Die Beteiligung der internationalen Finanzinstitutionen ist von ausschlaggebender Bedeutung.
国际的参与至关重要。
Die Beteiligung der internationalen Finanzinstitutionen ist von ausschlaggebender Bedeutung.
国际的参与至关重要。
Außerdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erhöhen.
也需要扩大透明度。
Außerdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erhöhen.
也需要加大透明度。
Die multilateralen Finanzinstitutionen könnten für alle diese Zwecke weitere Hilfe gewähren.
多边不妨为此而提供更多的援助。
Die Regionalorganisationen und die multinationalen Finanzinstitutionen sollten sich aktiv an diesen Bemühungen beteiligen.
区组织和多国
应当积极地参与这些工作。
Außerdem hatte ich zu einem früheren Zeitpunkt weitere Gespräche mit den internationalen Finanzinstitutionen angekündigt.
我还说过,我会同有关国际进行进一步协商。
Wir bekräftigen, dass die internationalen Finanzinstitutionen, einschließlich der Bretton-Woods-Institutionen, weiter reformiert werden müssen.
我们重申,包括布雷顿森林在内的国际
需要进一步改革。
Wir ermutigen die regionalen Entwicklungsbanken und gegebenenfalls die anderen internationalen Finanzinstitutionen zu fortgesetzter Zusammenarbeit und Koordinierung.
我们鼓励区开发银行和其他国际
酌情继续展开相互合作与协调。
Stabile und starke Finanzinstitutionen auf nationaler und internationaler Ebene sind Grundpfeiler eines gut funktionierenden internationalen Finanzsystems.
在国家和国际两级坚固和强大的是国际
系统良好运作的基石。
Auch multilaterale, internationale und regionale Finanzinstitutionen widmen der Integration einer geschlechtsbezogenen Perspektive in ihre Politiken verstärkte Aufmerksamkeit.
多边、国际和区也正日益注意将性别观点纳入其政策内。
Der Sicherheitsrat fordert die internationalen Geber und die internationalen Finanzinstitutionen auf, der Zentralafrikanischen Republik auch weiterhin großzügige Hilfe zu gewähren.
“安全理事会呼吁国际捐助者及国际继续慷慨援助中非共和国。
Ich lege ihnen nahe, auch sicherzustellen, dass die von ihnen geförderten Länderprogramme ehrgeizig genug sind, damit die Millenniumsziele erreicht werden können.
我鼓励国际确保它们所支助的国家方案足以实现《千年发展目标》。
Des Weiteren nimmt das AIAD regelmäßig an den Jahrestagungen der Leiter der Innenrevisionsorgane der Vereinten Nationen und der multilateralen Finanzinstitutionen teil.
此外,监督厅定期参加联合国和多边的内部审计
领导人年会。
Bei der Verfolgung dieser Ziele unterhalten unsere Büros regelmäßigen Kontakt mit den jeweiligen Geberländern und mit den Vertretern der internationalen Finanzinstitutionen.
为实现这些目标,我们的办事处与有关捐助国和国际代表经常保持联系。
Wir verpflichten uns, als Schlüsselvoraussetzung für langfristiges Wirtschaftswachstum und Entwicklung wirksame und effiziente Wirtschafts- und Finanzinstitutionen auf allen Ebenen zu fördern.
我们承诺促进在各级建立有效和高效的经济和,因为它们是长期经济增长和发展的主要决定因素。
Insgesamt sollte der Zugang der kleinen Inselentwicklungsländer zu multilateralen Finanzinstitutionen sowie deren Bereitschaft, auf die Belange dieser Länder einzugehen, verbessert werden.
总的说来,小岛屿发展中国家求助于多边的门路以及这些
作出反应的情况均应改善。
Daneben kann die Förderung privatwirtschaftlicher Finanzinnovationen und öffentlich-privater Partnerschaften ebenfalls zur Stärkung der inländischen Finanzmärkte und zur Weiterentwicklung des inländischen Finanzsektors beitragen.
此外,促进私营的创新和公私合作的伙伴关系也可以加深国内
市场和进一步推动国内
部门的发展。
Die internationalen Finanzinstitutionen sind von ausschlaggebender Bedeutung für die Gewährleistung der Entwicklung auf der ganzen Welt und für die erfolgreiche Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.
国际是保证全世界发展和成功执行《千年发展目标》的关键所在。
In diesem Sinne bitten wir die Banken und andere Finanzinstitutionen in den Entwicklungsländern sowie den entwickelten Ländern, innovative Ansätze zur Entwicklungsfinanzierung zu fördern.
本着这种精神,我们请发展中国家和发达国家的银行和其他采取创新的发展
资方针。
Die Gläubigerregierungen und die internationalen Finanzinstitutionen sollten den hochverschuldeten armen Ländern größere Schuldenerleichterungen, längere Umschuldungsfristen und einen besseren Zugang zu den Weltmärkten gewähren.
提供贷款的政府和国际应当向重债穷国提供更大的债务减免,重新安排时间更长的偿还期限,并改善全球市场准入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Beteiligung der internationalen Finanzinstitutionen ist von ausschlaggebender Bedeutung.
机
的参与至关重
。
Außerdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erhöhen.
机
也需
扩大透明度。
Außerdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erhöhen.
机
也需
加大透明度。
Die multilateralen Finanzinstitutionen könnten für alle diese Zwecke weitere Hilfe gewähren.
多边机
不妨为此而提供更多的援助。
Die Regionalorganisationen und die multinationalen Finanzinstitutionen sollten sich aktiv an diesen Bemühungen beteiligen.
