德语助手
  • 关闭
mén hù

1. Tor n.; 2. soziale Herkunft; 3. Sekte f.

www.godic.net 版 权 所 有

Venedig war früher das Ausfallstor für den Handel nach dem Orient.

威尼斯以前是和东方贸易的门户

Das Internet-Portal "Nachrichtenzentrum der Vereinten Nationen" ist jetzt in allen Amtssprachen verfügbar und verzeichnet ständig steigende Besucherzahlen.

合国新闻报道中心的网新闻门户网站现已包括所有正式语文,该门户网站吸引的访问者人数继续稳步增长。

Der E-Mail-Nachrichtendienst des Zentrums in englischer und französischer Sprache hat bereits mehr als 25.000 Abonnenten in über 100 Ländern.

门户网站的英文和法文电子邮件新闻服务现在拥有分布在100多个国家的25 000多名订户。

Eine systemweite Website für Rechtsstaatlichkeit, die auch ein elektronisches Archiv umfasst, wird als zentrale Informations- und Bildungsressource ein Portal für die einschlägigen Webseiten des Systems der Vereinten Nationen bilden.

合国全系统法治网站和电子储存库将是一个重要的宣传和教育资源,可充当通向合国系统法治相网站的门户

Das Büro der Vereinten Nationen für Partnerschaften dient als Portal für Organisationen der Zivilgesellschaft sowie für Unternehmen, Stiftungen und andere zum Aufbau von Partnerschaften, die globale internationale Ziele verfolgen.

合国系办事处为民间社会组织以及公司、基金会和其他机构起着门户的作用,为实现全球性的国际目标同这些合作群体建立系。

Das AIAD richtete außerdem auf seiner iSeek-Webseite ein Portal für Programmvollzugsberichterstattung ein, das ein umfassendes Archiv von Quellenmaterial für die Programmüberwachung, -evaluierung und -berichterstattung enthält, welches von den Bediensteten der Vereinten Nationen häufig konsultiert wurde.

监督厅还在iSeek网站上设立了方案执行情况报告门户网站,载有于方案监督、评价和报告的全面参考材料,合国工作人员经常上该网站参阅。

Das AIAD wird auch künftig durch die Entwicklung von Methoden, den Austausch bewährter Verfahrensweisen, Schulung und den Ausbau des Internet-Portals für die Berichterstattung über den Programmvollzug die Anstrengungen zur Stärkung des ergebnisorientierten Managements im Sekretariat unterstützen.

通过拟定工作方法、交流良好做法、培训和加强网上的方案业绩报告门户,监督厅将继续支持为加强秘书处成果管理制所作的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 门户 的德语例句

用户正在搜索


Aufenthaltsbereichskennung, Aufenthaltsbescheinigung, Aufenthaltsbewilligung, Aufenthaltsdauer, Aufenthaltserlaubnis, Aufenthaltsgenehmigung, Aufenthaltsort, Aufenthaltsraum, Aufenthaltsrufnummer, Aufenthaltsschalter,

相似单词


门封, 门封条, 门缝, 门幅, 门岗, 门户, 门户网站, 门环, 门铰链, 门阶,
mén hù

1. Tor n.; 2. soziale Herkunft; 3. Sekte f.

www.godic.net 版 权 所 有

Venedig war früher das Ausfallstor für den Handel nach dem Orient.

威尼斯以前是和东方贸易的

Das Internet-Portal "Nachrichtenzentrum der Vereinten Nationen" ist jetzt in allen Amtssprachen verfügbar und verzeichnet ständig steigende Besucherzahlen.

报道中心的网站现已包括所有正式语文,该网站吸引的访问者人数继续稳步增长。

Der E-Mail-Nachrichtendienst des Zentrums in englischer und französischer Sprache hat bereits mehr als 25.000 Abonnenten in über 100 Ländern.

