Beweismaterial,  Zeugnis,  Quittung,  Begründung,  Bestätigung,  Beweismittel,  Beweisstück,  Dokumentation,  Entlastungsmaterial,  Gewähr,  
联想词
Nachweis明,据;Beweis;Nachweise据;Anhaltspunkt依据,线索;Indiz能说明题的情况;Hinweis指示,提示;Bestätigung明文件,明书;Vermerk批语,评语;Verweisein Verweis auf etw.参见…;Indikator指示器;Behauptung看法,命题;

m 记帐单,传票,凭据,单据,凭

Die Abteilung Rechnungswesen hat auch ein manuelles System zur Abstimmung von Transaktionen mit internen Belegen entwickelt.

帐务司也已为核对部门间转帐凭单研制一套手工操作系统。

Sie ergab außerdem, dass Ausgaben nicht ordnungsgemäß den jeweiligen Projektjahren zugeordnet worden waren und Belege fehlten.

还发现,开支在项目年度之间分配不当,并且缺乏明文件

Das IMIS war außerdem so angelegt, dass es weder eine effiziente Dateneingabe noch effiziente Genehmigungsverfahren für Transaktionen mit internen Belegen zuließ.

此外,综管系统的设计无法供有效输入数据及处理部门间转帐凭单交易的核准程序。

Was die internationalen Strafgerichtshöfe betrifft, so war der Bereich im Zusammenhang mit Anträgen auf Zugang zu urkundlichen Belegen und zu Zeugen beratend tätig.

在国际法庭方面,法律事务厅就有关查阅书面和询的请求提供了咨询。

Die Hauptabteilung teilte mit, dass die Abstimmung der internen Belege nunmehr auf dem aktuellen Stand ist.

该部说,部门间转帐凭单的核对现已不脱节。

Das System der internen Belege ermöglicht es einem Büro an einem bestimmten Dienstort, auf Ersuchen und im Namen eines Büros an einem anderen Dienstort Zahlungen vorzunehmen oder andere Finanztransaktionen durchzuführen.

部门间转帐凭单系统,使一个工作地点的部门可以应不同工作地点另一个部门的请求或代表该部门付款或执行其他财务事项。

Das Verzeichnis enthält die Aktivitäten von 40 Institutionen der Vereinten Nationen und ist ein eindrucksvoller Beleg für die enorme Breite, die Tiefe und die Vielschichtigkeit dieses Tätigkeitsfelds.

清单载有40多个联合国实体的活动,清楚表明该领域工作的广度、深度和复杂性。

Die Abteilung Rechnungswesen und das IMIS-Projektteam hatten bereits Schritte unternommen, um die angesprochenen Probleme zu beheben, etwa durch die Ausarbeitung von Richtlinien für die Bearbeitung interner Belege und durch das Aufzeigen von Funktionsmängeln des IMIS.

帐务司和综管系统项目小组已采取步骤处理上述题,如为处理部门间转帐凭单拟订了工作准则和查明综管系统功能方面的缺陷。

Zudem überwachte die Leitung in unzureichendem Maße die Tätigkeit der Gruppe Finanzen und Verwaltung, die Transaktionen mittels interner Belege im Wert von fast 100.000 Dollar, die mehr als ein Jahr lang offen geblieben waren, nicht abgestimmt hatte.

另外,管理部门也未能充分监督财务和行政股的活动,该股有价值近100 000美元的办公室间凭单交易的对不上,而且悬在那里有一年多了。

Die Beschaffungspraktiken der Feldbüros und der Durchführungspartner müssen verbessert werden, um das Risiko stärker zu mindern, insbesondere für die Durchführungspartner, die nicht immer ausreichende Belege für Ausschreibungen erbrachten, was auf eine ineffiziente Beschaffungspraxis und unwirtschaftliche Auftragsvergabe schließen lässt.

外地办事处和实施伙伴的采购做法需要改进,以尽量减轻风险,特别是关于实施伙伴的风险,因为始终没有足够表明进行过竞争标价,这说明采购工作没有效率,合同订立的费用也很高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Beleg 的德语例句

用户正在搜索


Fliehkraftschalter, Fliehkraft-Schaltkupplung, Fliehkraftschmierung, Fliehkraftsichter, Fliehkraftstarterkupplung, Fliehkrafttachometer, Fliehkraftunterstützung, Fliehkraftversteller, Fliehkraftverstellregler, Fliehkraftverstellung,

相似单词


Belebungsmittel, Belebungsverfahren, Belebungsversuch, belecken, Belederung, Beleg, Belegablage, Beleganalyse, Beleganstoßwarnsignal, Belegarchivierung,

der; -(e)s, -e
① 单据,凭,凭单
ein Beleg (für etw.)

