Es sind drei Schirme in der Garderobe stehengeblieben.
有三把伞遗忘在衣帽间。
vergessen; sich an etw. nicht mehr erinnern
Es sind drei Schirme in der Garderobe stehengeblieben.
有三把伞遗忘在衣帽间。
Es ruht im Schoße der Vergessenheit.
已被人们遗忘.
Früher war er ein bekannter Popstar, aber heute ist er in Vergessenheit geraten.
以前他是一名知名流行歌手,可今天被遗忘。
Gib acht,daß dein Schirm nicht liegenbleibt.
注意别把你的雨伞遗忘在儿
。
Weitere Anstrengungen, den Prozess der konsolidierten Beitragsappelle im kommenden Jahr zu stärken, werden unternommen, und innovativere Ansätze zur Mittelbeschaffung für diese "vergessenen Notsituationen" werden erwogen.
目前正在进一步努力在下一年联合呼吁进程,并考虑采取更为创新的办法,帮助为
些“被遗忘的紧急
”筹集资源。
Das Amt konzentrierte sich darüber hinaus verstärkt auf "vergessene" Notsituationen, weitete seine Frühwarnmechanismen aus, erhöhte seine Kapazitäten für die Eventualfallplanung und die Notfallvorsorge und verstärkte die strategische Planungskomponente des Prozesses der konsolidierten Hilfsappelle noch weiter.
人道协调厅又已更重视被人遗忘的紧急
,
预警机制,应急规划能力和紧急状
防备工作,进一步
联合呼吁过程的战略规划部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vergessen; sich an etw. nicht mehr erinnern
Es sind drei Schirme in der Garderobe stehengeblieben.
有三把伞遗忘在衣帽间里了。
Es ruht im Schoße der Vergessenheit.
这被人们遗忘.
Früher war er ein bekannter Popstar, aber heute ist er in Vergessenheit geraten.
以前他知
流行歌手,可今天被遗忘了。
Gib acht,daß dein Schirm nicht liegenbleibt.
注意别把你的雨伞遗忘在这儿了。
Weitere Anstrengungen, den Prozess der konsolidierten Beitragsappelle im kommenden Jahr zu stärken, werden unternommen, und innovativere Ansätze zur Mittelbeschaffung für diese "vergessenen Notsituationen" werden erwogen.
目前正在进步努力在下
年
联合呼吁进程,并考虑采取
为创新的办法,帮助为这些“被遗忘的紧急情况”筹集资源。
Das Amt konzentrierte sich darüber hinaus verstärkt auf "vergessene" Notsituationen, weitete seine Frühwarnmechanismen aus, erhöhte seine Kapazitäten für die Eventualfallplanung und die Notfallvorsorge und verstärkte die strategische Planungskomponente des Prozesses der konsolidierten Hilfsappelle noch weiter.
人道协调厅又重视被人遗忘的紧急情况,
预警机制,应急规划能力和紧急状况防备工作,进
步
了联合呼吁过程的战略规划部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vergessen; sich an etw. nicht mehr erinnern
Es sind drei Schirme in der Garderobe stehengeblieben.
有三把伞遗忘在衣帽间里了。
Es ruht im Schoße der Vergessenheit.
这已被人们遗忘.
Früher war er ein bekannter Popstar, aber heute ist er in Vergessenheit geraten.
以前他是一名知名手,可今天被遗忘了。
Gib acht,daß dein Schirm nicht liegenbleibt.
注意别把你的雨伞遗忘在这儿了。
Weitere Anstrengungen, den Prozess der konsolidierten Beitragsappelle im kommenden Jahr zu stärken, werden unternommen, und innovativere Ansätze zur Mittelbeschaffung für diese "vergessenen Notsituationen" werden erwogen.
目前正在进一步努力在下一年加联合呼吁进程,并考虑采取更为创新的办法,帮助为这些“被遗忘的紧急情况”筹集资源。
Das Amt konzentrierte sich darüber hinaus verstärkt auf "vergessene" Notsituationen, weitete seine Frühwarnmechanismen aus, erhöhte seine Kapazitäten für die Eventualfallplanung und die Notfallvorsorge und verstärkte die strategische Planungskomponente des Prozesses der konsolidierten Hilfsappelle noch weiter.