网站的英文和法文电子邮件服务现在拥有分布在100多个家的25 000多名订户。

Eine systemweite Website für Rechtsstaatlichkeit, die auch ein elektronisches Archiv umfasst, wird als zentrale Informations- und Bildungsressource ein Portal für die einschlägigen Webseiten des Systems der Vereinten Nationen bilden.

全系统法治网站和电子储存库将是一个重要的宣传和教育资源,可充当通向系统法治相关网站的

Das Büro der Vereinten Nationen für Partnerschaften dient als Portal für Organisationen der Zivilgesellschaft sowie für Unternehmen, Stiftungen und andere zum Aufbau von Partnerschaften, die globale internationale Ziele verfolgen.

伙伴关系办事处为民间社会组织以及公司、基金会和其他机构的作用,为实现全球性的际目标同这些合作群体建立伙伴关系。

Das AIAD richtete außerdem auf seiner iSeek-Webseite ein Portal für Programmvollzugsberichterstattung ein, das ein umfassendes Archiv von Quellenmaterial für die Programmüberwachung, -evaluierung und -berichterstattung enthält, welches von den Bediensteten der Vereinten Nationen häufig konsultiert wurde.

监督厅还在iSeek网站上设立了方案执行情况报告网站,载有关于方案监督、评价和报告的全面参考材料,工作人员经常上该网站参阅。

Das AIAD wird auch künftig durch die Entwicklung von Methoden, den Austausch bewährter Verfahrensweisen, Schulung und den Ausbau des Internet-Portals für die Berichterstattung über den Programmvollzug die Anstrengungen zur Stärkung des ergebnisorientierten Managements im Sekretariat unterstützen.

通过拟定工作方法、交流良好做法、培训和加强网上的方案业绩报告,监督厅将继续支持为加强秘书处成果管理制所作的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 门户 的德语例句

用户正在搜索


Auferstehung, auferwecken, aufessen, auffächern, auffädeln, auffäger, auffahrbedingungen, auffahren, auffahrgeschwindigkeit, Auffahrgleis,

相似单词


门封, 门封条, 门缝, 门幅, 门岗, 门户, 门户网站, 门环, 门铰链, 门阶,
mén hù

1. Tor n.; 2. soziale Herkunft; 3. Sekte f.

www.godic.net 版 权 所 有

Venedig war früher das Ausfallstor für den Handel nach dem Orient.

威尼斯以前是和东方贸易的门户

Das Internet-Portal "Nachrichtenzentrum der Vereinten Nationen" ist jetzt in allen Amtssprachen verfügbar und verzeichnet ständig steigende Besucherzahlen.

合国新闻报道中心的网新闻门户网站现已包括所有正式语文,该门户网站吸引的访问者续稳步增长。

Der E-Mail-Nachrichtendienst des Zentrums in englischer und französischer Sprache hat bereits mehr als 25.000 Abonnenten in über 100 Ländern.

门户网站的英文和法文电子邮件新闻服务现在拥有分布在100多个国家的25 000多名订户。

Eine systemweite Website für Rechtsstaatlichkeit, die auch ein elektronisches Archiv umfasst, wird als zentrale Informations- und Bildungsressource ein Portal für die einschlägigen Webseiten des Systems der Vereinten Nationen bilden.

合国全系统法网站和电子储存库将是一个重要的宣传和教育资源,可充当通向合国系统法网站的门户

Das Büro der Vereinten Nationen für Partnerschaften dient als Portal für Organisationen der Zivilgesellschaft sowie für Unternehmen, Stiftungen und andere zum Aufbau von Partnerschaften, die globale internationale Ziele verfolgen.

合国伙伴系办事处为民间社会组织以及公司、基金会和其他机构起着门户的作用,为实现全球性的国际目标同这些合作群体建立伙伴系。

Das AIAD richtete außerdem auf seiner iSeek-Webseite ein Portal für Programmvollzugsberichterstattung ein, das ein umfassendes Archiv von Quellenmaterial für die Programmüberwachung, -evaluierung und -berichterstattung enthält, welches von den Bediensteten der Vereinten Nationen häufig konsultiert wurde.