② 例
Grundlage,  Material,  Quelle,  Unterlage,  Zitat,  Argument,  Beispiel,  Erklärung,  Bescheinigung,  Beweis,  Beweismaterial,  Zeugnis,  Quittung,  Begründung,  Bestätigung,  Beweismittel,  Beweisstück,  Dokumentation,  Entlastungsmaterial,  Gewähr,  
联想词
Nachweis明,据;Beweis;Nachweise据;Anhaltspunkt依据,线索;Indiz能说明题的情况;Hinweis指示,提示;Bestätigung明文件,明书;Vermerk批语,评语;Verweisein Verweis auf etw.参见…;Indikator指示器;Behauptung看法,命题;

m 记帐单,传票,凭据,单据,凭

Die Abteilung Rechnungswesen hat auch ein manuelles System zur Abstimmung von Transaktionen mit internen Belegen entwickelt.

帐务司也已为核对部门间转帐凭单研制一套手工操作系统。

Sie ergab außerdem, dass Ausgaben nicht ordnungsgemäß den jeweiligen Projektjahren zugeordnet worden waren und Belege fehlten.

还发现,开支在项目年度之间分配不当,并且缺乏明文件

Das IMIS war außerdem so angelegt, dass es weder eine effiziente Dateneingabe noch effiziente Genehmigungsverfahren für Transaktionen mit internen Belegen zuließ.

此外,综管系统的设计无法供有效输入数据及处理部门间转帐凭单交易的核准程序。

Was die internationalen Strafgerichtshöfe betrifft, so war der Bereich im Zusammenhang mit Anträgen auf Zugang zu urkundlichen Belegen und zu Zeugen beratend tätig.

在国际法庭方面,法律事务厅就有关查阅书面和询的请求提供了咨询。

Die Hauptabteilung teilte mit, dass die Abstimmung der internen Belege nunmehr auf dem aktuellen Stand ist.

该部说,部门间转帐凭单的核对现已不脱节。

Das System der internen Belege ermöglicht es einem Büro an einem bestimmten Dienstort, auf Ersuchen und im Namen eines Büros an einem anderen Dienstort Zahlungen vorzunehmen oder andere Finanztransaktionen durchzuführen.

部门间转帐凭单系统,使一个工作地点的部门可以应不同工作地点另一个部门的请求或代表该部门付款或执行其他财务事项。

Das Verzeichnis enthält die Aktivitäten von 40 Institutionen der Vereinten Nationen und ist ein eindrucksvoller Beleg für die enorme Breite, die Tiefe und die Vielschichtigkeit dieses Tätigkeitsfelds.

清单载有40多个联合国实体的活动,清楚表明该领域工作的广度、深度和复杂性。

Die Abteilung Rechnungswesen und das IMIS-Projektteam hatten bereits Schritte unternommen, um die angesprochenen Probleme zu beheben, etwa durch die Ausarbeitung von Richtlinien für die Bearbeitung interner Belege und durch das Aufzeigen von Funktionsmängeln des IMIS.

帐务司和综管系统项目小组已采取步骤处理上述题,如为处理部门间转帐凭单拟订了工作准则和查明综管系统功能方面的缺陷。

Zudem überwachte die Leitung in unzureichendem Maße die Tätigkeit der Gruppe Finanzen und Verwaltung, die Transaktionen mittels interner Belege im Wert von fast 100.000 Dollar, die mehr als ein Jahr lang offen geblieben waren, nicht abgestimmt hatte.

另外,管理部门也未能充分监督财务和行政股的活动,该股有价值近100 000美元的办公室间凭单交易的对不上,而且悬在那里有一年多了。

Die Beschaffungspraktiken der Feldbüros und der Durchführungspartner müssen verbessert werden, um das Risiko stärker zu mindern, insbesondere für die Durchführungspartner, die nicht immer ausreichende Belege für Ausschreibungen erbrachten, was auf eine ineffiziente Beschaffungspraxis und unwirtschaftliche Auftragsvergabe schließen lässt.

外地办事处和实施伙伴的采购做法需要改进,以尽量减轻风险,特别是关于实施伙伴的风险,因为始终没有足够表明进行过竞争标价,这说明采购工作没有效率,合同订立的费用也很高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Beleg 的德语例句

用户正在搜索


Fliehpendeldrehzahlmesser, Fliehzustand, Fliekraft, Fliekraftkupplung, Fliese, fliesen, Fliesenbelag, Fliesenboden, Fliesenfussboden, Fliesenkleber,

相似单词


Belebungsmittel, Belebungsverfahren, Belebungsversuch, belecken, Belederung, Beleg, Belegablage, Beleganalyse, Beleganstoßwarnsignal, Belegarchivierung,

der; -(e)s, -e
① 单据,凭,凭单
ein Beleg (für etw.)

