德语助手
  • 关闭

der; -(e)s,-e
① 停(时间),(时间)
Der Aufenthalt im Depot ist verboten.
允许停车。


② 迟延,间断
den Aufenthalt ausdehnen
延长时间


③ [铁]停车(时间)
Der Zug hat zehn Minuten Aufenthalt.
火车分钟。


④ 停地点;居住地点
Sein jetzt Aufenthalt ist Mannheim.
他现在的居住地点在曼海姆。


近义词:
Aufenthaltsort,  Ferienaufenthalt,  Arbeitsaufenthalt
联想词
Kurzurlaub短暂的休息;Urlaub休假;Auslandsaufenthalt国外;Besuch客人;Kurztrip短途旅行;Ausflug郊游;Unterkunft宿营;Familienurlaub家庭度假;Zwischenstopp中途停靠;Aufenthaltsort地点,住所;Ankunft到达,抵达;
【汽车】
m 停止,停

Die Dauer seines Aufenthaltes ist noch unbestimmt.

多少时间还没有定。

Nach einem kurzen Aufenthalt fuhr der Zug weiter.

这列火车作短暂后继续行驶。

Während meines Aufenthalts in Berlin, ist Shanghai sehr kalt.

在我柏林期间, 上海异常的冷。

Nach mehrtägiegem Aufenthalt im Hafen lichtete das Schiff die Anker.

在港口几天之后,船又启航了。

Warum haben wir so lange Aufenthalt?

我们为什么要那么久

Der Zug hat eine halbe Stunde Aufenthalt (Verspätung).

火车停靠(误点)半小时。

Sein Aufenthalt im Ausland ist seiner Arbeit sehr zugute gekommen.

他在国外的使他的工作得益

Wie hat Ihnen Ihr Aufenthalt auf dem Lande gefallen?

在乡下(时)觉得怎么样?

Wir wollen dir den Aufenthalt bei uns so schön wie möglich machen.

我们要让你在这里过得尽可能愉快些。

Der Zug hat 10 Minuten Aufenthalt.

列车停车分钟

Der Aufenthalt im Depot ist verboten.

内禁止

Der vorgesehene Aufenthalt fiel aus.

原定的计划取消了。

Falls eine Person keine Niederlassung hat, ist ihr gewöhnlicher Aufenthalt maßgebend.

某人无营业地的,以其惯常居住地为准。

Ein Nachfolgestaat verleiht seine Staatsangehörigkeit betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Staat haben, nicht gegen ihren Willen, es sei denn, sie würden sonst staatenlos.

继承国得违反在另一国有惯常居所的有关的人的意愿,赋予本国国籍,除非这样他们会成为无国籍。

Ein Nachfolgestaat ist nicht verpflichtet, seine Staatsangehörigkeit betroffenen Personen zu verleihen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Staat haben und die außerdem die Staatsangehörigkeit dieses oder eines anderen Staates besitzen.

如果有关的人的惯常居所在另一国,并且具有该国或任何其他国家的国籍,继承国没有义务赋予本国国籍。

Vorbehaltlich dieser Artikel besteht bei betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in dem von der Staatennachfolge betroffenen Hoheitsgebiet haben, die Vermutung, dass sie zum Zeitpunkt der Staatennachfolge die Staatsangehörigkeit des Nachfolgestaats erwerben.

在本条款的规定的限制下,惯常居所在受国家继承影响的领域内的有关的人,应被推定在国家继承之日取得继承国国籍。

Jeder Vertragsstaat zieht in Erwägung, seine Staatsangehörigen und andere Personen mit gewöhnlichem Aufenthalt in seinem Hoheitsgebiet zu ermutigen, die Begehung einer in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschriebenen Straftat den innerstaatlichen Ermittlungs- und Strafverfolgungsbehörden zu melden.

二、各缔约国均应当考虑鼓励本国国民以及在其领域内有惯常居所的其他人员向国家侦查和检察机关举报根据本公约确立的犯罪的实施情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Aufenthalt 的德语例句

用户正在搜索


Auffang(e)glas, Auffanganlage, Auffanganode, Auffangbecher, Auffangbecken, Auffangbehälter, Auffangblech, Auffangdiode, Auffangebene, Auffangelektrode,

相似单词


aufeinanderwirken, Aufelektron, Aufenhalt, Aufenhaltberechtigung, aufentern, Aufenthalt, Aufenthalter, Aufenthaltgenehmigung, Aufenthaltort, Aufenthaltsbahnhof,

der; -(e)s,-e
(时间),逗(时间)
Der Aufenthalt im Depot ist verboten.
不允许车。


② 迟延,间断
den Aufenthalt ausdehnen
延长逗时间


③ [铁]车(时间)
Der Zug hat zehn Minuten Aufenthalt.
火车逗十分钟。


地点;居住地点
Sein jetzt Aufenthalt ist Mannheim.
他现在的居住地点在曼海姆。


近义词:
Aufenthaltsort,  Ferienaufenthalt,  Arbeitsaufenthalt
联想词
Kurzurlaub的休息;Urlaub休假;Auslandsaufenthalt国外;Besuch客人;Kurztrip短途旅行;Ausflug郊游;Unterkunft宿营;Familienurlaub家庭度假;Zwischenstopp中途靠;Aufenthaltsort地点,住所;Ankunft;
【汽车】
m 止,

Die Dauer seines Aufenthaltes ist noch unbestimmt.

