Er ließ sich in seinem Vortrag lang und breit über Afrika aus.
他在报告中十分详细地叙述了洲
情况。
Er ließ sich in seinem Vortrag lang und breit über Afrika aus.
他在报告中十分详细地叙述了洲
情况。
Sie gelobten, die Schwachen zu schützen und den besonderen Bedürfnissen Afrikas Rechnung zu tragen.
他们誓言保护弱势者,并满足洲
需要。
Der Herrscher eines afrikanischen Landes besuchte die Firma.
一位洲国家
君主参观了公司。
Die Kinder im Afrika haben Hunger.
生活在洲
孩子要忍受饥饿。
Ich erwarte mit Interesse die Schaffung neuer derartiger Mechanismen für andere afrikanische Postkonfliktländer.
我期待为洲
其他冲突后国家创立这种新机制。
Die Friedensaussichten in Afrika können die Rückkehr von Millionen von Vertriebenen erleichtern.
洲
和平前景将有助于便利数以百万计
流离失所者回返。
Im Hinblick auf die Gesamtentwicklung Afrikas gibt es ermutigende Fortschritte zu vermelden.
洲总
发展情况有
舞
进展。
Die Tätigkeit der Vereinten Nationen in Afrika ist außerordentlich breit gespannt und intensiv.
联合国介入洲事务
程度
常广泛和深入。
In mehreren afrikanischen Ländern herrschen außerdem noch immer Konflikte und Unsicherheit.
不仅如此,洲国家
冲突和动荡仍然不止。
Die kritische Situation in Afrika und die Not seiner Völker ist ein Anliegen von höchstem Vorrang.
洲
严重局势以及
洲各国
民
困境是一个需要高度优先关注
问题。
Erste Zuschüsse für Afrika und das Kosovo belaufen sich inzwischen auf insgesamt 1,7 Millionen Dollar.
给予洲和科索沃
初期赠款已达170万美元。
Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von den Empfehlungen der ECOWAS und der Afrikanischen Union.
“安全理事会注意到西经共体和
洲联盟
建议。
Wir brauchen außerdem kohärentere Maßnahmen seitens der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Entwicklung Afrikas.
我们还必须进一步协调联合国在支持洲发展方面
行动。
In den Konferenzen der Vereinten Nationen und in der Millenniums-Erklärung wurden die besonderen Bedürfnisse Afrikas anerkannt.
洲
特殊需要已经在联合国各次会议和《千年宣言》中得到承认。
Etwa 340 Millionen Menschen, die Hälfte der Bevölkerung, müssen mit weniger als einem Dollar pro Tag auskommen.
尽管一些洲国家
情况良好,但
洲
贫困状况继续加剧,约有3.4亿民众或占
口半数
民众每日生活费不到1美元。
Eine der größten Herausforderungen für den afrikanischen Kontinent ist der Schutz und die Fürsorge für seine Kinder.
洲
最大挑战之一是儿童
保护和培育。
Ungeachtet dieser positiven Entwicklungen sind die besonderen Bedürfnisse Afrikas in ihrem Umfang nach wie vor überwältigend.
尽管有这些积极发展,但
洲
特殊需要之
之大,仍然
震惊。
Es gibt mehrfache Beispiele für eine erfolgreiche regionale und subregionale Zusammenarbeit bei der Friedenssicherung in Afrika.
有若干例子表明,区域和分区域两级对洲
维持和平行动进行了成功
合作。
Die vorgeschlagene Afrikanische Union ist zweifellos ein kühnes, jedoch unerlässliches Unterfangen.
毋庸置疑,拟议中洲联盟是一项大胆
、不可或缺
事业。
Die Bodenerschöpfung bedroht die Lebensexistenz zahlreicher armer Landbewohner, insbesondere in Afrika und Teilen Asiens.
土地营养枯竭威胁着
贫困农村
生计,特别是在
洲和亚洲
若干部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er ließ sich in seinem Vortrag lang und breit über Afrika aus.
他报告中十分详细地叙述了非洲
情况。
Sie gelobten, die Schwachen zu schützen und den besonderen Bedürfnissen Afrikas Rechnung zu tragen.
他们誓言保护弱势者,并满足非洲需要。
Der Herrscher eines afrikanischen Landes besuchte die Firma.
一位非洲国家君主参观了公司。
Die Kinder im Afrika haben Hunger.
非洲
孩子要忍受饥饿。
Ich erwarte mit Interesse die Schaffung neuer derartiger Mechanismen für andere afrikanische Postkonfliktländer.
我期待为非洲其他冲突后国家创立这种新机制。
Die Friedensaussichten in Afrika können die Rückkehr von Millionen von Vertriebenen erleichtern.