区域组织和多机
应当积极地参与这些工作。
Außerdem hatte ich zu einem früheren Zeitpunkt weitere Gespräche mit den internationalen Finanzinstitutionen angekündigt.
我还说过,我会同有关机
进行进一步协商。
Wir bekräftigen, dass die internationalen Finanzinstitutionen, einschließlich der Bretton-Woods-Institutionen, weiter reformiert werden müssen.
我们重申,包括布雷顿森林机在内的
机
需
进一步改革。
Wir ermutigen die regionalen Entwicklungsbanken und gegebenenfalls die anderen internationalen Finanzinstitutionen zu fortgesetzter Zusammenarbeit und Koordinierung.
我们鼓励区域开发银行和其他机
酌情继续展开相互合作与协调。
Stabile und starke Finanzinstitutionen auf nationaler und internationaler Ebene sind Grundpfeiler eines gut funktionierenden internationalen Finanzsystems.
在家和
两级坚固和强大的
机
是
系统良好运作的基石。
Auch multilaterale, internationale und regionale Finanzinstitutionen widmen der Integration einer geschlechtsbezogenen Perspektive in ihre Politiken verstärkte Aufmerksamkeit.
多边、和区域
机
也正日益注意将性别观点纳入其政策内。
Der Sicherheitsrat fordert die internationalen Geber und die internationalen Finanzinstitutionen auf, der Zentralafrikanischen Republik auch weiterhin großzügige Hilfe zu gewähren.
“安全理事会呼捐助者及
机
继续慷慨援助中非共和
。
Ich lege ihnen nahe, auch sicherzustellen, dass die von ihnen geförderten Länderprogramme ehrgeizig genug sind, damit die Millenniumsziele erreicht werden können.
我鼓励机
确保它们所支助的
家方案足以实现《千年发展目标》。
Des Weiteren nimmt das AIAD regelmäßig an den Jahrestagungen der Leiter der Innenrevisionsorgane der Vereinten Nationen und der multilateralen Finanzinstitutionen teil.
此外,监督厅定期参加联合和多边
机
的内部审计机
领导人年会。
Bei der Verfolgung dieser Ziele unterhalten unsere Büros regelmäßigen Kontakt mit den jeweiligen Geberländern und mit den Vertretern der internationalen Finanzinstitutionen.
为实现这些目标,我们的办事处与有关捐助和
机
代表经常保持联系。
Wir verpflichten uns, als Schlüsselvoraussetzung für langfristiges Wirtschaftswachstum und Entwicklung wirksame und effiziente Wirtschafts- und Finanzinstitutionen auf allen Ebenen zu fördern.
我们承诺促进在各级建立有效和高效的经济和机
,因为它们是长期经济增长和发展的主
决定因素。
Insgesamt sollte der Zugang der kleinen Inselentwicklungsländer zu multilateralen Finanzinstitutionen sowie deren Bereitschaft, auf die Belange dieser Länder einzugehen, verbessert werden.
总的说来,小岛屿发展中家求助于多边
机
的门路以及这些机
作出反应的情况均应改善。
Daneben kann die Förderung privatwirtschaftlicher Finanzinnovationen und öffentlich-privater Partnerschaften ebenfalls zur Stärkung der inländischen Finanzmärkte und zur Weiterentwicklung des inländischen Finanzsektors beitragen.
此外,促进私营机
的创新和公私合作的伙伴关系也可以加深
内
市场和进一步推动
内
部门的发展。
Die internationalen Finanzinstitutionen sind von ausschlaggebender Bedeutung für die Gewährleistung der Entwicklung auf der ganzen Welt und für die erfolgreiche Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.
机
是保证全世界发展和成功执行《千年发展目标》的关键所在。
In diesem Sinne bitten wir die Banken und andere Finanzinstitutionen in den Entwicklungsländern sowie den entwickelten Ländern, innovative Ansätze zur Entwicklungsfinanzierung zu fördern.
本着这种精神,我们请发展中家和发达
家的银行和其他
机
采取创新的发展
资方针。
Die Gläubigerregierungen und die internationalen Finanzinstitutionen sollten den hochverschuldeten armen Ländern größere Schuldenerleichterungen, längere Umschuldungsfristen und einen besseren Zugang zu den Weltmärkten gewähren.
提供贷款的政府和机
应当向重债穷
提供更大的债务减免,重新安排时间更长的偿还期限,并改善全球市场准入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Beteiligung der internationalen Finanzinstitutionen ist von ausschlaggebender Bedeutung.
国际金融机的参与至关
要。
Außerdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erhöhen.
金融机也需要扩大透明度。
Außerdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erhöhen.
金融机也需要加大透明度。
Die multilateralen Finanzinstitutionen könnten für alle diese Zwecke weitere Hilfe gewähren.
多边金融机不妨为此而提供更多的援助。
Die Regionalorganisationen und die multinationalen Finanzinstitutionen sollten sich aktiv an diesen Bemühungen beteiligen.
区域组织多国金融机
应当积极地参与这些工作。
Außerdem hatte ich zu einem früheren Zeitpunkt weitere Gespräche mit den internationalen Finanzinstitutionen angekündigt.
我还说过,我会同有关国际金融机进行进一步协商。
Wir bekräftigen, dass die internationalen Finanzinstitutionen, einschließlich der Bretton-Woods-Institutionen, weiter reformiert werden müssen.
我,包括布雷顿森林机
在内的国际金融机
需要进一步改革。
Wir ermutigen die regionalen Entwicklungsbanken und gegebenenfalls die anderen internationalen Finanzinstitutionen zu fortgesetzter Zusammenarbeit und Koordinierung.