人厅又已更加重视被人遗忘的紧急情况,加
预警机制,应急规划能力和紧急状况防备工作,进一步加
了联合呼吁过程的战略规划部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vergessen; sich an etw. nicht mehr erinnern
Es sind drei Schirme in der Garderobe stehengeblieben.
有伞遗忘在衣帽间里了。
Es ruht im Schoße der Vergessenheit.
这已被人们遗忘.
Früher war er ein bekannter Popstar, aber heute ist er in Vergessenheit geraten.
以前他是一名知名流行歌手,可今天被遗忘了。
Gib acht,daß dein Schirm nicht liegenbleibt.
注意别你的雨伞遗忘在这儿了。
Weitere Anstrengungen, den Prozess der konsolidierten Beitragsappelle im kommenden Jahr zu stärken, werden unternommen, und innovativere Ansätze zur Mittelbeschaffung für diese "vergessenen Notsituationen" werden erwogen.
目前正在进一步努力在下一年加联合呼吁进程,并考虑采取更为创新的办法,帮助为这些“被遗忘的紧急情况”筹集资源。
Das Amt konzentrierte sich darüber hinaus verstärkt auf "vergessene" Notsituationen, weitete seine Frühwarnmechanismen aus, erhöhte seine Kapazitäten für die Eventualfallplanung und die Notfallvorsorge und verstärkte die strategische Planungskomponente des Prozesses der konsolidierten Hilfsappelle noch weiter.
人道协调厅又已更加重视被人遗忘的紧急情况,加预警机制,应急
力和紧急状况防备工作,进一步加
了联合呼吁过程的战略
部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vergessen; sich an etw. nicht mehr erinnern
Es sind drei Schirme in der Garderobe stehengeblieben.
有三把伞遗忘在衣帽间里了。
Es ruht im Schoße der Vergessenheit.
这已被人们遗忘.
Früher war er ein bekannter Popstar, aber heute ist er in Vergessenheit geraten.
以一名知名流行歌手,可今天被遗忘了。
Gib acht,daß dein Schirm nicht liegenbleibt.
注意别把你的雨伞遗忘在这儿了。
Weitere Anstrengungen, den Prozess der konsolidierten Beitragsappelle im kommenden Jahr zu stärken, werden unternommen, und innovativere Ansätze zur Mittelbeschaffung für diese "vergessenen Notsituationen" werden erwogen.
目正在进一步努力在下一年
联合呼吁进程,并考虑采取更为创新的办法,帮助为这些“被遗忘的紧急情况”筹集资源。
Das Amt konzentrierte sich darüber hinaus verstärkt auf "vergessene" Notsituationen, weitete seine Frühwarnmechanismen aus, erhöhte seine Kapazitäten für die Eventualfallplanung und die Notfallvorsorge und verstärkte die strategische Planungskomponente des Prozesses der konsolidierten Hilfsappelle noch weiter.
人道协调厅又已更被人遗忘的紧急情况,
预警机制,应急规划能力和紧急状况防备工作,进一步
了联合呼吁过程的战略规划部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vergessen; sich an etw. nicht mehr erinnern
Es sind drei Schirme in der Garderobe stehengeblieben.
有三把伞遗忘间里了。
Es ruht im Schoße der Vergessenheit.
这已被人们遗忘.
Früher war er ein bekannter Popstar, aber heute ist er in Vergessenheit geraten.
以前他是一名知名流行歌手,可今天被遗忘了。
Gib acht,daß dein Schirm nicht liegenbleibt.
注意别把你的雨伞遗忘这儿了。
Weitere Anstrengungen, den Prozess der konsolidierten Beitragsappelle im kommenden Jahr zu stärken, werden unternommen, und innovativere Ansätze zur Mittelbeschaffung für diese "vergessenen Notsituationen" werden erwogen.
目前正进一步努力
下一年加
联合呼吁进程,并考虑采取更为创新的办法,帮助为这些“被遗忘的紧急情况”筹集资源。
Das Amt konzentrierte sich darüber hinaus verstärkt auf "vergessene" Notsituationen, weitete seine Frühwarnmechanismen aus, erhöhte seine Kapazitäten für die Eventualfallplanung und die Notfallvorsorge und verstärkte die strategische Planungskomponente des Prozesses der konsolidierten Hilfsappelle noch weiter.
