德语助手
  • 关闭

过半数

添加到生词本

guò bàn shù

über die Hälfte; mehr als die Hälfte; Majorität f.

欧 路 软 件版 权 所 有

Alle Entscheidungen des Gerichts werden mit Stimmenmehrheit gefasst.

法庭的一切定,应以过半数作出。

Stimmt die Mehrheit der Mitglieder binnen dreißig Tagen nach dem Datum dieser Mitteilung dem Antrag zu, wird die Tagung an dem gewünschten Ort abgehalten.

如果会员国过半数在通知发出后三十天内表示赞成此项,该届会议即应在所的地点举行。

Jede Änderung, die von der Mehrheit der auf der Konferenz anwesenden und abstimmenden Vertragsstaaten angenommen wird, wird der Generalversammlung der Vereinten Nationen zur Billigung vorgelegt.

经出席会议并参加表的缔约国过半数通过的任何修正案应提交联合国大会批准。

Stimmt binnen dreißig Tagen nach dem Datum der Mitteilung des Generalsekretärs die Mehrheit der Mitglieder zu, so wird nach Regel 8 eine Sondertagung der Generalversammlung einberufen.

过半数的会员国在秘书长发出通知后三十天内表示赞同此项,则应按照第八条的规定召开大会特别会议。

Die vorläufige Tagesordnung einer Sondertagung, die auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder oder nach Zustimmung der Mehrheit zum Antrag eines Mitglieds einberufen wird, wird spätestens zehn Tage vor Beginn der Tagung übermittelt.

应会员国过半数因会员国过半数对任何会员国的表示赞同而召开的特别会议的临时议程,至迟应于会议开幕前十天分送各会员国。

Die Generalversammlung tritt am Sitz der Vereinten Nationen zusammen, sofern sie nicht auf Grund eines während einer früheren Tagung gefassten Beschlusses oder auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder der Vereinten Nationen an einen anderen Ort einberufen wird.

大会应在联合国总部举行,但可按照前一届会议所作出的定,联合国会员国过半数,在其他地点举行。

Zusatzgegenstände wichtiger und dringlicher Art, deren Aufnahme in die Tagesordnung später als dreißig Tage vor Beginn einer ordentlichen Tagung oder während der Tagung selbst vorgeschlagen wird, können auf die Tagesordnung gesetzt werden, wenn die Generalversammlung dies mit der Mehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitglieder beschließt.

在常会开幕前三十天内在常会期间提列入议程的重要和紧急的增列项目,如大会以出席并参加表的成员国过半数作出定可列入议程。

Der Generalsekretär gibt den Mitgliedern der Vereinten Nationen den Beginn einer auf Antrag des Sicherheitsrats einberufenen Sondertagung mindestens vierzehn Tage im Voraus bekannt; bei einer auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder oder nach Zustimmung der Mehrheit zum Antrag eines Mitglieds einberufenen Tagung erfolgt die Bekanntgabe spätestens zehn Tage im Voraus.

经安全理事会而召开特别会议时,秘书长至迟应于会议开幕前十四天通知联合国会员国;应会员国过半数因会员国过半数对任何会员国的表示赞同而召开特别会议时,至迟应于会议开幕前十天通知各会员国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过半数 的德语例句

用户正在搜索


Anpressverschluss, Anpreßvorrichtung, Anpresszylinder, Anprobe, Anproben, anprobieren, anpumpen, anpunkten, anpusten, anputzen,

相似单词


裹糖霜, 裹腿, 裹胁, 裹足不前, , 过半数, 过磅, 过饱和, 过不去, 过场,
guò bàn shù

über die Hälfte; mehr als die Hälfte; Majorität f.

欧 路 软 件版 权 所 有

Alle Entscheidungen des Gerichts werden mit Stimmenmehrheit gefasst.

法庭的一切定,过半数作出。

Stimmt die Mehrheit der Mitglieder binnen dreißig Tagen nach dem Datum dieser Mitteilung dem Antrag zu, wird die Tagung an dem gewünschten Ort abgehalten.

如果会员国过半数通知发出后三十天内表示赞成此项请求,该届会议所请求的地点举行。

Jede Änderung, die von der Mehrheit der auf der Konferenz anwesenden und abstimmenden Vertragsstaaten angenommen wird, wird der Generalversammlung der Vereinten Nationen zur Billigung vorgelegt.