多少时间还没有定。

Nach einem kurzen Aufenthalt fuhr der Zug weiter.

这列火车作短后继续行驶。

Während meines Aufenthalts in Berlin, ist Shanghai sehr kalt.

在我柏林期间, 上海异常的冷。

Nach mehrtägiegem Aufenthalt im Hafen lichtete das Schiff die Anker.

在港口几天之后,船又启航了。

Warum haben wir so lange Aufenthalt?

我们为什么要那么久

Der Zug hat eine halbe Stunde Aufenthalt (Verspätung).

火车(误点)半小时。

Sein Aufenthalt im Ausland ist seiner Arbeit sehr zugute gekommen.

他在国外的使他的工作得益不浅。

Wie hat Ihnen Ihr Aufenthalt auf dem Lande gefallen?

您在乡下(时)觉得怎么样?

Wir wollen dir den Aufenthalt bei uns so schön wie möglich machen.

我们要让你在这里过得尽可能愉快些。

Der Zug hat 10 Minuten Aufenthalt.

列车十分钟

Der Aufenthalt im Depot ist verboten.

内禁止

Der vorgesehene Aufenthalt fiel aus.

原定的计划取消了。

Falls eine Person keine Niederlassung hat, ist ihr gewöhnlicher Aufenthalt maßgebend.

某人无营业地的,以其惯常居住地为准。

Ein Nachfolgestaat verleiht seine Staatsangehörigkeit betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Staat haben, nicht gegen ihren Willen, es sei denn, sie würden sonst staatenlos.

继承国不得违反在另一国有惯常居所的有关的人的意愿,赋予本国国籍,除非不这样他们会成为无国籍。

Ein Nachfolgestaat ist nicht verpflichtet, seine Staatsangehörigkeit betroffenen Personen zu verleihen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Staat haben und die außerdem die Staatsangehörigkeit dieses oder eines anderen Staates besitzen.

如果有关的人的惯常居所在另一国,并且具有该国或任何其他国家的国籍,继承国没有义务赋予本国国籍。

Vorbehaltlich dieser Artikel besteht bei betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in dem von der Staatennachfolge betroffenen Hoheitsgebiet haben, die Vermutung, dass sie zum Zeitpunkt der Staatennachfolge die Staatsangehörigkeit des Nachfolgestaats erwerben.

在本条款的规定的限制下,惯常居所在受国家继承影响的领域内的有关的人,应被推定在国家继承之日取得继承国国籍。

Jeder Vertragsstaat zieht in Erwägung, seine Staatsangehörigen und andere Personen mit gewöhnlichem Aufenthalt in seinem Hoheitsgebiet zu ermutigen, die Begehung einer in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschriebenen Straftat den innerstaatlichen Ermittlungs- und Strafverfolgungsbehörden zu melden.

二、各缔约国均应当考虑鼓励本国国民以及在其领域内有惯常居所的其他人员向国家侦查和检察机关举报根据本公约确立的犯罪的实施情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Aufenthalt 的德语例句

用户正在搜索


Auffassungen, Auffassungsgabe, Auffassungssache, Auffassungsvermögen, Auffassungsweise, auffedern, auffegen, auffeilen, auffetzen, Auffeuchten,

相似单词


aufeinanderwirken, Aufelektron, Aufenhalt, Aufenhaltberechtigung, aufentern, Aufenthalt, Aufenthalter, Aufenthaltgenehmigung, Aufenthaltort, Aufenthaltsbahnhof,

der; -(e)s,-e
① 停留(时间),逗留(时间)
Der Aufenthalt im Depot ist verboten.
允许停车。


② 迟延,间断
den Aufenthalt ausdehnen
延长逗留时间


③ [铁]停车(时间)
Der Zug hat zehn Minuten Aufenthalt.
火车逗留


④ 停留地点;居住地点
Sein jetzt Aufenthalt ist Mannheim.
他现在的居住地点在曼海姆。


近义词:
Aufenthaltsort,  Ferienaufenthalt,  Arbeitsaufenthalt
联想词
Kurzurlaub短暂的休息;Urlaub休假;Auslandsaufenthalt居留国外;Besuch客人;Kurztrip短途旅行;Ausflug郊游;Unterkunft宿营;Familienurlaub家庭度假;Zwischenstopp中途停靠;Aufenthaltsort居留地点,住所;Ankunft到达,抵达;
【汽车】
m 停止,停留

Die Dauer seines Aufenthaltes ist noch unbestimmt.

逗留多少时间还没有定。

Nach einem kurzen Aufenthalt fuhr der Zug weiter.

这列火车作短暂停留后继续行驶。

Während meines Aufenthalts in Berlin, ist Shanghai sehr kalt.