非洲和平前景将有助于便利数以百万计
流离失所者回返。
Im Hinblick auf die Gesamtentwicklung Afrikas gibt es ermutigende Fortschritte zu vermelden.
非洲总发展情况有令人鼓舞
进展。
Die Tätigkeit der Vereinten Nationen in Afrika ist außerordentlich breit gespannt und intensiv.
联合国介入非洲务
程度非常广泛和深入。
In mehreren afrikanischen Ländern herrschen außerdem noch immer Konflikte und Unsicherheit.
不仅如此,许多非洲国家冲突和动荡仍然不止。
Die kritische Situation in Afrika und die Not seiner Völker ist ein Anliegen von höchstem Vorrang.
非洲严重局势以及非洲各国人民
困境是一个需要高度优先关
问题。
Erste Zuschüsse für Afrika und das Kosovo belaufen sich inzwischen auf insgesamt 1,7 Millionen Dollar.
给予非洲和科索沃初期赠款已达170万美元。
Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von den Empfehlungen der ECOWAS und der Afrikanischen Union.
“安全理意到西非经共体和非洲联盟
建议。
Wir brauchen außerdem kohärentere Maßnahmen seitens der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Entwicklung Afrikas.
我们还必须进一步协调联合国支持非洲发展方面
行动。
In den Konferenzen der Vereinten Nationen und in der Millenniums-Erklärung wurden die besonderen Bedürfnisse Afrikas anerkannt.
非洲特殊需要已经
联合国各次
议和《千年宣言》中得到承认。
Etwa 340 Millionen Menschen, die Hälfte der Bevölkerung, müssen mit weniger als einem Dollar pro Tag auskommen.
尽管一些非洲国家情况良好,但非洲
贫困状况继续加剧,约有3.4亿民众或占人口半数
民众每日
费不到1美元。
Eine der größten Herausforderungen für den afrikanischen Kontinent ist der Schutz und die Fürsorge für seine Kinder.
非洲最大挑战之一是儿童
保护和培育。
Ungeachtet dieser positiven Entwicklungen sind die besonderen Bedürfnisse Afrikas in ihrem Umfang nach wie vor überwältigend.
尽管有这些积极发展,但非洲
特殊需要之多之大,仍然令人震惊。
Es gibt mehrfache Beispiele für eine erfolgreiche regionale und subregionale Zusammenarbeit bei der Friedenssicherung in Afrika.
有若干例子表明,区域和分区域两级对非洲维持和平行动进行了成功
合作。
Die vorgeschlagene Afrikanische Union ist zweifellos ein kühnes, jedoch unerlässliches Unterfangen.
毋庸置疑,拟议中非洲联盟是一项大胆
、不可或缺
业。
Die Bodenerschöpfung bedroht die Lebensexistenz zahlreicher armer Landbewohner, insbesondere in Afrika und Teilen Asiens.
土地营养枯竭威胁着许多贫困农村
计,特别是
非洲和亚洲
若干部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er ließ sich in seinem Vortrag lang und breit über Afrika aus.
他报告中十分详细地叙述了非洲
情况。
Sie gelobten, die Schwachen zu schützen und den besonderen Bedürfnissen Afrikas Rechnung zu tragen.
他们誓言保护弱势者,并满足非洲需要。
Der Herrscher eines afrikanischen Landes besuchte die Firma.
一位非洲国家君主参观了公司。
Die Kinder im Afrika haben Hunger.
生活非洲
孩子要忍受饥饿。
Ich erwarte mit Interesse die Schaffung neuer derartiger Mechanismen für andere afrikanische Postkonfliktländer.
我期待为非洲其他冲突后国家创立这种新机制。
Die Friedensaussichten in Afrika können die Rückkehr von Millionen von Vertriebenen erleichtern.
非洲和平前景将有助于便利数以百万计
流离失所者回返。
Im Hinblick auf die Gesamtentwicklung Afrikas gibt es ermutigende Fortschritte zu vermelden.
非洲总发展情况有令人鼓舞
进展。
Die Tätigkeit der Vereinten Nationen in Afrika ist außerordentlich breit gespannt und intensiv.
国介入非洲事务
程度非常广泛和深入。
In mehreren afrikanischen Ländern herrschen außerdem noch immer Konflikte und Unsicherheit.
不仅如此,许多非洲国家冲突和动荡仍然不止。
Die kritische Situation in Afrika und die Not seiner Völker ist ein Anliegen von höchstem Vorrang.
非洲严重局势以及非洲各国人民
困境是一个需要高度优先关注
问题。
Erste Zuschüsse für Afrika und das Kosovo belaufen sich inzwischen auf insgesamt 1,7 Millionen Dollar.
