Trotz der Dunkelheit habe ich ihn doch erkannt.
虽然黑洞洞,我还
了他。
Trotz der Dunkelheit habe ich ihn doch erkannt.
虽然黑洞洞,我还
了他。
Sie ging schutzlos durch die finsteren Gassen.
她(无人保护)只身走过黑洞洞小巷.
声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trotz der Dunkelheit habe ich ihn doch erkannt.
虽然黑洞洞,我还是认出了他。
Sie ging schutzlos durch die finsteren Gassen.
她(无人保护)只身走过黑洞洞小巷.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trotz der Dunkelheit habe ich ihn doch erkannt.
虽然黑洞洞,我还是认出了他。
Sie ging schutzlos durch die finsteren Gassen.
她(无人保护)只身走过黑洞洞小巷.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trotz der Dunkelheit habe ich ihn doch erkannt.
虽然黑洞洞,我还是认出
。
Sie ging schutzlos durch die finsteren Gassen.
(无人保护)只身走过黑洞洞
小巷.
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trotz der Dunkelheit habe ich ihn doch erkannt.
虽然黑洞洞,我还是认出了他。
Sie ging schutzlos durch die finsteren Gassen.
她(无人保护)只身走过黑洞洞小巷.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trotz der Dunkelheit habe ich ihn doch erkannt.
虽然黑洞洞,我还是认出了他。
Sie ging schutzlos durch die finsteren Gassen.
她(无保护)只身走
黑洞洞
小巷.
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trotz der Dunkelheit habe ich ihn doch erkannt.
虽然黑洞洞,我还是认出了他。
Sie ging schutzlos durch die finsteren Gassen.
她(无人保护)只身走过黑洞洞小巷.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trotz der Dunkelheit habe ich ihn doch erkannt.
虽然黑洞洞,我还是认出了他。
Sie ging schutzlos durch die finsteren Gassen.
她(护)只身走过黑洞洞
小巷.
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trotz der Dunkelheit habe ich ihn doch erkannt.
虽然黑洞洞,我还是认出了他。
Sie ging schutzlos durch die finsteren Gassen.
她(无保护)只身走
黑洞洞
小巷.
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trotz der Dunkelheit habe ich ihn doch erkannt.
虽然黑洞洞,我还是
他。
Sie ging schutzlos durch die finsteren Gassen.
她(无人保护)只身走过黑洞洞小巷.
声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。