德语助手
  • 关闭
zī chǎn

Vermögen n.; Reichtum; Kapital

Sie gehört schon zum lebenden Inventar der Firma.

它属于公司的流动资产

Die Satire geißelt gewisse Auswüchse der bürgerlichen Gesellschaft.

这篇讽刺品鞭笞资产阶级社会某些弊端。

Gebäude,Maschinen und sonstige Einrichtungen gehören zu den Grundmitteln.

房屋、机器以及其 他一些设备属于固定资产

Das Gehaltsabrechnungssystem, ein neues Überwachungssystem für Vermögensgegenstände (AssetTrak) sowie das Projektpersonal wurden ebenfalls Prüfungen unterzogen.

薪金制度、新的资产追踪系统及项目人员也是审计对象。

Davon wurden etwa 350.000 Dollar beigetrieben, und es wurden Anschlussmaßnahmen durchgeführt, um die Vermögensgegenstände des UNHCR wiederzuerlangen.

大约追回了35万美元,还继续努力追回难民专员办事处的资产

Die Verwaltung der Vermögensgegenstände ist eine wichtige Unterstützungsfunktion, die eine wirksame und effiziente Durchführung der Friedenssicherungsaktivitäten ermöglicht.

资产管理是一项重要的支持性功能,使维持和平活动能够切实有效地进行。

Die Verwaltung von Vermögensgegenständen ist weiterhin mit Problemen behaftet; bei 65 Prozent der geprüften Einsätze waren die Kontrollen unbefriedigend.

资产管理方面继续各种问题,被审计的业务活动中,控制工达到满意程度的不到65%。

Diese Hilfe ist notwendig, um Leben zu retten, Massenabwanderungen zu verhindern und die Lebensgrundlagen der Bauern und Hirten zu erhalten.

需要这种援助来拯,防止大规模移徙,保护农民的资产

Das Sekretariat weist darauf hin, dass eine solche Verfahrensänderung für die Verbuchung von Material keine "Einsparung" für die Organisation darstellt.

秘书处指出,修改有关资产入账的政策并不能为本组织“节约”资金。

Der Bericht kommt zu dem Ergebnis, dass die Vereinten Nationen ihre Stärken beim Kampf gegen den Terrorismus nicht voll ausgespielt haben.

报告发现,联合国反恐斗争中尚未充分利用其资产

So hatte er keinen Zugang zu den Datenbanken für Vermögensgegenstände, die die Veräußerung von Vermögensgegenständen am Amtssitz und bei den Friedenssicherungsmissionen erfassen.

例如,该委员会不能获取资产数据库的资料,而资产数据库记录了总部及维持和平特派团资产处置情况。

Außerdem werden wir soweit wie möglich das enorme Potenzial erschließen müssen, das unsere größte Stärke bildet - ein vielfältiges und engagiertes Personal.

我们还要最大限度地利用我们的最大资产——具有多种不同背景而且富有献身精神的工人员的巨大潜力。

Sie werden für unser Streben nach der Verwirklichung der Vision des Globalen Paktes, nämlich einer nachhaltigeren und integrativeren Weltwirtschaft, von größter Bedeutung sein.

我们努力实现《全球契约》的远景,即一个可持续并包容各方的世界经济的时候,上述措施将成为重要资产

Aus den Prüfungen der Logistik und der Verwaltung der Vermögensgegenstände gingen mehrere Empfehlungen hervor, die auf eine verbesserte Nutzung der Vermögensgegenstände der Organisation abzielen.

对后勤和财产管理的审计提出了几项建议,以改进本组织的资产使用。

Am Ende des Gipfeltreffens stand die Unterzeichnung eines 10-Punkte-Aktionsaufrufs durch Schlüsselteilnehmer, die für Vermögenswerte in Höhe von mehr als 1 Billion Dollar verantwortlich sind.

会议最后签署了负责管理1万亿以上资产的重要与会者发出的十点行动呼吁。

Der menschlichen Entwicklung kommt nach wie vor eine hohe Priorität zu, und menschliche Ressourcen sind das kostbarste und wertvollste Gut, das die Länder besitzen.

人类发展仍然是一个重要的优先事项,人力资源是各国拥有的最珍贵、最有价值的资产

Ferner waren die Schlussberichte über die Aussonderung VN-eigener Ausrüstung oftmals unzutreffend, da Ausrüstungsgegenstände, die noch nicht voll abgeschrieben waren, als bereits abgeschrieben ausgewiesen waren.

此外,许多情况下,关于联合国所属设备的处置情况的最后报告都不准确,因为等待注销的资产被注为已经注销。

So gab es zum Beispiel keinen dokumentierten Plan zur Aussonderung von Vermögensgegenständen, und Vermögensgegenstände mit einem Anschaffungswert von 95.000 Dollar befanden sich in einem ungesicherten Gang.

例如,没有一个单证齐全的资产处置计划,成本价值95 000美元的一些资产被闲置无人守护的走廊。

Die Überwachung der Vermögensgegenstände war weiterhin verbesserungsbedürftig, und die Regeln und Vorschriften müssen dahin gehend überprüft werden, ob sie volle Anwendung auf Nothilfemissionen finden sollen.

