Die Augen passen sich dem Licht an.
眼睛适光线。
entsprechen
www.francochinois.com 版 权 所 有Die Augen passen sich dem Licht an.
眼睛适光线。
Die Augen haben sich an die Dunkelheit gewöhnt.
眼睛已适暗处。
Er weiß sich in jeder Lebenslage zu helfen.
他懂得适各种生活条件。
Wir haben uns bereits auf die gleitende Arbeitszeit eingestellt.
我们已经适弹性工作时间。
Er hat sich schnell in schnell in die neue Umgebung eingefügt.
他很快地就适环境。
Sie hat diesen Begriff für ihre Zwecke zurechtgebogen.
她使个概念适
于自己的需要。
Seine Leistungen werden den steigenden Anforderungen nicht gerecht.
他的成绩不能适越来越高的要求。
Er paßte in diese Gesellschaft (nicht) hinein.
他(不)适个团体(的生活)。
Mit genügender Energie wirst du den Anforderungen gerecht.
拿出够的干劲来,你会适
要求的。
Man muss sich an der veränderten Situation anpassen.
人们必须适变化
的形势 (或情况).
Du kannst ihn sonstwohin schicken,er findet sich überall zurecht.
你可以派他到任何地方去,他到处都能适。
Die Fremden assimilieren sich in der neuen Umgebung.
外地人(或外国人)正在使自己适
的环境。
Die Globale Umweltfazilität hilft Ländern bei Klimaschutzmaßnahmen und der Anpassung an Klimaänderungen.
全球环境基金帮助各国减少并适气候变化。
Vielmehr müssen wir die Lösungen auf die lokalen Verhältnisse und Traditionen zuschneiden.
相反,我们必须使解决方法适当地的环境和传统。
Durch den Tod seines Vaters veränderte sich seine Lage völlig, doch fand er sich schnell darein.
由于父亲去世,他的境况完全改变,但他很快就适。
Er ist sehr anpassungsfähig.
他的适能力非常强。
Das Arbeitsprogramm wird die technischen Grundlagen für die bessere Abfederung der möglichen Auswirkungen von Klimaänderungen schaffen.
该工作方案将为增强对气候变化潜在影响的适能力制定技术基础。
Ebenso wenig Zweifel besteht daran, dass nicht alle unsere gegenwärtigen Praktiken den Bedürfnissen von heute angepasst sind.
同样我们现在的工作方法也并非都适今天的需要。
Wir müssen uns den Herausforderungen der Anpassung an die Klimaänderungen und deren Abschwächung stellen, und zwar jetzt.
我们必须立刻行动,对挑战,减轻和适
气候变化。
Wenn die Durchführung des Übereinkommens gestärkt werden soll, müssen seine Institutionen reformiert werden, um sie an neue Herausforderungen anzupassen.
加强公约的执行工作,意味着改革其机构以适的挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
entsprechen
www.francochinois.com 版 权 所 有Die Augen passen sich dem Licht an.
眼睛适应光线。
Die Augen haben sich an die Dunkelheit gewöhnt.
眼睛已适应暗处。
Er weiß sich in jeder Lebenslage zu helfen.
懂得适应各种生活条件。
Wir haben uns bereits auf die gleitende Arbeitszeit eingestellt.
我们已经适应弹性工作时间。
Er hat sich schnell in schnell in die neue Umgebung eingefügt.
地就适应了新环境。
Sie hat diesen Begriff für ihre Zwecke zurechtgebogen.
她使这个概念适应于自己的需要。
Seine Leistungen werden den steigenden Anforderungen nicht gerecht.
的成绩不能适应越来越高的要求。
Er paßte in diese Gesellschaft (nicht) hinein.
(不)适应这个团体(的生活)。
Mit genügender Energie wirst du den Anforderungen gerecht.
拿出够的干劲来,你会适应要求的。
Man muss sich an der veränderten Situation anpassen.
人们必须适应变化了的形势 (情况).
Du kannst ihn sonstwohin schicken,er findet sich überall zurecht.
你可以派到任何地方去,
到处都能适应。
Die Fremden assimilieren sich in der neuen Umgebung.