② 例
Grundlage,  Material,  Quelle,  Unterlage,  Zitat,  Argument,  Beispiel,  Erklärung,  Bescheinigung,  Beweis,  Beweismaterial,  Zeugnis,  Quittung,  Begründung,  Bestätigung,  Beweismittel,  Beweisstück,  Dokumentation,  Entlastungsmaterial,  Gewähr,  
联想词
Nachweis明,据;Beweis;Nachweise据;Anhaltspunkt依据,线索;Indiz明问题的情况;Hinweis,提;Bestätigung明文件,明书;Vermerk批语,评语;Verweisein Verweis auf etw.参…;Indikator器;Behauptung看法,命题;
【汽车】
m 记帐单,传票,凭据,单据,凭

Die Abteilung Rechnungswesen hat auch ein manuelles System zur Abstimmung von Transaktionen mit internen Belegen entwickelt.

帐务司也已为核对间转帐凭单研制一套手工操作系统。

Sie ergab außerdem, dass Ausgaben nicht ordnungsgemäß den jeweiligen Projektjahren zugeordnet worden waren und Belege fehlten.

还发现,开支在项目年度之间分配不当,并且缺乏明文件

Das IMIS war außerdem so angelegt, dass es weder eine effiziente Dateneingabe noch effiziente Genehmigungsverfahren für Transaktionen mit internen Belegen zuließ.

此外,综管系统的设计无法供有效输入数据及处理转帐凭单交易的核准程序。

Was die internationalen Strafgerichtshöfe betrifft, so war der Bereich im Zusammenhang mit Anträgen auf Zugang zu urkundlichen Belegen und zu Zeugen beratend tätig.

在国际法庭方面,法律事务厅就有关查阅书面和询问人的请求提供了咨询。

Die Hauptabteilung teilte mit, dass die Abstimmung der internen Belege nunmehr auf dem aktuellen Stand ist.

间转帐凭单的核对现已不脱节。

Das System der internen Belege ermöglicht es einem Büro an einem bestimmten Dienstort, auf Ersuchen und im Namen eines Büros an einem anderen Dienstort Zahlungen vorzunehmen oder andere Finanztransaktionen durchzuführen.

转帐凭单系统,使一个工作地点的可以应不同工作地点另一个的请求或代表该付款或执行其他财务事项。

Das Verzeichnis enthält die Aktivitäten von 40 Institutionen der Vereinten Nationen und ist ein eindrucksvoller Beleg für die enorme Breite, die Tiefe und die Vielschichtigkeit dieses Tätigkeitsfelds.

清单载有40多个联合国实体的活动,清楚表明该领域工作的广度、深度和复杂性。

Die Abteilung Rechnungswesen und das IMIS-Projektteam hatten bereits Schritte unternommen, um die angesprochenen Probleme zu beheben, etwa durch die Ausarbeitung von Richtlinien für die Bearbeitung interner Belege und durch das Aufzeigen von Funktionsmängeln des IMIS.

帐务司和综管系统项目小组已采取步骤处理上述问题,如为处理间转帐凭单拟订了工作准则和查明综管系统功能方面的缺陷。

Zudem überwachte die Leitung in unzureichendem Maße die Tätigkeit der Gruppe Finanzen und Verwaltung, die Transaktionen mittels interner Belege im Wert von fast 100.000 Dollar, die mehr als ein Jahr lang offen geblieben waren, nicht abgestimmt hatte.

另外,管理也未能充分监督财务和行政股的活动,该股有价值近100 000美元的办公室间凭单交易的对不上,而且悬在那里有一年多了。

Die Beschaffungspraktiken der Feldbüros und der Durchführungspartner müssen verbessert werden, um das Risiko stärker zu mindern, insbesondere für die Durchführungspartner, die nicht immer ausreichende Belege für Ausschreibungen erbrachten, was auf eine ineffiziente Beschaffungspraxis und unwirtschaftliche Auftragsvergabe schließen lässt.

外地办事处和实施伙伴的采购做法需要改进,以尽量减轻风险,特别是关于实施伙伴的风险,因为始终没有足够表明进行过竞争标价,这明采购工作没有效率,合同订立的费用也很高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 Beleg 的德语例句

用户正在搜索


Fließband, Fließbandanlage, Fließbandarbeit, Fliessbandarbeiter, Fließbandfertigung, Fließbandmontage, Fließbandproduktion, Fließbandtechnik, Fließbandverarbeitung, Fließbandverfahren,

相似单词


Belebungsmittel, Belebungsverfahren, Belebungsversuch, belecken, Belederung, Beleg, Belegablage, Beleganalyse, Beleganstoßwarnsignal, Belegarchivierung,

der; -(e)s, -e
① 单据,凭,凭单
ein Beleg (für etw.)