资产追踪仍需要改善,需要审查规则和程序,查明其是否应完全适用于紧急业务。

Die Verwaltung von Vermögensgegenständen ist weiterhin ein Risikobereich; in mehr als der Hälfte der geprüften Aktivitäten wurden die internen Kontrollen als schwach oder ineffektiv bewertet.

资产管理领域仍风险,已审计业务中有50%多内部控制薄弱或无效力的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 资产 的德语例句

用户正在搜索


Größthärtwert, Größtintegration, Größtkorn, Großtmass, Größtmaß, großtmöglich, größtmöglich, Größtrechner, Größtspiel, größtspiel,

相似单词


资本主义道路, 资本主义家, 资本资产定价模型, 资不抵债, 资财, 资产, 资产变现, 资产财产, 资产陈述, 资产担保证券,
zī chǎn

Vermögen n.; Reichtum; Kapital

Sie gehört schon zum lebenden Inventar der Firma.

它属于公司的流动

Die Satire geißelt gewisse Auswüchse der bürgerlichen Gesellschaft.

这篇讽刺品鞭阶级社会某些弊端。

Gebäude,Maschinen und sonstige Einrichtungen gehören zu den Grundmitteln.

房屋、机器以及其 他一些设备属于固定

Das Gehaltsabrechnungssystem, ein neues Überwachungssystem für Vermögensgegenstände (AssetTrak) sowie das Projektpersonal wurden ebenfalls Prüfungen unterzogen.

薪金制度、新的追踪系统及项目人员也是审计对象。

Davon wurden etwa 350.000 Dollar beigetrieben, und es wurden Anschlussmaßnahmen durchgeführt, um die Vermögensgegenstände des UNHCR wiederzuerlangen.

大约追回了35万美元,还在继续努力追回难民专员办事处的

Die Verwaltung der Vermögensgegenstände ist eine wichtige Unterstützungsfunktion, die eine wirksame und effiziente Durchführung der Friedenssicherungsaktivitäten ermöglicht.

管理是一项重要的支持性功能,使维持和平活动能够切实有效进行。

Die Verwaltung von Vermögensgegenständen ist weiterhin mit Problemen behaftet; bei 65 Prozent der geprüften Einsätze waren die Kontrollen unbefriedigend.

管理方面继续存在着各种问题,在被审计的业务活动中,控制工达到满意程度的不到65%。

Diese Hilfe ist notwendig, um Leben zu retten, Massenabwanderungen zu verhindern und die Lebensgrundlagen der Bauern und Hirten zu erhalten.

需要这种援助来拯救生命,防止大规模移徙,保护农民的

Das Sekretariat weist darauf hin, dass eine solche Verfahrensänderung für die Verbuchung von Material keine "Einsparung" für die Organisation darstellt.

秘书处指出,修改有关入账的政策并不能为本组织“节约”金。

Der Bericht kommt zu dem Ergebnis, dass die Vereinten Nationen ihre Stärken beim Kampf gegen den Terrorismus nicht voll ausgespielt haben.

报告发现,联合国在反恐斗争中尚未充分

So hatte er keinen Zugang zu den Datenbanken für Vermögensgegenstände, die die Veräußerung von Vermögensgegenständen am Amtssitz und bei den Friedenssicherungsmissionen erfassen.

例如,该委员会不能获取数据库的料,而数据库记录了总部及维持和平特派团处置情况。

Außerdem werden wir soweit wie möglich das enorme Potenzial erschließen müssen, das unsere größte Stärke bildet - ein vielfältiges und engagiertes Personal.

我们还要最大限度我们的最大——具有多种不同背景而且富有献身精神的工人员的巨大潜力。

Sie werden für unser Streben nach der Verwirklichung der Vision des Globalen Paktes, nämlich einer nachhaltigeren und integrativeren Weltwirtschaft, von größter Bedeutung sein.

在我们努力实现《全球契约》的远景,即一个可持续并包容各方的世界经济的时候,上述措施将成为重要

Aus den Prüfungen der Logistik und der Verwaltung der Vermögensgegenstände gingen mehrere Empfehlungen hervor, die auf eine verbesserte Nutzung der Vermögensgegenstände der Organisation abzielen.

对后勤和财管理的审计提出了几项建议,以改进本组织的使

Am Ende des Gipfeltreffens stand die Unterzeichnung eines 10-Punkte-Aktionsaufrufs durch Schlüsselteilnehmer, die für Vermögenswerte in Höhe von mehr als 1 Billion Dollar verantwortlich sind.

会议最后签署了负责管理1万亿以上的重要与会者发出的十点行动呼吁。

Der menschlichen Entwicklung kommt nach wie vor eine hohe Priorität zu, und menschliche Ressourcen sind das kostbarste und wertvollste Gut, das die Länder besitzen.

人类发展仍然是一个重要的优先事项,人力源是各国拥有的最珍贵、最有价值的

Ferner waren die Schlussberichte über die Aussonderung VN-eigener Ausrüstung oftmals unzutreffend, da Ausrüstungsgegenstände, die noch nicht voll abgeschrieben waren, als bereits abgeschrieben ausgewiesen waren.

此外,在许多情况下,关于联合国所属设备的处置情况的最后报告都不准确,因为等待注销的被注为已经注销。

So gab es zum Beispiel keinen dokumentierten Plan zur Aussonderung von Vermögensgegenständen, und Vermögensgegenstände mit einem Anschaffungswert von 95.000 Dollar befanden sich in einem ungesicherten Gang.