这些地人(
人)正在使自己适应新的环境。
Die Globale Umweltfazilität hilft Ländern bei Klimaschutzmaßnahmen und der Anpassung an Klimaänderungen.
全球环境基金帮助各减少并适应气候变化。
Vielmehr müssen wir die Lösungen auf die lokalen Verhältnisse und Traditionen zuschneiden.
相反,我们必须使解决方法适应当地的环境和传统。
Durch den Tod seines Vaters veränderte sich seine Lage völlig, doch fand er sich schnell darein.
由于父亲去世,的境况完全改变,但
就适应了。
Er ist sehr anpassungsfähig.
的适应能力非常强。
Das Arbeitsprogramm wird die technischen Grundlagen für die bessere Abfederung der möglichen Auswirkungen von Klimaänderungen schaffen.
该工作方案将为增强对气候变化潜在影响的适应能力制定技术基础。
Ebenso wenig Zweifel besteht daran, dass nicht alle unsere gegenwärtigen Praktiken den Bedürfnissen von heute angepasst sind.
同样我们现在的工作方法也并非都适应今天的需要。
Wir müssen uns den Herausforderungen der Anpassung an die Klimaänderungen und deren Abschwächung stellen, und zwar jetzt.
我们必须立刻行动,应对挑战,减轻和适应气候变化。
Wenn die Durchführung des Übereinkommens gestärkt werden soll, müssen seine Institutionen reformiert werden, um sie an neue Herausforderungen anzupassen.
加强公约的执行工作,意味着改革其机构以适应新的挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
entsprechen
www.francochinois.com 版 权 所 有Die Augen passen sich dem Licht an.
眼睛适应光线。
Die Augen haben sich an die Dunkelheit gewöhnt.
眼睛已适应暗处。
Er weiß sich in jeder Lebenslage zu helfen.
他懂得适应各种生活条件。
Wir haben uns bereits auf die gleitende Arbeitszeit eingestellt.
我们已经适应弹性间。
Er hat sich schnell in schnell in die neue Umgebung eingefügt.
他很快地就适应了新环境。
Sie hat diesen Begriff für ihre Zwecke zurechtgebogen.
她这个概念适应于自己的需要。
Seine Leistungen werden den steigenden Anforderungen nicht gerecht.
他的成绩不能适应越来越高的要求。
Er paßte in diese Gesellschaft (nicht) hinein.
他(不)适应这个团体(的生活)。
Mit genügender Energie wirst du den Anforderungen gerecht.
拿出够的干劲来,你会适应要求的。
Man muss sich an der veränderten Situation anpassen.
人们必须适应变化了的形势 (或情况).
Du kannst ihn sonstwohin schicken,er findet sich überall zurecht.
你可以派他到任何地方去,他到处都能适应。
Die Fremden assimilieren sich in der neuen Umgebung.
这些外地人(或外国人)自己适应新的环境。
Die Globale Umweltfazilität hilft Ländern bei Klimaschutzmaßnahmen und der Anpassung an Klimaänderungen.
全球环境基金帮助各国减少并适应气候变化。
Vielmehr müssen wir die Lösungen auf die lokalen Verhältnisse und Traditionen zuschneiden.
相反,我们必须解决方法适应当地的环境和传统。
Durch den Tod seines Vaters veränderte sich seine Lage völlig, doch fand er sich schnell darein.
由于父亲去世,他的境况完全改变,但他很快就适应了。
Er ist sehr anpassungsfähig.
他的适应能力非常强。
Das Arbeitsprogramm wird die technischen Grundlagen für die bessere Abfederung der möglichen Auswirkungen von Klimaänderungen schaffen.
该方案将为增强对气候变化潜
影响的适应能力制定技术基础。
Ebenso wenig Zweifel besteht daran, dass nicht alle unsere gegenwärtigen Praktiken den Bedürfnissen von heute angepasst sind.
同样我们现的
方法也并非都适应今天的需要。
Wir müssen uns den Herausforderungen der Anpassung an die Klimaänderungen und deren Abschwächung stellen, und zwar jetzt.
我们必须立刻行动,应对挑战,减轻和适应气候变化。
Wenn die Durchführung des Übereinkommens gestärkt werden soll, müssen seine Institutionen reformiert werden, um sie an neue Herausforderungen anzupassen.