在我逗留柏林期间, 上海异常的冷。

Nach mehrtägiegem Aufenthalt im Hafen lichtete das Schiff die Anker.

在港口停留几天之后,船又启航了。

Warum haben wir so lange Aufenthalt?

我们为什么要那么久

Der Zug hat eine halbe Stunde Aufenthalt (Verspätung).

火车停靠(误点)半小时。

Sein Aufenthalt im Ausland ist seiner Arbeit sehr zugute gekommen.

他在国外的居留使他的工作浅。

Wie hat Ihnen Ihr Aufenthalt auf dem Lande gefallen?

您在乡下(逗留时)觉怎么样?

Wir wollen dir den Aufenthalt bei uns so schön wie möglich machen.

我们要让你在这里尽可能愉快些。

Der Zug hat 10 Minuten Aufenthalt.

列车停车

Der Aufenthalt im Depot ist verboten.

内禁止停留

Der vorgesehene Aufenthalt fiel aus.

原定的逗留计划取消了。

Falls eine Person keine Niederlassung hat, ist ihr gewöhnlicher Aufenthalt maßgebend.

某人无营业地的,以其惯常居住地为准。

Ein Nachfolgestaat verleiht seine Staatsangehörigkeit betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Staat haben, nicht gegen ihren Willen, es sei denn, sie würden sonst staatenlos.

继承国违反在另一国有惯常居所的有关的人的意愿,赋予本国国籍,除非这样他们会成为无国籍。

Ein Nachfolgestaat ist nicht verpflichtet, seine Staatsangehörigkeit betroffenen Personen zu verleihen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Staat haben und die außerdem die Staatsangehörigkeit dieses oder eines anderen Staates besitzen.

如果有关的人的惯常居所在另一国,并且具有该国或任何其他国家的国籍,继承国没有义务赋予本国国籍。

Vorbehaltlich dieser Artikel besteht bei betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in dem von der Staatennachfolge betroffenen Hoheitsgebiet haben, die Vermutung, dass sie zum Zeitpunkt der Staatennachfolge die Staatsangehörigkeit des Nachfolgestaats erwerben.

在本条款的规定的限制下,惯常居所在受国家继承影响的领域内的有关的人,应被推定在国家继承之日取继承国国籍。

Jeder Vertragsstaat zieht in Erwägung, seine Staatsangehörigen und andere Personen mit gewöhnlichem Aufenthalt in seinem Hoheitsgebiet zu ermutigen, die Begehung einer in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschriebenen Straftat den innerstaatlichen Ermittlungs- und Strafverfolgungsbehörden zu melden.

二、各缔约国均应当考虑鼓励本国国民以及在其领域内有惯常居所的其他人员向国家侦查和检察机关举报根据本公约确立的犯罪的实施情况。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Aufenthalt 的德语例句

用户正在搜索


aufflattern, aufflechten, auffliegen, aufflimmern, auffordern, Aufforderung, Aufforderungen, Aufforderungsbetrieb, Aufforderungsmeldung, Aufforderungssatz,

相似单词


aufeinanderwirken, Aufelektron, Aufenhalt, Aufenhaltberechtigung, aufentern, Aufenthalt, Aufenthalter, Aufenthaltgenehmigung, Aufenthaltort, Aufenthaltsbahnhof,

der; -(e)s,-e
留(时间),逗留(时间)
Der Aufenthalt im Depot ist verboten.
不允许车。


② 迟延,间断
den Aufenthalt ausdehnen
延长逗留时间


③ [铁]车(时间)
Der Zug hat zehn Minuten Aufenthalt.
火车逗留十


留地点;居住地点
Sein jetzt Aufenthalt ist Mannheim.
他现在的居住地点在曼海姆。


近义词:
Aufenthaltsort,  Ferienaufenthalt,  Arbeitsaufenthalt
联想词
Kurzurlaub短暂的休息;Urlaub休假;Auslandsaufenthalt居留国外;Besuch客人;Kurztrip短途旅行;Ausflug郊游;Unterkunft宿营;Familienurlaub家庭度假;Zwischenstopp中途靠;Aufenthaltsort居留地点,住所;Ankunft到达,抵达;
【汽车】
m 止,

Die Dauer seines Aufenthaltes ist noch unbestimmt.

逗留多少时间还没有定。

Nach einem kurzen Aufenthalt fuhr der Zug weiter.

这列火车短暂后继续行驶。

Während meines Aufenthalts in Berlin, ist Shanghai sehr kalt.

在我逗留柏林期间, 上海异常的冷。

Nach mehrtägiegem Aufenthalt im Hafen lichtete das Schiff die Anker.

在港口几天之后,船又启航了。

Warum haben wir so lange Aufenthalt?

我们为什么要那么久

Der Zug hat eine halbe Stunde Aufenthalt (Verspätung).

火车(误点)半小时。

Sein Aufenthalt im Ausland ist seiner Arbeit sehr zugute gekommen.

他在国外的居留使他的工不浅。

Wie hat Ihnen Ihr Aufenthalt auf dem Lande gefallen?