监督厅还在iSeek网站上设立了方案执行情况报告门户网站,载有于方案监督、评价和报告的全面参考材料,合国工作员经常上该网站参阅。

Das AIAD wird auch künftig durch die Entwicklung von Methoden, den Austausch bewährter Verfahrensweisen, Schulung und den Ausbau des Internet-Portals für die Berichterstattung über den Programmvollzug die Anstrengungen zur Stärkung des ergebnisorientierten Managements im Sekretariat unterstützen.

通过拟定工作方法、交流良好做法、培训和加强网上的方案业绩报告门户,监督厅将续支持为加强秘书处成果管理制所作的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 门户 的德语例句

用户正在搜索


Auffahrtstag, Auffahrunfall, auffahrversuch, auffahrversuche, auffahrversuchen, auffahrwinkel, auffallen, auffallend, auffallende Leistung, auffallendes Licht,

相似单词


门封, 门封条, 门缝, 门幅, 门岗, 门户, 门户网站, 门环, 门铰链, 门阶,
mén hù

1. Tor n.; 2. soziale Herkunft; 3. Sekte f.

www.godic.net 版 权 所 有

Venedig war früher das Ausfallstor für den Handel nach dem Orient.

威尼斯以前是和东方贸易的门户

Das Internet-Portal "Nachrichtenzentrum der Vereinten Nationen" ist jetzt in allen Amtssprachen verfügbar und verzeichnet ständig steigende Besucherzahlen.

合国新闻报道中心的网新闻门户网站现已包括所有正式语文,该门户网站吸引的访问者人数步增长。

Der E-Mail-Nachrichtendienst des Zentrums in englischer und französischer Sprache hat bereits mehr als 25.000 Abonnenten in über 100 Ländern.

门户网站的英文和法文电子邮件新闻服务现在拥有分布在100多个国家的25 000多名订户。

Eine systemweite Website für Rechtsstaatlichkeit, die auch ein elektronisches Archiv umfasst, wird als zentrale Informations- und Bildungsressource ein Portal für die einschlägigen Webseiten des Systems der Vereinten Nationen bilden.

合国全系网站和电子储存库将是一个重要的宣传和教育资源,可充当通向合国系相关网站的门户

Das Büro der Vereinten Nationen für Partnerschaften dient als Portal für Organisationen der Zivilgesellschaft sowie für Unternehmen, Stiftungen und andere zum Aufbau von Partnerschaften, die globale internationale Ziele verfolgen.

合国伙伴关系办事处为民间社会组织以及公司、基金会和其他机构起着门户的作用,为实现全球性的国际目标同这些合作群体建立伙伴关系。

Das AIAD richtete außerdem auf seiner iSeek-Webseite ein Portal für Programmvollzugsberichterstattung ein, das ein umfassendes Archiv von Quellenmaterial für die Programmüberwachung, -evaluierung und -berichterstattung enthält, welches von den Bediensteten der Vereinten Nationen häufig konsultiert wurde.

监督厅还在iSeek网站上设立了方案执行情况报告门户网站,载有关于方案监督、评价和报告的全面参考材料,合国工作人员经常上该网站参阅。

Das AIAD wird auch künftig durch die Entwicklung von Methoden, den Austausch bewährter Verfahrensweisen, Schulung und den Ausbau des Internet-Portals für die Berichterstattung über den Programmvollzug die Anstrengungen zur Stärkung des ergebnisorientierten Managements im Sekretariat unterstützen.

通过拟定工作方法、交流良好做法、培训和加强网上的方案业绩报告门户,监督厅将支持为加强秘书处成果管理制所作的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 门户 的德语例句

用户正在搜索


Auffang(e)glas, Auffanganlage, Auffanganode, Auffangbecher, Auffangbecken, Auffangbehälter, Auffangblech, Auffangdiode, Auffangebene, Auffangelektrode,

相似单词


门封, 门封条, 门缝, 门幅, 门岗, 门户, 门户网站, 门环, 门铰链, 门阶,
mén hù

1. Tor n.; 2. soziale Herkunft; 3. Sekte f.

www.godic.net 版 权 所 有

Venedig war früher das Ausfallstor für den Handel nach dem Orient.