例如,没有一个单证齐全的处置计划,成本价值95 000美元的一些被闲置在无人守护的走廊。

Die Überwachung der Vermögensgegenstände war weiterhin verbesserungsbedürftig, und die Regeln und Vorschriften müssen dahin gehend überprüft werden, ob sie volle Anwendung auf Nothilfemissionen finden sollen.

追踪仍需要改善,需要审查规则和程序,查明其是否应完全适于紧急业务。

Die Verwaltung von Vermögensgegenständen ist weiterhin ein Risikobereich; in mehr als der Hälfte der geprüften Aktivitäten wurden die internen Kontrollen als schwach oder ineffektiv bewertet.

管理领域仍存在风险,已审计业务中有50%多存在内部控制薄弱或无效力的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 资产 的德语例句

用户正在搜索


Großvater, großväterlich, großväterlicherseits, Großvaterstuhl, Großveranstaltung, Großverbraucher, Großverbraucherpackung, Großverbrauchersortiment, Großverbraucherware, Großverdiener,

相似单词


资本主义道路, 资本主义家, 资本资产定价模型, 资不抵债, 资财, 资产, 资产变现, 资产财产, 资产陈述, 资产担保证券,
zī chǎn

Vermögen n.; Reichtum; Kapital

Sie gehört schon zum lebenden Inventar der Firma.

它属于公司流动资产

Die Satire geißelt gewisse Auswüchse der bürgerlichen Gesellschaft.

这篇讽刺品鞭笞资产阶级社会某些弊端。

Gebäude,Maschinen und sonstige Einrichtungen gehören zu den Grundmitteln.

房屋、机器以及其 他一些设备属于固定资产

Das Gehaltsabrechnungssystem, ein neues Überwachungssystem für Vermögensgegenstände (AssetTrak) sowie das Projektpersonal wurden ebenfalls Prüfungen unterzogen.

薪金制度、新资产追踪系统及项目人员也是审计对象。

Davon wurden etwa 350.000 Dollar beigetrieben, und es wurden Anschlussmaßnahmen durchgeführt, um die Vermögensgegenstände des UNHCR wiederzuerlangen.

大约追回了35万美元,还在继续努力追回难民专员办事处资产

Die Verwaltung der Vermögensgegenstände ist eine wichtige Unterstützungsfunktion, die eine wirksame und effiziente Durchführung der Friedenssicherungsaktivitäten ermöglicht.

资产管理是一项重要支持性功能,使维持和平活动能够切实有效地进行。

Die Verwaltung von Vermögensgegenständen ist weiterhin mit Problemen behaftet; bei 65 Prozent der geprüften Einsätze waren die Kontrollen unbefriedigend.

资产管理方面继续存在着各种问题,在被审计业务活动中,控制达到满意程度不到65%。

Diese Hilfe ist notwendig, um Leben zu retten, Massenabwanderungen zu verhindern und die Lebensgrundlagen der Bauern und Hirten zu erhalten.

需要这种援助来拯救生命,防止大规模移徙,保护农民资产

Das Sekretariat weist darauf hin, dass eine solche Verfahrensänderung für die Verbuchung von Material keine "Einsparung" für die Organisation darstellt.

秘书处指出,修改有关资产入账政策并不能为本组织“节约”资金。

Der Bericht kommt zu dem Ergebnis, dass die Vereinten Nationen ihre Stärken beim Kampf gegen den Terrorismus nicht voll ausgespielt haben.

报告发现,联合国在反恐斗争中尚未充分利用其资产

So hatte er keinen Zugang zu den Datenbanken für Vermögensgegenstände, die die Veräußerung von Vermögensgegenständen am Amtssitz und bei den Friedenssicherungsmissionen erfassen.

例如,该委员会不能获取资产数据库资料,而资产数据库记录了总部及维持和平特派团资产处置情况。

Außerdem werden wir soweit wie möglich das enorme Potenzial erschließen müssen, das unsere größte Stärke bildet - ein vielfältiges und engagiertes Personal.

我们还要最大限度地利用我们最大资产——具有多种不同背景而且富有献身精神人员巨大潜力。

Sie werden für unser Streben nach der Verwirklichung der Vision des Globalen Paktes, nämlich einer nachhaltigeren und integrativeren Weltwirtschaft, von größter Bedeutung sein.

在我们努力实现《全球契约》远景,即一个可持续并包容各方世界经济时候,上述措施将成为重要资产

Aus den Prüfungen der Logistik und der Verwaltung der Vermögensgegenstände gingen mehrere Empfehlungen hervor, die auf eine verbesserte Nutzung der Vermögensgegenstände der Organisation abzielen.

对后勤和财产管理审计提出了几项建议,以改进本组织资产使用。

Am Ende des Gipfeltreffens stand die Unterzeichnung eines 10-Punkte-Aktionsaufrufs durch Schlüsselteilnehmer, die für Vermögenswerte in Höhe von mehr als 1 Billion Dollar verantwortlich sind.

会议最后签署了负责管理1万亿以上资产重要与会者发出十点行动呼吁。

Der menschlichen Entwicklung kommt nach wie vor eine hohe Priorität zu, und menschliche Ressourcen sind das kostbarste und wertvollste Gut, das die Länder besitzen.