您在乡下(逗留时)觉怎么样?

Wir wollen dir den Aufenthalt bei uns so schön wie möglich machen.

我们要让你在这里尽可能愉快些。

Der Zug hat 10 Minuten Aufenthalt.

列车

Der Aufenthalt im Depot ist verboten.

内禁止

Der vorgesehene Aufenthalt fiel aus.

原定的逗留计划取消了。

Falls eine Person keine Niederlassung hat, ist ihr gewöhnlicher Aufenthalt maßgebend.

某人无营业地的,以其惯常居住地为准。

Ein Nachfolgestaat verleiht seine Staatsangehörigkeit betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Staat haben, nicht gegen ihren Willen, es sei denn, sie würden sonst staatenlos.

继承国不违反在另一国有惯常居所的有关的人的意愿,赋予本国国籍,除非不这样他们会成为无国籍。

Ein Nachfolgestaat ist nicht verpflichtet, seine Staatsangehörigkeit betroffenen Personen zu verleihen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Staat haben und die außerdem die Staatsangehörigkeit dieses oder eines anderen Staates besitzen.

如果有关的人的惯常居所在另一国,并且具有该国或任何其他国家的国籍,继承国没有义务赋予本国国籍。

Vorbehaltlich dieser Artikel besteht bei betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in dem von der Staatennachfolge betroffenen Hoheitsgebiet haben, die Vermutung, dass sie zum Zeitpunkt der Staatennachfolge die Staatsangehörigkeit des Nachfolgestaats erwerben.

在本条款的规定的限制下,惯常居所在受国家继承影响的领域内的有关的人,应被推定在国家继承之日取继承国国籍。

Jeder Vertragsstaat zieht in Erwägung, seine Staatsangehörigen und andere Personen mit gewöhnlichem Aufenthalt in seinem Hoheitsgebiet zu ermutigen, die Begehung einer in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschriebenen Straftat den innerstaatlichen Ermittlungs- und Strafverfolgungsbehörden zu melden.

二、各缔约国均应当考虑鼓励本国国民以及在其领域内有惯常居所的其他人员向国家侦查和检察机关举报根据本公约确立的犯罪的实施情况。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Aufenthalt 的德语例句

用户正在搜索


auffressen, Auffressung, auffrieren, Auffrischadresse, Auffrischanforderung, auffrischen, Auffrischen der Hemmung, Auffrischen des Lösungsmittels, Auffrischens, Auffrischimpfung,

相似单词


aufeinanderwirken, Aufelektron, Aufenhalt, Aufenhaltberechtigung, aufentern, Aufenthalt, Aufenthalter, Aufenthaltgenehmigung, Aufenthaltort, Aufenthaltsbahnhof,

der; -(e)s,-e
① 停留(时间),逗留(时间)
Der Aufenthalt im Depot ist verboten.
不允许停车。


② 迟延,间断
den Aufenthalt ausdehnen
延长逗留时间


③ [铁]停车(时间)
Der Zug hat zehn Minuten Aufenthalt.
火车逗留十分钟。


④ 停留地点;居住地点
Sein jetzt Aufenthalt ist Mannheim.
他现在的居住地点在曼海姆。


近义词:
Aufenthaltsort,  Ferienaufenthalt,  Arbeitsaufenthalt
联想词
Kurzurlaub短暂的休息;Urlaub休假;Auslandsaufenthalt居留国外;Besuch客人;Kurztrip短途旅行;Ausflug郊游;Unterkunft宿营;Familienurlaub家庭度假;Zwischenstopp中途停靠;Aufenthaltsort居留地点,住所;Ankunft到达,抵达;
【汽车】
m 停止,停留

Die Dauer seines Aufenthaltes ist noch unbestimmt.

逗留多少时间还没有定。

Nach einem kurzen Aufenthalt fuhr der Zug weiter.

这列火车作短暂停留后继续行驶。

Während meines Aufenthalts in Berlin, ist Shanghai sehr kalt.

在我逗留柏林期间, 上海异常的冷。

Nach mehrtägiegem Aufenthalt im Hafen lichtete das Schiff die Anker.

在港口停留几天之后,船又启航了。

Warum haben wir so lange Aufenthalt?

我们为什么要那么久

Der Zug hat eine halbe Stunde Aufenthalt (Verspätung).

火车停靠(误点)半小时。

Sein Aufenthalt im Ausland ist seiner Arbeit sehr zugute gekommen.

他在国外的居留使他的工作得益不浅。

Wie hat Ihnen Ihr Aufenthalt auf dem Lande gefallen?

您在乡下(逗留时)觉得怎么样?

Wir wollen dir den Aufenthalt bei uns so schön wie möglich machen.

我们要让你在这里过得尽可能愉快些。

Der Zug hat 10 Minuten Aufenthalt.

列车停车十分钟

Der Aufenthalt im Depot ist verboten.

停留

Der vorgesehene Aufenthalt fiel aus.

原定的逗留计划取消了。

Falls eine Person keine Niederlassung hat, ist ihr gewöhnlicher Aufenthalt maßgebend.