给予非洲和科索沃初期赠款已达170万美元。
Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von den Empfehlungen der ECOWAS und der Afrikanischen Union.
“安全理事会注意到西非经共体和非洲盟
建议。
Wir brauchen außerdem kohärentere Maßnahmen seitens der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Entwicklung Afrikas.
我们还必须进一步协调国
支持非洲发展方面
行动。
In den Konferenzen der Vereinten Nationen und in der Millenniums-Erklärung wurden die besonderen Bedürfnisse Afrikas anerkannt.
非洲特殊需要已经
国各次会议和《千年宣言》中得到承认。
Etwa 340 Millionen Menschen, die Hälfte der Bevölkerung, müssen mit weniger als einem Dollar pro Tag auskommen.
尽管一些非洲国家情况良好,但非洲
贫困状况继续加剧,约有3.4亿民众或占人口半数
民众每日生活费不到1美元。
Eine der größten Herausforderungen für den afrikanischen Kontinent ist der Schutz und die Fürsorge für seine Kinder.
非洲最大挑战之一是儿童
保护和培育。
Ungeachtet dieser positiven Entwicklungen sind die besonderen Bedürfnisse Afrikas in ihrem Umfang nach wie vor überwältigend.
尽管有这些积极发展,但非洲
特殊需要之多之大,仍然令人震惊。
Es gibt mehrfache Beispiele für eine erfolgreiche regionale und subregionale Zusammenarbeit bei der Friedenssicherung in Afrika.
有若干子表明,区域和分区域两级对非洲
维持和平行动进行了成功
作。
Die vorgeschlagene Afrikanische Union ist zweifellos ein kühnes, jedoch unerlässliches Unterfangen.
毋庸置疑,拟议中非洲
盟是一项大胆
、不可或缺
事业。
Die Bodenerschöpfung bedroht die Lebensexistenz zahlreicher armer Landbewohner, insbesondere in Afrika und Teilen Asiens.
土地营养枯竭威胁着许多贫困农村
生计,特别是
非洲和亚洲
若干部分。
声明:以上、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er ließ sich in seinem Vortrag lang und breit über Afrika aus.
他在报告中十分详细地叙述了非洲情况。
Sie gelobten, die Schwachen zu schützen und den besonderen Bedürfnissen Afrikas Rechnung zu tragen.
他们誓言保护弱势者,并满足非洲需要。
Der Herrscher eines afrikanischen Landes besuchte die Firma.
一位非洲国家君主参观了公司。
Die Kinder im Afrika haben Hunger.
生活在非洲孩子要忍受饥饿。
Ich erwarte mit Interesse die Schaffung neuer derartiger Mechanismen für andere afrikanische Postkonfliktländer.
我期待为非洲其他冲突后国家创立这
制。
Die Friedensaussichten in Afrika können die Rückkehr von Millionen von Vertriebenen erleichtern.
非洲和平前景将有助于便利数以百万计
流离失所者回返。
Im Hinblick auf die Gesamtentwicklung Afrikas gibt es ermutigende Fortschritte zu vermelden.
非洲总发展情况有令人鼓舞
进展。
Die Tätigkeit der Vereinten Nationen in Afrika ist außerordentlich breit gespannt und intensiv.
联合国介入非洲事务程
非常广泛和深入。
In mehreren afrikanischen Ländern herrschen außerdem noch immer Konflikte und Unsicherheit.
不仅如此,许多非洲国家冲突和动荡仍然不止。
Die kritische Situation in Afrika und die Not seiner Völker ist ein Anliegen von höchstem Vorrang.
非洲严重局势以及非洲各国人民
困境是一个需要
先关注
问题。
Erste Zuschüsse für Afrika und das Kosovo belaufen sich inzwischen auf insgesamt 1,7 Millionen Dollar.
给予非洲和科索沃初期赠款已达170万美元。
Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von den Empfehlungen der ECOWAS und der Afrikanischen Union.
“安全理事会注意到西非经共体和非洲联盟建议。
Wir brauchen außerdem kohärentere Maßnahmen seitens der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Entwicklung Afrikas.
我们还必须进一步协调联合国在支持非洲发展方面行动。
In den Konferenzen der Vereinten Nationen und in der Millenniums-Erklärung wurden die besonderen Bedürfnisse Afrikas anerkannt.
非洲特殊需要已经在联合国各次会议和《千年宣言》中得到承认。
Etwa 340 Millionen Menschen, die Hälfte der Bevölkerung, müssen mit weniger als einem Dollar pro Tag auskommen.
尽管一些非洲国家情况良好,但非洲
贫困状况继续加剧,约有3.4亿民众或占人口半数
民众每日生活费不到1美元。
Eine der größten Herausforderungen für den afrikanischen Kontinent ist der Schutz und die Fürsorge für seine Kinder.