我鼓励区域开发银行
国际金融机
酌情继续展开相互合作与协调。
Stabile und starke Finanzinstitutionen auf nationaler und internationaler Ebene sind Grundpfeiler eines gut funktionierenden internationalen Finanzsystems.
在国家国际两级坚固
强大的金融机
是国际金融系统良好运作的基石。
Auch multilaterale, internationale und regionale Finanzinstitutionen widmen der Integration einer geschlechtsbezogenen Perspektive in ihre Politiken verstärkte Aufmerksamkeit.
多边、国际区域金融机
也正日益注意将性别观点纳入
政策内。
Der Sicherheitsrat fordert die internationalen Geber und die internationalen Finanzinstitutionen auf, der Zentralafrikanischen Republik auch weiterhin großzügige Hilfe zu gewähren.
“安全理事会呼吁国际捐助者及国际金融机继续慷慨援助中非共
国。
Ich lege ihnen nahe, auch sicherzustellen, dass die von ihnen geförderten Länderprogramme ehrgeizig genug sind, damit die Millenniumsziele erreicht werden können.
我鼓励国际金融机确保它
所支助的国家方案足以实现《千年发展目标》。
Des Weiteren nimmt das AIAD regelmäßig an den Jahrestagungen der Leiter der Innenrevisionsorgane der Vereinten Nationen und der multilateralen Finanzinstitutionen teil.
此外,监督厅定期参加联合国多边金融机
的内部审计机
领导人年会。
Bei der Verfolgung dieser Ziele unterhalten unsere Büros regelmäßigen Kontakt mit den jeweiligen Geberländern und mit den Vertretern der internationalen Finanzinstitutionen.
为实现这些目标,我的办事处与有关捐助国
国际金融机
代表经常保持联系。
Wir verpflichten uns, als Schlüsselvoraussetzung für langfristiges Wirtschaftswachstum und Entwicklung wirksame und effiziente Wirtschafts- und Finanzinstitutionen auf allen Ebenen zu fördern.
我承诺促进在各级建立有效
高效的经济
金融机
,因为它
是长期经济增长
发展的主要决定因素。
Insgesamt sollte der Zugang der kleinen Inselentwicklungsländer zu multilateralen Finanzinstitutionen sowie deren Bereitschaft, auf die Belange dieser Länder einzugehen, verbessert werden.
总的说来,小岛屿发展中国家求助于多边金融机的门路以及这些机
作出反应的情况均应改善。
Daneben kann die Förderung privatwirtschaftlicher Finanzinnovationen und öffentlich-privater Partnerschaften ebenfalls zur Stärkung der inländischen Finanzmärkte und zur Weiterentwicklung des inländischen Finanzsektors beitragen.
此外,促进私营金融机的创新
公私合作的伙伴关系也可以加深国内金融市场
进一步推动国内金融部门的发展。
Die internationalen Finanzinstitutionen sind von ausschlaggebender Bedeutung für die Gewährleistung der Entwicklung auf der ganzen Welt und für die erfolgreiche Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.
国际金融机是保证全世界发展
成功执行《千年发展目标》的关键所在。
In diesem Sinne bitten wir die Banken und andere Finanzinstitutionen in den Entwicklungsländern sowie den entwickelten Ländern, innovative Ansätze zur Entwicklungsfinanzierung zu fördern.
本着这种精神,我请发展中国家
发达国家的银行
金融机
采取创新的发展融资方针。
Die Gläubigerregierungen und die internationalen Finanzinstitutionen sollten den hochverschuldeten armen Ländern größere Schuldenerleichterungen, längere Umschuldungsfristen und einen besseren Zugang zu den Weltmärkten gewähren.
提供贷款的政府国际金融机
应当向
债穷国提供更大的债务减免,
新安排时间更长的偿还期限,并改善全球市场准入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Die Beteiligung der internationalen Finanzinstitutionen ist von ausschlaggebender Bedeutung.
国金融机
的参与至关重要。
Außerdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erhöhen.
金融机也需要扩大透明度。
Außerdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erhöhen.
金融机也需要加大透明度。
Die multilateralen Finanzinstitutionen könnten für alle diese Zwecke weitere Hilfe gewähren.
多边金融机此而提供更多的援助。
Die Regionalorganisationen und die multinationalen Finanzinstitutionen sollten sich aktiv an diesen Bemühungen beteiligen.
域组织
多国金融机
应当积极地参与这些工作。
Außerdem hatte ich zu einem früheren Zeitpunkt weitere Gespräche mit den internationalen Finanzinstitutionen angekündigt.
我还说过,我会同有关国金融机
进行进一步协商。
Wir bekräftigen, dass die internationalen Finanzinstitutionen, einschließlich der Bretton-Woods-Institutionen, weiter reformiert werden müssen.
我们重申,包括布雷顿森林机在内的国
金融机
需要进一步改革。
Wir ermutigen die regionalen Entwicklungsbanken und gegebenenfalls die anderen internationalen Finanzinstitutionen zu fortgesetzter Zusammenarbeit und Koordinierung.
我们鼓励域开发银行
其他国
金融机
酌情继续展开相互合作与协调。
Stabile und starke Finanzinstitutionen auf nationaler und internationaler Ebene sind Grundpfeiler eines gut funktionierenden internationalen Finanzsystems.
在国家国
两级坚固
强大的金融机
是国
金融系统良好运作的基石。
Auch multilaterale, internationale und regionale Finanzinstitutionen widmen der Integration einer geschlechtsbezogenen Perspektive in ihre Politiken verstärkte Aufmerksamkeit.