威尼斯以前是和东方贸易门户

Das Internet-Portal "Nachrichtenzentrum der Vereinten Nationen" ist jetzt in allen Amtssprachen verfügbar und verzeichnet ständig steigende Besucherzahlen.

合国新闻报道中心网新闻门户网站现已包括所有正式语,该门户网站吸引访问者人数继续稳步增长。

Der E-Mail-Nachrichtendienst des Zentrums in englischer und französischer Sprache hat bereits mehr als 25.000 Abonnenten in über 100 Ländern.

门户网站和法电子邮件新闻服务现在拥有分布在100多个国家25 000多名订户。

Eine systemweite Website für Rechtsstaatlichkeit, die auch ein elektronisches Archiv umfasst, wird als zentrale Informations- und Bildungsressource ein Portal für die einschlägigen Webseiten des Systems der Vereinten Nationen bilden.

合国全系统法治网站和电子储存库将是一个重要宣传和教育充当通向合国系统法治相关网站门户

Das Büro der Vereinten Nationen für Partnerschaften dient als Portal für Organisationen der Zivilgesellschaft sowie für Unternehmen, Stiftungen und andere zum Aufbau von Partnerschaften, die globale internationale Ziele verfolgen.

合国伙伴关系办事处为民间社会组织以及公司、基金会和其他机构起着门户作用,为实现全球性国际目标同这些合作群体建立伙伴关系。

Das AIAD richtete außerdem auf seiner iSeek-Webseite ein Portal für Programmvollzugsberichterstattung ein, das ein umfassendes Archiv von Quellenmaterial für die Programmüberwachung, -evaluierung und -berichterstattung enthält, welches von den Bediensteten der Vereinten Nationen häufig konsultiert wurde.

监督厅还在iSeek网站上设立了方案执行情况报告门户网站,载有关于方案监督、评价和报告全面参考材料,合国工作人员经常上该网站参阅。

Das AIAD wird auch künftig durch die Entwicklung von Methoden, den Austausch bewährter Verfahrensweisen, Schulung und den Ausbau des Internet-Portals für die Berichterstattung über den Programmvollzug die Anstrengungen zur Stärkung des ergebnisorientierten Managements im Sekretariat unterstützen.

通过拟定工作方法、交流良好做法、培训和加强网上方案业绩报告门户,监督厅将继续支持为加强秘书处成果管理制所作努力。

声明:以上例句、词性分类均由互自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 门户 的德语例句

用户正在搜索


Auffangpfanne, Auffangrinne, Auffangschale, Auffangschirm, Auffangspeicher, Auffangstellung, Auffangswanne, Auffangsystem, Auffangtank, auffangtrichter,

相似单词


门封, 门封条, 门缝, 门幅, 门岗, 门户, 门户网站, 门环, 门铰链, 门阶,

用户正在搜索


Auffassungen, Auffassungsgabe, Auffassungssache, Auffassungsvermögen, Auffassungsweise, auffedern, auffegen, auffeilen, auffetzen, Auffeuchten,

相似单词


门封, 门封条, 门缝, 门幅, 门岗, 门户, 门户网站, 门环, 门铰链, 门阶,

用户正在搜索


aufflattern, aufflechten, auffliegen, aufflimmern, auffordern, Aufforderung, Aufforderungen, Aufforderungsbetrieb, Aufforderungsmeldung, Aufforderungssatz,

相似单词


门封, 门封条, 门缝, 门幅, 门岗, 门户, 门户网站, 门环, 门铰链, 门阶,
mén hù

1. Tor n.; 2. soziale Herkunft; 3. Sekte f.

www.godic.net 版 权 所 有

Venedig war früher das Ausfallstor für den Handel nach dem Orient.