非洲最大挑战之一是儿童
保护和培育。
Ungeachtet dieser positiven Entwicklungen sind die besonderen Bedürfnisse Afrikas in ihrem Umfang nach wie vor überwältigend.
尽管有这些积极发展,但非洲
特殊需要之多之大,仍然令人震惊。
Es gibt mehrfache Beispiele für eine erfolgreiche regionale und subregionale Zusammenarbeit bei der Friedenssicherung in Afrika.
有若干例子表明,区域和分区域两级对非洲维持和平行动进行了成功
合作。
Die vorgeschlagene Afrikanische Union ist zweifellos ein kühnes, jedoch unerlässliches Unterfangen.
毋庸置疑,拟议中非洲联盟是一项大胆
、不可或缺
事业。
Die Bodenerschöpfung bedroht die Lebensexistenz zahlreicher armer Landbewohner, insbesondere in Afrika und Teilen Asiens.
土地营养枯竭威胁着许多贫困农村
生计,特别是在非洲和亚洲
若干部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er ließ sich in seinem Vortrag lang und breit über Afrika aus.
在报告中十分详细地叙述了
洲
情
。
Sie gelobten, die Schwachen zu schützen und den besonderen Bedürfnissen Afrikas Rechnung zu tragen.
誓言保护弱势者,并满足
洲
需要。
Der Herrscher eines afrikanischen Landes besuchte die Firma.
一位洲国家
君主参观了公司。
Die Kinder im Afrika haben Hunger.
生活在洲
孩子要忍受饥饿。
Ich erwarte mit Interesse die Schaffung neuer derartiger Mechanismen für andere afrikanische Postkonfliktländer.
我期待为洲
其
冲突后国家创立这种新机制。
Die Friedensaussichten in Afrika können die Rückkehr von Millionen von Vertriebenen erleichtern.
洲
和平前景将有助于便利数以百万计
流离失所者回返。
Im Hinblick auf die Gesamtentwicklung Afrikas gibt es ermutigende Fortschritte zu vermelden.
洲总
发展情
有令人鼓舞
进展。
Die Tätigkeit der Vereinten Nationen in Afrika ist außerordentlich breit gespannt und intensiv.
联合国介入洲事务
程度
常广泛和深入。
In mehreren afrikanischen Ländern herrschen außerdem noch immer Konflikte und Unsicherheit.
不仅如此,许多洲国家
冲突和动荡仍然不止。
Die kritische Situation in Afrika und die Not seiner Völker ist ein Anliegen von höchstem Vorrang.
洲
严重局势以及
洲各国人民
困境是一个需要高度优先关注
问题。
Erste Zuschüsse für Afrika und das Kosovo belaufen sich inzwischen auf insgesamt 1,7 Millionen Dollar.
给予洲和科索沃
初期赠款已达170万美元。
Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von den Empfehlungen der ECOWAS und der Afrikanischen Union.
“安全理事会注意到西经共体和
洲联盟
建议。
Wir brauchen außerdem kohärentere Maßnahmen seitens der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Entwicklung Afrikas.
我还必须进一步协调联合国在
洲发展方面
行动。
In den Konferenzen der Vereinten Nationen und in der Millenniums-Erklärung wurden die besonderen Bedürfnisse Afrikas anerkannt.
洲
特殊需要已经在联合国各次会议和《千年宣言》中得到承认。
Etwa 340 Millionen Menschen, die Hälfte der Bevölkerung, müssen mit weniger als einem Dollar pro Tag auskommen.
尽管一些洲国家
情
良好,但
洲
贫困状
继续加剧,约有3.4亿民众或占人口半数
民众每日生活费不到1美元。
Eine der größten Herausforderungen für den afrikanischen Kontinent ist der Schutz und die Fürsorge für seine Kinder.
洲
最大挑战之一是儿童
保护和培育。
Ungeachtet dieser positiven Entwicklungen sind die besonderen Bedürfnisse Afrikas in ihrem Umfang nach wie vor überwältigend.
尽管有这些积极发展,但
洲
特殊需要之多之大,仍然令人震惊。
Es gibt mehrfache Beispiele für eine erfolgreiche regionale und subregionale Zusammenarbeit bei der Friedenssicherung in Afrika.
有若干例子表明,区域和分区域两级对洲
维
和平行动进行了成功
合作。
Die vorgeschlagene Afrikanische Union ist zweifellos ein kühnes, jedoch unerlässliches Unterfangen.
毋庸置疑,拟议中洲联盟是一项大胆
、不可或缺
事业。
Die Bodenerschöpfung bedroht die Lebensexistenz zahlreicher armer Landbewohner, insbesondere in Afrika und Teilen Asiens.