多边、国域金融机
也正日益注意将性别观点纳入其政策内。
Der Sicherheitsrat fordert die internationalen Geber und die internationalen Finanzinstitutionen auf, der Zentralafrikanischen Republik auch weiterhin großzügige Hilfe zu gewähren.
“安全理事会呼吁国捐助者及国
金融机
继续慷慨援助中非共
国。
Ich lege ihnen nahe, auch sicherzustellen, dass die von ihnen geförderten Länderprogramme ehrgeizig genug sind, damit die Millenniumsziele erreicht werden können.
我鼓励国金融机
确保它们所支助的国家方案足以实现《千年发展目标》。
Des Weiteren nimmt das AIAD regelmäßig an den Jahrestagungen der Leiter der Innenrevisionsorgane der Vereinten Nationen und der multilateralen Finanzinstitutionen teil.
此外,监督厅定期参加联合国多边金融机
的内部审计机
领导人年会。
Bei der Verfolgung dieser Ziele unterhalten unsere Büros regelmäßigen Kontakt mit den jeweiligen Geberländern und mit den Vertretern der internationalen Finanzinstitutionen.
实现这些目标,我们的办事处与有关捐助国
国
金融机
代表经常保持联系。
Wir verpflichten uns, als Schlüsselvoraussetzung für langfristiges Wirtschaftswachstum und Entwicklung wirksame und effiziente Wirtschafts- und Finanzinstitutionen auf allen Ebenen zu fördern.
我们承诺促进在各级建立有效高效的经济
金融机
,因
它们是长期经济增长
发展的主要决定因素。
Insgesamt sollte der Zugang der kleinen Inselentwicklungsländer zu multilateralen Finanzinstitutionen sowie deren Bereitschaft, auf die Belange dieser Länder einzugehen, verbessert werden.
总的说来,小岛屿发展中国家求助于多边金融机的门路以及这些机
作出反应的情况均应改善。
Daneben kann die Förderung privatwirtschaftlicher Finanzinnovationen und öffentlich-privater Partnerschaften ebenfalls zur Stärkung der inländischen Finanzmärkte und zur Weiterentwicklung des inländischen Finanzsektors beitragen.
此外,促进私营金融机的创新
公私合作的伙伴关系也可以加深国内金融市场
进一步推动国内金融部门的发展。
Die internationalen Finanzinstitutionen sind von ausschlaggebender Bedeutung für die Gewährleistung der Entwicklung auf der ganzen Welt und für die erfolgreiche Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.
国金融机
是保证全世界发展
成功执行《千年发展目标》的关键所在。
In diesem Sinne bitten wir die Banken und andere Finanzinstitutionen in den Entwicklungsländern sowie den entwickelten Ländern, innovative Ansätze zur Entwicklungsfinanzierung zu fördern.
本着这种精神,我们请发展中国家发达国家的银行
其他金融机
采取创新的发展融资方针。
Die Gläubigerregierungen und die internationalen Finanzinstitutionen sollten den hochverschuldeten armen Ländern größere Schuldenerleichterungen, längere Umschuldungsfristen und einen besseren Zugang zu den Weltmärkten gewähren.
提供贷款的政府国
金融机
应当向重债穷国提供更大的债务减免,重新安排时间更长的偿还期限,并改善全球市场准入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Beteiligung der internationalen Finanzinstitutionen ist von ausschlaggebender Bedeutung.
国际金融机的参与至关重
。
Außerdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erhöhen.
金融机也
大透明度。
Außerdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erhöhen.
金融机也
加大透明度。
Die multilateralen Finanzinstitutionen könnten für alle diese Zwecke weitere Hilfe gewähren.
多边金融机不妨为此而提供更多的援助。
Die Regionalorganisationen und die multinationalen Finanzinstitutionen sollten sich aktiv an diesen Bemühungen beteiligen.
区域组织和多国金融机应当积极地参与这些工作。
Außerdem hatte ich zu einem früheren Zeitpunkt weitere Gespräche mit den internationalen Finanzinstitutionen angekündigt.
我还说过,我会同有关国际金融机进行进一步协商。
Wir bekräftigen, dass die internationalen Finanzinstitutionen, einschließlich der Bretton-Woods-Institutionen, weiter reformiert werden müssen.
我们重申,包括布雷顿森林机在内的国际金融机
进一步改革。
Wir ermutigen die regionalen Entwicklungsbanken und gegebenenfalls die anderen internationalen Finanzinstitutionen zu fortgesetzter Zusammenarbeit und Koordinierung.
我们鼓励区域开发银行和其他国际金融机酌情继续展开相互合作与协调。
Stabile und starke Finanzinstitutionen auf nationaler und internationaler Ebene sind Grundpfeiler eines gut funktionierenden internationalen Finanzsystems.
在国家和国际两级坚固和强大的金融机是国际金融系统良好运作的基石。
Auch multilaterale, internationale und regionale Finanzinstitutionen widmen der Integration einer geschlechtsbezogenen Perspektive in ihre Politiken verstärkte Aufmerksamkeit.
多边、国际和区域金融机也正日益注意将性别观点纳入其政策内。
Der Sicherheitsrat fordert die internationalen Geber und die internationalen Finanzinstitutionen auf, der Zentralafrikanischen Republik auch weiterhin großzügige Hilfe zu gewähren.
“事会呼吁国际捐助者及国际金融机
继续慷慨援助中非共和国。
Ich lege ihnen nahe, auch sicherzustellen, dass die von ihnen geförderten Länderprogramme ehrgeizig genug sind, damit die Millenniumsziele erreicht werden können.