② 例
Grundlage,  Material,  Quelle,  Unterlage,  Zitat,  Argument,  Beispiel,  Erklärung,  Bescheinigung,  Beweis,  Beweismaterial,  Zeugnis,  Quittung,  Begründung,  Bestätigung,  Beweismittel,  Beweisstück,  Dokumentation,  Entlastungsmaterial,  Gewähr,  
联想词
Nachweis明,据;Beweis;Nachweise据;Anhaltspunkt依据,线索;Indiz能说明题的情况;Hinweis指示,提示;Bestätigung明文件,明书;Vermerk批语,评语;Verweisein Verweis auf etw.参见…;Indikator指示器;Behauptung看法,命题;

m 帐单,传票,凭据,单据,凭

Die Abteilung Rechnungswesen hat auch ein manuelles System zur Abstimmung von Transaktionen mit internen Belegen entwickelt.

帐务司也已为核对部门间转帐凭单研制一套手工操作系统。

Sie ergab außerdem, dass Ausgaben nicht ordnungsgemäß den jeweiligen Projektjahren zugeordnet worden waren und Belege fehlten.

还发现,开支在项目年度之间分配不当,并且缺乏明文件

Das IMIS war außerdem so angelegt, dass es weder eine effiziente Dateneingabe noch effiziente Genehmigungsverfahren für Transaktionen mit internen Belegen zuließ.

此外,综管系统的设计无法供有效输入数据及处理部门间转帐凭单交易的核准程序。

Was die internationalen Strafgerichtshöfe betrifft, so war der Bereich im Zusammenhang mit Anträgen auf Zugang zu urkundlichen Belegen und zu Zeugen beratend tätig.

在国际法庭方面,法律事务厅就有关查阅书面人的请求提供了咨

Die Hauptabteilung teilte mit, dass die Abstimmung der internen Belege nunmehr auf dem aktuellen Stand ist.

该部说,部门间转帐凭单的核对现已不脱节。

Das System der internen Belege ermöglicht es einem Büro an einem bestimmten Dienstort, auf Ersuchen und im Namen eines Büros an einem anderen Dienstort Zahlungen vorzunehmen oder andere Finanztransaktionen durchzuführen.

部门间转帐凭单系统,使一个工作地点的部门可以应不同工作地点另一个部门的请求或代表该部门付款或执行其他财务事项。

Das Verzeichnis enthält die Aktivitäten von 40 Institutionen der Vereinten Nationen und ist ein eindrucksvoller Beleg für die enorme Breite, die Tiefe und die Vielschichtigkeit dieses Tätigkeitsfelds.

清单载有40多个联合国实体的活动,清楚表明该领域工作的广度、深度和复杂性。

Die Abteilung Rechnungswesen und das IMIS-Projektteam hatten bereits Schritte unternommen, um die angesprochenen Probleme zu beheben, etwa durch die Ausarbeitung von Richtlinien für die Bearbeitung interner Belege und durch das Aufzeigen von Funktionsmängeln des IMIS.

帐务司和综管系统项目小组已采取步骤处理上述题,如为处理部门间转帐凭单拟订了工作准则和查明综管系统功能方面的缺陷。

Zudem überwachte die Leitung in unzureichendem Maße die Tätigkeit der Gruppe Finanzen und Verwaltung, die Transaktionen mittels interner Belege im Wert von fast 100.000 Dollar, die mehr als ein Jahr lang offen geblieben waren, nicht abgestimmt hatte.

另外,管理部门也未能充分监督财务和行政股的活动,该股有价值近100 000美元的办公室间凭单交易的对不上,而且悬在那里有一年多了。

Die Beschaffungspraktiken der Feldbüros und der Durchführungspartner müssen verbessert werden, um das Risiko stärker zu mindern, insbesondere für die Durchführungspartner, die nicht immer ausreichende Belege für Ausschreibungen erbrachten, was auf eine ineffiziente Beschaffungspraxis und unwirtschaftliche Auftragsvergabe schließen lässt.

外地办事处和实施伙伴的采购做法需要改进,以尽量减轻风险,特别是关于实施伙伴的风险,因为始终没有足够表明进行过竞争标价,这说明采购工作没有效率,合同订立的费用也很高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Beleg 的德语例句

用户正在搜索


Fließbeschichtung, Fließbeton, Fließbetrieb, Fließbett, Fließbettadsorber, Fließbettadsorption, Fließbettanlage, Fließbett-Ausmauerung, Fließbettdeckel, Fließbettentgasung,

相似单词


Belebungsmittel, Belebungsverfahren, Belebungsversuch, belecken, Belederung, Beleg, Belegablage, Beleganalyse, Beleganstoßwarnsignal, Belegarchivierung,

用户正在搜索


Fließbettvergaser, Fließbettvergasung, Fließbewegung, Fließbild, Fließbohrung, Fließdehnung, Fließdiagramm, Fließdruck, Fließdrückmaschine, Fließeigenschaft,

相似单词


Belebungsmittel, Belebungsverfahren, Belebungsversuch, belecken, Belederung, Beleg, Belegablage, Beleganalyse, Beleganstoßwarnsignal, Belegarchivierung,

der; -(e)s, -e
① 单据,
ein Beleg (für etw.)

