Er hat seine Absicht, eine Reise zu machen, fallenlassen.
他放弃了出去旅行的打算。
Er hat seine Absicht, eine Reise zu machen, fallenlassen.
他放弃了出去旅行的打算。
Ohne Absicht hat sie ein volles Glas Wein zu Boden umgeworfen.
她不小心将满满的一杯红酒碰倒在地上。
Er fühlte bei all ihrem Reden doch ihre Absichten durch.
他从她的全部谈话中还是觉察到了她的意图。
Ich kann drin keine beleidigende Absicht sehen.
这里我看不出有什么侮辱的意思。
Ursprünglich hatte ich die Absicht, nach Beijing zu fahren.
最初我打算去北京。
Er bekundet seine Absicht, diese Berichte umfassend zu prüfen und geeignete Maßnahmen zu ergreifen.
安理会表示打算充分审议这些报告并采取适当行动。
Er bekundet seine Absicht, auf dieser Grundlage rasch tätig zu werden.
安理会表示,打算速采取行动。
In dieser Hinsicht begrüßen wir die Absicht der Vereinten Nationen, jährlich einen Bericht zu erstellen.
在这方面,我们欣见联合国打算每年编制一份报告。
Er wollte mich mit Absicht herausforden.
他是故意向我挑衅。
Das lag nicht in meiner Absicht.
这不是我的本意。
Ich hatte eure Absicht längst gerochen.
(转,口)我早就觉察到你们的意图了。
Er sprach andeutungsweise von seiner Absicht.
他在话里暗示出他的意图。
Ich widerstrebe dir (deinen Absichten) nicht.
我不反对你(你的打算)。
Das läuft meinen Absichten (Wünschen) entgegen.
这违背我的意图(愿望)。
Ihre Absicht war nicht zu verkennen.
她的意图是一目了然的。
Es war deutlich seine Absicht.
这显然是他的意图。
Sie hat klare Absicht.
她有明确的打算。
Da steckt doch Absicht dahinter!
这背后是有企图的!
Das dürfte seinen Absichten zuwiderlaufen.
这可能与他的意图相违背。
Der Sicherheitsrat unterstützt die Absicht der Regierung, freie und faire Wahlen abzuhalten, sobald dafür die geeigneten Voraussetzungen vorliegen.
安哥拉政府打算在具备适当条件时举行自由、公平的选举,安全理事会对表示支持。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er hat seine Absicht, eine Reise zu machen, fallenlassen.
他放弃了出去旅行的打算。
Ohne Absicht hat sie ein volles Glas Wein zu Boden umgeworfen.
她不小心将满满的一杯红酒碰倒在地上。
Er fühlte bei all ihrem Reden doch ihre Absichten durch.
他从她的全部谈话中还是觉察到了她的意。
Ich kann drin keine beleidigende Absicht sehen.
这里我看不出有什么侮辱的意思。
Ursprünglich hatte ich die Absicht, nach Beijing zu fahren.
最初我打算去北京。
Er bekundet seine Absicht, diese Berichte umfassend zu prüfen und geeignete Maßnahmen zu ergreifen.
安理会表示打算充分审议这些报告并采行动。
Er bekundet seine Absicht, auf dieser Grundlage rasch tätig zu werden.
安理会表示,打算据此迅速采行动。
In dieser Hinsicht begrüßen wir die Absicht der Vereinten Nationen, jährlich einen Bericht zu erstellen.
在这方面,我们欣见联合国打算每年编制一份报告。
Er wollte mich mit Absicht herausforden.
他是故意向我挑衅。
Das lag nicht in meiner Absicht.
这不是我的本意。
Ich hatte eure Absicht längst gerochen.
(转,口)我早就觉察到你们的意了。
Er sprach andeutungsweise von seiner Absicht.
他在话里暗示出他的意。
Ich widerstrebe dir (deinen Absichten) nicht.
我不反对你(你的打算)。
Das läuft meinen Absichten (Wünschen) entgegen.
这违背我的意(
)。
Ihre Absicht war nicht zu verkennen.