威尼斯以前是和东方贸易的门户

Das Internet-Portal "Nachrichtenzentrum der Vereinten Nationen" ist jetzt in allen Amtssprachen verfügbar und verzeichnet ständig steigende Besucherzahlen.

合国新闻报道中心的网新闻门户网站现已包括所有正式语文,该门户网站吸引的访问者人数继续稳步增长。

Der E-Mail-Nachrichtendienst des Zentrums in englischer und französischer Sprache hat bereits mehr als 25.000 Abonnenten in über 100 Ländern.

门户网站的英文和法文电邮件新闻服务现在布在100多个国家的25 000多名订户。

Eine systemweite Website für Rechtsstaatlichkeit, die auch ein elektronisches Archiv umfasst, wird als zentrale Informations- und Bildungsressource ein Portal für die einschlägigen Webseiten des Systems der Vereinten Nationen bilden.

合国全系统法治网站和电库将是一个重要的宣传和教育资源,可充当通向合国系统法治相关网站的门户

Das Büro der Vereinten Nationen für Partnerschaften dient als Portal für Organisationen der Zivilgesellschaft sowie für Unternehmen, Stiftungen und andere zum Aufbau von Partnerschaften, die globale internationale Ziele verfolgen.

合国伙伴关系办事处为民间社会组织以及公司、基金会和其他机构起着门户的作用,为实现全球性的国际目标同这些合作群体建立伙伴关系。

Das AIAD richtete außerdem auf seiner iSeek-Webseite ein Portal für Programmvollzugsberichterstattung ein, das ein umfassendes Archiv von Quellenmaterial für die Programmüberwachung, -evaluierung und -berichterstattung enthält, welches von den Bediensteten der Vereinten Nationen häufig konsultiert wurde.

监督厅还在iSeek网站上设立了方案执行情况报告门户网站,载有关于方案监督、评价和报告的全面参考材料,合国工作人员经常上该网站参阅。

Das AIAD wird auch künftig durch die Entwicklung von Methoden, den Austausch bewährter Verfahrensweisen, Schulung und den Ausbau des Internet-Portals für die Berichterstattung über den Programmvollzug die Anstrengungen zur Stärkung des ergebnisorientierten Managements im Sekretariat unterstützen.

通过拟定工作方法、交流良好做法、培训和加强网上的方案业绩报告门户,监督厅将继续支持为加强秘书处成果管理制所作的努力。

声明:以上例句、词性类均由互网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 门户 的德语例句

用户正在搜索


auffressen, Auffressung, auffrieren, Auffrischadresse, Auffrischanforderung, auffrischen, Auffrischen der Hemmung, Auffrischen des Lösungsmittels, Auffrischens, Auffrischimpfung,

相似单词


门封, 门封条, 门缝, 门幅, 门岗, 门户, 门户网站, 门环, 门铰链, 门阶,
mén hù

1. Tor n.; 2. soziale Herkunft; 3. Sekte f.

www.godic.net 版 权 所 有

Venedig war früher das Ausfallstor für den Handel nach dem Orient.

威尼斯以前是和东方门户

Das Internet-Portal "Nachrichtenzentrum der Vereinten Nationen" ist jetzt in allen Amtssprachen verfügbar und verzeichnet ständig steigende Besucherzahlen.

合国新闻报道中心网新闻门户网站已包括所有正式语文,该门户网站吸引访问者人数继续稳步增长。

Der E-Mail-Nachrichtendienst des Zentrums in englischer und französischer Sprache hat bereits mehr als 25.000 Abonnenten in über 100 Ländern.

门户网站英文和法文电子邮件新闻服务在拥有分布在100多个国家25 000多名订户。

Eine systemweite Website für Rechtsstaatlichkeit, die auch ein elektronisches Archiv umfasst, wird als zentrale Informations- und Bildungsressource ein Portal für die einschlägigen Webseiten des Systems der Vereinten Nationen bilden.