土地营养枯竭威胁着许多贫困农村
生计,特别是在
洲和亚洲
若干部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Er ließ sich in seinem Vortrag lang und breit über Afrika aus.
他在报告中十分详细地叙述了非洲情况。
Sie gelobten, die Schwachen zu schützen und den besonderen Bedürfnissen Afrikas Rechnung zu tragen.
他们誓言保护弱势者,并满足非洲需要。
Der Herrscher eines afrikanischen Landes besuchte die Firma.
一位非洲国君主参观了公司。
Die Kinder im Afrika haben Hunger.
生活在非洲孩子要忍受饥饿。
Ich erwarte mit Interesse die Schaffung neuer derartiger Mechanismen für andere afrikanische Postkonfliktländer.
我期待为非洲其他冲突后国
这种新机制。
Die Friedensaussichten in Afrika können die Rückkehr von Millionen von Vertriebenen erleichtern.
非洲和平前景将有助于便利数以百万计
流离失所者回返。
Im Hinblick auf die Gesamtentwicklung Afrikas gibt es ermutigende Fortschritte zu vermelden.
非洲总发展情况有令人鼓舞
进展。
Die Tätigkeit der Vereinten Nationen in Afrika ist außerordentlich breit gespannt und intensiv.
联合国介入非洲事务程度非常广泛和深入。
In mehreren afrikanischen Ländern herrschen außerdem noch immer Konflikte und Unsicherheit.
不仅如此,许多非洲国冲突和动荡仍然不止。
Die kritische Situation in Afrika und die Not seiner Völker ist ein Anliegen von höchstem Vorrang.
非洲严重局势以及非洲各国人民
困境是一个需要高度优先
问题。
Erste Zuschüsse für Afrika und das Kosovo belaufen sich inzwischen auf insgesamt 1,7 Millionen Dollar.
给予非洲和科索沃初期赠款已达170万美元。
Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von den Empfehlungen der ECOWAS und der Afrikanischen Union.
“安全理事会意到西非经共体和非洲联盟
建议。
Wir brauchen außerdem kohärentere Maßnahmen seitens der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Entwicklung Afrikas.
我们还必须进一步协调联合国在支持非洲发展方面行动。
In den Konferenzen der Vereinten Nationen und in der Millenniums-Erklärung wurden die besonderen Bedürfnisse Afrikas anerkannt.
非洲特殊需要已经在联合国各次会议和《千年宣言》中得到承认。
Etwa 340 Millionen Menschen, die Hälfte der Bevölkerung, müssen mit weniger als einem Dollar pro Tag auskommen.
尽管一些非洲国情况良好,但非洲
贫困状况继续加剧,约有3.4亿民众或占人口半数
民众每日生活费不到1美元。
Eine der größten Herausforderungen für den afrikanischen Kontinent ist der Schutz und die Fürsorge für seine Kinder.
非洲最大挑战之一是儿童
保护和培育。
Ungeachtet dieser positiven Entwicklungen sind die besonderen Bedürfnisse Afrikas in ihrem Umfang nach wie vor überwältigend.
尽管有这些积极发展,但非洲
特殊需要之多之大,仍然令人震惊。
Es gibt mehrfache Beispiele für eine erfolgreiche regionale und subregionale Zusammenarbeit bei der Friedenssicherung in Afrika.
有若干例子表明,区域和分区域两级对非洲维持和平行动进行了成功
合作。
Die vorgeschlagene Afrikanische Union ist zweifellos ein kühnes, jedoch unerlässliches Unterfangen.
毋庸置疑,拟议中非洲联盟是一项大胆
、不可或缺
事业。
Die Bodenerschöpfung bedroht die Lebensexistenz zahlreicher armer Landbewohner, insbesondere in Afrika und Teilen Asiens.
土地营养枯竭威胁着许多贫困农村
生计,特别是在非洲和亚洲
若干部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er ließ sich in seinem Vortrag lang und breit über Afrika aus.
他在报告中十分详细了非洲
情况。
Sie gelobten, die Schwachen zu schützen und den besonderen Bedürfnissen Afrikas Rechnung zu tragen.
他们誓言保护弱势者,并满足非洲需要。
Der Herrscher eines afrikanischen Landes besuchte die Firma.
一位非洲国家君主参观了公司。
Die Kinder im Afrika haben Hunger.
生活在非洲孩子要忍受饥饿。
Ich erwarte mit Interesse die Schaffung neuer derartiger Mechanismen für andere afrikanische Postkonfliktländer.
我期待为非洲其他冲突后国家创立这种新机制。
Die Friedensaussichten in Afrika können die Rückkehr von Millionen von Vertriebenen erleichtern.