加强公约的执行,意味着改革其机构以适应新的挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
entsprechen
www.francochinois.com 版 权 所 有Die Augen passen sich dem Licht an.
眼睛光线。
Die Augen haben sich an die Dunkelheit gewöhnt.
眼睛已暗处。
Er weiß sich in jeder Lebenslage zu helfen.
他懂得各种生活条件。
Wir haben uns bereits auf die gleitende Arbeitszeit eingestellt.
我们已经弹性工作时间。
Er hat sich schnell in schnell in die neue Umgebung eingefügt.
他很快就
了新环境。
Sie hat diesen Begriff für ihre Zwecke zurechtgebogen.
她使这个概念自己的需要。
Seine Leistungen werden den steigenden Anforderungen nicht gerecht.
他的成绩不能越来越高的要求。
Er paßte in diese Gesellschaft (nicht) hinein.
他(不)这个团体(的生活)。
Mit genügender Energie wirst du den Anforderungen gerecht.
拿出够的干劲来,你会
要求的。
Man muss sich an der veränderten Situation anpassen.
人们必须变化了的形势 (或情况).
Du kannst ihn sonstwohin schicken,er findet sich überall zurecht.
你可以派他到方去,他到处都能
。
Die Fremden assimilieren sich in der neuen Umgebung.
这些外人(或外国人)正在使自己
新的环境。
Die Globale Umweltfazilität hilft Ländern bei Klimaschutzmaßnahmen und der Anpassung an Klimaänderungen.
全球环境基金帮助各国减少并气候变化。
Vielmehr müssen wir die Lösungen auf die lokalen Verhältnisse und Traditionen zuschneiden.
相反,我们必须使解决方法当
的环境和传统。
Durch den Tod seines Vaters veränderte sich seine Lage völlig, doch fand er sich schnell darein.
由父亲去世,他的境况完全改变,但他很快就
了。
Er ist sehr anpassungsfähig.
他的能力非常强。
Das Arbeitsprogramm wird die technischen Grundlagen für die bessere Abfederung der möglichen Auswirkungen von Klimaänderungen schaffen.
该工作方案将为增强对气候变化潜在影响的能力制定技术基础。
Ebenso wenig Zweifel besteht daran, dass nicht alle unsere gegenwärtigen Praktiken den Bedürfnissen von heute angepasst sind.
同样我们现在的工作方法也并非都今天的需要。
Wir müssen uns den Herausforderungen der Anpassung an die Klimaänderungen und deren Abschwächung stellen, und zwar jetzt.
我们必须立刻行动,对挑战,减轻和
气候变化。
Wenn die Durchführung des Übereinkommens gestärkt werden soll, müssen seine Institutionen reformiert werden, um sie an neue Herausforderungen anzupassen.
加强公约的执行工作,意味着改革其机构以新的挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
entsprechen
www.francochinois.com 版 权 所 有Die Augen passen sich dem Licht an.
眼睛适。
Die Augen haben sich an die Dunkelheit gewöhnt.
眼睛已适暗处。
Er weiß sich in jeder Lebenslage zu helfen.
他懂得适各种生活条件。
Wir haben uns bereits auf die gleitende Arbeitszeit eingestellt.
我们已经适弹性工作时间。
Er hat sich schnell in schnell in die neue Umgebung eingefügt.
他很快地就适了新环境。
Sie hat diesen Begriff für ihre Zwecke zurechtgebogen.
她使这个概念适于自己的需要。
Seine Leistungen werden den steigenden Anforderungen nicht gerecht.
他的成绩不能适越来越高的要求。
Er paßte in diese Gesellschaft (nicht) hinein.
他(不)适这个团体(的生活)。
Mit genügender Energie wirst du den Anforderungen gerecht.
拿出够的干劲来,你会适
要求的。
Man muss sich an der veränderten Situation anpassen.
人们必须适变
了的形势 (或情况).
Du kannst ihn sonstwohin schicken,er findet sich überall zurecht.
你可以派他到任何地方去,他到处都能适。
Die Fremden assimilieren sich in der neuen Umgebung.