我鼓励国际金融机确保它们所支助的国家方案足以实现《千年发展目标》。
Des Weiteren nimmt das AIAD regelmäßig an den Jahrestagungen der Leiter der Innenrevisionsorgane der Vereinten Nationen und der multilateralen Finanzinstitutionen teil.
此外,监督厅定期参加联合国和多边金融机的内部审计机
领导人年会。
Bei der Verfolgung dieser Ziele unterhalten unsere Büros regelmäßigen Kontakt mit den jeweiligen Geberländern und mit den Vertretern der internationalen Finanzinstitutionen.
为实现这些目标,我们的办事处与有关捐助国和国际金融机代表经常保持联系。
Wir verpflichten uns, als Schlüsselvoraussetzung für langfristiges Wirtschaftswachstum und Entwicklung wirksame und effiziente Wirtschafts- und Finanzinstitutionen auf allen Ebenen zu fördern.
我们承诺促进在各级建立有效和高效的经济和金融机,因为它们是长期经济增长和发展的主
决定因素。
Insgesamt sollte der Zugang der kleinen Inselentwicklungsländer zu multilateralen Finanzinstitutionen sowie deren Bereitschaft, auf die Belange dieser Länder einzugehen, verbessert werden.
总的说来,小岛屿发展中国家求助于多边金融机的门路以及这些机
作出反应的情况均应改善。
Daneben kann die Förderung privatwirtschaftlicher Finanzinnovationen und öffentlich-privater Partnerschaften ebenfalls zur Stärkung der inländischen Finanzmärkte und zur Weiterentwicklung des inländischen Finanzsektors beitragen.
此外,促进私营金融机的创新和公私合作的伙伴关系也可以加深国内金融市场和进一步推动国内金融部门的发展。
Die internationalen Finanzinstitutionen sind von ausschlaggebender Bedeutung für die Gewährleistung der Entwicklung auf der ganzen Welt und für die erfolgreiche Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.
国际金融机是保证
世界发展和成功执行《千年发展目标》的关键所在。
In diesem Sinne bitten wir die Banken und andere Finanzinstitutionen in den Entwicklungsländern sowie den entwickelten Ländern, innovative Ansätze zur Entwicklungsfinanzierung zu fördern.
本着这种精神,我们请发展中国家和发达国家的银行和其他金融机采取创新的发展融资方针。
Die Gläubigerregierungen und die internationalen Finanzinstitutionen sollten den hochverschuldeten armen Ländern größere Schuldenerleichterungen, längere Umschuldungsfristen und einen besseren Zugang zu den Weltmärkten gewähren.
提供贷款的政府和国际金融机应当向重债穷国提供更大的债务减免,重新
排时间更长的偿还期限,并改善
球市场准入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Beteiligung der internationalen Finanzinstitutionen ist von ausschlaggebender Bedeutung.
国际金融机的参与至关
要。
Außerdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erhöhen.
金融机也需要扩大透明度。
Außerdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erhöhen.
金融机也需要加大透明度。
Die multilateralen Finanzinstitutionen könnten für alle diese Zwecke weitere Hilfe gewähren.
多边金融机不妨为此而提供更多的援助。
Die Regionalorganisationen und die multinationalen Finanzinstitutionen sollten sich aktiv an diesen Bemühungen beteiligen.
区域组织多国金融机
应当积极地参与这些工作。
Außerdem hatte ich zu einem früheren Zeitpunkt weitere Gespräche mit den internationalen Finanzinstitutionen angekündigt.
我还说过,我会同有关国际金融机进
进一步协商。
Wir bekräftigen, dass die internationalen Finanzinstitutionen, einschließlich der Bretton-Woods-Institutionen, weiter reformiert werden müssen.
我们,
括布雷顿森林机
在内的国际金融机
需要进一步改革。
Wir ermutigen die regionalen Entwicklungsbanken und gegebenenfalls die anderen internationalen Finanzinstitutionen zu fortgesetzter Zusammenarbeit und Koordinierung.
我们鼓励区域开发银他国际金融机
酌情继续展开相互合作与协调。
Stabile und starke Finanzinstitutionen auf nationaler und internationaler Ebene sind Grundpfeiler eines gut funktionierenden internationalen Finanzsystems.
在国家国际两级坚固
强大的金融机
是国际金融系统良好运作的基石。
Auch multilaterale, internationale und regionale Finanzinstitutionen widmen der Integration einer geschlechtsbezogenen Perspektive in ihre Politiken verstärkte Aufmerksamkeit.
多边、国际区域金融机
也正日益注意将性别观点纳入
政策内。
Der Sicherheitsrat fordert die internationalen Geber und die internationalen Finanzinstitutionen auf, der Zentralafrikanischen Republik auch weiterhin großzügige Hilfe zu gewähren.
“安全理事会呼吁国际捐助者及国际金融机继续慷慨援助中非共
国。
Ich lege ihnen nahe, auch sicherzustellen, dass die von ihnen geförderten Länderprogramme ehrgeizig genug sind, damit die Millenniumsziele erreicht werden können.
我鼓励国际金融机确保它们所支助的国家方案足以实现《千年发展目标》。
Des Weiteren nimmt das AIAD regelmäßig an den Jahrestagungen der Leiter der Innenrevisionsorgane der Vereinten Nationen und der multilateralen Finanzinstitutionen teil.
此外,监督厅定期参加联合国多边金融机
的内部审计机
领导人年会。
Bei der Verfolgung dieser Ziele unterhalten unsere Büros regelmäßigen Kontakt mit den jeweiligen Geberländern und mit den Vertretern der internationalen Finanzinstitutionen.