非洲和平前景将有助于便利数以百万计
流离失所者回返。
Im Hinblick auf die Gesamtentwicklung Afrikas gibt es ermutigende Fortschritte zu vermelden.
非洲总发展情况有令人鼓舞
进展。
Die Tätigkeit der Vereinten Nationen in Afrika ist außerordentlich breit gespannt und intensiv.
联合国介入非洲事务程度非常广泛和深入。
In mehreren afrikanischen Ländern herrschen außerdem noch immer Konflikte und Unsicherheit.
不仅如此,许多非洲国家冲突和
荡仍然不止。
Die kritische Situation in Afrika und die Not seiner Völker ist ein Anliegen von höchstem Vorrang.
非洲严重局势以及非洲各国人民
困境是一个需要高度优先关注
问题。
Erste Zuschüsse für Afrika und das Kosovo belaufen sich inzwischen auf insgesamt 1,7 Millionen Dollar.
给予非洲和科索沃初期赠款已达170万美元。
Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von den Empfehlungen der ECOWAS und der Afrikanischen Union.
“安全理事会注意到西非经共体和非洲联盟建议。
Wir brauchen außerdem kohärentere Maßnahmen seitens der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Entwicklung Afrikas.
我们还必须进一步协调联合国在支持非洲发展方面。
In den Konferenzen der Vereinten Nationen und in der Millenniums-Erklärung wurden die besonderen Bedürfnisse Afrikas anerkannt.
非洲特殊需要已经在联合国各次会议和《千年宣言》中得到承认。
Etwa 340 Millionen Menschen, die Hälfte der Bevölkerung, müssen mit weniger als einem Dollar pro Tag auskommen.
尽管一些非洲国家情况良好,但非洲
贫困状况继续加剧,约有3.4亿民众或占人口半数
民众每日生活费不到1美元。
Eine der größten Herausforderungen für den afrikanischen Kontinent ist der Schutz und die Fürsorge für seine Kinder.
非洲最大挑战之一是儿童
保护和培育。
Ungeachtet dieser positiven Entwicklungen sind die besonderen Bedürfnisse Afrikas in ihrem Umfang nach wie vor überwältigend.
尽管有这些积极发展,但非洲
特殊需要之多之大,仍然令人震惊。
Es gibt mehrfache Beispiele für eine erfolgreiche regionale und subregionale Zusammenarbeit bei der Friedenssicherung in Afrika.
有若干例子表明,区域和分区域两级对非洲维持和平
进
了成功
合作。
Die vorgeschlagene Afrikanische Union ist zweifellos ein kühnes, jedoch unerlässliches Unterfangen.
毋庸置疑,拟议中非洲联盟是一项大胆
、不可或缺
事业。
Die Bodenerschöpfung bedroht die Lebensexistenz zahlreicher armer Landbewohner, insbesondere in Afrika und Teilen Asiens.
土营养
枯竭威胁着许多贫困农村
生计,特别是在非洲和亚洲
若干部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er ließ sich in seinem Vortrag lang und breit über Afrika aus.
在报告中十分详细地叙述了
洲
情况。
Sie gelobten, die Schwachen zu schützen und den besonderen Bedürfnissen Afrikas Rechnung zu tragen.
们誓言保护弱势者,并满足
洲
需要。
Der Herrscher eines afrikanischen Landes besuchte die Firma.
一位洲国家
君主参观了公司。
Die Kinder im Afrika haben Hunger.
生活在洲
孩子要忍受饥饿。
Ich erwarte mit Interesse die Schaffung neuer derartiger Mechanismen für andere afrikanische Postkonfliktländer.
我期待为洲
其
后国家创立这种新机制。
Die Friedensaussichten in Afrika können die Rückkehr von Millionen von Vertriebenen erleichtern.
洲
和平前景将有助于便利数以百万计
流离失所者回返。
Im Hinblick auf die Gesamtentwicklung Afrikas gibt es ermutigende Fortschritte zu vermelden.
洲总
发展情况有令人鼓舞
进展。
Die Tätigkeit der Vereinten Nationen in Afrika ist außerordentlich breit gespannt und intensiv.
联合国介入洲事务
程度
常广泛和深入。
In mehreren afrikanischen Ländern herrschen außerdem noch immer Konflikte und Unsicherheit.
不仅如此,许多洲国家
和动荡仍然不止。
Die kritische Situation in Afrika und die Not seiner Völker ist ein Anliegen von höchstem Vorrang.
洲
严重局势以及
洲各国人民
困境是一个需要高度优先关注
问题。
Erste Zuschüsse für Afrika und das Kosovo belaufen sich inzwischen auf insgesamt 1,7 Millionen Dollar.