② 例
Grundlage,  Material,  Quelle,  Unterlage,  Zitat,  Argument,  Beispiel,  Erklärung,  Bescheinigung,  Beweis,  Beweismaterial,  Zeugnis,  Quittung,  Begründung,  Bestätigung,  Beweismittel,  Beweisstück,  Dokumentation,  Entlastungsmaterial,  Gewähr,  
联想词
Nachweis明,据;Beweis;Nachweise据;Anhaltspunkt依据,线索;Indiz能说明问题;Hinweis指示,提示;Bestätigung明文件,明书;Vermerk批语,评语;Verweisein Verweis auf etw.参见…;Indikator指示器;Behauptung看法,命题;
【汽车】
m 记单,传票,据,单据,

Die Abteilung Rechnungswesen hat auch ein manuelles System zur Abstimmung von Transaktionen mit internen Belegen entwickelt.

务司也已为核对部门间单研制一套手工操作系统。

Sie ergab außerdem, dass Ausgaben nicht ordnungsgemäß den jeweiligen Projektjahren zugeordnet worden waren und Belege fehlten.

还发现,开支在项目年度之间分配不当,并且缺乏明文件

Das IMIS war außerdem so angelegt, dass es weder eine effiziente Dateneingabe noch effiziente Genehmigungsverfahren für Transaktionen mit internen Belegen zuließ.

此外,综管系统设计无法供有效输入数据及处理部门间交易核准程序。

Was die internationalen Strafgerichtshöfe betrifft, so war der Bereich im Zusammenhang mit Anträgen auf Zugang zu urkundlichen Belegen und zu Zeugen beratend tätig.

在国际法庭方面,法律事务厅就有关查阅书面和询问请求提供了咨询。

Die Hauptabteilung teilte mit, dass die Abstimmung der internen Belege nunmehr auf dem aktuellen Stand ist.

该部说,部门间核对现已不脱节。

Das System der internen Belege ermöglicht es einem Büro an einem bestimmten Dienstort, auf Ersuchen und im Namen eines Büros an einem anderen Dienstort Zahlungen vorzunehmen oder andere Finanztransaktionen durchzuführen.

部门间系统,使一个工作地点部门可以应不同工作地点另一个部门请求或代表该部门付款或执行其他财务事项。

Das Verzeichnis enthält die Aktivitäten von 40 Institutionen der Vereinten Nationen und ist ein eindrucksvoller Beleg für die enorme Breite, die Tiefe und die Vielschichtigkeit dieses Tätigkeitsfelds.

清单载有40多个联合国实体活动,清楚表明该领域工作广度、深度和复杂性。

Die Abteilung Rechnungswesen und das IMIS-Projektteam hatten bereits Schritte unternommen, um die angesprochenen Probleme zu beheben, etwa durch die Ausarbeitung von Richtlinien für die Bearbeitung interner Belege und durch das Aufzeigen von Funktionsmängeln des IMIS.

务司和综管系统项目小组已采取步骤处理上述问题,如为处理部门间单拟订了工作准则和查明综管系统功能方面缺陷。

Zudem überwachte die Leitung in unzureichendem Maße die Tätigkeit der Gruppe Finanzen und Verwaltung, die Transaktionen mittels interner Belege im Wert von fast 100.000 Dollar, die mehr als ein Jahr lang offen geblieben waren, nicht abgestimmt hatte.

另外,管理部门也未能充分监督财务和行政股活动,该股有价值近100 000美元办公室间单交易对不上,而且悬在那里有一年多了。

Die Beschaffungspraktiken der Feldbüros und der Durchführungspartner müssen verbessert werden, um das Risiko stärker zu mindern, insbesondere für die Durchführungspartner, die nicht immer ausreichende Belege für Ausschreibungen erbrachten, was auf eine ineffiziente Beschaffungspraxis und unwirtschaftliche Auftragsvergabe schließen lässt.

外地办事处和实施伙伴采购做法需要改进,以尽量减轻风险,特别是关于实施伙伴风险,因为始终没有足够表明进行过竞争标价,这说明采购工作没有效率,合同订立费用也很高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Beleg 的德语例句

用户正在搜索


Fließfabrikation, fließfähig, Fließfähigkeit, Fließfaktor, Fließfehler, Fließfertigung, Fliessfertigungen, Fließfestigkeit, fließfett, Fließfigur,

相似单词


Belebungsmittel, Belebungsverfahren, Belebungsversuch, belecken, Belederung, Beleg, Belegablage, Beleganalyse, Beleganstoßwarnsignal, Belegarchivierung,

der; -(e)s, -e
① 单据,凭,凭单
ein Beleg (für etw.)