经出席会议并参加表的缔约国过半数通过的任何修正案国大会批准。

Stimmt binnen dreißig Tagen nach dem Datum der Mitteilung des Generalsekretärs die Mehrheit der Mitglieder zu, so wird nach Regel 8 eine Sondertagung der Generalversammlung einberufen.

过半数的会员国秘书长发出通知后三十天内表示赞同此项请求,则按照第八条的规定召开大会特别会议。

Die vorläufige Tagesordnung einer Sondertagung, die auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder oder nach Zustimmung der Mehrheit zum Antrag eines Mitglieds einberufen wird, wird spätestens zehn Tage vor Beginn der Tagung übermittelt.

会员国过半数的请求或因会员国过半数对任何会员国的请求表示赞同而召开的特别会议的临时议程,至迟于会议开幕前十天分送各会员国。

Die Generalversammlung tritt am Sitz der Vereinten Nationen zusammen, sofern sie nicht auf Grund eines während einer früheren Tagung gefassten Beschlusses oder auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder der Vereinten Nationen an einen anderen Ort einberufen wird.

大会国总部举行,但可按照前一届会议所作出的定,或国会员国过半数的请求,其他地点举行。

Zusatzgegenstände wichtiger und dringlicher Art, deren Aufnahme in die Tagesordnung später als dreißig Tage vor Beginn einer ordentlichen Tagung oder während der Tagung selbst vorgeschlagen wird, können auf die Tagesordnung gesetzt werden, wenn die Generalversammlung dies mit der Mehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitglieder beschließt.

常会开幕前三十天内或常会期间提请列入议程的重要和紧急的增列项目,如大会以出席并参加表的成员国过半数作出定可列入议程。

Der Generalsekretär gibt den Mitgliedern der Vereinten Nationen den Beginn einer auf Antrag des Sicherheitsrats einberufenen Sondertagung mindestens vierzehn Tage im Voraus bekannt; bei einer auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder oder nach Zustimmung der Mehrheit zum Antrag eines Mitglieds einberufenen Tagung erfolgt die Bekanntgabe spätestens zehn Tage im Voraus.

经安全理事会请求而召开特别会议时,秘书长至迟于会议开幕前十四天通知国会员国;会员国过半数的请求或因会员国过半数对任何会员国的请求表示赞同而召开特别会议时,至迟于会议开幕前十天通知各会员国。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过半数 的德语例句

用户正在搜索


anrasseln, anraten, anrattern, Anratung, anrauchen, anräuchern, anrauen, anrauhen, anraunzen, Anraunzer,

相似单词


裹糖霜, 裹腿, 裹胁, 裹足不前, , 过半数, 过磅, 过饱和, 过不去, 过场,
guò bàn shù

über die Hälfte; mehr als die Hälfte; Majorität f.

欧 路 软 件版 权 所 有

Alle Entscheidungen des Gerichts werden mit Stimmenmehrheit gefasst.

法庭的一切定,应以半数作出。

Stimmt die Mehrheit der Mitglieder binnen dreißig Tagen nach dem Datum dieser Mitteilung dem Antrag zu, wird die Tagung an dem gewünschten Ort abgehalten.

如果会半数在通知发出后三十示赞成此项请求,该届会议即应在所请求的地点举行。

Jede Änderung, die von der Mehrheit der auf der Konferenz anwesenden und abstimmenden Vertragsstaaten angenommen wird, wird der Generalversammlung der Vereinten Nationen zur Billigung vorgelegt.

经出席会议并参加的缔约半数的任何修正案应提交联合大会批准。

Stimmt binnen dreißig Tagen nach dem Datum der Mitteilung des Generalsekretärs die Mehrheit der Mitglieder zu, so wird nach Regel 8 eine Sondertagung der Generalversammlung einberufen.

半数的会在秘书长发出通知后三十示赞同此项请求,则应按照第八条的规定召开大会特别会议。

Die vorläufige Tagesordnung einer Sondertagung, die auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder oder nach Zustimmung der Mehrheit zum Antrag eines Mitglieds einberufen wird, wird spätestens zehn Tage vor Beginn der Tagung übermittelt.

应会半数的请求或因会半数对任何会的请求示赞同而召开的特别会议的临时议程,至迟应于会议开幕前十分送各会

Die Generalversammlung tritt am Sitz der Vereinten Nationen zusammen, sofern sie nicht auf Grund eines während einer früheren Tagung gefassten Beschlusses oder auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder der Vereinten Nationen an einen anderen Ort einberufen wird.