某人无营业地的,以其惯常居住地为准。

Ein Nachfolgestaat verleiht seine Staatsangehörigkeit betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Staat haben, nicht gegen ihren Willen, es sei denn, sie würden sonst staatenlos.

继承国不得违反在另一国有惯常居所的有关的人的意愿,赋予本国国籍,除非不这样他们会成为无国籍。

Ein Nachfolgestaat ist nicht verpflichtet, seine Staatsangehörigkeit betroffenen Personen zu verleihen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Staat haben und die außerdem die Staatsangehörigkeit dieses oder eines anderen Staates besitzen.

如果有关的人的惯常居所在另一国,并且具有该国或任何其他国家的国籍,继承国没有义务赋予本国国籍。

Vorbehaltlich dieser Artikel besteht bei betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in dem von der Staatennachfolge betroffenen Hoheitsgebiet haben, die Vermutung, dass sie zum Zeitpunkt der Staatennachfolge die Staatsangehörigkeit des Nachfolgestaats erwerben.

在本条款的规定的限制下,惯常居所在受国家继承影响的领域的有关的人,应被推定在国家继承之日取得继承国国籍。

Jeder Vertragsstaat zieht in Erwägung, seine Staatsangehörigen und andere Personen mit gewöhnlichem Aufenthalt in seinem Hoheitsgebiet zu ermutigen, die Begehung einer in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschriebenen Straftat den innerstaatlichen Ermittlungs- und Strafverfolgungsbehörden zu melden.

二、各缔约国均应当考虑鼓励本国国民以及在其领域有惯常居所的其他人员向国家侦查和检察机关举报根据本公约确立的犯罪的实施情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Aufenthalt 的德语例句

用户正在搜索


aufführbar, Aufführbarkeit, aufführen, aufführend, Aufführung, Aufführungsrecht, auffüllen, Auffüllmenge, Auffüllung, auffuttern,

相似单词


aufeinanderwirken, Aufelektron, Aufenhalt, Aufenhaltberechtigung, aufentern, Aufenthalt, Aufenthalter, Aufenthaltgenehmigung, Aufenthaltort, Aufenthaltsbahnhof,

用户正在搜索


aufgele- genen, aufgelegt, aufgelöst, aufgemacht, aufgemotzt, aufgenietet, aufgenommene Leistung, aufgepasst, aufgepulvert, aufgerauht,

相似单词


aufeinanderwirken, Aufelektron, Aufenhalt, Aufenhaltberechtigung, aufentern, Aufenthalt, Aufenthalter, Aufenthaltgenehmigung, Aufenthaltort, Aufenthaltsbahnhof,

der; -(e)s,-e
① 停(时间),逗(时间)
Der Aufenthalt im Depot ist verboten.
不允许停车。


② 迟延,间断
den Aufenthalt ausdehnen
延长逗时间


③ [铁]停车(时间)
Der Zug hat zehn Minuten Aufenthalt.
火车逗十分钟。


④ 停地点;住地点
Sein jetzt Aufenthalt ist Mannheim.
他现在的住地点在曼海姆。


近义词:
Aufenthaltsort,  Ferienaufenthalt,  Arbeitsaufenthalt
联想词
Kurzurlaub短暂的休息;Urlaub休假;Auslandsaufenthalt外;Besuch客人;Kurztrip短途旅行;Ausflug郊游;Unterkunft宿营;Familienurlaub家庭度假;Zwischenstopp中途停靠;Aufenthaltsort地点,住所;Ankunft到达,抵达;
【汽车】
m 停止,停

Die Dauer seines Aufenthaltes ist noch unbestimmt.

多少时间还没有定。

Nach einem kurzen Aufenthalt fuhr der Zug weiter.

这列火车作短暂继续行驶。

Während meines Aufenthalts in Berlin, ist Shanghai sehr kalt.

在我柏林期间, 上海异常的冷。

Nach mehrtägiegem Aufenthalt im Hafen lichtete das Schiff die Anker.

在港口,船又启航了。

Warum haben wir so lange Aufenthalt?

我们为什么要那么久

Der Zug hat eine halbe Stunde Aufenthalt (Verspätung).

火车停靠(误点)半小时。

Sein Aufenthalt im Ausland ist seiner Arbeit sehr zugute gekommen.

他在外的使他的工作得益不浅。

Wie hat Ihnen Ihr Aufenthalt auf dem Lande gefallen?

您在乡下(时)觉得怎么样?

Wir wollen dir den Aufenthalt bei uns so schön wie möglich machen.

我们要让你在这里过得尽可能愉快些。

Der Zug hat 10 Minuten Aufenthalt.

列车停车十分钟

Der Aufenthalt im Depot ist verboten.

内禁止

Der vorgesehene Aufenthalt fiel aus.

原定的计划取消了。

Falls eine Person keine Niederlassung hat, ist ihr gewöhnlicher Aufenthalt maßgebend.

某人无营业地的,以其惯常住地为准。

Ein Nachfolgestaat verleiht seine Staatsangehörigkeit betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Staat haben, nicht gegen ihren Willen, es sei denn, sie würden sonst staatenlos.