为实现这些目标,我们的办事处与有关捐助国国际金融机
代表经常保持联系。
Wir verpflichten uns, als Schlüsselvoraussetzung für langfristiges Wirtschaftswachstum und Entwicklung wirksame und effiziente Wirtschafts- und Finanzinstitutionen auf allen Ebenen zu fördern.
我们承诺促进在各级建立有效高效的经济
金融机
,因为它们是长期经济增长
发展的主要决定因素。
Insgesamt sollte der Zugang der kleinen Inselentwicklungsländer zu multilateralen Finanzinstitutionen sowie deren Bereitschaft, auf die Belange dieser Länder einzugehen, verbessert werden.
总的说来,小岛屿发展中国家求助于多边金融机的门路以及这些机
作出反应的情况均应改善。
Daneben kann die Förderung privatwirtschaftlicher Finanzinnovationen und öffentlich-privater Partnerschaften ebenfalls zur Stärkung der inländischen Finanzmärkte und zur Weiterentwicklung des inländischen Finanzsektors beitragen.
此外,促进私营金融机的创新
公私合作的伙伴关系也可以加深国内金融市场
进一步推动国内金融部门的发展。
Die internationalen Finanzinstitutionen sind von ausschlaggebender Bedeutung für die Gewährleistung der Entwicklung auf der ganzen Welt und für die erfolgreiche Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.
国际金融机是保证全世界发展
成功执
《千年发展目标》的关键所在。
In diesem Sinne bitten wir die Banken und andere Finanzinstitutionen in den Entwicklungsländern sowie den entwickelten Ländern, innovative Ansätze zur Entwicklungsfinanzierung zu fördern.
本着这种精神,我们请发展中国家发达国家的银
他金融机
采取创新的发展融资方针。
Die Gläubigerregierungen und die internationalen Finanzinstitutionen sollten den hochverschuldeten armen Ländern größere Schuldenerleichterungen, längere Umschuldungsfristen und einen besseren Zugang zu den Weltmärkten gewähren.
提供贷款的政府国际金融机
应当向
债穷国提供更大的债务减免,
新安排时间更长的偿还期限,并改善全球市场准入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Beteiligung der internationalen Finanzinstitutionen ist von ausschlaggebender Bedeutung.
国机
的参与至关重
。
Außerdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erhöhen.
机
也需
扩大透明度。
Außerdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erhöhen.
机
也需
加大透明度。
Die multilateralen Finanzinstitutionen könnten für alle diese Zwecke weitere Hilfe gewähren.
多边机
不妨为此而提供更多的援助。
Die Regionalorganisationen und die multinationalen Finanzinstitutionen sollten sich aktiv an diesen Bemühungen beteiligen.
区域组织和多国机
应当积极地参与这些工作。
Außerdem hatte ich zu einem früheren Zeitpunkt weitere Gespräche mit den internationalen Finanzinstitutionen angekündigt.
我还说过,我会同有关国机
行
步协商。
Wir bekräftigen, dass die internationalen Finanzinstitutionen, einschließlich der Bretton-Woods-Institutionen, weiter reformiert werden müssen.
我们重申,包括布雷顿森林机在内的国
机
需
步改革。
Wir ermutigen die regionalen Entwicklungsbanken und gegebenenfalls die anderen internationalen Finanzinstitutionen zu fortgesetzter Zusammenarbeit und Koordinierung.
我们鼓励区域开发银行和其他国机
酌情继续展开相互合作与协调。
Stabile und starke Finanzinstitutionen auf nationaler und internationaler Ebene sind Grundpfeiler eines gut funktionierenden internationalen Finanzsystems.
在国家和国两级坚固和强大的
机
是国
系统良好运作的基石。
Auch multilaterale, internationale und regionale Finanzinstitutionen widmen der Integration einer geschlechtsbezogenen Perspektive in ihre Politiken verstärkte Aufmerksamkeit.
多边、国和区域
机
也正日益注意将性别观点纳入其政策内。
Der Sicherheitsrat fordert die internationalen Geber und die internationalen Finanzinstitutionen auf, der Zentralafrikanischen Republik auch weiterhin großzügige Hilfe zu gewähren.
“安全理事会呼吁国捐助者及国
机
继续慷慨援助中非共和国。
Ich lege ihnen nahe, auch sicherzustellen, dass die von ihnen geförderten Länderprogramme ehrgeizig genug sind, damit die Millenniumsziele erreicht werden können.
我鼓励国机
确保它们所支助的国家方案足以实现《千年发展目标》。
Des Weiteren nimmt das AIAD regelmäßig an den Jahrestagungen der Leiter der Innenrevisionsorgane der Vereinten Nationen und der multilateralen Finanzinstitutionen teil.
此外,监督厅定期参加联合国和多边机
的内部审计机
领导人年会。
Bei der Verfolgung dieser Ziele unterhalten unsere Büros regelmäßigen Kontakt mit den jeweiligen Geberländern und mit den Vertretern der internationalen Finanzinstitutionen.
为实现这些目标,我们的办事处与有关捐助国和国机
代表经常保持联系。
Wir verpflichten uns, als Schlüsselvoraussetzung für langfristiges Wirtschaftswachstum und Entwicklung wirksame und effiziente Wirtschafts- und Finanzinstitutionen auf allen Ebenen zu fördern.
我们承诺促在各级建立有效和高效的经济和
机
,因为它们是长期经济增长和发展的主
决定因素。
Insgesamt sollte der Zugang der kleinen Inselentwicklungsländer zu multilateralen Finanzinstitutionen sowie deren Bereitschaft, auf die Belange dieser Länder einzugehen, verbessert werden.