② 例
Grundlage,  Material,  Quelle,  Unterlage,  Zitat,  Argument,  Beispiel,  Erklärung,  Bescheinigung,  Beweis,  Beweismaterial,  Zeugnis,  Quittung,  Begründung,  Bestätigung,  Beweismittel,  Beweisstück,  Dokumentation,  Entlastungsmaterial,  Gewähr,  
联想词
Nachweis明,据;Beweis;Nachweise据;Anhaltspunkt依据,;Indiz说明问题的情况;Hinweis指示,提示;Bestätigung明文件,明书;Vermerk批语,评语;Verweisein Verweis auf etw.参见…;Indikator指示器;Behauptung看法,命题;
【汽车】
m 记帐单,传票,凭据,单据,凭

Die Abteilung Rechnungswesen hat auch ein manuelles System zur Abstimmung von Transaktionen mit internen Belegen entwickelt.

帐务司也已为核对部门间转帐凭单研制套手操作系统。

Sie ergab außerdem, dass Ausgaben nicht ordnungsgemäß den jeweiligen Projektjahren zugeordnet worden waren und Belege fehlten.

还发现,开支在项目年度之间分配不当,并且缺乏明文件

Das IMIS war außerdem so angelegt, dass es weder eine effiziente Dateneingabe noch effiziente Genehmigungsverfahren für Transaktionen mit internen Belegen zuließ.

此外,综管系统的设计无法供有效输入数据及处理部门间转帐凭单交易的核准程序。

Was die internationalen Strafgerichtshöfe betrifft, so war der Bereich im Zusammenhang mit Anträgen auf Zugang zu urkundlichen Belegen und zu Zeugen beratend tätig.

在国际法庭方面,法律事务厅就有关查阅书面和询问人的请求提供了咨询。

Die Hauptabteilung teilte mit, dass die Abstimmung der internen Belege nunmehr auf dem aktuellen Stand ist.

该部说,部门间转帐凭单的核对现已不脱节。

Das System der internen Belege ermöglicht es einem Büro an einem bestimmten Dienstort, auf Ersuchen und im Namen eines Büros an einem anderen Dienstort Zahlungen vorzunehmen oder andere Finanztransaktionen durchzuführen.

部门间转帐凭单系统,使作地点的部门可以应不同作地点另部门的请求或代表该部门付款或执行其他财务事项。

Das Verzeichnis enthält die Aktivitäten von 40 Institutionen der Vereinten Nationen und ist ein eindrucksvoller Beleg für die enorme Breite, die Tiefe und die Vielschichtigkeit dieses Tätigkeitsfelds.

清单载有40多联合国实体的活动,清楚表明该领域作的广度、深度和复杂性。

Die Abteilung Rechnungswesen und das IMIS-Projektteam hatten bereits Schritte unternommen, um die angesprochenen Probleme zu beheben, etwa durch die Ausarbeitung von Richtlinien für die Bearbeitung interner Belege und durch das Aufzeigen von Funktionsmängeln des IMIS.

帐务司和综管系统项目小组已采取步骤处理上述问题,如为处理部门间转帐凭单拟订了作准则和查明综管系统功方面的缺陷。

Zudem überwachte die Leitung in unzureichendem Maße die Tätigkeit der Gruppe Finanzen und Verwaltung, die Transaktionen mittels interner Belege im Wert von fast 100.000 Dollar, die mehr als ein Jahr lang offen geblieben waren, nicht abgestimmt hatte.

另外,管理部门也未充分监督财务和行政股的活动,该股有价值近100 000美元的办公室间凭单交易的对不上,而且悬在那里有年多了。

Die Beschaffungspraktiken der Feldbüros und der Durchführungspartner müssen verbessert werden, um das Risiko stärker zu mindern, insbesondere für die Durchführungspartner, die nicht immer ausreichende Belege für Ausschreibungen erbrachten, was auf eine ineffiziente Beschaffungspraxis und unwirtschaftliche Auftragsvergabe schließen lässt.

外地办事处和实施伙伴的采购做法需要改进,以尽量减轻风险,特别是关于实施伙伴的风险,因为始终没有足够表明进行过竞争标价,这说明采购作没有效率,合同订立的费用也很高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Beleg 的德语例句

用户正在搜索


Fließgleichgewicht, Fließgrenze, Fließgrenzeprüfgerät, Fließheck, Fließinjektionsanalyse, Fließkanal, Fließkomma, Fließkommaarithmetik, Fließkommazahl, Fließkörper,

相似单词


Belebungsmittel, Belebungsverfahren, Belebungsversuch, belecken, Belederung, Beleg, Belegablage, Beleganalyse, Beleganstoßwarnsignal, Belegarchivierung,

der; -(e)s, -e
① 单据,凭,凭单
ein Beleg (für etw.)

