Durch Generalisieren gewinnt man allgemeine Begriffe (Gesetze).
通过概括得出一般的概念(规则)。
Durch Generalisieren gewinnt man allgemeine Begriffe (Gesetze).
通过概括得出一般的概念(规则)。
Zwischen beiden Begriffen besteht ein feiner Unterschied.
两个概念在着细微的差别。
Die Landschaft ist über alle Begriffe schön.
风景美极。
Bitte ordnen Sie die Begriffe den Abbildungen zu.
请给插图搭配合适的描述。
Unter dem Begriff Popmusik versteht man zwei verschiedene Bedeutungen.
人们对流行音乐有两种不同的。
Die exakte Bedeutung dieses Begriffes ergibt sich erst aus dem Kontext.
从上下文才能得出这一概念的精确含义。
Für meine Begriffe ist das unmöglich.
照我的看法这是不可能的。
Die beiden Begriffe decken sich nicht ganz.
这两个概念不完全相同。
Die beiden Begriffe sind nur schwer zu unterscheiden.
这俩个概念很难区分。
Ich kann mir keinen Begriff davon machen.
我对此毫无概念。
Der Konflikt ist im Begriff zu eskalieren.
冲突即将升级。
Sie hat diesen Begriff für ihre Zwecke zurechtgebogen.
她使这个概念适应于自己的需要。
Ich war eben im Begriff fortzugehen,als er anrief.
他打电话来时,我正准备出去。
Die Herrschaft des Rechts als allein im Raum stehender Begriff reicht nicht aus.
仅有法治的概念是不够的。
Verwirre nicht die Begriffe!
别把各种概念搞乱!
Ist dir das ein Begriff?
这你知道吗?
Das geht über meine Begriffe.
(口)这个我不
。
Dieser Begriff ist der Naturwissenschaft entlehnt.
这一概念来自自然科学。
Diese Begriffe bilden eine untrennbare Einheit.
这些概念构成一个不可分割的整体。
Ich bin im Begriff zu gehen.
我正想走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Durch Generalisieren gewinnt man allgemeine Begriffe (Gesetze).
通过概括得出一般的概念(规则)。
Zwischen beiden Begriffen besteht ein feiner Unterschied.
两个概念之间存在着细微的差别。
Die Landschaft ist über alle Begriffe schön.
风景美极了。
Bitte ordnen Sie die Begriffe den Abbildungen zu.
请给插图搭配合适的描述。
Unter dem Begriff Popmusik versteht man zwei verschiedene Bedeutungen.
人们对流行音乐有两种不同的理解。
Die exakte Bedeutung dieses Begriffes ergibt sich erst aus dem Kontext.
从上下文才能得出这一概念的精确含义。
Für meine Begriffe ist das unmöglich.
照我的看法这是不可能的。
Die beiden Begriffe decken sich nicht ganz.
这两个概念不完全相同。
Die beiden Begriffe sind nur schwer zu unterscheiden.
这俩个概念很难区分。
Ich kann mir keinen Begriff davon machen.
我对此毫无概念。
Der Konflikt ist im Begriff zu eskalieren.
冲突即将升级。
Sie hat diesen Begriff für ihre Zwecke zurechtgebogen.
她使这个概念适应于自己的需要。
Ich war eben im Begriff fortzugehen,als er anrief.
他打电来时,我正准备出去。
Die Herrschaft des Rechts als allein im Raum stehender Begriff reicht nicht aus.
仅有法治的概念是不够的。
Verwirre nicht die Begriffe!
别把各种概念搞乱!
Ist dir das ein Begriff?
这你知道吗?
Das geht über meine Begriffe.
(口)这个我理解不了。
Dieser Begriff ist der Naturwissenschaft entlehnt.
这一概念来自自然科学。
Diese Begriffe bilden eine untrennbare Einheit.
这些概念构成一个不可分割的整体。
Ich bin im Begriff zu gehen.
我正想走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Durch Generalisieren gewinnt man allgemeine Begriffe (Gesetze).
通过括得出一般的
(规则)。
Zwischen beiden Begriffen besteht ein feiner Unterschied.
两个之间存在着细微的差别。
Die Landschaft ist über alle Begriffe schön.
风景美极了。
Bitte ordnen Sie die Begriffe den Abbildungen zu.