人类发展仍然是一个重要优先事项,人力资源是各国拥有最珍贵、最有价值资产

Ferner waren die Schlussberichte über die Aussonderung VN-eigener Ausrüstung oftmals unzutreffend, da Ausrüstungsgegenstände, die noch nicht voll abgeschrieben waren, als bereits abgeschrieben ausgewiesen waren.

此外,在许多情况下,关于联合国所属设备处置情况最后报告都不准确,因为等待注销资产被注为已经注销。

So gab es zum Beispiel keinen dokumentierten Plan zur Aussonderung von Vermögensgegenständen, und Vermögensgegenstände mit einem Anschaffungswert von 95.000 Dollar befanden sich in einem ungesicherten Gang.

例如,没有一个单证齐全资产处置计划,成本价值95 000美元一些资产被闲置在无人守护走廊。

Die Überwachung der Vermögensgegenstände war weiterhin verbesserungsbedürftig, und die Regeln und Vorschriften müssen dahin gehend überprüft werden, ob sie volle Anwendung auf Nothilfemissionen finden sollen.

资产追踪仍需要改善,需要审查规则和程序,查明其是否应完全适用于紧急业务。

Die Verwaltung von Vermögensgegenständen ist weiterhin ein Risikobereich; in mehr als der Hälfte der geprüften Aktivitäten wurden die internen Kontrollen als schwach oder ineffektiv bewertet.

资产管理领域仍存在风险,已审计业务中有50%多存在内部控制薄弱或无效力问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 资产 的德语例句

用户正在搜索


Großwandprojektion, Großwasserraumkessel, Großwchs, Großwerkstückbearbeitung, Großwerkzeugmaschine, Großwesir, Großwetterlage, Großwild, Großwinkelgelenk, Großwinkelkorngrenze,

相似单词


资本主义道路, 资本主义家, 资本资产定价模型, 资不抵债, 资财, 资产, 资产变现, 资产财产, 资产陈述, 资产担保证券,
zī chǎn

Vermögen n.; Reichtum; Kapital

Sie gehört schon zum lebenden Inventar der Firma.

它属于公司的流动

Die Satire geißelt gewisse Auswüchse der bürgerlichen Gesellschaft.

篇讽刺品鞭笞阶级社会某些弊端。

Gebäude,Maschinen und sonstige Einrichtungen gehören zu den Grundmitteln.

房屋、机器以及其 他一些设备属于固定

Das Gehaltsabrechnungssystem, ein neues Überwachungssystem für Vermögensgegenstände (AssetTrak) sowie das Projektpersonal wurden ebenfalls Prüfungen unterzogen.

薪金制度、新的追踪系统及项目人员也是审计对象。

Davon wurden etwa 350.000 Dollar beigetrieben, und es wurden Anschlussmaßnahmen durchgeführt, um die Vermögensgegenstände des UNHCR wiederzuerlangen.

大约追回了35万美元,还在继续努力追回难民专员办事处的

Die Verwaltung der Vermögensgegenstände ist eine wichtige Unterstützungsfunktion, die eine wirksame und effiziente Durchführung der Friedenssicherungsaktivitäten ermöglicht.

管理是一项重要的支持性功能,使维持和平活动能够切实有效地进行。

Die Verwaltung von Vermögensgegenständen ist weiterhin mit Problemen behaftet; bei 65 Prozent der geprüften Einsätze waren die Kontrollen unbefriedigend.

管理方面继续存在着各种问题,在被审计的业务活动中,控制工达到满意程度的不到65%。

Diese Hilfe ist notwendig, um Leben zu retten, Massenabwanderungen zu verhindern und die Lebensgrundlagen der Bauern und Hirten zu erhalten.

需要种援助来拯救生命,防止大规模移徙,保护农民的

Das Sekretariat weist darauf hin, dass eine solche Verfahrensänderung für die Verbuchung von Material keine "Einsparung" für die Organisation darstellt.

秘书处指出,修改有关入账的政策并不能为本组织“节约”金。

Der Bericht kommt zu dem Ergebnis, dass die Vereinten Nationen ihre Stärken beim Kampf gegen den Terrorismus nicht voll ausgespielt haben.

报告发现,联合国在反恐斗争中尚未充分利用其

So hatte er keinen Zugang zu den Datenbanken für Vermögensgegenstände, die die Veräußerung von Vermögensgegenständen am Amtssitz und bei den Friedenssicherungsmissionen erfassen.

例如,该委员会不能获取数据库的料,而数据库记录了总部及维持和平特派团处置情况。

Außerdem werden wir soweit wie möglich das enorme Potenzial erschließen müssen, das unsere größte Stärke bildet - ein vielfältiges und engagiertes Personal.

我们还要最大限度地利用我们的最大——有多种不同背景而且富有献身精神的工人员的巨大潜力。

Sie werden für unser Streben nach der Verwirklichung der Vision des Globalen Paktes, nämlich einer nachhaltigeren und integrativeren Weltwirtschaft, von größter Bedeutung sein.