她的意是一目了然的。
Es war deutlich seine Absicht.
这显然是他的意。
Sie hat klare Absicht.
她有明确的打算。
Da steckt doch Absicht dahinter!
这背后是有企的!
Das dürfte seinen Absichten zuwiderlaufen.
这可能与他的意相违背。
Der Sicherheitsrat unterstützt die Absicht der Regierung, freie und faire Wahlen abzuhalten, sobald dafür die geeigneten Voraussetzungen vorliegen.
安哥拉政府打算在具备条件时举行自由、公平的选举,安全理事会对此表示支持。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er hat seine Absicht, eine Reise zu machen, fallenlassen.
他放弃了出去旅行的打算。
Ohne Absicht hat sie ein volles Glas Wein zu Boden umgeworfen.
她不小心将满满的一杯红酒碰倒在地上。
Er fühlte bei all ihrem Reden doch ihre Absichten durch.
他从她的全中还是觉察到了她的意图。
Ich kann drin keine beleidigende Absicht sehen.
这里我看不出有什么侮辱的意思。
Ursprünglich hatte ich die Absicht, nach Beijing zu fahren.
最初我打算去北京。
Er bekundet seine Absicht, diese Berichte umfassend zu prüfen und geeignete Maßnahmen zu ergreifen.
安理会表示打算充分审议这些报告并采取适当行动。
Er bekundet seine Absicht, auf dieser Grundlage rasch tätig zu werden.
安理会表示,打算据此迅速采取行动。
In dieser Hinsicht begrüßen wir die Absicht der Vereinten Nationen, jährlich einen Bericht zu erstellen.
在这方面,我们欣见联合国打算每年编制一份报告。
Er wollte mich mit Absicht herausforden.
他是故意向我挑衅。
Das lag nicht in meiner Absicht.
这不是我的本意。
Ich hatte eure Absicht längst gerochen.
(转,口)我早就觉察到你们的意图了。
Er sprach andeutungsweise von seiner Absicht.
他在里暗示出他的意图。
Ich widerstrebe dir (deinen Absichten) nicht.
我不反对你(你的打算)。
Das läuft meinen Absichten (Wünschen) entgegen.
这违背我的意图(愿望)。
Ihre Absicht war nicht zu verkennen.
她的意图是一目了然的。
Es war deutlich seine Absicht.
这显然是他的意图。
Sie hat klare Absicht.
她有明确的打算。
Da steckt doch Absicht dahinter!
这背后是有企图的!
Das dürfte seinen Absichten zuwiderlaufen.
这可能与他的意图相违背。
Der Sicherheitsrat unterstützt die Absicht der Regierung, freie und faire Wahlen abzuhalten, sobald dafür die geeigneten Voraussetzungen vorliegen.
安哥拉政府打算在具备适当条件时举行自由、公平的选举,安全理事会对此表示支持。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er hat seine Absicht, eine Reise zu machen, fallenlassen.
他放弃了出去旅行的打算。
Ohne Absicht hat sie ein volles Glas Wein zu Boden umgeworfen.
她不小心将满满的一杯红酒碰倒在地上。
Er fühlte bei all ihrem Reden doch ihre Absichten durch.
他从她的全部谈话觉察到了她的意图。
Ich kann drin keine beleidigende Absicht sehen.
这里我看不出有什么侮辱的意。
Ursprünglich hatte ich die Absicht, nach Beijing zu fahren.
最初我打算去北京。
Er bekundet seine Absicht, diese Berichte umfassend zu prüfen und geeignete Maßnahmen zu ergreifen.
安理会表示打算充分审议这些报告并采取适当行动。
Er bekundet seine Absicht, auf dieser Grundlage rasch tätig zu werden.
安理会表示,打算据此迅速采取行动。
In dieser Hinsicht begrüßen wir die Absicht der Vereinten Nationen, jährlich einen Bericht zu erstellen.
在这方面,我们欣见联合国打算每年编制一份报告。
Er wollte mich mit Absicht herausforden.
他故意向我挑衅。
Das lag nicht in meiner Absicht.