人道协调厅又已更加重视被人遗忘的紧急情况,加制,应急规划能力和紧急状况防备工作,进一步加
了联合呼吁过程的战略规划部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vergessen; sich an etw. nicht mehr erinnern
Es sind drei Schirme in der Garderobe stehengeblieben.
有三把伞遗帽间里了。
Es ruht im Schoße der Vergessenheit.
这已被人们遗.
Früher war er ein bekannter Popstar, aber heute ist er in Vergessenheit geraten.
以前他是一名知名流行歌手,可今天被遗了。
Gib acht,daß dein Schirm nicht liegenbleibt.
注意别把你的雨伞遗这儿了。
Weitere Anstrengungen, den Prozess der konsolidierten Beitragsappelle im kommenden Jahr zu stärken, werden unternommen, und innovativere Ansätze zur Mittelbeschaffung für diese "vergessenen Notsituationen" werden erwogen.
目前正进一步努力
下一年加
联合呼吁进程,并考虑采取更为创新的办法,帮助为这些“被遗
的紧急情况”筹集资源。
Das Amt konzentrierte sich darüber hinaus verstärkt auf "vergessene" Notsituationen, weitete seine Frühwarnmechanismen aus, erhöhte seine Kapazitäten für die Eventualfallplanung und die Notfallvorsorge und verstärkte die strategische Planungskomponente des Prozesses der konsolidierten Hilfsappelle noch weiter.
人道协调厅又已更加重视被人遗的紧急情况,加
预
,应急规划能力和紧急状况防备工作,进一步加
了联合呼吁过程的战略规划部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vergessen; sich an etw. nicht mehr erinnern
Es sind drei Schirme in der Garderobe stehengeblieben.
有三把伞遗忘在衣帽间里了。
Es ruht im Schoße der Vergessenheit.
人们遗忘.
Früher war er ein bekannter Popstar, aber heute ist er in Vergessenheit geraten.
以前他是一名知名流行歌手,可今天遗忘了。
Gib acht,daß dein Schirm nicht liegenbleibt.
注意别把你的雨伞遗忘在儿了。
Weitere Anstrengungen, den Prozess der konsolidierten Beitragsappelle im kommenden Jahr zu stärken, werden unternommen, und innovativere Ansätze zur Mittelbeschaffung für diese "vergessenen Notsituationen" werden erwogen.
目前正在进一步努力在下一年加联合呼吁进程,并考虑采取更为创新的办法,帮助为
些“
遗忘的
况”筹集资源。
Das Amt konzentrierte sich darüber hinaus verstärkt auf "vergessene" Notsituationen, weitete seine Frühwarnmechanismen aus, erhöhte seine Kapazitäten für die Eventualfallplanung und die Notfallvorsorge und verstärkte die strategische Planungskomponente des Prozesses der konsolidierten Hilfsappelle noch weiter.
人道协调厅又更加重视
人遗忘的
况,加
预警机制,应
规划能力和
状况防备工作,进一步加
了联合呼吁过程的战略规划部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vergessen; sich an etw. nicht mehr erinnern
Es sind drei Schirme in der Garderobe stehengeblieben.
有三把伞遗忘衣帽间里了。
Es ruht im Schoße der Vergessenheit.
这已被人们遗忘.
Früher war er ein bekannter Popstar, aber heute ist er in Vergessenheit geraten.
以前他是一名知名流行歌手,可今天被遗忘了。
Gib acht,daß dein Schirm nicht liegenbleibt.
注意别把你的雨伞遗忘这儿了。
Weitere Anstrengungen, den Prozess der konsolidierten Beitragsappelle im kommenden Jahr zu stärken, werden unternommen, und innovativere Ansätze zur Mittelbeschaffung für diese "vergessenen Notsituationen" werden erwogen.
目前正一步努
一年加
联合呼
,并考虑采取更为创新的办法,帮助为这些“被遗忘的紧急情况”筹集资源。
Das Amt konzentrierte sich darüber hinaus verstärkt auf "vergessene" Notsituationen, weitete seine Frühwarnmechanismen aus, erhöhte seine Kapazitäten für die Eventualfallplanung und die Notfallvorsorge und verstärkte die strategische Planungskomponente des Prozesses der konsolidierten Hilfsappelle noch weiter.
人道协调厅又已更加重视被人遗忘的紧急情况,加预警机制,应急规划能
和紧急状况防备工作,
一步加
了联合呼
过
的战略规划部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。