- 短嘴鳄Alligator
- 鳞lín
Krokodil n.; Alligator m.
- 不怀好意bú huái hǎo yì
böse Absichten; nichts Gutes im Sinne haben
- 财物cái wù
Hab und Gut n.; Habseligkeiten pl.
- 非必需品fēi bì xū pǐn
[ Substantiv ]
nicht essentielles Gut (n)
- 公共财gōng gòng cái
[ Substantiv ]
Öffentliches Gut (n)
- 公共产品gōng gòng chǎn pǐn
[ Substantiv ]
öffentliches Gut (n)
- 公共物品gōng gòng wù pǐn
[ Substantiv ]
öffentliches Gut (n)
- 管家guǎn jiā
1. (Guts-) Verwalter m.; 2. Haushälter m.; Wirtschafter m.
- 好事hǎo shì
[ Substantiv ]
Glücksfall, etwas Gutes
- 货huò
Ware f.; Güter pl.
- 货物huò wù
Waren pl.; Güter pl.
- 吉祥jí xiáng
glückverheißend; Gutes verheißend
- 劣质商品liè zhì shāng pǐn
[ Substantiv ]
Inferiores Gut (n)
- 免费物品miǎn fèi wù pǐn
[ Substantiv ]
Freies Gut (n)
- 耐用品nài yòng pǐn
langlebige Güter _pl_
- 庞páng
1. Dorf n.; 2. Gut; 3. Bankhalter m.
- 善有善报,恶有恶报shàn yǒu shàn bào _ è yǒu è bào
Gutes wird mit Gutem vergolten; Böses mit Bösem
- 奢侈品shē chǐ pǐn
[ Substantiv ]
Superiores Gut (n)
Luxusgüter
Luxusartikel
- 私人产品sī rén chǎn pǐn
[ Substantiv ]
privates Gut (n)
- 坛坛罐罐tán tán guàn guàn
Töpfe und Pfanne-nicht sehr wertvolles Hab und Gut
- 无主物飘流物流浪者信号旗wú zhǔ wù piāo liú wù liú làng zhě xìn hào qí
[ Substantiv ]
Strandgut (n)
'Strandgut' sind
- 物阜民丰wù fù mín fēng
Güter sind im Überfluß vorhanden; und das Volk lebt im Wohlstand
- 物资wù zī
Güter und Materialien
- 以怨报德yǐ yuàn bào dé
eine gute Tat mit Undank lohnen; Gutes mit Bösem vergelten
用户正在搜索
die produktion von touristischen gebrauchsartikel und reisesouvenirs weiter entwickeln,
die prüfkraft, mit der der zylinder auf der probenoberfläche reibt, soll bei ca. 9 n liegen.,
die prüflinge sind nach der belastung mit warmen wasser zu waschen und halbseitig zu polieren (polierwasser mat.-nr. .29 2781).,
die prüflinge sollen im blech und in der blechdicke, sowie dem gesamten lackaufbau dem entsprechenden produktionsprozess gleichen.,
die prüfung erfolgt mit einem eindruckmessgerät, z. b. fabrikat hofer.,
die prüfung erfolgt mit einer zugprüfmaschine, die mind. den anforderungen der klasse 1 nach din 51 221, teil 1, entspricht.,
die Prüfung wiederholen,
die prüfung wird nach din en iso 20566 mit der laborwaschanlage der fa. amtec-kistler gmbh durchgeführt.,
die Pumpen zur Entleerung der Vakuumkammer,
die punktzahl,
相似单词
"拜罗"圆珠笔,
"并戈"赌博游戏,
"互裨"姑娘,
用户正在搜索
die schienen,
die schneebrille,
die schnittwunde,
die schriftliche kommunikation in der kaufmännischen praxis,
die schulterblätter,
die schutzschicht darf keine poren, risse, beschädigungen und sonstige fehler aufweisen, die den korrosionsschutz oder das vorgeschriebene aussehen beeinträchtigen.,
die schutzschichten dürfen keine poren, groben risse, beschädigungen und sonstigen fehler aufweisen, die das korrosionsverhalten der rohre beeinträchtigen.,
die Schweiz,
die schwester,
die sekundär beteiligten bauteile,
相似单词
"拜罗"圆珠笔,
"并戈"赌博游戏,
"互裨"姑娘,
用户正在搜索
die stirn,
die Stirn runzeln,
die stoppuhr,
die strecke,
die streichhölzer,
die streubänder (abschnitt 13) stellen den zulässigen reibwertabfall dar.,
die teile müssen im sichtbaren bereich die optik nach urmuster aufweisen.,
die teile müssen rissfrei nach vw 01133 sein.,
die teile sind metallisch blank ohne korrosionsschutzmittelbehandlung anzuliefern.,
die teile sollen einwandfrei ausvulkanisiert sein und saubere oberflächenbeschaffenheit aufweisen.,
相似单词
"拜罗"圆珠笔,
"并戈"赌博游戏,
"互裨"姑娘,