这不我的本意。
Ich hatte eure Absicht längst gerochen.
(转,口)我早就觉察到你们的意图了。
Er sprach andeutungsweise von seiner Absicht.
他在话里暗示出他的意图。
Ich widerstrebe dir (deinen Absichten) nicht.
我不反对你(你的打算)。
Das läuft meinen Absichten (Wünschen) entgegen.
这违背我的意图(愿望)。
Ihre Absicht war nicht zu verkennen.
她的意图一目了然的。
Es war deutlich seine Absicht.
这显然他的意图。
Sie hat klare Absicht.
她有明确的打算。
Da steckt doch Absicht dahinter!
这背后有企图的!
Das dürfte seinen Absichten zuwiderlaufen.
这可能与他的意图相违背。
Der Sicherheitsrat unterstützt die Absicht der Regierung, freie und faire Wahlen abzuhalten, sobald dafür die geeigneten Voraussetzungen vorliegen.
安哥拉政府打算在具备适当条件时举行自由、公平的选举,安全理事会对此表示支持。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er hat seine Absicht, eine Reise zu machen, fallenlassen.
他放弃了出去旅行。
Ohne Absicht hat sie ein volles Glas Wein zu Boden umgeworfen.
她不小心将满满一杯红酒碰倒在地上。
Er fühlte bei all ihrem Reden doch ihre Absichten durch.
他从她全部谈话中还是觉察到了她
意图。
Ich kann drin keine beleidigende Absicht sehen.
这里我看不出有什么侮辱意思。
Ursprünglich hatte ich die Absicht, nach Beijing zu fahren.
最初我去北京。
Er bekundet seine Absicht, diese Berichte umfassend zu prüfen und geeignete Maßnahmen zu ergreifen.
安理会表示充分审议这些报告并采取适当行动。
Er bekundet seine Absicht, auf dieser Grundlage rasch tätig zu werden.
安理会表示,据此迅速采取行动。
In dieser Hinsicht begrüßen wir die Absicht der Vereinten Nationen, jährlich einen Bericht zu erstellen.
在这方面,我们欣见联合国每年编制一份报告。
Er wollte mich mit Absicht herausforden.
他是故意向我挑衅。
Das lag nicht in meiner Absicht.
这不是我本意。
Ich hatte eure Absicht längst gerochen.
(转,口)我早就觉察到你们意图了。
Er sprach andeutungsweise von seiner Absicht.
他在话里暗示出他意图。
Ich widerstrebe dir (deinen Absichten) nicht.
我不反对你(你)。
Das läuft meinen Absichten (Wünschen) entgegen.
这违背我意图(愿望)。
Ihre Absicht war nicht zu verkennen.
她意图是一目了然
。
Es war deutlich seine Absicht.
这显然是他意图。
Sie hat klare Absicht.
她有明确。
Da steckt doch Absicht dahinter!
这背后是有企图!
Das dürfte seinen Absichten zuwiderlaufen.
这可能与他意图相违背。
Der Sicherheitsrat unterstützt die Absicht der Regierung, freie und faire Wahlen abzuhalten, sobald dafür die geeigneten Voraussetzungen vorliegen.
安哥拉政府在具备适当条件时举行自由、公平
选举,安全理事会对此表示支持。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er hat seine Absicht, eine Reise zu machen, fallenlassen.
他放弃了出去旅行。
Ohne Absicht hat sie ein volles Glas Wein zu Boden umgeworfen.
她不小心将满满一杯红酒碰倒在地上。
Er fühlte bei all ihrem Reden doch ihre Absichten durch.
他从她全部谈话中还是觉察到了她
意图。
Ich kann drin keine beleidigende Absicht sehen.
这里我看不出有什么侮辱意思。
Ursprünglich hatte ich die Absicht, nach Beijing zu fahren.
最初我去北京。
Er bekundet seine Absicht, diese Berichte umfassend zu prüfen und geeignete Maßnahmen zu ergreifen.
安理会表示充分审议这些报告并采取适当行动。
Er bekundet seine Absicht, auf dieser Grundlage rasch tätig zu werden.