② 例
Grundlage,  Material,  Quelle,  Unterlage,  Zitat,  Argument,  Beispiel,  Erklärung,  Bescheinigung,  Beweis,  Beweismaterial,  Zeugnis,  Quittung,  Begründung,  Bestätigung,  Beweismittel,  Beweisstück,  Dokumentation,  Entlastungsmaterial,  Gewähr,  
联想词
Nachweis据;Beweis;Nachweise据;Anhaltspunkt依据,线索;Indiz能说问题的情况;Hinweis指示,提示;Bestätigung件,书;Vermerk批语,评语;Verweisein Verweis auf etw.参见…;Indikator指示器;Behauptung看法,命题;
【汽车】
m 记帐单,传票,凭据,单据,凭

Die Abteilung Rechnungswesen hat auch ein manuelles System zur Abstimmung von Transaktionen mit internen Belegen entwickelt.

帐务司也为核对部门间转帐凭单研制一套手工操作系统。

Sie ergab außerdem, dass Ausgaben nicht ordnungsgemäß den jeweiligen Projektjahren zugeordnet worden waren und Belege fehlten.

还发,开支在项目年度之间分配当,并且缺乏

Das IMIS war außerdem so angelegt, dass es weder eine effiziente Dateneingabe noch effiziente Genehmigungsverfahren für Transaktionen mit internen Belegen zuließ.

此外,综管系统的设计无法供有效输入数据及处理部门间转帐凭单交易的核准程序。

Was die internationalen Strafgerichtshöfe betrifft, so war der Bereich im Zusammenhang mit Anträgen auf Zugang zu urkundlichen Belegen und zu Zeugen beratend tätig.

在国际法庭方面,法律事务厅就有关查阅书面和询问人的请求提供了咨询。

Die Hauptabteilung teilte mit, dass die Abstimmung der internen Belege nunmehr auf dem aktuellen Stand ist.

该部说,部门间转帐凭单的核对脱节。

Das System der internen Belege ermöglicht es einem Büro an einem bestimmten Dienstort, auf Ersuchen und im Namen eines Büros an einem anderen Dienstort Zahlungen vorzunehmen oder andere Finanztransaktionen durchzuführen.

部门间转帐凭单系统,使一个工作地点的部门可以应同工作地点另一个部门的请求或代表该部门付款或执行其他财务事项。

Das Verzeichnis enthält die Aktivitäten von 40 Institutionen der Vereinten Nationen und ist ein eindrucksvoller Beleg für die enorme Breite, die Tiefe und die Vielschichtigkeit dieses Tätigkeitsfelds.

清单载有40多个联合国实体的活动,清楚该领域工作的广度、深度和复杂性。

Die Abteilung Rechnungswesen und das IMIS-Projektteam hatten bereits Schritte unternommen, um die angesprochenen Probleme zu beheben, etwa durch die Ausarbeitung von Richtlinien für die Bearbeitung interner Belege und durch das Aufzeigen von Funktionsmängeln des IMIS.

帐务司和综管系统项目小组采取步骤处理上述问题,如为处理部门间转帐凭单拟订了工作准则和查综管系统功能方面的缺陷。

Zudem überwachte die Leitung in unzureichendem Maße die Tätigkeit der Gruppe Finanzen und Verwaltung, die Transaktionen mittels interner Belege im Wert von fast 100.000 Dollar, die mehr als ein Jahr lang offen geblieben waren, nicht abgestimmt hatte.

另外,管理部门也未能充分监督财务和行政股的活动,该股有价值近100 000美元的办公室间凭单交易的上,而且悬在那里有一年多了。

Die Beschaffungspraktiken der Feldbüros und der Durchführungspartner müssen verbessert werden, um das Risiko stärker zu mindern, insbesondere für die Durchführungspartner, die nicht immer ausreichende Belege für Ausschreibungen erbrachten, was auf eine ineffiziente Beschaffungspraxis und unwirtschaftliche Auftragsvergabe schließen lässt.

外地办事处和实施伙伴的采购做法需要改进,以尽量减轻风险,特别是关于实施伙伴的风险,因为始终没有足够进行过竞争标价,这说采购工作没有效率,合同订立的费用也很高。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Beleg 的德语例句

用户正在搜索


Fließmesser, Fließmessung, Fließmittel, Fließmontage, Fließmörtel, Fließnaht, Fließöffnung, Fließpfad, Fließpotential, Fließpresse,

相似单词


Belebungsmittel, Belebungsverfahren, Belebungsversuch, belecken, Belederung, Beleg, Belegablage, Beleganalyse, Beleganstoßwarnsignal, Belegarchivierung,

der; -(e)s, -e
① 单据,凭,凭单
ein Beleg (für etw.)