这些外地人(或外国人)正在使自己适新的环境。
Die Globale Umweltfazilität hilft Ländern bei Klimaschutzmaßnahmen und der Anpassung an Klimaänderungen.
全球环境基金帮助各国减少并适气候变
。
Vielmehr müssen wir die Lösungen auf die lokalen Verhältnisse und Traditionen zuschneiden.
,我们必须使解决方法适
当地的环境和传统。
Durch den Tod seines Vaters veränderte sich seine Lage völlig, doch fand er sich schnell darein.
由于父亲去世,他的境况完全改变,但他很快就适了。
Er ist sehr anpassungsfähig.
他的适能力非常强。
Das Arbeitsprogramm wird die technischen Grundlagen für die bessere Abfederung der möglichen Auswirkungen von Klimaänderungen schaffen.
该工作方案将为增强对气候变潜在影响的适
能力制定技术基础。
Ebenso wenig Zweifel besteht daran, dass nicht alle unsere gegenwärtigen Praktiken den Bedürfnissen von heute angepasst sind.
同样我们现在的工作方法也并非都适今天的需要。
Wir müssen uns den Herausforderungen der Anpassung an die Klimaänderungen und deren Abschwächung stellen, und zwar jetzt.
我们必须立刻行动,对挑战,减轻和适
气候变
。
Wenn die Durchführung des Übereinkommens gestärkt werden soll, müssen seine Institutionen reformiert werden, um sie an neue Herausforderungen anzupassen.
加强公约的执行工作,意味着改革其机构以适新的挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
entsprechen
www.francochinois.com 版 权 所 有Die Augen passen sich dem Licht an.
眼睛适应光线。
Die Augen haben sich an die Dunkelheit gewöhnt.
眼睛已适应暗处。
Er weiß sich in jeder Lebenslage zu helfen.
他懂得适应各种生活条件。
Wir haben uns bereits auf die gleitende Arbeitszeit eingestellt.
我们已经适应弹性间。
Er hat sich schnell in schnell in die neue Umgebung eingefügt.
他很快地就适应了新环境。
Sie hat diesen Begriff für ihre Zwecke zurechtgebogen.
她这个概念适应于自己的需要。
Seine Leistungen werden den steigenden Anforderungen nicht gerecht.
他的成绩不能适应越来越高的要求。
Er paßte in diese Gesellschaft (nicht) hinein.
他(不)适应这个团体(的生活)。
Mit genügender Energie wirst du den Anforderungen gerecht.
拿出够的干劲来,你会适应要求的。
Man muss sich an der veränderten Situation anpassen.
人们必须适应变化了的形势 (或情况).
Du kannst ihn sonstwohin schicken,er findet sich überall zurecht.
你可以派他到任何地方去,他到处都能适应。
Die Fremden assimilieren sich in der neuen Umgebung.
这些外地人(或外国人)自己适应新的环境。
Die Globale Umweltfazilität hilft Ländern bei Klimaschutzmaßnahmen und der Anpassung an Klimaänderungen.
全球环境基金帮助各国减少并适应气候变化。
Vielmehr müssen wir die Lösungen auf die lokalen Verhältnisse und Traditionen zuschneiden.
相反,我们必须解决方法适应当地的环境和传统。
Durch den Tod seines Vaters veränderte sich seine Lage völlig, doch fand er sich schnell darein.
由于父亲去世,他的境况完全改变,但他很快就适应了。
Er ist sehr anpassungsfähig.
他的适应能力非常强。
Das Arbeitsprogramm wird die technischen Grundlagen für die bessere Abfederung der möglichen Auswirkungen von Klimaänderungen schaffen.
该方案将为增强对气候变化潜
影响的适应能力制定技术基础。
Ebenso wenig Zweifel besteht daran, dass nicht alle unsere gegenwärtigen Praktiken den Bedürfnissen von heute angepasst sind.
同样我们现的
方法也并非都适应今天的需要。
Wir müssen uns den Herausforderungen der Anpassung an die Klimaänderungen und deren Abschwächung stellen, und zwar jetzt.
我们必须立刻行动,应对挑战,减轻和适应气候变化。
Wenn die Durchführung des Übereinkommens gestärkt werden soll, müssen seine Institutionen reformiert werden, um sie an neue Herausforderungen anzupassen.