大会应在联合总部举行,但可按照前一届会议所作出的定,或联合半数的请求,在其他地点举行。

Zusatzgegenstände wichtiger und dringlicher Art, deren Aufnahme in die Tagesordnung später als dreißig Tage vor Beginn einer ordentlichen Tagung oder während der Tagung selbst vorgeschlagen wird, können auf die Tagesordnung gesetzt werden, wenn die Generalversammlung dies mit der Mehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitglieder beschließt.

在常会开幕前三十或在常会期间提请列入议程的重要和紧急的增列项目,如大会以出席并参加的成半数作出定可列入议程。

Der Generalsekretär gibt den Mitgliedern der Vereinten Nationen den Beginn einer auf Antrag des Sicherheitsrats einberufenen Sondertagung mindestens vierzehn Tage im Voraus bekannt; bei einer auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder oder nach Zustimmung der Mehrheit zum Antrag eines Mitglieds einberufenen Tagung erfolgt die Bekanntgabe spätestens zehn Tage im Voraus.

经安全理事会请求而召开特别会议时,秘书长至迟应于会议开幕前十四通知联合;应会半数的请求或因会半数对任何会的请求示赞同而召开特别会议时,至迟应于会议开幕前十通知各会

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过半数 的德语例句

用户正在搜索


Anredefall, Anredeform, Anredefürwort, anreden, Anredenominativ, Anregefall, Anregekristall, Anregekriterium, Anregelzeit, anregen,

相似单词


裹糖霜, 裹腿, 裹胁, 裹足不前, , 过半数, 过磅, 过饱和, 过不去, 过场,
guò bàn shù

über die Hälfte; mehr als die Hälfte; Majorität f.

欧 路 软 件版 权 所 有

Alle Entscheidungen des Gerichts werden mit Stimmenmehrheit gefasst.

法庭的一切定,应以作出。

Stimmt die Mehrheit der Mitglieder binnen dreißig Tagen nach dem Datum dieser Mitteilung dem Antrag zu, wird die Tagung an dem gewünschten Ort abgehalten.

如果会员国通知发出天内表示赞成此项请求,该届会议即应所请求的地点举行。

Jede Änderung, die von der Mehrheit der auf der Konferenz anwesenden und abstimmenden Vertragsstaaten angenommen wird, wird der Generalversammlung der Vereinten Nationen zur Billigung vorgelegt.

经出席会议并参加表的缔约国通过的任何修正案应提交联合国大会批准。

Stimmt binnen dreißig Tagen nach dem Datum der Mitteilung des Generalsekretärs die Mehrheit der Mitglieder zu, so wird nach Regel 8 eine Sondertagung der Generalversammlung einberufen.

的会员国秘书长发出通知天内表示赞同此项请求,则应按照第八条的规定召开大会特别会议。

Die vorläufige Tagesordnung einer Sondertagung, die auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder oder nach Zustimmung der Mehrheit zum Antrag eines Mitglieds einberufen wird, wird spätestens zehn Tage vor Beginn der Tagung übermittelt.

应会员国的请求或因会员国对任何会员国的请求表示赞同而召开的特别会议的临时议程,至迟应于会议开幕前天分送各会员国。

Die Generalversammlung tritt am Sitz der Vereinten Nationen zusammen, sofern sie nicht auf Grund eines während einer früheren Tagung gefassten Beschlusses oder auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder der Vereinten Nationen an einen anderen Ort einberufen wird.

大会应联合国总部举行,但可按照前一届会议所作出的定,或联合国会员国的请求,其他地点举行。

Zusatzgegenstände wichtiger und dringlicher Art, deren Aufnahme in die Tagesordnung später als dreißig Tage vor Beginn einer ordentlichen Tagung oder während der Tagung selbst vorgeschlagen wird, können auf die Tagesordnung gesetzt werden, wenn die Generalversammlung dies mit der Mehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitglieder beschließt.

常会开幕前天内或常会期间提请列入议程的重要和紧急的增列项目,如大会以出席并参加表的成员国作出定可列入议程。

Der Generalsekretär gibt den Mitgliedern der Vereinten Nationen den Beginn einer auf Antrag des Sicherheitsrats einberufenen Sondertagung mindestens vierzehn Tage im Voraus bekannt; bei einer auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder oder nach Zustimmung der Mehrheit zum Antrag eines Mitglieds einberufenen Tagung erfolgt die Bekanntgabe spätestens zehn Tage im Voraus.