合国全系统法治网站和电子储存库将是一个重要宣传和教育资源,可充当通向合国系统法治相关网站门户

Das Büro der Vereinten Nationen für Partnerschaften dient als Portal für Organisationen der Zivilgesellschaft sowie für Unternehmen, Stiftungen und andere zum Aufbau von Partnerschaften, die globale internationale Ziele verfolgen.

合国伙伴关系办事处民间社会组织以及公司、基金会和其他机构起着门户作用,全球性国际目标同这些合作群体建立伙伴关系。

Das AIAD richtete außerdem auf seiner iSeek-Webseite ein Portal für Programmvollzugsberichterstattung ein, das ein umfassendes Archiv von Quellenmaterial für die Programmüberwachung, -evaluierung und -berichterstattung enthält, welches von den Bediensteten der Vereinten Nationen häufig konsultiert wurde.

监督厅还在iSeek网站上设立了方案执行情况报告门户网站,载有关于方案监督、评价和报告全面参考材料,合国工作人员经常上该网站参阅。

Das AIAD wird auch künftig durch die Entwicklung von Methoden, den Austausch bewährter Verfahrensweisen, Schulung und den Ausbau des Internet-Portals für die Berichterstattung über den Programmvollzug die Anstrengungen zur Stärkung des ergebnisorientierten Managements im Sekretariat unterstützen.

通过拟定工作方法、交流良好做法、培训和加强网上方案业绩报告门户,监督厅将继续支持加强秘书处成果管理制所作努力。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 门户 的德语例句

用户正在搜索


aufgeführte, aufgeführten, aufgefüllter Boden, aufgeheizt, aufgehen, aufgehend, aufgehoben, aufgeien, aufgeilen, aufgeklärt,

相似单词


门封, 门封条, 门缝, 门幅, 门岗, 门户, 门户网站, 门环, 门铰链, 门阶,
mén hù

1. Tor n.; 2. soziale Herkunft; 3. Sekte f.

www.godic.net 版 权 所 有

Venedig war früher das Ausfallstor für den Handel nach dem Orient.

威尼斯以前是和东方贸易的门户

Das Internet-Portal "Nachrichtenzentrum der Vereinten Nationen" ist jetzt in allen Amtssprachen verfügbar und verzeichnet ständig steigende Besucherzahlen.

合国闻报道中心的门户站现已包括所有正式语文,该门户站吸引的访问者人数继续稳步增长。

Der E-Mail-Nachrichtendienst des Zentrums in englischer und französischer Sprache hat bereits mehr als 25.000 Abonnenten in über 100 Ländern.

门户站的英文和法文电子邮件闻服务现在拥有分布在100多个国家的25 000多名订户。

Eine systemweite Website für Rechtsstaatlichkeit, die auch ein elektronisches Archiv umfasst, wird als zentrale Informations- und Bildungsressource ein Portal für die einschlägigen Webseiten des Systems der Vereinten Nationen bilden.

合国全系统法治站和电子储存库将是一个重要的宣传和教育资源,可充当通向合国系统法治相关站的门户

Das Büro der Vereinten Nationen für Partnerschaften dient als Portal für Organisationen der Zivilgesellschaft sowie für Unternehmen, Stiftungen und andere zum Aufbau von Partnerschaften, die globale internationale Ziele verfolgen.

合国伙伴关系办事处为民间社组织以及公司、和其他机构起着门户的作用,为实现全球性的国际目标同这些合作群体建立伙伴关系。

Das AIAD richtete außerdem auf seiner iSeek-Webseite ein Portal für Programmvollzugsberichterstattung ein, das ein umfassendes Archiv von Quellenmaterial für die Programmüberwachung, -evaluierung und -berichterstattung enthält, welches von den Bediensteten der Vereinten Nationen häufig konsultiert wurde.