洲和科索沃
初期赠款已达170万美元。
Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von den Empfehlungen der ECOWAS und der Afrikanischen Union.
“安全理事会注意到西经共体和
洲联盟
建议。
Wir brauchen außerdem kohärentere Maßnahmen seitens der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Entwicklung Afrikas.
我们还必须进一步协调联合国在支持洲发展方面
行动。
In den Konferenzen der Vereinten Nationen und in der Millenniums-Erklärung wurden die besonderen Bedürfnisse Afrikas anerkannt.
洲
特殊需要已经在联合国各次会议和《千年宣言》中得到承认。
Etwa 340 Millionen Menschen, die Hälfte der Bevölkerung, müssen mit weniger als einem Dollar pro Tag auskommen.
尽管一些洲国家
情况良好,但
洲
贫困状况继续加剧,约有3.4亿民众或占人口半数
民众每日生活费不到1美元。
Eine der größten Herausforderungen für den afrikanischen Kontinent ist der Schutz und die Fürsorge für seine Kinder.
洲
最大挑战之一是儿童
保护和培育。
Ungeachtet dieser positiven Entwicklungen sind die besonderen Bedürfnisse Afrikas in ihrem Umfang nach wie vor überwältigend.
尽管有这些积极发展,但
洲
特殊需要之多之大,仍然令人震惊。
Es gibt mehrfache Beispiele für eine erfolgreiche regionale und subregionale Zusammenarbeit bei der Friedenssicherung in Afrika.
有若干例子表明,区域和分区域两级对洲
维持和平行动进行了成功
合作。
Die vorgeschlagene Afrikanische Union ist zweifellos ein kühnes, jedoch unerlässliches Unterfangen.
毋庸置疑,拟议中洲联盟是一项大胆
、不可或缺
事业。
Die Bodenerschöpfung bedroht die Lebensexistenz zahlreicher armer Landbewohner, insbesondere in Afrika und Teilen Asiens.
土地营养枯竭威胁着许多贫困农村
生计,特别是在
洲和亚洲
若干部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er ließ sich in seinem Vortrag lang und breit über Afrika aus.
他在报告中十分详细地叙述了非情况。
Sie gelobten, die Schwachen zu schützen und den besonderen Bedürfnissen Afrikas Rechnung zu tragen.
他们誓言保护弱势者,并满足非需要。
Der Herrscher eines afrikanischen Landes besuchte die Firma.
位非
国家
君主参观了公司。
Die Kinder im Afrika haben Hunger.
生活在非孩子要忍受饥饿。
Ich erwarte mit Interesse die Schaffung neuer derartiger Mechanismen für andere afrikanische Postkonfliktländer.
我期待为非其他冲突后国家创立这种新机制。
Die Friedensaussichten in Afrika können die Rückkehr von Millionen von Vertriebenen erleichtern.
非平前景将有助于便利数以百万计
流离失所者回返。
Im Hinblick auf die Gesamtentwicklung Afrikas gibt es ermutigende Fortschritte zu vermelden.
非总
发展情况有令人鼓舞
进展。
Die Tätigkeit der Vereinten Nationen in Afrika ist außerordentlich breit gespannt und intensiv.
联合国介入非事务
程度非常广泛
深入。
In mehreren afrikanischen Ländern herrschen außerdem noch immer Konflikte und Unsicherheit.
不仅如此,许多非国家
冲突
动荡仍然不止。
Die kritische Situation in Afrika und die Not seiner Völker ist ein Anliegen von höchstem Vorrang.
非严重局势以及非
各国人民
困境
需要高度优先关注
问题。
Erste Zuschüsse für Afrika und das Kosovo belaufen sich inzwischen auf insgesamt 1,7 Millionen Dollar.
给予非科索沃
初期赠款已达170万美元。
Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von den Empfehlungen der ECOWAS und der Afrikanischen Union.
“安全理事会注意到西非经共体非
联盟
建议。
Wir brauchen außerdem kohärentere Maßnahmen seitens der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Entwicklung Afrikas.
我们还必须进步协调联合国在支持非
发展方面
行动。
In den Konferenzen der Vereinten Nationen und in der Millenniums-Erklärung wurden die besonderen Bedürfnisse Afrikas anerkannt.
非特殊需要已经在联合国各次会议
《千年宣言》中得到承认。
Etwa 340 Millionen Menschen, die Hälfte der Bevölkerung, müssen mit weniger als einem Dollar pro Tag auskommen.
尽管些非
国家
情况良好,但非
贫困状况继续加剧,约有3.4亿民众或占人口半数
民众每日生活费不到1美元。
Eine der größten Herausforderungen für den afrikanischen Kontinent ist der Schutz und die Fürsorge für seine Kinder.