经安全理事会请求而召开特别会议时,秘书长至迟应于会议开幕前四天通知联合国会员国;应会员国的请求或因会员国对任何会员国的请求表示赞同而召开特别会议时,至迟应于会议开幕前天通知各会员国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过半数 的德语例句

用户正在搜索


Anregungsmittel, Anregungsniveau, Anregungspotential, Anregungsquelle, Anregungsquerschnitt, Anregungssignal, Anregungsspannung, Anregungsspektrum, Anregungsstativ, Anregungsstoß,

相似单词


裹糖霜, 裹腿, 裹胁, 裹足不前, , 过半数, 过磅, 过饱和, 过不去, 过场,
guò bàn shù

über die Hälfte; mehr als die Hälfte; Majorität f.

欧 路 软 件版 权 所 有

Alle Entscheidungen des Gerichts werden mit Stimmenmehrheit gefasst.

法庭的一切定,应以过半数作出。

Stimmt die Mehrheit der Mitglieder binnen dreißig Tagen nach dem Datum dieser Mitteilung dem Antrag zu, wird die Tagung an dem gewünschten Ort abgehalten.

员国过半数在通知发出后三十天内表成此项请求,该届议即应在所请求的地点举行。

Jede Änderung, die von der Mehrheit der auf der Konferenz anwesenden und abstimmenden Vertragsstaaten angenommen wird, wird der Generalversammlung der Vereinten Nationen zur Billigung vorgelegt.

经出席议并参加表的缔约国过半数通过的任何修正案应提交联合国大批准。

Stimmt binnen dreißig Tagen nach dem Datum der Mitteilung des Generalsekretärs die Mehrheit der Mitglieder zu, so wird nach Regel 8 eine Sondertagung der Generalversammlung einberufen.

过半数员国在秘书长发出通知后三十天内表此项请求,则应按照第八条的规定召开大特别议。

Die vorläufige Tagesordnung einer Sondertagung, die auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder oder nach Zustimmung der Mehrheit zum Antrag eines Mitglieds einberufen wird, wird spätestens zehn Tage vor Beginn der Tagung übermittelt.

员国过半数的请求或因员国过半数对任何员国的请求表而召开的特别议的临时议程,至迟应于议开幕前十天分送各员国。

Die Generalversammlung tritt am Sitz der Vereinten Nationen zusammen, sofern sie nicht auf Grund eines während einer früheren Tagung gefassten Beschlusses oder auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder der Vereinten Nationen an einen anderen Ort einberufen wird.

应在联合国总部举行,但可按照前一届议所作出的定,或联合国员国过半数的请求,在其他地点举行。

Zusatzgegenstände wichtiger und dringlicher Art, deren Aufnahme in die Tagesordnung später als dreißig Tage vor Beginn einer ordentlichen Tagung oder während der Tagung selbst vorgeschlagen wird, können auf die Tagesordnung gesetzt werden, wenn die Generalversammlung dies mit der Mehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitglieder beschließt.

在常开幕前三十天内或在常期间提请列入议程的重要和紧急的增列项目,以出席并参加表的成员国过半数作出定可列入议程。

Der Generalsekretär gibt den Mitgliedern der Vereinten Nationen den Beginn einer auf Antrag des Sicherheitsrats einberufenen Sondertagung mindestens vierzehn Tage im Voraus bekannt; bei einer auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder oder nach Zustimmung der Mehrheit zum Antrag eines Mitglieds einberufenen Tagung erfolgt die Bekanntgabe spätestens zehn Tage im Voraus.

经安全理事请求而召开特别议时,秘书长至迟应于议开幕前十四天通知联合国员国;应员国过半数的请求或因员国过半数对任何员国的请求表而召开特别议时,至迟应于议开幕前十天通知各员国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过半数 的德语例句

用户正在搜索


Anreicherung, Anreicherungen, Anreicherungsanlage, Anreicherungsbecken, Anreicherungsbetrieb, Anreicherungsdose, Anreicherungsdüse, Anreicherungseinrichtung, Anreicherungselektrolyse, Anreicherungsfaktor,

相似单词


裹糖霜, 裹腿, 裹胁, 裹足不前, , 过半数, 过磅, 过饱和, 过不去, 过场,
guò bàn shù

über die Hälfte; mehr als die Hälfte; Majorität f.