加强公约的执行,意味着改革其机构以适应新的挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
entsprechen
www.francochinois.com 版 权 所 有Die Augen passen sich dem Licht an.
眼睛光线。
Die Augen haben sich an die Dunkelheit gewöhnt.
眼睛已暗处。
Er weiß sich in jeder Lebenslage zu helfen.
他懂得各种生活条件。
Wir haben uns bereits auf die gleitende Arbeitszeit eingestellt.
我们已经工作时间。
Er hat sich schnell in schnell in die neue Umgebung eingefügt.
他很快地就了新环境。
Sie hat diesen Begriff für ihre Zwecke zurechtgebogen.
她使这个概念于
的需要。
Seine Leistungen werden den steigenden Anforderungen nicht gerecht.
他的成绩不能越来越高的要求。
Er paßte in diese Gesellschaft (nicht) hinein.
他(不)这个团体(的生活)。
Mit genügender Energie wirst du den Anforderungen gerecht.
拿出够的干劲来,你会
要求的。
Man muss sich an der veränderten Situation anpassen.
人们必须变化了的形势 (或情况).
Du kannst ihn sonstwohin schicken,er findet sich überall zurecht.
你可以派他到任何地方去,他到处都能。
Die Fremden assimilieren sich in der neuen Umgebung.
这些外地人(或外国人)正在使新的环境。
Die Globale Umweltfazilität hilft Ländern bei Klimaschutzmaßnahmen und der Anpassung an Klimaänderungen.
全球环境基金帮助各国减少并气候变化。
Vielmehr müssen wir die Lösungen auf die lokalen Verhältnisse und Traditionen zuschneiden.
相反,我们必须使解决方法当地的环境和传统。
Durch den Tod seines Vaters veränderte sich seine Lage völlig, doch fand er sich schnell darein.
由于父亲去世,他的境况完全改变,但他很快就了。
Er ist sehr anpassungsfähig.
他的能力非常强。
Das Arbeitsprogramm wird die technischen Grundlagen für die bessere Abfederung der möglichen Auswirkungen von Klimaänderungen schaffen.
该工作方案将为增强对气候变化潜在影响的能力制定技术基础。
Ebenso wenig Zweifel besteht daran, dass nicht alle unsere gegenwärtigen Praktiken den Bedürfnissen von heute angepasst sind.
同样我们现在的工作方法也并非都今天的需要。
Wir müssen uns den Herausforderungen der Anpassung an die Klimaänderungen und deren Abschwächung stellen, und zwar jetzt.
我们必须立刻行动,对挑战,减轻和
气候变化。
Wenn die Durchführung des Übereinkommens gestärkt werden soll, müssen seine Institutionen reformiert werden, um sie an neue Herausforderungen anzupassen.
加强公约的执行工作,意味着改革其机构以新的挑战。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
entsprechen
www.francochinois.com 版 权 所 有Die Augen passen sich dem Licht an.
眼睛适应光线。
Die Augen haben sich an die Dunkelheit gewöhnt.
眼睛已适应暗处。
Er weiß sich in jeder Lebenslage zu helfen.
懂得适应各种生活条件。
Wir haben uns bereits auf die gleitende Arbeitszeit eingestellt.
我已经适应弹性工作时间。
Er hat sich schnell in schnell in die neue Umgebung eingefügt.
很快地就适应了新环境。
Sie hat diesen Begriff für ihre Zwecke zurechtgebogen.
她使这个概念适应于自己需要。
Seine Leistungen werden den steigenden Anforderungen nicht gerecht.
成绩
能适应越来越高
要
。
Er paßte in diese Gesellschaft (nicht) hinein.
(
)适应这个团体(
生活)。
Mit genügender Energie wirst du den Anforderungen gerecht.
拿出够
干劲来,你会适应要
。
Man muss sich an der veränderten Situation anpassen.
必须适应变化了
形势 (或情况).
Du kannst ihn sonstwohin schicken,er findet sich überall zurecht.
你可以派到任何地方去,
到处都能适应。
Die Fremden assimilieren sich in der neuen Umgebung.