继承不得违反在另一有惯常的有关的人的意愿,赋予本籍,除非不这样他们会成为无籍。

Ein Nachfolgestaat ist nicht verpflichtet, seine Staatsangehörigkeit betroffenen Personen zu verleihen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Staat haben und die außerdem die Staatsangehörigkeit dieses oder eines anderen Staates besitzen.

如果有关的人的惯常在另一,并且具有该或任何其他家的籍,继承没有义务赋予本籍。

Vorbehaltlich dieser Artikel besteht bei betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in dem von der Staatennachfolge betroffenen Hoheitsgebiet haben, die Vermutung, dass sie zum Zeitpunkt der Staatennachfolge die Staatsangehörigkeit des Nachfolgestaats erwerben.

在本条款的规定的限制下,惯常在受家继承影响的领域内的有关的人,应被推定在家继承日取得继承籍。

Jeder Vertragsstaat zieht in Erwägung, seine Staatsangehörigen und andere Personen mit gewöhnlichem Aufenthalt in seinem Hoheitsgebiet zu ermutigen, die Begehung einer in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschriebenen Straftat den innerstaatlichen Ermittlungs- und Strafverfolgungsbehörden zu melden.

二、各缔约均应当考虑鼓励本民以及在其领域内有惯常的其他人员向家侦查和检察机关举报根据本公约确立的犯罪的实施情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Aufenthalt 的德语例句

用户正在搜索


aufgezeichnete Leistung, Aufgezeichnetesprogramm, aufgezogen, aufgießen, Aufgießschweißung, aufgischen, aufgisßen, aufglänzen, Aufglasur, Aufglasurdekor,

相似单词


aufeinanderwirken, Aufelektron, Aufenhalt, Aufenhaltberechtigung, aufentern, Aufenthalt, Aufenthalter, Aufenthaltgenehmigung, Aufenthaltort, Aufenthaltsbahnhof,

der; -(e)s,-e
① 停(时间),逗(时间)
Der Aufenthalt im Depot ist verboten.
不允许停车。


② 迟延,间断
den Aufenthalt ausdehnen
延长逗时间


③ [铁]停车(时间)
Der Zug hat zehn Minuten Aufenthalt.
火车逗十分钟。


④ 停;
Sein jetzt Aufenthalt ist Mannheim.
他现在在曼海姆。


近义词:
Aufenthaltsort,  Ferienaufenthalt,  Arbeitsaufenthalt
联想词
Kurzurlaub短暂休息;Urlaub休假;Auslandsaufenthalt国外;Besuch客人;Kurztrip短途旅行;Ausflug郊游;Unterkunft宿营;Familienurlaub家庭度假;Zwischenstopp中途停靠;Aufenthaltsort所;Ankunft到达,抵达;
【汽车】
m 停止,停

Die Dauer seines Aufenthaltes ist noch unbestimmt.

多少时间还没有定。

Nach einem kurzen Aufenthalt fuhr der Zug weiter.

这列火车作短暂后继续行驶。

Während meines Aufenthalts in Berlin, ist Shanghai sehr kalt.

在我柏林期间, 上海异常冷。

Nach mehrtägiegem Aufenthalt im Hafen lichtete das Schiff die Anker.

在港口几天之后,船又启航了。

Warum haben wir so lange Aufenthalt?

我们为什么要那么久

Der Zug hat eine halbe Stunde Aufenthalt (Verspätung).

火车停靠(误)半小时。

Sein Aufenthalt im Ausland ist seiner Arbeit sehr zugute gekommen.

他在国外使他工作得益不浅。

Wie hat Ihnen Ihr Aufenthalt auf dem Lande gefallen?

您在乡下(时)觉得怎么样?

Wir wollen dir den Aufenthalt bei uns so schön wie möglich machen.

我们要让你在这里过得尽可能愉快些。

Der Zug hat 10 Minuten Aufenthalt.

列车停车十分钟

Der Aufenthalt im Depot ist verboten.

内禁止

Der vorgesehene Aufenthalt fiel aus.

原定计划取消了。

Falls eine Person keine Niederlassung hat, ist ihr gewöhnlicher Aufenthalt maßgebend.

某人无营业,以其惯常为准。

Ein Nachfolgestaat verleiht seine Staatsangehörigkeit betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Staat haben, nicht gegen ihren Willen, es sei denn, sie würden sonst staatenlos.

继承国不得违反在另一国有惯常有关意愿,赋予本国国籍,除非不这样他们会成为无国籍。

Ein Nachfolgestaat ist nicht verpflichtet, seine Staatsangehörigkeit betroffenen Personen zu verleihen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Staat haben und die außerdem die Staatsangehörigkeit dieses oder eines anderen Staates besitzen.

如果有关惯常在另一国,并且具有该国或任何其他国家国籍,继承国没有义务赋予本国国籍。

Vorbehaltlich dieser Artikel besteht bei betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in dem von der Staatennachfolge betroffenen Hoheitsgebiet haben, die Vermutung, dass sie zum Zeitpunkt der Staatennachfolge die Staatsangehörigkeit des Nachfolgestaats erwerben.