欧 路 软 件版 权 所 有

Alle Entscheidungen des Gerichts werden mit Stimmenmehrheit gefasst.

法庭的一切定,应以作出。

Stimmt die Mehrheit der Mitglieder binnen dreißig Tagen nach dem Datum dieser Mitteilung dem Antrag zu, wird die Tagung an dem gewünschten Ort abgehalten.

如果会员在通知发出后三十天内表示赞成此项请求,该届会议即应在所请求的地点举行。

Jede Änderung, die von der Mehrheit der auf der Konferenz anwesenden und abstimmenden Vertragsstaaten angenommen wird, wird der Generalversammlung der Vereinten Nationen zur Billigung vorgelegt.

经出席会议并参加表的缔约的任何修正案应提交联合大会批准。

Stimmt binnen dreißig Tagen nach dem Datum der Mitteilung des Generalsekretärs die Mehrheit der Mitglieder zu, so wird nach Regel 8 eine Sondertagung der Generalversammlung einberufen.

的会员在秘书长发出通知后三十天内表示赞同此项请求,则应按照第八条的规定召开大会特别会议。

Die vorläufige Tagesordnung einer Sondertagung, die auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder oder nach Zustimmung der Mehrheit zum Antrag eines Mitglieds einberufen wird, wird spätestens zehn Tage vor Beginn der Tagung übermittelt.

应会员的请求或因会员对任何会员的请求表示赞同而召开的特别会议的临时议程,至迟应于会议开幕前十天分送各会员

Die Generalversammlung tritt am Sitz der Vereinten Nationen zusammen, sofern sie nicht auf Grund eines während einer früheren Tagung gefassten Beschlusses oder auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder der Vereinten Nationen an einen anderen Ort einberufen wird.

大会应在联合总部举行,但可按照前一届会议所作出的定,或联合会员的请求,在其他地点举行。

Zusatzgegenstände wichtiger und dringlicher Art, deren Aufnahme in die Tagesordnung später als dreißig Tage vor Beginn einer ordentlichen Tagung oder während der Tagung selbst vorgeschlagen wird, können auf die Tagesordnung gesetzt werden, wenn die Generalversammlung dies mit der Mehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitglieder beschließt.

在常会开幕前三十天内或在常会期间提请列入议程的重要和紧急的增列项目,如大会以出席并参加表的成员作出定可列入议程。

Der Generalsekretär gibt den Mitgliedern der Vereinten Nationen den Beginn einer auf Antrag des Sicherheitsrats einberufenen Sondertagung mindestens vierzehn Tage im Voraus bekannt; bei einer auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder oder nach Zustimmung der Mehrheit zum Antrag eines Mitglieds einberufenen Tagung erfolgt die Bekanntgabe spätestens zehn Tage im Voraus.

经安全理事会请求而召开特别会议时,秘书长至迟应于会议开幕前十四天通知联合会员;应会员的请求或因会员对任何会员的请求表示赞同而召开特别会议时,至迟应于会议开幕前十天通知各会员

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过半数 的德语例句

用户正在搜索


Anreicherungsstrom, Anreicherungssystem, Anreicherungstransistor, Anreicherungstyp, anreicherungsventil, Anreicherungsvorgang, Anreicherungszeit, anreihen, Anreihung, Anreise,

相似单词


裹糖霜, 裹腿, 裹胁, 裹足不前, , 过半数, 过磅, 过饱和, 过不去, 过场,
guò bàn shù

über die Hälfte; mehr als die Hälfte; Majorität f.

欧 路 软 件版 权 所 有

Alle Entscheidungen des Gerichts werden mit Stimmenmehrheit gefasst.

法庭的一切定,应以过半数作出。

Stimmt die Mehrheit der Mitglieder binnen dreißig Tagen nach dem Datum dieser Mitteilung dem Antrag zu, wird die Tagung an dem gewünschten Ort abgehalten.

如果过半数在通知发出后三十天内表示赞成此项请求,该即应在所请求的地点举行。

Jede Änderung, die von der Mehrheit der auf der Konferenz anwesenden und abstimmenden Vertragsstaaten angenommen wird, wird der Generalversammlung der Vereinten Nationen zur Billigung vorgelegt.