安理会表示,据此迅速采取行动。
In dieser Hinsicht begrüßen wir die Absicht der Vereinten Nationen, jährlich einen Bericht zu erstellen.
在这方面,我们欣见联合国每年编制一份报告。
Er wollte mich mit Absicht herausforden.
他是故意向我挑衅。
Das lag nicht in meiner Absicht.
这不是我本意。
Ich hatte eure Absicht längst gerochen.
(转,口)我早就觉察到你们意图了。
Er sprach andeutungsweise von seiner Absicht.
他在话里暗示出他意图。
Ich widerstrebe dir (deinen Absichten) nicht.
我不反对你(你)。
Das läuft meinen Absichten (Wünschen) entgegen.
这违背我意图(愿望)。
Ihre Absicht war nicht zu verkennen.
她意图是一目了然
。
Es war deutlich seine Absicht.
这显然是他意图。
Sie hat klare Absicht.
她有明确。
Da steckt doch Absicht dahinter!
这背后是有企图!
Das dürfte seinen Absichten zuwiderlaufen.
这可能与他意图相违背。
Der Sicherheitsrat unterstützt die Absicht der Regierung, freie und faire Wahlen abzuhalten, sobald dafür die geeigneten Voraussetzungen vorliegen.
安哥拉政府在具备适当条件时举行自由、公平
选举,安全理事会对此表示支持。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er hat seine Absicht, eine Reise zu machen, fallenlassen.
他放弃了出去旅的打算。
Ohne Absicht hat sie ein volles Glas Wein zu Boden umgeworfen.
她不小心将满满的一杯红酒碰倒在地上。
Er fühlte bei all ihrem Reden doch ihre Absichten durch.
他从她的全部谈话中还是觉察到了她的。
Ich kann drin keine beleidigende Absicht sehen.
这里我看不出有什么侮辱的思。
Ursprünglich hatte ich die Absicht, nach Beijing zu fahren.
最初我打算去北京。
Er bekundet seine Absicht, diese Berichte umfassend zu prüfen und geeignete Maßnahmen zu ergreifen.
安理会表示打算充分审议这些报告并采取适。
Er bekundet seine Absicht, auf dieser Grundlage rasch tätig zu werden.
安理会表示,打算据此迅速采取。
In dieser Hinsicht begrüßen wir die Absicht der Vereinten Nationen, jährlich einen Bericht zu erstellen.
在这方面,我们欣见联合国打算每年编制一份报告。
Er wollte mich mit Absicht herausforden.
他是故向我挑衅。
Das lag nicht in meiner Absicht.
这不是我的本。
Ich hatte eure Absicht längst gerochen.
(转,口)我早就觉察到你们的了。
Er sprach andeutungsweise von seiner Absicht.
他在话里暗示出他的。
Ich widerstrebe dir (deinen Absichten) nicht.
我不反对你(你的打算)。
Das läuft meinen Absichten (Wünschen) entgegen.
这违背我的(愿望)。
Ihre Absicht war nicht zu verkennen.
她的是一目了然的。
Es war deutlich seine Absicht.
这显然是他的。
Sie hat klare Absicht.
她有明确的打算。
Da steckt doch Absicht dahinter!
这背后是有企的!
Das dürfte seinen Absichten zuwiderlaufen.
这可能与他的相违背。
Der Sicherheitsrat unterstützt die Absicht der Regierung, freie und faire Wahlen abzuhalten, sobald dafür die geeigneten Voraussetzungen vorliegen.
安哥拉政府打算在具备适条件时举
自由、公平的选举,安全理事会对此表示支持。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er hat seine Absicht, eine Reise zu machen, fallenlassen.
他放弃了出去旅行打算。
Ohne Absicht hat sie ein volles Glas Wein zu Boden umgeworfen.
她不小心将满满一杯红酒碰倒在地上。
Er fühlte bei all ihrem Reden doch ihre Absichten durch.
他从她谈话中还是觉察到了她
意图。
Ich kann drin keine beleidigende Absicht sehen.