在本条款规定限制下,惯常在受国家继承影响领域内有关人,应被推定在国家继承之日取得继承国国籍。

Jeder Vertragsstaat zieht in Erwägung, seine Staatsangehörigen und andere Personen mit gewöhnlichem Aufenthalt in seinem Hoheitsgebiet zu ermutigen, die Begehung einer in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschriebenen Straftat den innerstaatlichen Ermittlungs- und Strafverfolgungsbehörden zu melden.

二、各缔约国均应当考虑鼓励本国国民以及在其领域内有惯常其他人员向国家侦查和检察机关举报根据本公约确立犯罪实施情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Aufenthalt 的德语例句

用户正在搜索


aufglühen, aufgraben, aufgraden, aufgreifen, aufgrund, aufgrund dessen, aufgucken, Aufguss, Aufgussbeutel, Aufgusse,

相似单词


aufeinanderwirken, Aufelektron, Aufenhalt, Aufenhaltberechtigung, aufentern, Aufenthalt, Aufenthalter, Aufenthaltgenehmigung, Aufenthaltort, Aufenthaltsbahnhof,

der; -(e)s,-e
① 停(时间),逗(时间)
Der Aufenthalt im Depot ist verboten.
不允许停车。


② 迟延,间断
den Aufenthalt ausdehnen
延长逗时间


③ [铁]停车(时间)
Der Zug hat zehn Minuten Aufenthalt.
火车逗十分钟。


④ 停地点;住地点
Sein jetzt Aufenthalt ist Mannheim.
他现在的住地点在曼海姆。


近义词:
Aufenthaltsort,  Ferienaufenthalt,  Arbeitsaufenthalt
联想词
Kurzurlaub短暂的休息;Urlaub;Auslandsaufenthalt国外;Besuch客人;Kurztrip短途旅行;Ausflug郊游;Unterkunft宿营;Familienurlaub家庭度;Zwischenstopp中途停靠;Aufenthaltsort地点,住所;Ankunft到达,抵达;
【汽车】
m 停止,停

Die Dauer seines Aufenthaltes ist noch unbestimmt.

多少时间还没有定。

Nach einem kurzen Aufenthalt fuhr der Zug weiter.

这列火车作短暂继续行驶。

Während meines Aufenthalts in Berlin, ist Shanghai sehr kalt.

在我柏林期间, 上海异常的冷。

Nach mehrtägiegem Aufenthalt im Hafen lichtete das Schiff die Anker.

在港口几天又启航了。

Warum haben wir so lange Aufenthalt?

我们为什么要那么久

Der Zug hat eine halbe Stunde Aufenthalt (Verspätung).

火车停靠(误点)半小时。

Sein Aufenthalt im Ausland ist seiner Arbeit sehr zugute gekommen.

他在国外的使他的工作得益不浅。

Wie hat Ihnen Ihr Aufenthalt auf dem Lande gefallen?

您在乡下(时)觉得怎么样?

Wir wollen dir den Aufenthalt bei uns so schön wie möglich machen.

我们要让你在这里过得尽可能愉快些。

Der Zug hat 10 Minuten Aufenthalt.

列车停车十分钟

Der Aufenthalt im Depot ist verboten.

内禁止

Der vorgesehene Aufenthalt fiel aus.

原定的计划取消了。

Falls eine Person keine Niederlassung hat, ist ihr gewöhnlicher Aufenthalt maßgebend.

某人无营业地的,以其惯常住地为准。

Ein Nachfolgestaat verleiht seine Staatsangehörigkeit betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Staat haben, nicht gegen ihren Willen, es sei denn, sie würden sonst staatenlos.

继承国不得违反在另一国有惯常的有关的人的意愿,赋予本国国籍,除非不这样他们会成为无国籍。

Ein Nachfolgestaat ist nicht verpflichtet, seine Staatsangehörigkeit betroffenen Personen zu verleihen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Staat haben und die außerdem die Staatsangehörigkeit dieses oder eines anderen Staates besitzen.

如果有关的人的惯常在另一国,并且具有该国或任何其他国家的国籍,继承国没有义务赋予本国国籍。

Vorbehaltlich dieser Artikel besteht bei betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in dem von der Staatennachfolge betroffenen Hoheitsgebiet haben, die Vermutung, dass sie zum Zeitpunkt der Staatennachfolge die Staatsangehörigkeit des Nachfolgestaats erwerben.

在本条款的规定的限制下,惯常在受国家继承影响的领域内的有关的人,应被推定在国家继承日取得继承国国籍。

Jeder Vertragsstaat zieht in Erwägung, seine Staatsangehörigen und andere Personen mit gewöhnlichem Aufenthalt in seinem Hoheitsgebiet zu ermutigen, die Begehung einer in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschriebenen Straftat den innerstaatlichen Ermittlungs- und Strafverfolgungsbehörden zu melden.