② 例
Grundlage,  Material,  Quelle,  Unterlage,  Zitat,  Argument,  Beispiel,  Erklärung,  Bescheinigung,  Beweis,  Beweismaterial,  Zeugnis,  Quittung,  Begründung,  Bestätigung,  Beweismittel,  Beweisstück,  Dokumentation,  Entlastungsmaterial,  Gewähr,  
Nachweis明,据;Beweis;Nachweise据;Anhaltspunkt依据,线索;Indiz能说明问题的情况;Hinweis指示,提示;Bestätigung明文件,明书;Vermerk批语,评语;Verweisein Verweis auf etw.参见…;Indikator指示器;Behauptung看法,命题;
【汽车】
m 记帐单,传票,凭据,单据,凭

Die Abteilung Rechnungswesen hat auch ein manuelles System zur Abstimmung von Transaktionen mit internen Belegen entwickelt.

帐务司也已为核对部门间转帐凭单研制一套手系统。

Sie ergab außerdem, dass Ausgaben nicht ordnungsgemäß den jeweiligen Projektjahren zugeordnet worden waren und Belege fehlten.

还发现,开支在项目年度之间分配不当,并且缺乏明文件

Das IMIS war außerdem so angelegt, dass es weder eine effiziente Dateneingabe noch effiziente Genehmigungsverfahren für Transaktionen mit internen Belegen zuließ.

此外,综管系统的设计无法供有效输入数据及处理部门间转帐凭单交易的核准程序。

Was die internationalen Strafgerichtshöfe betrifft, so war der Bereich im Zusammenhang mit Anträgen auf Zugang zu urkundlichen Belegen und zu Zeugen beratend tätig.

在国际法庭方面,法律事务厅就有关查阅书面和询问人的请求提供了咨询。

Die Hauptabteilung teilte mit, dass die Abstimmung der internen Belege nunmehr auf dem aktuellen Stand ist.

该部说,部门间转帐凭单的核对现已不脱节。

Das System der internen Belege ermöglicht es einem Büro an einem bestimmten Dienstort, auf Ersuchen und im Namen eines Büros an einem anderen Dienstort Zahlungen vorzunehmen oder andere Finanztransaktionen durchzuführen.

部门间转帐凭单系统,使一个地点的部门可以应不地点另一个部门的请求或代表该部门付款或执行其他财务事项。

Das Verzeichnis enthält die Aktivitäten von 40 Institutionen der Vereinten Nationen und ist ein eindrucksvoller Beleg für die enorme Breite, die Tiefe und die Vielschichtigkeit dieses Tätigkeitsfelds.

清单载有40多个合国实体的活动,清楚表明该领域的广度、深度和复杂性。

Die Abteilung Rechnungswesen und das IMIS-Projektteam hatten bereits Schritte unternommen, um die angesprochenen Probleme zu beheben, etwa durch die Ausarbeitung von Richtlinien für die Bearbeitung interner Belege und durch das Aufzeigen von Funktionsmängeln des IMIS.

帐务司和综管系统项目小组已采取步骤处理上述问题,如为处理部门间转帐凭单拟订了准则和查明综管系统功能方面的缺陷。

Zudem überwachte die Leitung in unzureichendem Maße die Tätigkeit der Gruppe Finanzen und Verwaltung, die Transaktionen mittels interner Belege im Wert von fast 100.000 Dollar, die mehr als ein Jahr lang offen geblieben waren, nicht abgestimmt hatte.

另外,管理部门也未能充分监督财务和行政股的活动,该股有价值近100 000美元的办公室间凭单交易的对不上,而且悬在那里有一年多了。

Die Beschaffungspraktiken der Feldbüros und der Durchführungspartner müssen verbessert werden, um das Risiko stärker zu mindern, insbesondere für die Durchführungspartner, die nicht immer ausreichende Belege für Ausschreibungen erbrachten, was auf eine ineffiziente Beschaffungspraxis und unwirtschaftliche Auftragsvergabe schließen lässt.

外地办事处和实施伙伴的采购做法需要改进,以尽量减轻风险,特别是关于实施伙伴的风险,因为始终没有足够表明进行过竞争标价,这说明采购没有效率,合订立的费用也很高。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Beleg 的德语例句

用户正在搜索


Fließpunkterniedriger, Fließquerschnitt, Fließrate, Fließregelung, Fließreibung, Fließrichtung, Fließrutschung, Fließscheide, Fließscheidenwinkel, Fließschema,

相似单词


Belebungsmittel, Belebungsverfahren, Belebungsversuch, belecken, Belederung, Beleg, Belegablage, Beleganalyse, Beleganstoßwarnsignal, Belegarchivierung,