请给插图搭配合适的描述。
Unter dem Begriff Popmusik versteht man zwei verschiedene Bedeutungen.
人们对流行音乐有两种不同的理解。
Die exakte Bedeutung dieses Begriffes ergibt sich erst aus dem Kontext.
从上下文才能得出这一的精确含
。
Für meine Begriffe ist das unmöglich.
照我的看法这是不可能的。
Die beiden Begriffe decken sich nicht ganz.
这两个不完全相同。
Die beiden Begriffe sind nur schwer zu unterscheiden.
这俩个很难区分。
Ich kann mir keinen Begriff davon machen.
我对此毫无。
Der Konflikt ist im Begriff zu eskalieren.
冲突即将升级。
Sie hat diesen Begriff für ihre Zwecke zurechtgebogen.
她使这个适应于自己的需要。
Ich war eben im Begriff fortzugehen,als er anrief.
他打电话来时,我正准备出去。
Die Herrschaft des Rechts als allein im Raum stehender Begriff reicht nicht aus.
仅有法治的是不够的。
Verwirre nicht die Begriffe!
别把各种搞乱!
Ist dir das ein Begriff?
这你知道吗?
Das geht über meine Begriffe.
(口)这个我理解不了。
Dieser Begriff ist der Naturwissenschaft entlehnt.
这一来自自然科学。
Diese Begriffe bilden eine untrennbare Einheit.
这些构成一个不可分割的整体。
Ich bin im Begriff zu gehen.
我正想走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Durch Generalisieren gewinnt man allgemeine Begriffe (Gesetze).
通过括得出一般的
念(规则)。
Zwischen beiden Begriffen besteht ein feiner Unterschied.
两个念之间存在着细微的差别。
Die Landschaft ist über alle Begriffe schön.
风景美极了。
Bitte ordnen Sie die Begriffe den Abbildungen zu.
请给插图搭配合适的描述。
Unter dem Begriff Popmusik versteht man zwei verschiedene Bedeutungen.
人们对流行音乐有两种不同的理解。
Die exakte Bedeutung dieses Begriffes ergibt sich erst aus dem Kontext.
从上下文才能得出这一念的精确含
。
Für meine Begriffe ist das unmöglich.
照我的看法这是不可能的。
Die beiden Begriffe decken sich nicht ganz.
这两个念不完全相同。
Die beiden Begriffe sind nur schwer zu unterscheiden.
这俩个念很难区分。
Ich kann mir keinen Begriff davon machen.
我对此毫无念。
Der Konflikt ist im Begriff zu eskalieren.
冲突即将升级。
Sie hat diesen Begriff für ihre Zwecke zurechtgebogen.
她使这个念适应于自己的需要。
Ich war eben im Begriff fortzugehen,als er anrief.
他打电话来时,我正准备出去。
Die Herrschaft des Rechts als allein im Raum stehender Begriff reicht nicht aus.
仅有法治的念是不够的。
Verwirre nicht die Begriffe!
别把各种念搞乱!
Ist dir das ein Begriff?
这你知道吗?
Das geht über meine Begriffe.
(口)这个我理解不了。
Dieser Begriff ist der Naturwissenschaft entlehnt.
这一念来自自然科学。
Diese Begriffe bilden eine untrennbare Einheit.
这些念构成一个不可分割的整体。
Ich bin im Begriff zu gehen.
我正想走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Durch Generalisieren gewinnt man allgemeine Begriffe (Gesetze).
通过概括得出一般的概(规则)。
Zwischen beiden Begriffen besteht ein feiner Unterschied.
个概
之间存在着细微的差别。
Die Landschaft ist über alle Begriffe schön.
风景美极了。
Bitte ordnen Sie die Begriffe den Abbildungen zu.
请给插图搭配合适的描述。
Unter dem Begriff Popmusik versteht man zwei verschiedene Bedeutungen.
人们流行音
有
种不同的理解。
Die exakte Bedeutung dieses Begriffes ergibt sich erst aus dem Kontext.
从上下文才能得出这一概的精确含义。
Für meine Begriffe ist das unmöglich.
照的看法这是不可能的。
Die beiden Begriffe decken sich nicht ganz.