这些外地(或外国
)正在使自己适应新
环境。
Die Globale Umweltfazilität hilft Ländern bei Klimaschutzmaßnahmen und der Anpassung an Klimaänderungen.
全球环境基金帮助各国减少并适应气候变化。
Vielmehr müssen wir die Lösungen auf die lokalen Verhältnisse und Traditionen zuschneiden.
相反,我必须使解决方法适应当地
环境和传统。
Durch den Tod seines Vaters veränderte sich seine Lage völlig, doch fand er sich schnell darein.
由于父亲去世,境况完全改变,但
很快就适应了。
Er ist sehr anpassungsfähig.
适应能力非常强。
Das Arbeitsprogramm wird die technischen Grundlagen für die bessere Abfederung der möglichen Auswirkungen von Klimaänderungen schaffen.
该工作方案将为增强对气候变化潜在影响适应能力制定技术基础。
Ebenso wenig Zweifel besteht daran, dass nicht alle unsere gegenwärtigen Praktiken den Bedürfnissen von heute angepasst sind.
同样我现在
工作方法也并非都适应今天
需要。
Wir müssen uns den Herausforderungen der Anpassung an die Klimaänderungen und deren Abschwächung stellen, und zwar jetzt.
我必须立刻行动,应对挑战,减轻和适应气候变化。
Wenn die Durchführung des Übereinkommens gestärkt werden soll, müssen seine Institutionen reformiert werden, um sie an neue Herausforderungen anzupassen.
加强公约执行工作,意味着改革其机构以适应新
挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
entsprechen
www.francochinois.com 版 权 所 有Die Augen passen sich dem Licht an.
眼睛光线。
Die Augen haben sich an die Dunkelheit gewöhnt.
眼睛已暗处。
Er weiß sich in jeder Lebenslage zu helfen.
他懂得各种生活条件。
Wir haben uns bereits auf die gleitende Arbeitszeit eingestellt.
我们已经弹性工作时间。
Er hat sich schnell in schnell in die neue Umgebung eingefügt.
他很快地就了新环境。
Sie hat diesen Begriff für ihre Zwecke zurechtgebogen.
她使这个概念于自己的需要。
Seine Leistungen werden den steigenden Anforderungen nicht gerecht.
他的成绩不能越来越高的要求。
Er paßte in diese Gesellschaft (nicht) hinein.
他(不)这个团体(的生活)。
Mit genügender Energie wirst du den Anforderungen gerecht.
拿出够的干劲来,你会
要求的。
Man muss sich an der veränderten Situation anpassen.
人们必须变化了的形势 (或情况).
Du kannst ihn sonstwohin schicken,er findet sich überall zurecht.
你可以派他到任何地方去,他到处都能。
Die Fremden assimilieren sich in der neuen Umgebung.
这些外地人(或外国人)正在使自己新的环境。
Die Globale Umweltfazilität hilft Ländern bei Klimaschutzmaßnahmen und der Anpassung an Klimaänderungen.
全球环境基金帮助各国减少并气候变化。
Vielmehr müssen wir die Lösungen auf die lokalen Verhältnisse und Traditionen zuschneiden.
相反,我们必须使解决方法地的环境和传统。
Durch den Tod seines Vaters veränderte sich seine Lage völlig, doch fand er sich schnell darein.
由于父亲去世,他的境况完全改变,但他很快就了。
Er ist sehr anpassungsfähig.
他的能力非常强。
Das Arbeitsprogramm wird die technischen Grundlagen für die bessere Abfederung der möglichen Auswirkungen von Klimaänderungen schaffen.
该工作方案将为增强对气候变化潜在影响的能力制定技术基础。
Ebenso wenig Zweifel besteht daran, dass nicht alle unsere gegenwärtigen Praktiken den Bedürfnissen von heute angepasst sind.
同样我们现在的工作方法也并非都今天的需要。
Wir müssen uns den Herausforderungen der Anpassung an die Klimaänderungen und deren Abschwächung stellen, und zwar jetzt.
我们必须立刻行动,对挑战,减轻和
气候变化。
Wenn die Durchführung des Übereinkommens gestärkt werden soll, müssen seine Institutionen reformiert werden, um sie an neue Herausforderungen anzupassen.
加强公约的执行工作,意味着改革其机构以新的挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。