在我们努力实现《全球契约》的远景,即一个可持续并包容各方的世界经济的时候,上述措施将成为重要

Aus den Prüfungen der Logistik und der Verwaltung der Vermögensgegenstände gingen mehrere Empfehlungen hervor, die auf eine verbesserte Nutzung der Vermögensgegenstände der Organisation abzielen.

对后勤和财管理的审计提出了几项建议,以改进本组织的使用。

Am Ende des Gipfeltreffens stand die Unterzeichnung eines 10-Punkte-Aktionsaufrufs durch Schlüsselteilnehmer, die für Vermögenswerte in Höhe von mehr als 1 Billion Dollar verantwortlich sind.

会议最后签署了负责管理1万亿以上的重要与会者发出的十点行动呼吁。

Der menschlichen Entwicklung kommt nach wie vor eine hohe Priorität zu, und menschliche Ressourcen sind das kostbarste und wertvollste Gut, das die Länder besitzen.

人类发展仍然是一个重要的优先事项,人力源是各国拥有的最珍贵、最有价值的

Ferner waren die Schlussberichte über die Aussonderung VN-eigener Ausrüstung oftmals unzutreffend, da Ausrüstungsgegenstände, die noch nicht voll abgeschrieben waren, als bereits abgeschrieben ausgewiesen waren.

此外,在许多情况下,关于联合国所属设备的处置情况的最后报告都不准确,因为等待注销的被注为已经注销。

So gab es zum Beispiel keinen dokumentierten Plan zur Aussonderung von Vermögensgegenständen, und Vermögensgegenstände mit einem Anschaffungswert von 95.000 Dollar befanden sich in einem ungesicherten Gang.

例如,没有一个单证齐全的处置计划,成本价值95 000美元的一些被闲置在无人守护的走廊。

Die Überwachung der Vermögensgegenstände war weiterhin verbesserungsbedürftig, und die Regeln und Vorschriften müssen dahin gehend überprüft werden, ob sie volle Anwendung auf Nothilfemissionen finden sollen.

追踪仍需要改善,需要审查规则和程序,查明其是否应完全适用于紧急业务。

Die Verwaltung von Vermögensgegenständen ist weiterhin ein Risikobereich; in mehr als der Hälfte der geprüften Aktivitäten wurden die internen Kontrollen als schwach oder ineffektiv bewertet.

管理领域仍存在风险,已审计业务中有50%多存在内部控制薄弱或无效力的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 资产 的德语例句

用户正在搜索


Großzyklon, Grosz, Grotat, grotesk, Groteske, groteske Person, Grotesktanz, Grotewohl, Groth, Grotius,

相似单词


资本主义道路, 资本主义家, 资本资产定价模型, 资不抵债, 资财, 资产, 资产变现, 资产财产, 资产陈述, 资产担保证券,
zī chǎn

Vermögen n.; Reichtum; Kapital

Sie gehört schon zum lebenden Inventar der Firma.

它属于公司的流动

Die Satire geißelt gewisse Auswüchse der bürgerlichen Gesellschaft.

这篇讽刺品鞭阶级社会某些弊端。

Gebäude,Maschinen und sonstige Einrichtungen gehören zu den Grundmitteln.

房屋、机器以及其 他一些设备属于固定

Das Gehaltsabrechnungssystem, ein neues Überwachungssystem für Vermögensgegenstände (AssetTrak) sowie das Projektpersonal wurden ebenfalls Prüfungen unterzogen.

薪金制度、新的追踪系统及项目人员也是审计对象。

Davon wurden etwa 350.000 Dollar beigetrieben, und es wurden Anschlussmaßnahmen durchgeführt, um die Vermögensgegenstände des UNHCR wiederzuerlangen.

大约追回了35万美元,还在继续努力追回难民专员办事处的

Die Verwaltung der Vermögensgegenstände ist eine wichtige Unterstützungsfunktion, die eine wirksame und effiziente Durchführung der Friedenssicherungsaktivitäten ermöglicht.

管理是一项重要的支持性功能,使维持和平活动能够切实有效进行。

Die Verwaltung von Vermögensgegenständen ist weiterhin mit Problemen behaftet; bei 65 Prozent der geprüften Einsätze waren die Kontrollen unbefriedigend.

管理方面继续存在着各种问题,在被审计的业务活动中,控制工达到满意程度的不到65%。

Diese Hilfe ist notwendig, um Leben zu retten, Massenabwanderungen zu verhindern und die Lebensgrundlagen der Bauern und Hirten zu erhalten.

需要这种援助来拯救生命,防止大规模移徙,保护农民的

Das Sekretariat weist darauf hin, dass eine solche Verfahrensänderung für die Verbuchung von Material keine "Einsparung" für die Organisation darstellt.

秘书处指出,修改有关入账的政策并不能为本组织“节约”金。

Der Bericht kommt zu dem Ergebnis, dass die Vereinten Nationen ihre Stärken beim Kampf gegen den Terrorismus nicht voll ausgespielt haben.

报告发现,联合国在反恐斗争中尚未充分

So hatte er keinen Zugang zu den Datenbanken für Vermögensgegenstände, die die Veräußerung von Vermögensgegenständen am Amtssitz und bei den Friedenssicherungsmissionen erfassen.

例如,该委员会不能获取数据库的料,而数据库记录了总部及维持和平特派团处置情况。

Außerdem werden wir soweit wie möglich das enorme Potenzial erschließen müssen, das unsere größte Stärke bildet - ein vielfältiges und engagiertes Personal.