监督厅还在iSeek站上设立了方案执行情况报告门户站,载有关于方案监督、评价和报告的全面参考材料,合国工作人员经常上该站参阅。

Das AIAD wird auch künftig durch die Entwicklung von Methoden, den Austausch bewährter Verfahrensweisen, Schulung und den Ausbau des Internet-Portals für die Berichterstattung über den Programmvollzug die Anstrengungen zur Stärkung des ergebnisorientierten Managements im Sekretariat unterstützen.

通过拟定工作方法、交流良好做法、培训和加强上的方案业绩报告门户,监督厅将继续支持为加强秘书处成果管理制所作的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 门户 的德语例句

用户正在搜索


aufgele- genen, aufgelegt, aufgelöst, aufgemacht, aufgemotzt, aufgenietet, aufgenommene Leistung, aufgepasst, aufgepulvert, aufgerauht,

相似单词


门封, 门封条, 门缝, 门幅, 门岗, 门户, 门户网站, 门环, 门铰链, 门阶,
mén hù

1. Tor n.; 2. soziale Herkunft; 3. Sekte f.

www.godic.net 版 权 所 有

Venedig war früher das Ausfallstor für den Handel nach dem Orient.

威尼斯以前是和东方贸易的

Das Internet-Portal "Nachrichtenzentrum der Vereinten Nationen" ist jetzt in allen Amtssprachen verfügbar und verzeichnet ständig steigende Besucherzahlen.

合国新闻报道中心的新闻站现已包括所有正式语文,该站吸引的访问者人数继续稳步增长。

Der E-Mail-Nachrichtendienst des Zentrums in englischer und französischer Sprache hat bereits mehr als 25.000 Abonnenten in über 100 Ländern.

站的英文和法文电子邮件新闻服务现在拥有分布在100多个国家的25 000多名订

Eine systemweite Website für Rechtsstaatlichkeit, die auch ein elektronisches Archiv umfasst, wird als zentrale Informations- und Bildungsressource ein Portal für die einschlägigen Webseiten des Systems der Vereinten Nationen bilden.

合国全系统法治站和电子储存库将是一个重要的宣传和教育资源,可充合国系统法治相关站的

Das Büro der Vereinten Nationen für Partnerschaften dient als Portal für Organisationen der Zivilgesellschaft sowie für Unternehmen, Stiftungen und andere zum Aufbau von Partnerschaften, die globale internationale Ziele verfolgen.

合国伙伴关系办事处为民间社会组织以及公司、基金会和其他机构起着的作用,为实现全球性的国际目标同这些合作群体建立伙伴关系。

Das AIAD richtete außerdem auf seiner iSeek-Webseite ein Portal für Programmvollzugsberichterstattung ein, das ein umfassendes Archiv von Quellenmaterial für die Programmüberwachung, -evaluierung und -berichterstattung enthält, welches von den Bediensteten der Vereinten Nationen häufig konsultiert wurde.

监督厅还在iSeek站上设立了方案执行情况报告站,载有关于方案监督、评价和报告的全面参考材料,合国工作人员经常上该站参阅。

Das AIAD wird auch künftig durch die Entwicklung von Methoden, den Austausch bewährter Verfahrensweisen, Schulung und den Ausbau des Internet-Portals für die Berichterstattung über den Programmvollzug die Anstrengungen zur Stärkung des ergebnisorientierten Managements im Sekretariat unterstützen.

过拟定工作方法、交流良好做法、培训和加强上的方案业绩报告,监督厅将继续支持为加强秘书处成果管理制所作的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 门户 的德语例句

用户正在搜索


aufgezeichnete Leistung, Aufgezeichnetesprogramm, aufgezogen, aufgießen, Aufgießschweißung, aufgischen, aufgisßen, aufglänzen, Aufglasur, Aufglasurdekor,

相似单词


门封, 门封条, 门缝, 门幅, 门岗, 门户, 门户网站, 门环, 门铰链, 门阶,