这个概
不完全相同。
Die beiden Begriffe sind nur schwer zu unterscheiden.
这俩个概很难区分。
Ich kann mir keinen Begriff davon machen.
此毫无概
。
Der Konflikt ist im Begriff zu eskalieren.
冲突即将升级。
Sie hat diesen Begriff für ihre Zwecke zurechtgebogen.
她使这个概适应于自己的需要。
Ich war eben im Begriff fortzugehen,als er anrief.
他打电话来时,正准备出去。
Die Herrschaft des Rechts als allein im Raum stehender Begriff reicht nicht aus.
仅有法治的概是不够的。
Verwirre nicht die Begriffe!
别把各种概搞乱!
Ist dir das ein Begriff?
这你知道吗?
Das geht über meine Begriffe.
(口)这个理解不了。
Dieser Begriff ist der Naturwissenschaft entlehnt.
这一概来自自然科学。
Diese Begriffe bilden eine untrennbare Einheit.
这些概构成一个不可分割的整体。
Ich bin im Begriff zu gehen.
正想走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Durch Generalisieren gewinnt man allgemeine Begriffe (Gesetze).
通过概括得出一般概念(规则)。
Zwischen beiden Begriffen besteht ein feiner Unterschied.
两个概念之间存在着细微差别。
Die Landschaft ist über alle Begriffe schön.
风景美极了。
Bitte ordnen Sie die Begriffe den Abbildungen zu.
请给插图搭配描述。
Unter dem Begriff Popmusik versteht man zwei verschiedene Bedeutungen.
人们对流行音乐有两种同
理解。
Die exakte Bedeutung dieses Begriffes ergibt sich erst aus dem Kontext.
从上下文才能得出这一概念精确含义。
Für meine Begriffe ist das unmöglich.
照我看法这是
可能
。
Die beiden Begriffe decken sich nicht ganz.
这两个概念完全相同。
Die beiden Begriffe sind nur schwer zu unterscheiden.
这俩个概念很难区分。
Ich kann mir keinen Begriff davon machen.
我对此毫无概念。
Der Konflikt ist im Begriff zu eskalieren.
冲突即将升级。
Sie hat diesen Begriff für ihre Zwecke zurechtgebogen.
她使这个概念应于自己
需要。
Ich war eben im Begriff fortzugehen,als er anrief.
他打电话来时,我正准备出去。
Die Herrschaft des Rechts als allein im Raum stehender Begriff reicht nicht aus.
仅有法治概念是
够
。
Verwirre nicht die Begriffe!
别把各种概念搞乱!
Ist dir das ein Begriff?
这你知道吗?
Das geht über meine Begriffe.
(口)这个我理解了。
Dieser Begriff ist der Naturwissenschaft entlehnt.
这一概念来自自然科学。
Diese Begriffe bilden eine untrennbare Einheit.
这些概念构成一个可分割
整体。
Ich bin im Begriff zu gehen.
我正走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Durch Generalisieren gewinnt man allgemeine Begriffe (Gesetze).
通过出一般的
念(规则)。
Zwischen beiden Begriffen besteht ein feiner Unterschied.
两个念之间存在着细微的差别。
Die Landschaft ist über alle Begriffe schön.
风景美极了。
Bitte ordnen Sie die Begriffe den Abbildungen zu.
请给插图搭配合适的描述。
Unter dem Begriff Popmusik versteht man zwei verschiedene Bedeutungen.
人们对流行音乐有两种不同的理解。
Die exakte Bedeutung dieses Begriffes ergibt sich erst aus dem Kontext.
从上下文才能出这一
念的精确含义。
Für meine Begriffe ist das unmöglich.
照我的看法这是不可能的。
Die beiden Begriffe decken sich nicht ganz.
这两个念不完全相同。
Die beiden Begriffe sind nur schwer zu unterscheiden.
这俩个念很难区分。
Ich kann mir keinen Begriff davon machen.
我对此毫无念。
Der Konflikt ist im Begriff zu eskalieren.
冲突即将升级。
Sie hat diesen Begriff für ihre Zwecke zurechtgebogen.
她使这个念适应于自己的需要。
Ich war eben im Begriff fortzugehen,als er anrief.
他打电话来时,我正准备出去。
Die Herrschaft des Rechts als allein im Raum stehender Begriff reicht nicht aus.