我们还要最大限度我们的最大——具有多种不同背景而且富有献身精神的工人员的巨大潜力。

Sie werden für unser Streben nach der Verwirklichung der Vision des Globalen Paktes, nämlich einer nachhaltigeren und integrativeren Weltwirtschaft, von größter Bedeutung sein.

在我们努力实现《全球契约》的远景,即一个可持续并包容各方的世界经济的时候,上述措施将成为重要

Aus den Prüfungen der Logistik und der Verwaltung der Vermögensgegenstände gingen mehrere Empfehlungen hervor, die auf eine verbesserte Nutzung der Vermögensgegenstände der Organisation abzielen.

对后勤和财管理的审计提出了几项建议,以改进本组织的使

Am Ende des Gipfeltreffens stand die Unterzeichnung eines 10-Punkte-Aktionsaufrufs durch Schlüsselteilnehmer, die für Vermögenswerte in Höhe von mehr als 1 Billion Dollar verantwortlich sind.

会议最后签署了负责管理1万亿以上的重要与会者发出的十点行动呼吁。

Der menschlichen Entwicklung kommt nach wie vor eine hohe Priorität zu, und menschliche Ressourcen sind das kostbarste und wertvollste Gut, das die Länder besitzen.

人类发展仍然是一个重要的优先事项,人力源是各国拥有的最珍贵、最有价值的

Ferner waren die Schlussberichte über die Aussonderung VN-eigener Ausrüstung oftmals unzutreffend, da Ausrüstungsgegenstände, die noch nicht voll abgeschrieben waren, als bereits abgeschrieben ausgewiesen waren.

此外,在许多情况下,关于联合国所属设备的处置情况的最后报告都不准确,因为等待注销的被注为已经注销。

So gab es zum Beispiel keinen dokumentierten Plan zur Aussonderung von Vermögensgegenständen, und Vermögensgegenstände mit einem Anschaffungswert von 95.000 Dollar befanden sich in einem ungesicherten Gang.

例如,没有一个单证齐全的处置计划,成本价值95 000美元的一些被闲置在无人守护的走廊。

Die Überwachung der Vermögensgegenstände war weiterhin verbesserungsbedürftig, und die Regeln und Vorschriften müssen dahin gehend überprüft werden, ob sie volle Anwendung auf Nothilfemissionen finden sollen.

追踪仍需要改善,需要审查规则和程序,查明其是否应完全适于紧急业务。

Die Verwaltung von Vermögensgegenständen ist weiterhin ein Risikobereich; in mehr als der Hälfte der geprüften Aktivitäten wurden die internen Kontrollen als schwach oder ineffektiv bewertet.

管理领域仍存在风险,已审计业务中有50%多存在内部控制薄弱或无效力的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 资产 的德语例句

用户正在搜索


Groupe Aixam Mega B.P., groupe aixam-mega b.p., Grover, growing, Growl, GRPG(gastroesophageal pressure gradient), GRS, GRU, grub, grubben,

相似单词


资本主义道路, 资本主义家, 资本资产定价模型, 资不抵债, 资财, 资产, 资产变现, 资产财产, 资产陈述, 资产担保证券,

用户正在搜索


Grubebau, Grubegas, grübel, Grübel, Grübelei, grübeln, grübelnd, Grubenanteil, Grubenarbeit, Grubenarbeiter,

相似单词


资本主义道路, 资本主义家, 资本资产定价模型, 资不抵债, 资财, 资产, 资产变现, 资产财产, 资产陈述, 资产担保证券,

用户正在搜索


Grubendistrikt, Gruben-Doppel-T, Grubenemail, Grubenexplosion, Grubenfahrzeug, Grubenfeld, grubenfeucht, grubenfeuchte Kohle, Grubenformerei, Grubengas,

相似单词


资本主义道路, 资本主义家, 资本资产定价模型, 资不抵债, 资财, 资产, 资产变现, 资产财产, 资产陈述, 资产担保证券,
zī chǎn

Vermögen n.; Reichtum; Kapital

Sie gehört schon zum lebenden Inventar der Firma.

它属于公司的流动资产

Die Satire geißelt gewisse Auswüchse der bürgerlichen Gesellschaft.

这篇讽刺品鞭笞资产阶级社会某些弊端。

Gebäude,Maschinen und sonstige Einrichtungen gehören zu den Grundmitteln.

房屋、机器以及其 他一些设备属于固定资产

Das Gehaltsabrechnungssystem, ein neues Überwachungssystem für Vermögensgegenstände (AssetTrak) sowie das Projektpersonal wurden ebenfalls Prüfungen unterzogen.

薪金制度、新的资产追踪系统及项目人员也是审计对象。

Davon wurden etwa 350.000 Dollar beigetrieben, und es wurden Anschlussmaßnahmen durchgeführt, um die Vermögensgegenstände des UNHCR wiederzuerlangen.

大约追回了35万美元,还继续努力追回专员办事处的资产

Die Verwaltung der Vermögensgegenstände ist eine wichtige Unterstützungsfunktion, die eine wirksame und effiziente Durchführung der Friedenssicherungsaktivitäten ermöglicht.