经出席并参加表的缔约过半数通过的任何修正案应提交联合批准。

Stimmt binnen dreißig Tagen nach dem Datum der Mitteilung des Generalsekretärs die Mehrheit der Mitglieder zu, so wird nach Regel 8 eine Sondertagung der Generalversammlung einberufen.

过半数在秘书长发出通知后三十天内表示赞同此项请求,则应按照第八条的规定召开特别

Die vorläufige Tagesordnung einer Sondertagung, die auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder oder nach Zustimmung der Mehrheit zum Antrag eines Mitglieds einberufen wird, wird spätestens zehn Tage vor Beginn der Tagung übermittelt.

过半数的请求或因过半数对任何的请求表示赞同而召开的特别的临时程,至迟应于开幕前十天分送各

Die Generalversammlung tritt am Sitz der Vereinten Nationen zusammen, sofern sie nicht auf Grund eines während einer früheren Tagung gefassten Beschlusses oder auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder der Vereinten Nationen an einen anderen Ort einberufen wird.

应在联合总部举行,但可按照前一所作出的定,或联合过半数的请求,在其他地点举行。

Zusatzgegenstände wichtiger und dringlicher Art, deren Aufnahme in die Tagesordnung später als dreißig Tage vor Beginn einer ordentlichen Tagung oder während der Tagung selbst vorgeschlagen wird, können auf die Tagesordnung gesetzt werden, wenn die Generalversammlung dies mit der Mehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitglieder beschließt.

在常开幕前三十天内或在常期间提请列入程的重要和紧急的增列项目,如以出席并参加表的成员过半数作出定可列入程。

Der Generalsekretär gibt den Mitgliedern der Vereinten Nationen den Beginn einer auf Antrag des Sicherheitsrats einberufenen Sondertagung mindestens vierzehn Tage im Voraus bekannt; bei einer auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder oder nach Zustimmung der Mehrheit zum Antrag eines Mitglieds einberufenen Tagung erfolgt die Bekanntgabe spätestens zehn Tage im Voraus.

经安全理事请求而召开特别时,秘书长至迟应于开幕前十四天通知联合;应过半数的请求或因过半数对任何的请求表示赞同而召开特别时,至迟应于开幕前十天通知各

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过半数 的德语例句

用户正在搜索


Anreißhaken, Anreißkörner, Anreißmaschine, Anreißnadel, Anreißplatte, Anreißprisma, Anreißschablone, Anreißschablonen, Anreißschneide, Anreißschnur,

相似单词


裹糖霜, 裹腿, 裹胁, 裹足不前, , 过半数, 过磅, 过饱和, 过不去, 过场,
guò bàn shù

über die Hälfte; mehr als die Hälfte; Majorität f.

欧 路 软 件版 权 所 有

Alle Entscheidungen des Gerichts werden mit Stimmenmehrheit gefasst.

法庭的一切定,应以过半数作出。

Stimmt die Mehrheit der Mitglieder binnen dreißig Tagen nach dem Datum dieser Mitteilung dem Antrag zu, wird die Tagung an dem gewünschten Ort abgehalten.

过半数在通知发出后三十天内成此项请求,该届议即应在所请求的地点举行。

Jede Änderung, die von der Mehrheit der auf der Konferenz anwesenden und abstimmenden Vertragsstaaten angenommen wird, wird der Generalversammlung der Vereinten Nationen zur Billigung vorgelegt.

经出席议并参加的缔约国过半数通过的任何修正案应提交联合国大批准。

Stimmt binnen dreißig Tagen nach dem Datum der Mitteilung des Generalsekretärs die Mehrheit der Mitglieder zu, so wird nach Regel 8 eine Sondertagung der Generalversammlung einberufen.

过半数国在秘书长发出通知后三十天内同此项请求,则应按照第八条的规定召开大特别议。

Die vorläufige Tagesordnung einer Sondertagung, die auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder oder nach Zustimmung der Mehrheit zum Antrag eines Mitglieds einberufen wird, wird spätestens zehn Tage vor Beginn der Tagung übermittelt.

过半数的请求或因过半数对任何国的请求同而召开的特别议的临时议程,至迟应于议开幕前十天分送各国。

Die Generalversammlung tritt am Sitz der Vereinten Nationen zusammen, sofern sie nicht auf Grund eines während einer früheren Tagung gefassten Beschlusses oder auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder der Vereinten Nationen an einen anderen Ort einberufen wird.