这里我看不出有什么侮辱意思。
Ursprünglich hatte ich die Absicht, nach Beijing zu fahren.
最初我打算去北京。
Er bekundet seine Absicht, diese Berichte umfassend zu prüfen und geeignete Maßnahmen zu ergreifen.
安理会表示打算充分审议这些报告并采取适当行动。
Er bekundet seine Absicht, auf dieser Grundlage rasch tätig zu werden.
安理会表示,打算据此迅速采取行动。
In dieser Hinsicht begrüßen wir die Absicht der Vereinten Nationen, jährlich einen Bericht zu erstellen.
在这方面,我们欣见联合国打算每年编制一份报告。
Er wollte mich mit Absicht herausforden.
他是故意向我挑衅。
Das lag nicht in meiner Absicht.
这不是我本意。
Ich hatte eure Absicht längst gerochen.
(转,口)我早就觉察到你们意图了。
Er sprach andeutungsweise von seiner Absicht.
他在话里暗示出他意图。
Ich widerstrebe dir (deinen Absichten) nicht.
我不反对你(你打算)。
Das läuft meinen Absichten (Wünschen) entgegen.
这违背我意图(愿望)。
Ihre Absicht war nicht zu verkennen.
她意图是一目了然
。
Es war deutlich seine Absicht.
这显然是他意图。
Sie hat klare Absicht.
她有明确打算。
Da steckt doch Absicht dahinter!
这背后是有企图!
Das dürfte seinen Absichten zuwiderlaufen.
这可能与他意图相违背。
Der Sicherheitsrat unterstützt die Absicht der Regierung, freie und faire Wahlen abzuhalten, sobald dafür die geeigneten Voraussetzungen vorliegen.
安哥拉政府打算在具备适当条件时举行自由、公平选举,安
理事会对此表示支持。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er hat seine Absicht, eine Reise zu machen, fallenlassen.
他放弃了出去旅行打算。
Ohne Absicht hat sie ein volles Glas Wein zu Boden umgeworfen.
她不小心将满满一杯红酒碰倒在地上。
Er fühlte bei all ihrem Reden doch ihre Absichten durch.
他从她全部谈话中还是觉察到了她
意图。
Ich kann drin keine beleidigende Absicht sehen.
这里我看不出有什么意思。
Ursprünglich hatte ich die Absicht, nach Beijing zu fahren.
最初我打算去北京。
Er bekundet seine Absicht, diese Berichte umfassend zu prüfen und geeignete Maßnahmen zu ergreifen.
安理会表示打算充分审议这些报告并采取适当行动。
Er bekundet seine Absicht, auf dieser Grundlage rasch tätig zu werden.
安理会表示,打算据此迅速采取行动。
In dieser Hinsicht begrüßen wir die Absicht der Vereinten Nationen, jährlich einen Bericht zu erstellen.
在这方面,我们欣见联合国打算每年编制一份报告。
Er wollte mich mit Absicht herausforden.
他是故意向我挑衅。
Das lag nicht in meiner Absicht.
这不是我本意。
Ich hatte eure Absicht längst gerochen.
(转,口)我早就觉察到你们意图了。
Er sprach andeutungsweise von seiner Absicht.
他在话里暗示出他意图。
Ich widerstrebe dir (deinen Absichten) nicht.
我不反对你(你打算)。
Das läuft meinen Absichten (Wünschen) entgegen.
这违背我意图(愿望)。
Ihre Absicht war nicht zu verkennen.
她意图是一目了然
。
Es war deutlich seine Absicht.
这显然是他意图。
Sie hat klare Absicht.
她有明确打算。
Da steckt doch Absicht dahinter!
这背后是有企图!
Das dürfte seinen Absichten zuwiderlaufen.
这可能与他意图相违背。
Der Sicherheitsrat unterstützt die Absicht der Regierung, freie und faire Wahlen abzuhalten, sobald dafür die geeigneten Voraussetzungen vorliegen.
安哥拉政府打算在具备适当条件时举行自由、公平选举,安全理事会对此表示支持。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。