Azalaïs de Porcairagues
添加到生词本
- GOOGLE的容量为1G的邮箱_ _ _ _ _ _ de róng liàng wéi _ _ de yóu xiāng
[ Substantiv ]
Gmail
- U字形的_ zì xíng de
[ Substantiv ]
Kettelersch
- 阿劳卡尼亚大区ā láo kǎ ní yà dà qū
Región de la Araucanía
- 阿塔卡马大区ā tǎ kǎ mǎ dà qū
Región de Atacama
- 埃利亚的芝诺āi lì yà de zhī nuò
[ Eigenname ]
Zenon von Elea
- 爱插科打诨的人ài chā kē dǎ hùn de rén
[ Substantiv ]
Hanswurst (m)
- 爱德华波诺ài dé huá bō nuò
[ Eigenname ]
Edward de Bono
- 爱的宣言ài de xuān yán
[ Substantiv ]
Liebeserklärung
- 爱的夜晚ài de yè wǎn
[ Substantiv ]
Liebesnacht (n)
- 爱发牢骚的人ài fā láo sāo de rén
[ Substantiv ]
Meckerer (m)
- 爱管闲事的人ài guǎn xián shì de rén
[ Substantiv ]
Pragmatiker (m)
- 爱开玩笑的人ài kāi wán xiào de rén
[ Substantiv ]
Faxe (n)
Possenreißer (m)
Schalk (m)
Scherzkeks (m)
- 爱看戏的人ài kàn xì de rén
[ Substantiv ]
Theaterbesucher (m)
- 爱哭的人ài kū de rén
[ Substantiv ]
Heulsuse (n)
- 爱挖苦别人的人ài wā kǔ bié rén de rén
[ Substantiv ]
Satiriker (m)
- 安东尼奥洛佩斯德桑塔安纳ān dōng ní ào luò pèi sī dé sāng tǎ ān nà
[ Eigenname ]
Antonio López de Santa Anna
- 安妮的日记ān nī de rì jì
Tagebuch (n) der Anne Frank
- 安全的地方ān quán de dì fāng
[ Substantiv ]
Hort (m)
Zufluchtsort (m)
- 傲慢的家伙ào màn de jiā huǒ
[ Substantiv ]
Knirps (m)
- 奥地利的欧元硬币ào dì lì de ōu yuán yìng bì
Österreichische Euromünzen
- 八小时的bā xiǎo shí de
achtstündig; achtstündlich
- 巴尔扎克bā ěr zhā kè
[ Eigenname ]
Honoré de Balzac
- 巴黎圣母院bā lí shèng mǔ yuàn
Notre-Dame (n) de Paris Fr helper cop yright
- 巴黎政治学院bā lí zhèng zhì xué yuàn
Institut d'études politiques de Paris
- 巴约的厄德bā yuē de è dé
[ Eigenname ]
Odo von Bayeux
用户正在搜索
die makierung abbringen,
die matte,
die mauer,
die maximal möglichen funktionen in einem gerät z. b. abblendlicht und fernlicht und standlicht und blinklicht und nebellicht (sind fahrzeugabhängig).,
die mechani-sche fügbarkeit (z. b. nietbarkeit, verschraubbarkeit, klebbarkeit….) muss entsprechend den anforderungen an das bauteil gewährleistet sein.,
die meerzwiebel,
die meisten,
die messungen werden mittels messschieber durchgeführt.,
die milchspeise,
die mitgliederstaaten der europäischen gemeinschaft haben schrittweise die angestrebte zollunion verwirklicht,
相似单词
"拜罗"圆珠笔,
"并戈"赌博游戏,
"互裨"姑娘,
用户正在搜索
die notariele urkunde,
die oberen grenzwerte der punkte 2 und 3 aus tabelle 2 gelten ausschließlich für den scheibenbereich und nicht für den topf.,
die oberfläche des gesamten bauteiles darf keinerlei vermattun-gen, wolkigkeit oder schattenähnliche bereiche aufweisen.,
die öffentlichen geldgeber,
die offnung unseres inlandsmarktes für kooperationsproduk- te ausländischer investoren,
die optische beurteilung erfolgt nach dem abkühlen der bauteile.,
die Organisation Islamischer Dschihad,
die örtliche betäubung,
die pellkartoffeln,
die politik der offnung nach außen,
相似单词
"拜罗"圆珠笔,
"并戈"赌博游戏,
"互裨"姑娘,
用户正在搜索
die produktion von touristischen gebrauchsartikel und reisesouvenirs weiter entwickeln,
die prüfkraft, mit der der zylinder auf der probenoberfläche reibt, soll bei ca. 9 n liegen.,
die prüflinge sind nach der belastung mit warmen wasser zu waschen und halbseitig zu polieren (polierwasser mat.-nr. .29 2781).,
die prüflinge sollen im blech und in der blechdicke, sowie dem gesamten lackaufbau dem entsprechenden produktionsprozess gleichen.,
die prüfung erfolgt mit einem eindruckmessgerät, z. b. fabrikat hofer.,
die prüfung erfolgt mit einer zugprüfmaschine, die mind. den anforderungen der klasse 1 nach din 51 221, teil 1, entspricht.,
die Prüfung wiederholen,
die prüfung wird nach din en iso 20566 mit der laborwaschanlage der fa. amtec-kistler gmbh durchgeführt.,
die Pumpen zur Entleerung der Vakuumkammer,
die punktzahl,
相似单词
"拜罗"圆珠笔,
"并戈"赌博游戏,
"互裨"姑娘,