- Äußerlichkeiterlichkeiten.
这只是些形式而已。
sich über Äußerlichkeiten aufregen
为琐事而激动
欧 路 软 件
- bravbrav aufgesagt.
他这首诗背诵的还可以。
Sie spielt schon recht brav, könnte aber besser sein.
她演的相当可以,但还可以更好些。
- als schön.
这一点也不好看。
Die Arbeit ist schwieriger, als wir gedacht haben.
这工作比我们想象的要困难些。
3 当...的时候
- BetrachtAffären kam er nicht für das Amt des Präsidenten in Betracht.
由于他出了些不愉快的事,总统一职就不考虑由他担任了。
j-n /
- beziehungsweise(konj) ① 或者② 或者说的更准确些③ [牍]各自的,分别的
- deutlich说话能否清楚些?
② 清楚的,清晰的
etw. deutlich erkennen
清楚地认出某物
Ich habe ihm dazu (klar und) deutlich meine
- Dutzend die Ware billiger.
成打买货便宜些。
ein halbes Dutzend seidene Hemden
半打丝衬衫
Davon gehen zwölf aufs (或
- eben知道,这段时间他干了些啥。 相反,什么也没干。
⑦ nicht eben = nicht gerade
Der Ring ist nicht eben billig (= ist
- Ergänzungein paar Ergänzungen angebracht.
在您的手稿中我做了些补充。
【汽车】 f 补充,增补,增订;(伞齿轮)背锥 Fr helper cop yright
- erkältenVr.
伤风,感冒,着凉
Wenn du dich nicht wärmer anziehst, wirst du dich noch erkälten.
如果你不穿暖和些,你准会着凉的。
- Fleckchen[das] - 一小块地方[das] 点。褐斑。斑点。污点。细片。细粒。些少。伤痕。弄上斑点。沾上污点。
- Glas Glas geschaut haben
[谚][口][诙]ein Glas über den Durst getrunken haben
多喝了些酒,喝酒过量
④玻璃杯,玻璃容器等
Auf
- hineinwachsen长到肉里去。
② [口]长大些能穿上
in eine Hose hineinwachsen
长大些能穿上裤子
③ [转]熟悉,习惯于
in eine Rolle
- horchenhorchte an der Tür, um zu erfahren, was sie über ihn sagten.
他倚门偷听,想知道他们讲了些什么。
③ 听从,服从
auf j-n / etw
- interpolierenv. 插入。篡改。内插。(数码相机)插值。插值分辨率是数码变焦( Digitalzoom )的另一种说法。是厂商为了推销产品而玩的一种把戏。这种不必要的功能只能骗外行。或在宣传资料上好看些。
- interpolierte(数码相机)插值。插值分辨率是数码变焦( Digitalzoom )的另一种说法。是厂商为了推销产品而玩的一种把戏。这种不必要的功能只能骗外行。或在宣传资料上好看些。
数码变焦。数码相机或DV提供
- Junge年轻人。
Armer Junge!
可怜的男孩子!
Unsere Sportler waren prächtige Jungen.
我们的运动员都是些出色的小伙子。
③小伙计,学徒
- konkret aus!
请表达具体些!
② 实际的,实在的(近义词: gegenständlich 反义词: abstrakt)
- kurzkurz!
说的简短些!(别啰嗦!)
Kurz gesagt
【德语人名】 库尔茨
- langsamⅠ Adj. ① 慢的,缓慢的
Langsam, aber sicher.
宁可慢些,也要稳当些。
② 迟钝的,懒散的
Er ist etwas langsam.
他有一点儿迟钝。
- nötigtrainieren.
教练认为,他的运动员有必要更多的训练。
Bei diesem Wetter ist es nötig, sich warm anzuziehen.
在这种天气需要穿得暖和些。
②
- oderkonj
① 或,或者,还是
heute oder morgen
今天或者明天
② 否则
Nimm dich in acht, oder.
你要当心些,要不然的话。。。
③
- ruhigruhig!
安静些!
③ 从容不迫的;安详的,平心静气的,冷静的
So ein ruhiger Beamter!
这样一个漫不经心(或无所谓的)老爷(或大少爷)!
Situation
- Saisondie,-,-s
① 旅游旺季
Nach der Saison sind die Hotelpreise günstiger.
旅店价格在旅游旺季后就便宜些。
② 当令时季
In
- Trip-HopBass,轻微但迷幻的合成音效,或是些唱片的取样,有时可能连唱片的杂音都会被故意取样进去。所谓Trip,指迷幻,氤氲的药物,所
用户正在搜索
Hy,
Hyaden,
hyalin,
Hyalit,
Hyalographie,
Hyaluronsäure,
Hyänasäure,
Hyäne,
Hyänenhund,
Hyazinthe,
相似单词
"拜罗"圆珠笔,
"并戈"赌博游戏,
"互裨"姑娘,
用户正在搜索
Hybridantrieb,
Hybridbauweise,
Hybridblanket,
Hybridbrenner,
Hybridbus,
Hybriddivertor,
Hybride,
Hybrideingabe,
Hybridelektrobus,
Hybrid-Elektrofahrzeug,
相似单词
"拜罗"圆珠笔,
"并戈"赌博游戏,
"互裨"姑娘,
用户正在搜索
Hybridisierung,
Hybridisierung von Orbitalen,
Hybridkartierung,
Hybridkühlturm,
Hybridkühlung,
Hybridlager,
Hybridlüftung,
Hybridmatrix,
Hybridmikroschaltkreis,
Hybridmotor,
相似单词
"拜罗"圆珠笔,
"并戈"赌博游戏,
"互裨"姑娘,