应在联合国总部举行,但可按照前一届议所作出的定,或联合国过半数的请求,在其他地点举行。

Zusatzgegenstände wichtiger und dringlicher Art, deren Aufnahme in die Tagesordnung später als dreißig Tage vor Beginn einer ordentlichen Tagung oder während der Tagung selbst vorgeschlagen wird, können auf die Tagesordnung gesetzt werden, wenn die Generalversammlung dies mit der Mehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitglieder beschließt.

在常开幕前三十天内或在常期间提请列入议程的重要和紧急的增列项目,如大以出席并参加的成过半数作出定可列入议程。

Der Generalsekretär gibt den Mitgliedern der Vereinten Nationen den Beginn einer auf Antrag des Sicherheitsrats einberufenen Sondertagung mindestens vierzehn Tage im Voraus bekannt; bei einer auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder oder nach Zustimmung der Mehrheit zum Antrag eines Mitglieds einberufenen Tagung erfolgt die Bekanntgabe spätestens zehn Tage im Voraus.

经安全理事请求而召开特别议时,秘书长至迟应于议开幕前十四天通知联合国国;应过半数的请求或因过半数对任何国的请求同而召开特别议时,至迟应于议开幕前十天通知各国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过半数 的德语例句

用户正在搜索


Anreizmechanismus, Anreizseil, Anreizsystem, anrempeln, anrennen, Anrichte, anrichten, Anrichtetisch, anriechen, Anriss,

相似单词


裹糖霜, 裹腿, 裹胁, 裹足不前, , 过半数, 过磅, 过饱和, 过不去, 过场,
guò bàn shù

über die Hälfte; mehr als die Hälfte; Majorität f.

欧 路 软 件版 权 所 有

Alle Entscheidungen des Gerichts werden mit Stimmenmehrheit gefasst.

法庭的一切定,应以过半数作出。

Stimmt die Mehrheit der Mitglieder binnen dreißig Tagen nach dem Datum dieser Mitteilung dem Antrag zu, wird die Tagung an dem gewünschten Ort abgehalten.

如果会过半数通知发出后三十示赞成此项请求,该届会议即应所请求的地点举行。

Jede Änderung, die von der Mehrheit der auf der Konferenz anwesenden und abstimmenden Vertragsstaaten angenommen wird, wird der Generalversammlung der Vereinten Nationen zur Billigung vorgelegt.

经出席会议并参加的缔约过半数通过的任何修正案应提交联合大会批准。

Stimmt binnen dreißig Tagen nach dem Datum der Mitteilung des Generalsekretärs die Mehrheit der Mitglieder zu, so wird nach Regel 8 eine Sondertagung der Generalversammlung einberufen.

过半数的会秘书长发出通知后三十示赞同此项请求,则应按照第八条的规定召开大会特别会议。

Die vorläufige Tagesordnung einer Sondertagung, die auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder oder nach Zustimmung der Mehrheit zum Antrag eines Mitglieds einberufen wird, wird spätestens zehn Tage vor Beginn der Tagung übermittelt.

应会过半数的请求或因会过半数对任何会的请求示赞同而召开的特别会议的临时议程,至迟应于会议开幕前十分送各会

Die Generalversammlung tritt am Sitz der Vereinten Nationen zusammen, sofern sie nicht auf Grund eines während einer früheren Tagung gefassten Beschlusses oder auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder der Vereinten Nationen an einen anderen Ort einberufen wird.

大会应联合总部举行,但可按照前一届会议所作出的定,或联合过半数的请求,其他地点举行。

Zusatzgegenstände wichtiger und dringlicher Art, deren Aufnahme in die Tagesordnung später als dreißig Tage vor Beginn einer ordentlichen Tagung oder während der Tagung selbst vorgeschlagen wird, können auf die Tagesordnung gesetzt werden, wenn die Generalversammlung dies mit der Mehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitglieder beschließt.

常会开幕前三十常会期间提请列入议程的重要和紧急的增列项目,如大会以出席并参加的成过半数作出定可列入议程。

Der Generalsekretär gibt den Mitgliedern der Vereinten Nationen den Beginn einer auf Antrag des Sicherheitsrats einberufenen Sondertagung mindestens vierzehn Tage im Voraus bekannt; bei einer auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder oder nach Zustimmung der Mehrheit zum Antrag eines Mitglieds einberufenen Tagung erfolgt die Bekanntgabe spätestens zehn Tage im Voraus.