总的说来,小岛屿发展中国家求助于多边机
的门路以及这些机
作出反应的情况均应改善。
Daneben kann die Förderung privatwirtschaftlicher Finanzinnovationen und öffentlich-privater Partnerschaften ebenfalls zur Stärkung der inländischen Finanzmärkte und zur Weiterentwicklung des inländischen Finanzsektors beitragen.
此外,促私营
机
的创新和公私合作的伙伴关系也可以加深国内
市场和
步推动国内
部门的发展。
Die internationalen Finanzinstitutionen sind von ausschlaggebender Bedeutung für die Gewährleistung der Entwicklung auf der ganzen Welt und für die erfolgreiche Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.
国机
是保证全世界发展和成功执行《千年发展目标》的关键所在。
In diesem Sinne bitten wir die Banken und andere Finanzinstitutionen in den Entwicklungsländern sowie den entwickelten Ländern, innovative Ansätze zur Entwicklungsfinanzierung zu fördern.
本着这种精神,我们请发展中国家和发达国家的银行和其他机
采取创新的发展
资方针。
Die Gläubigerregierungen und die internationalen Finanzinstitutionen sollten den hochverschuldeten armen Ländern größere Schuldenerleichterungen, längere Umschuldungsfristen und einen besseren Zugang zu den Weltmärkten gewähren.
提供贷款的政府和国机
应当向重债穷国提供更大的债务减免,重新安排时间更长的偿还期限,并改善全球市场准入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Beteiligung der internationalen Finanzinstitutionen ist von ausschlaggebender Bedeutung.
际金融机
的参与至关重要。
Außerdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erhöhen.
金融机也需要扩大透明度。
Außerdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erhöhen.
金融机也需要加大透明度。
Die multilateralen Finanzinstitutionen könnten für alle diese Zwecke weitere Hilfe gewähren.
多边金融机不妨为此而提供更多的援助。
Die Regionalorganisationen und die multinationalen Finanzinstitutionen sollten sich aktiv an diesen Bemühungen beteiligen.
区域组织和多金融机
应当积极地参与这些工作。
Außerdem hatte ich zu einem früheren Zeitpunkt weitere Gespräche mit den internationalen Finanzinstitutionen angekündigt.
我,我会同有关
际金融机
进行进一步协商。
Wir bekräftigen, dass die internationalen Finanzinstitutionen, einschließlich der Bretton-Woods-Institutionen, weiter reformiert werden müssen.
我们重申,包括布雷顿森林机内的
际金融机
需要进一步改革。
Wir ermutigen die regionalen Entwicklungsbanken und gegebenenfalls die anderen internationalen Finanzinstitutionen zu fortgesetzter Zusammenarbeit und Koordinierung.
我们鼓励区域开发银行和其他际金融机
酌情继续展开相互合作与协调。
Stabile und starke Finanzinstitutionen auf nationaler und internationaler Ebene sind Grundpfeiler eines gut funktionierenden internationalen Finanzsystems.
和
际两级坚固和强大的金融机
是
际金融系统良好运作的基石。
Auch multilaterale, internationale und regionale Finanzinstitutionen widmen der Integration einer geschlechtsbezogenen Perspektive in ihre Politiken verstärkte Aufmerksamkeit.
多边、际和区域金融机
也正日益注意将性别观点纳入其政策内。
Der Sicherheitsrat fordert die internationalen Geber und die internationalen Finanzinstitutionen auf, der Zentralafrikanischen Republik auch weiterhin großzügige Hilfe zu gewähren.
“安全理事会呼吁际捐助者及
际金融机
继续慷慨援助中非共和
。
Ich lege ihnen nahe, auch sicherzustellen, dass die von ihnen geförderten Länderprogramme ehrgeizig genug sind, damit die Millenniumsziele erreicht werden können.
我鼓励际金融机
确保它们所支助的
方案足以实现《千年发展目标》。
Des Weiteren nimmt das AIAD regelmäßig an den Jahrestagungen der Leiter der Innenrevisionsorgane der Vereinten Nationen und der multilateralen Finanzinstitutionen teil.
此外,监督厅定期参加联合和多边金融机
的内部审计机
领导人年会。
Bei der Verfolgung dieser Ziele unterhalten unsere Büros regelmäßigen Kontakt mit den jeweiligen Geberländern und mit den Vertretern der internationalen Finanzinstitutionen.
为实现这些目标,我们的办事处与有关捐助和
际金融机
代表经常保持联系。
Wir verpflichten uns, als Schlüsselvoraussetzung für langfristiges Wirtschaftswachstum und Entwicklung wirksame und effiziente Wirtschafts- und Finanzinstitutionen auf allen Ebenen zu fördern.
我们承诺促进各级建立有效和高效的经济和金融机
,因为它们是长期经济增长和发展的主要决定因素。
Insgesamt sollte der Zugang der kleinen Inselentwicklungsländer zu multilateralen Finanzinstitutionen sowie deren Bereitschaft, auf die Belange dieser Länder einzugehen, verbessert werden.
总的来,小岛屿发展中
求助于多边金融机
的门路以及这些机
作出反应的情况均应改善。
Daneben kann die Förderung privatwirtschaftlicher Finanzinnovationen und öffentlich-privater Partnerschaften ebenfalls zur Stärkung der inländischen Finanzmärkte und zur Weiterentwicklung des inländischen Finanzsektors beitragen.
此外,促进私营金融机的创新和公私合作的伙伴关系也可以加深
内金融市场和进一步推动
内金融部门的发展。
Die internationalen Finanzinstitutionen sind von ausschlaggebender Bedeutung für die Gewährleistung der Entwicklung auf der ganzen Welt und für die erfolgreiche Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.