非最大挑战之
儿童
保护
培育。
Ungeachtet dieser positiven Entwicklungen sind die besonderen Bedürfnisse Afrikas in ihrem Umfang nach wie vor überwältigend.
尽管有这些积极发展,但非
特殊需要之多之大,仍然令人震惊。
Es gibt mehrfache Beispiele für eine erfolgreiche regionale und subregionale Zusammenarbeit bei der Friedenssicherung in Afrika.
有若干例子表明,区域分区域两级对非
维持
平行动进行了成功
合作。
Die vorgeschlagene Afrikanische Union ist zweifellos ein kühnes, jedoch unerlässliches Unterfangen.
毋庸置疑,拟议中非
联盟
项大胆
、不可或缺
事业。
Die Bodenerschöpfung bedroht die Lebensexistenz zahlreicher armer Landbewohner, insbesondere in Afrika und Teilen Asiens.
土地营养枯竭威胁着许多贫困农村
生计,特别
在非
亚
若干部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er ließ sich in seinem Vortrag lang und breit über Afrika aus.
他报告中十分详细地叙述了非洲
情况。
Sie gelobten, die Schwachen zu schützen und den besonderen Bedürfnissen Afrikas Rechnung zu tragen.
他们誓言保护弱势者,并满足非洲需要。
Der Herrscher eines afrikanischen Landes besuchte die Firma.
一位非洲国家君主参观了公司。
Die Kinder im Afrika haben Hunger.
非洲
孩子要忍受饥饿。
Ich erwarte mit Interesse die Schaffung neuer derartiger Mechanismen für andere afrikanische Postkonfliktländer.
我期待为非洲其他冲突后国家创立这种新机制。
Die Friedensaussichten in Afrika können die Rückkehr von Millionen von Vertriebenen erleichtern.
非洲和平前景将有助于便利数以百万计
流离失所者回返。
Im Hinblick auf die Gesamtentwicklung Afrikas gibt es ermutigende Fortschritte zu vermelden.
非洲总发展情况有令人鼓舞
进展。
Die Tätigkeit der Vereinten Nationen in Afrika ist außerordentlich breit gespannt und intensiv.
联合国介入非洲务
程度非常广泛和深入。
In mehreren afrikanischen Ländern herrschen außerdem noch immer Konflikte und Unsicherheit.
不仅如此,许多非洲国家冲突和动荡仍然不止。
Die kritische Situation in Afrika und die Not seiner Völker ist ein Anliegen von höchstem Vorrang.
非洲严重局势以及非洲各国人民
困境是一个需要高度优先关
问题。
Erste Zuschüsse für Afrika und das Kosovo belaufen sich inzwischen auf insgesamt 1,7 Millionen Dollar.
给予非洲和科索沃初期赠款已达170万美元。
Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von den Empfehlungen der ECOWAS und der Afrikanischen Union.
“安全理意到西非经共体和非洲联盟
建议。
Wir brauchen außerdem kohärentere Maßnahmen seitens der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Entwicklung Afrikas.
我们还必须进一步协调联合国支持非洲发展方面
行动。
In den Konferenzen der Vereinten Nationen und in der Millenniums-Erklärung wurden die besonderen Bedürfnisse Afrikas anerkannt.
非洲特殊需要已经
联合国各次
议和《千年宣言》中得到承认。
Etwa 340 Millionen Menschen, die Hälfte der Bevölkerung, müssen mit weniger als einem Dollar pro Tag auskommen.
尽管一些非洲国家情况良好,但非洲
贫困状况继续加剧,约有3.4亿民众或占人口半数
民众每日
费不到1美元。
Eine der größten Herausforderungen für den afrikanischen Kontinent ist der Schutz und die Fürsorge für seine Kinder.
非洲最大挑战之一是儿童
保护和培育。
Ungeachtet dieser positiven Entwicklungen sind die besonderen Bedürfnisse Afrikas in ihrem Umfang nach wie vor überwältigend.
尽管有这些积极发展,但非洲
特殊需要之多之大,仍然令人震惊。
Es gibt mehrfache Beispiele für eine erfolgreiche regionale und subregionale Zusammenarbeit bei der Friedenssicherung in Afrika.
有若干例子表明,区域和分区域两级对非洲维持和平行动进行了成功
合作。
Die vorgeschlagene Afrikanische Union ist zweifellos ein kühnes, jedoch unerlässliches Unterfangen.
毋庸置疑,拟议中非洲联盟是一项大胆
、不可或缺
业。
Die Bodenerschöpfung bedroht die Lebensexistenz zahlreicher armer Landbewohner, insbesondere in Afrika und Teilen Asiens.
土地营养枯竭威胁着许多贫困农村
计,特别是
非洲和亚洲
若干部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。