经安全理事会请求而召开特别会议时,秘书长至迟应于会议开幕前十四通知联合;应会过半数的请求或因会过半数对任何会的请求示赞同而召开特别会议时,至迟应于会议开幕前十通知各会

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过半数 的德语例句

用户正在搜索


Anrollbahn, Anrolldurchmesser, anrollen, Anroller, Anrollfläche, Anrollhebel, Anrollhöhe, Anrollmaschine, Anrollseite, Anrollstrecke,

相似单词


裹糖霜, 裹腿, 裹胁, 裹足不前, , 过半数, 过磅, 过饱和, 过不去, 过场,
guò bàn shù

über die Hälfte; mehr als die Hälfte; Majorität f.

欧 路 软 件版 权 所 有

Alle Entscheidungen des Gerichts werden mit Stimmenmehrheit gefasst.

法庭的一切定,过半数作出。

Stimmt die Mehrheit der Mitglieder binnen dreißig Tagen nach dem Datum dieser Mitteilung dem Antrag zu, wird die Tagung an dem gewünschten Ort abgehalten.

如果会员国过半数通知发出后三十天内表示赞成此项求,该届会议即求的地点举行。

Jede Änderung, die von der Mehrheit der auf der Konferenz anwesenden und abstimmenden Vertragsstaaten angenommen wird, wird der Generalversammlung der Vereinten Nationen zur Billigung vorgelegt.

经出席会议并参加表的缔约国过半数通过的任何修正案联合国大会批准。

Stimmt binnen dreißig Tagen nach dem Datum der Mitteilung des Generalsekretärs die Mehrheit der Mitglieder zu, so wird nach Regel 8 eine Sondertagung der Generalversammlung einberufen.

过半数的会员国秘书长发出通知后三十天内表示赞同此项求,则按照第八条的规定召开大会特别会议。

Die vorläufige Tagesordnung einer Sondertagung, die auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder oder nach Zustimmung der Mehrheit zum Antrag eines Mitglieds einberufen wird, wird spätestens zehn Tage vor Beginn der Tagung übermittelt.

会员国过半数求或因会员国过半数对任何会员国的求表示赞同而召开的特别会议的临时议程,至迟于会议开幕前十天分送各会员国。

Die Generalversammlung tritt am Sitz der Vereinten Nationen zusammen, sofern sie nicht auf Grund eines während einer früheren Tagung gefassten Beschlusses oder auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder der Vereinten Nationen an einen anderen Ort einberufen wird.

大会联合国总部举行,但可按照前一届会议所作出的定,或联合国会员国过半数求,其他地点举行。

Zusatzgegenstände wichtiger und dringlicher Art, deren Aufnahme in die Tagesordnung später als dreißig Tage vor Beginn einer ordentlichen Tagung oder während der Tagung selbst vorgeschlagen wird, können auf die Tagesordnung gesetzt werden, wenn die Generalversammlung dies mit der Mehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitglieder beschließt.

常会开幕前三十天内或常会期间列入议程的重要和紧急的增列项目,如大会以出席并参加表的成员国过半数作出定可列入议程。

Der Generalsekretär gibt den Mitgliedern der Vereinten Nationen den Beginn einer auf Antrag des Sicherheitsrats einberufenen Sondertagung mindestens vierzehn Tage im Voraus bekannt; bei einer auf Antrag der Mehrheit der Mitglieder oder nach Zustimmung der Mehrheit zum Antrag eines Mitglieds einberufenen Tagung erfolgt die Bekanntgabe spätestens zehn Tage im Voraus.

经安全理事会求而召开特别会议时,秘书长至迟于会议开幕前十四天通知联合国会员国;会员国过半数求或因会员国过半数对任何会员国的求表示赞同而召开特别会议时,至迟于会议开幕前十天通知各会员国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过半数 的德语例句

用户正在搜索


Anrücken, Anrudern, anrudern, Anruf, Anrufanzeiger, Anrufbeantwort-Drive, Anrufbeantworter, Anrufblockierung, Anrufbus, Anrufeinheit,

相似单词


裹糖霜, 裹腿, 裹胁, 裹足不前, , 过半数, 过磅, 过饱和, 过不去, 过场,