资产管理是一项重要的支持性功能,使维持和平活动能够切实有效地进行。

Die Verwaltung von Vermögensgegenständen ist weiterhin mit Problemen behaftet; bei 65 Prozent der geprüften Einsätze waren die Kontrollen unbefriedigend.

资产管理方面继续存着各种问题,被审计的业务活动中,控制工达到满意程度的不到65%。

Diese Hilfe ist notwendig, um Leben zu retten, Massenabwanderungen zu verhindern und die Lebensgrundlagen der Bauern und Hirten zu erhalten.

需要这种援助来拯救生命,防止大规模移徙,保护农资产

Das Sekretariat weist darauf hin, dass eine solche Verfahrensänderung für die Verbuchung von Material keine "Einsparung" für die Organisation darstellt.

秘书处指出,修改有关资产入账的政策并不能为本组织“节约”资金。

Der Bericht kommt zu dem Ergebnis, dass die Vereinten Nationen ihre Stärken beim Kampf gegen den Terrorismus nicht voll ausgespielt haben.

报告发现,联反恐斗争中尚未充分利用其资产

So hatte er keinen Zugang zu den Datenbanken für Vermögensgegenstände, die die Veräußerung von Vermögensgegenständen am Amtssitz und bei den Friedenssicherungsmissionen erfassen.

例如,该委员会不能获取资产数据库的资料,而资产数据库记录了总部及维持和平特派团资产处置情况。

Außerdem werden wir soweit wie möglich das enorme Potenzial erschließen müssen, das unsere größte Stärke bildet - ein vielfältiges und engagiertes Personal.

我们还要最大限度地利用我们的最大资产——具有多种不同背景而且富有献身精神的工人员的巨大潜力。

Sie werden für unser Streben nach der Verwirklichung der Vision des Globalen Paktes, nämlich einer nachhaltigeren und integrativeren Weltwirtschaft, von größter Bedeutung sein.

我们努力实现《全球契约》的远景,即一个可持续并包容各方的世界经济的时候,上述措施将成为重要资产

Aus den Prüfungen der Logistik und der Verwaltung der Vermögensgegenstände gingen mehrere Empfehlungen hervor, die auf eine verbesserte Nutzung der Vermögensgegenstände der Organisation abzielen.

对后勤和财产管理的审计提出了几项建议,以改进本组织的资产使用。

Am Ende des Gipfeltreffens stand die Unterzeichnung eines 10-Punkte-Aktionsaufrufs durch Schlüsselteilnehmer, die für Vermögenswerte in Höhe von mehr als 1 Billion Dollar verantwortlich sind.

会议最后签署了负责管理1万亿以上资产的重要与会者发出的十点行动呼吁。

Der menschlichen Entwicklung kommt nach wie vor eine hohe Priorität zu, und menschliche Ressourcen sind das kostbarste und wertvollste Gut, das die Länder besitzen.

人类发展仍然是一个重要的优先事项,人力资源是各拥有的最珍贵、最有价值的资产

Ferner waren die Schlussberichte über die Aussonderung VN-eigener Ausrüstung oftmals unzutreffend, da Ausrüstungsgegenstände, die noch nicht voll abgeschrieben waren, als bereits abgeschrieben ausgewiesen waren.

此外,许多情况下,关于联所属设备的处置情况的最后报告都不准确,因为等待注销的资产被注为已经注销。

So gab es zum Beispiel keinen dokumentierten Plan zur Aussonderung von Vermögensgegenständen, und Vermögensgegenstände mit einem Anschaffungswert von 95.000 Dollar befanden sich in einem ungesicherten Gang.

例如,没有一个单证齐全的资产处置计划,成本价值95 000美元的一些资产被闲置无人守护的走廊。

Die Überwachung der Vermögensgegenstände war weiterhin verbesserungsbedürftig, und die Regeln und Vorschriften müssen dahin gehend überprüft werden, ob sie volle Anwendung auf Nothilfemissionen finden sollen.

资产追踪仍需要改善,需要审查规则和程序,查明其是否应完全适用于紧急业务。

Die Verwaltung von Vermögensgegenständen ist weiterhin ein Risikobereich; in mehr als der Hälfte der geprüften Aktivitäten wurden die internen Kontrollen als schwach oder ineffektiv bewertet.

资产管理领域仍存风险,已审计业务中有50%多存内部控制薄弱或无效力的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 资产 的德语例句

用户正在搜索


Grubenkohle, Grubenlampe, Grubenlehm, Grubenlokomotive, Grubenlüfter, Grubenotter, Grubenraum, Grubenrettungsstelle, Grubenrevier, Grubenriss,

相似单词


资本主义道路, 资本主义家, 资本资产定价模型, 资不抵债, 资财, 资产, 资产变现, 资产财产, 资产陈述, 资产担保证券,
zī chǎn

Vermögen n.; Reichtum; Kapital

Sie gehört schon zum lebenden Inventar der Firma.

它属于公司的流动

Die Satire geißelt gewisse Auswüchse der bürgerlichen Gesellschaft.

这篇讽刺品鞭笞阶级社会某些弊端。

Gebäude,Maschinen und sonstige Einrichtungen gehören zu den Grundmitteln.