仅有法治的念是不够的。
Verwirre nicht die Begriffe!
别把各种念搞乱!
Ist dir das ein Begriff?
这你知道吗?
Das geht über meine Begriffe.
()这个我理解不了。
Dieser Begriff ist der Naturwissenschaft entlehnt.
这一念来自自然科学。
Diese Begriffe bilden eine untrennbare Einheit.
这些念构成一个不可分割的整体。
Ich bin im Begriff zu gehen.
我正想走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Durch Generalisieren gewinnt man allgemeine Begriffe (Gesetze).
通过括得出一般的
(规则)。
Zwischen beiden Begriffen besteht ein feiner Unterschied.
两之间存在着细微的差别。
Die Landschaft ist über alle Begriffe schön.
风景美极了。
Bitte ordnen Sie die Begriffe den Abbildungen zu.
请给插图搭配合适的描述。
Unter dem Begriff Popmusik versteht man zwei verschiedene Bedeutungen.
人们对流行音乐有两种不同的理解。
Die exakte Bedeutung dieses Begriffes ergibt sich erst aus dem Kontext.
从上下文才能得出一
的精确含义。
Für meine Begriffe ist das unmöglich.
照我的看法是不可能的。
Die beiden Begriffe decken sich nicht ganz.
两
不完全相同。
Die beiden Begriffe sind nur schwer zu unterscheiden.
俩
很难区分。
Ich kann mir keinen Begriff davon machen.
我对此毫无。
Der Konflikt ist im Begriff zu eskalieren.
冲突即将升级。
Sie hat diesen Begriff für ihre Zwecke zurechtgebogen.
她使适应于自己的需要。
Ich war eben im Begriff fortzugehen,als er anrief.
他打电话来时,我正准备出去。
Die Herrschaft des Rechts als allein im Raum stehender Begriff reicht nicht aus.
仅有法治的是不够的。
Verwirre nicht die Begriffe!
别把各种搞乱!
Ist dir das ein Begriff?
你知道吗?
Das geht über meine Begriffe.
(口)我理解不了。
Dieser Begriff ist der Naturwissenschaft entlehnt.
一
来自自然科学。
Diese Begriffe bilden eine untrennbare Einheit.
些
构成一
不可分割的整体。
Ich bin im Begriff zu gehen.
我正想走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Durch Generalisieren gewinnt man allgemeine Begriffe (Gesetze).
通过概括得出一般的概念(规则)。
Zwischen beiden Begriffen besteht ein feiner Unterschied.
两个概念之间存在着细微的差别。
Die Landschaft ist über alle Begriffe schön.
风景美极了。
Bitte ordnen Sie die Begriffe den Abbildungen zu.
请给插图搭配合适的描述。
Unter dem Begriff Popmusik versteht man zwei verschiedene Bedeutungen.
人们对流行音乐有两种不同的。
Die exakte Bedeutung dieses Begriffes ergibt sich erst aus dem Kontext.
从上下文才能得出这一概念的精确含义。
Für meine Begriffe ist das unmöglich.
照我的看法这是不可能的。
Die beiden Begriffe decken sich nicht ganz.
这两个概念不完全相同。
Die beiden Begriffe sind nur schwer zu unterscheiden.
这俩个概念很难区分。
Ich kann mir keinen Begriff davon machen.
我对此毫无概念。
Der Konflikt ist im Begriff zu eskalieren.
冲突即将升级。
Sie hat diesen Begriff für ihre Zwecke zurechtgebogen.
她使这个概念适应于自己的需要。
Ich war eben im Begriff fortzugehen,als er anrief.
他打电话来时,我正准备出去。
Die Herrschaft des Rechts als allein im Raum stehender Begriff reicht nicht aus.
仅有法治的概念是不够的。
Verwirre nicht die Begriffe!
别把各种概念搞乱!
Ist dir das ein Begriff?
这你知道吗?
Das geht über meine Begriffe.
(口)这个我不了。
Dieser Begriff ist der Naturwissenschaft entlehnt.
这一概念来自自然科学。
Diese Begriffe bilden eine untrennbare Einheit.
这些概念构成一个不可分割的整体。
Ich bin im Begriff zu gehen.
我正想走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。