际金融机
是保证全世界发展和成功执行《千年发展目标》的关键所
。
In diesem Sinne bitten wir die Banken und andere Finanzinstitutionen in den Entwicklungsländern sowie den entwickelten Ländern, innovative Ansätze zur Entwicklungsfinanzierung zu fördern.
本着这种精神,我们请发展中和发达
的银行和其他金融机
采取创新的发展融资方针。
Die Gläubigerregierungen und die internationalen Finanzinstitutionen sollten den hochverschuldeten armen Ländern größere Schuldenerleichterungen, längere Umschuldungsfristen und einen besseren Zugang zu den Weltmärkten gewähren.
提供贷款的政府和际金融机
应当向重债穷
提供更大的债务减免,重新安排时间更长的偿
期限,并改善全球市场准入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Beteiligung der internationalen Finanzinstitutionen ist von ausschlaggebender Bedeutung.
国际的参与至关重要。
Außerdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erhöhen.
也需要扩大透明度。
Außerdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erhöhen.
也需要加大透明度。
Die multilateralen Finanzinstitutionen könnten für alle diese Zwecke weitere Hilfe gewähren.
多边不妨为此而提供更多的援助。
Die Regionalorganisationen und die multinationalen Finanzinstitutionen sollten sich aktiv an diesen Bemühungen beteiligen.
区域组织和多国应当积极地参与这些工作。
Außerdem hatte ich zu einem früheren Zeitpunkt weitere Gespräche mit den internationalen Finanzinstitutionen angekündigt.
我还说过,我会同有关国际进行进一步协商。
Wir bekräftigen, dass die internationalen Finanzinstitutionen, einschließlich der Bretton-Woods-Institutionen, weiter reformiert werden müssen.
我们重申,包括布雷顿森林在内的国际
需要进一步改革。
Wir ermutigen die regionalen Entwicklungsbanken und gegebenenfalls die anderen internationalen Finanzinstitutionen zu fortgesetzter Zusammenarbeit und Koordinierung.
我们鼓励区域开发银行和其他国际酌情继续展开相互合作与协调。
Stabile und starke Finanzinstitutionen auf nationaler und internationaler Ebene sind Grundpfeiler eines gut funktionierenden internationalen Finanzsystems.
在国家和国际两级坚固和强大的是国际
系统良好运作的基石。
Auch multilaterale, internationale und regionale Finanzinstitutionen widmen der Integration einer geschlechtsbezogenen Perspektive in ihre Politiken verstärkte Aufmerksamkeit.
多边、国际和区域也正日益注意将性别观点纳入其政策内。
Der Sicherheitsrat fordert die internationalen Geber und die internationalen Finanzinstitutionen auf, der Zentralafrikanischen Republik auch weiterhin großzügige Hilfe zu gewähren.
“安全理事会呼吁国际捐助者及国际继续慷慨援助中非共和国。
Ich lege ihnen nahe, auch sicherzustellen, dass die von ihnen geförderten Länderprogramme ehrgeizig genug sind, damit die Millenniumsziele erreicht werden können.
我鼓励国际确保它们所支助的国家方案足以实现《千年发展目标》。
Des Weiteren nimmt das AIAD regelmäßig an den Jahrestagungen der Leiter der Innenrevisionsorgane der Vereinten Nationen und der multilateralen Finanzinstitutionen teil.
此外,监督厅定期参加联合国和多边的内部审计
领导人年会。
Bei der Verfolgung dieser Ziele unterhalten unsere Büros regelmäßigen Kontakt mit den jeweiligen Geberländern und mit den Vertretern der internationalen Finanzinstitutionen.
为实现这些目标,我们的办事处与有关捐助国和国际代表经常保持联系。
Wir verpflichten uns, als Schlüsselvoraussetzung für langfristiges Wirtschaftswachstum und Entwicklung wirksame und effiziente Wirtschafts- und Finanzinstitutionen auf allen Ebenen zu fördern.
我们承诺促进在各级建立有效和高效的经济和,因为它们是长期经济增长和发展的主要决定因素。
Insgesamt sollte der Zugang der kleinen Inselentwicklungsländer zu multilateralen Finanzinstitutionen sowie deren Bereitschaft, auf die Belange dieser Länder einzugehen, verbessert werden.
总的说来,小岛屿发展中国家求助于多边的门路以及这些
作出反应的情况均应改善。
Daneben kann die Förderung privatwirtschaftlicher Finanzinnovationen und öffentlich-privater Partnerschaften ebenfalls zur Stärkung der inländischen Finanzmärkte und zur Weiterentwicklung des inländischen Finanzsektors beitragen.
此外,促进私营的创新和公私合作的伙伴关系也可以加深国内
市场和进一步推动国内
部门的发展。
Die internationalen Finanzinstitutionen sind von ausschlaggebender Bedeutung für die Gewährleistung der Entwicklung auf der ganzen Welt und für die erfolgreiche Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.
国际是保证全世界发展和成功执行《千年发展目标》的关键所在。
In diesem Sinne bitten wir die Banken und andere Finanzinstitutionen in den Entwicklungsländern sowie den entwickelten Ländern, innovative Ansätze zur Entwicklungsfinanzierung zu fördern.
本着这种精神,我们请发展中国家和发达国家的银行和其他采取创新的发展
资方针。
Die Gläubigerregierungen und die internationalen Finanzinstitutionen sollten den hochverschuldeten armen Ländern größere Schuldenerleichterungen, längere Umschuldungsfristen und einen besseren Zugang zu den Weltmärkten gewähren.
提供贷款的政府和国际应当向重债穷国提供更大的债务减免,重新安排时间更长的偿还期限,并改善全球市场准入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。