二、各缔约国均应当考虑鼓励本国国民以及在其领域内有惯常的其他人员向国家侦查和检察机关举报根据本公约确立的犯罪的实施情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Aufenthalt 的德语例句

用户正在搜索


Aufhängearm, Aufhängebeschlag, Aufhängebügel, Aufhängefeder, Aufhängegerät, Aufhängegestell, Aufhängehaken, Aufhängehöhe, Aufhängeisolator, Aufhängemuskel,

相似单词


aufeinanderwirken, Aufelektron, Aufenhalt, Aufenhaltberechtigung, aufentern, Aufenthalt, Aufenthalter, Aufenthaltgenehmigung, Aufenthaltort, Aufenthaltsbahnhof,

der; -(e)s,-e
(间),逗(间)
Der Aufenthalt im Depot ist verboten.
不允许


② 迟延,间断
den Aufenthalt ausdehnen
延长逗


③ [](间)
Der Zug hat zehn Minuten Aufenthalt.
十分钟。


地点;居住地点
Sein jetzt Aufenthalt ist Mannheim.
他现在的居住地点在曼海姆。


近义词:
Aufenthaltsort,  Ferienaufenthalt,  Arbeitsaufenthalt
联想词
Kurzurlaub短暂的休息;Urlaub休假;Auslandsaufenthalt国外;Besuch客人;Kurztrip短途旅行;Ausflug郊游;Unterkunft宿营;Familienurlaub家庭度假;Zwischenstopp中途靠;Aufenthaltsort地点,住所;Ankunft到达,抵达;
【汽
m 止,

Die Dauer seines Aufenthaltes ist noch unbestimmt.

多少间还没有定。

Nach einem kurzen Aufenthalt fuhr der Zug weiter.

这列火作短暂后继续行驶。

Während meines Aufenthalts in Berlin, ist Shanghai sehr kalt.

在我柏林期间, 上海异常的冷。

Nach mehrtägiegem Aufenthalt im Hafen lichtete das Schiff die Anker.

在港口几天之后,船又启航了。

Warum haben wir so lange Aufenthalt?

我们为什么要那么久

Der Zug hat eine halbe Stunde Aufenthalt (Verspätung).

(误点)半小

Sein Aufenthalt im Ausland ist seiner Arbeit sehr zugute gekommen.

他在国外的使他的工作得益不浅。

Wie hat Ihnen Ihr Aufenthalt auf dem Lande gefallen?

您在乡下()得怎么样?

Wir wollen dir den Aufenthalt bei uns so schön wie möglich machen.

我们要让你在这里过得尽可能愉快些。

Der Zug hat 10 Minuten Aufenthalt.

十分钟

Der Aufenthalt im Depot ist verboten.

内禁止

Der vorgesehene Aufenthalt fiel aus.

原定的计划取消了。

Falls eine Person keine Niederlassung hat, ist ihr gewöhnlicher Aufenthalt maßgebend.

某人无营业地的,以其惯常居住地为准。

Ein Nachfolgestaat verleiht seine Staatsangehörigkeit betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Staat haben, nicht gegen ihren Willen, es sei denn, sie würden sonst staatenlos.

继承国不得违反在另一国有惯常居所的有关的人的意愿,赋予本国国籍,除非不这样他们会成为无国籍。

Ein Nachfolgestaat ist nicht verpflichtet, seine Staatsangehörigkeit betroffenen Personen zu verleihen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Staat haben und die außerdem die Staatsangehörigkeit dieses oder eines anderen Staates besitzen.

如果有关的人的惯常居所在另一国,并且具有该国或任何其他国家的国籍,继承国没有义务赋予本国国籍。

Vorbehaltlich dieser Artikel besteht bei betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in dem von der Staatennachfolge betroffenen Hoheitsgebiet haben, die Vermutung, dass sie zum Zeitpunkt der Staatennachfolge die Staatsangehörigkeit des Nachfolgestaats erwerben.

在本条款的规定的限制下,惯常居所在受国家继承影响的领域内的有关的人,应被推定在国家继承之日取得继承国国籍。

Jeder Vertragsstaat zieht in Erwägung, seine Staatsangehörigen und andere Personen mit gewöhnlichem Aufenthalt in seinem Hoheitsgebiet zu ermutigen, die Begehung einer in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschriebenen Straftat den innerstaatlichen Ermittlungs- und Strafverfolgungsbehörden zu melden.

二、各缔约国均应当考虑鼓励本国国民以及在其领域内有惯常居所的其他人员向国家侦查和检察机关举报根据本公约确立的犯罪的实施情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Aufenthalt 的德语例句

用户正在搜索


Aufhängewinkel, Aufhängung, aufhängung f abgasanlage, aufhängung f kraftstoffpumpe, Aufhängungselastizität, Aufhängungselement, Aufhängungspunkt, Aufhängungssystem, aufharken, aufhärt,

相似单词


aufeinanderwirken, Aufelektron, Aufenhalt, Aufenhaltberechtigung, aufentern, Aufenthalt, Aufenthalter, Aufenthaltgenehmigung, Aufenthaltort, Aufenthaltsbahnhof,