房屋、机器以及其 他一些设备属于固定

Das Gehaltsabrechnungssystem, ein neues Überwachungssystem für Vermögensgegenstände (AssetTrak) sowie das Projektpersonal wurden ebenfalls Prüfungen unterzogen.

薪金制度、新的追踪系统及项目人员也是审计对象。

Davon wurden etwa 350.000 Dollar beigetrieben, und es wurden Anschlussmaßnahmen durchgeführt, um die Vermögensgegenstände des UNHCR wiederzuerlangen.

大约追回了35万美元,还在继续努力追回难民专员办事处的

Die Verwaltung der Vermögensgegenstände ist eine wichtige Unterstützungsfunktion, die eine wirksame und effiziente Durchführung der Friedenssicherungsaktivitäten ermöglicht.

管理是一项重要的支持性功持和平活动够切实有效地进行。

Die Verwaltung von Vermögensgegenständen ist weiterhin mit Problemen behaftet; bei 65 Prozent der geprüften Einsätze waren die Kontrollen unbefriedigend.

管理方面继续存在着各种问题,在被审计的业务活动中,控制工达到满意程度的不到65%。

Diese Hilfe ist notwendig, um Leben zu retten, Massenabwanderungen zu verhindern und die Lebensgrundlagen der Bauern und Hirten zu erhalten.

需要这种援助来拯救生命,防止大规模移徙,保护农民的

Das Sekretariat weist darauf hin, dass eine solche Verfahrensänderung für die Verbuchung von Material keine "Einsparung" für die Organisation darstellt.

秘书处指出,修改有入账的政策并不为本组织“节约”金。

Der Bericht kommt zu dem Ergebnis, dass die Vereinten Nationen ihre Stärken beim Kampf gegen den Terrorismus nicht voll ausgespielt haben.

报告发现,联合国在反恐斗争中尚未充分利用其

So hatte er keinen Zugang zu den Datenbanken für Vermögensgegenstände, die die Veräußerung von Vermögensgegenständen am Amtssitz und bei den Friedenssicherungsmissionen erfassen.

例如,该委员会不获取数据库的料,而数据库记录了总部及持和平特派团处置情况。

Außerdem werden wir soweit wie möglich das enorme Potenzial erschließen müssen, das unsere größte Stärke bildet - ein vielfältiges und engagiertes Personal.

我们还要最大限度地利用我们的最大——具有多种不同背景而且富有献身精神的工人员的巨大潜力。

Sie werden für unser Streben nach der Verwirklichung der Vision des Globalen Paktes, nämlich einer nachhaltigeren und integrativeren Weltwirtschaft, von größter Bedeutung sein.

在我们努力实现《全球契约》的远景,即一个可持续并包容各方的世界经济的时候,上述措施将成为重要

Aus den Prüfungen der Logistik und der Verwaltung der Vermögensgegenstände gingen mehrere Empfehlungen hervor, die auf eine verbesserte Nutzung der Vermögensgegenstände der Organisation abzielen.

对后勤和财管理的审计提出了几项建议,以改进本组织的用。

Am Ende des Gipfeltreffens stand die Unterzeichnung eines 10-Punkte-Aktionsaufrufs durch Schlüsselteilnehmer, die für Vermögenswerte in Höhe von mehr als 1 Billion Dollar verantwortlich sind.

会议最后签署了负责管理1万亿以上的重要与会者发出的十点行动呼吁。

Der menschlichen Entwicklung kommt nach wie vor eine hohe Priorität zu, und menschliche Ressourcen sind das kostbarste und wertvollste Gut, das die Länder besitzen.

人类发展仍然是一个重要的优先事项,人力源是各国拥有的最珍贵、最有价值的

Ferner waren die Schlussberichte über die Aussonderung VN-eigener Ausrüstung oftmals unzutreffend, da Ausrüstungsgegenstände, die noch nicht voll abgeschrieben waren, als bereits abgeschrieben ausgewiesen waren.

此外,在许多情况下,于联合国所属设备的处置情况的最后报告都不准确,因为等待注销的被注为已经注销。

So gab es zum Beispiel keinen dokumentierten Plan zur Aussonderung von Vermögensgegenständen, und Vermögensgegenstände mit einem Anschaffungswert von 95.000 Dollar befanden sich in einem ungesicherten Gang.

例如,没有一个单证齐全的处置计划,成本价值95 000美元的一些被闲置在无人守护的走廊。

Die Überwachung der Vermögensgegenstände war weiterhin verbesserungsbedürftig, und die Regeln und Vorschriften müssen dahin gehend überprüft werden, ob sie volle Anwendung auf Nothilfemissionen finden sollen.

追踪仍需要改善,需要审查规则和程序,查明其是否应完全适用于紧急业务。

Die Verwaltung von Vermögensgegenständen ist weiterhin ein Risikobereich; in mehr als der Hälfte der geprüften Aktivitäten wurden die internen Kontrollen als schwach oder ineffektiv bewertet.

管理领域仍存在风险,已审计业务中有50%多存在内部控制薄弱或无效力的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 资产 的德语例句

用户正在搜索


Grubenvermessung, Grubenwagen, Grubenwärmenutzung, Grubenwasser, Grubenwasserhaltung, Grubenwassernutzung, Grubenwehr, Grubenwetter, Grubenwurm, Grubenzimmerung,

相似单词


资本主义道路, 资本主义家, 资本资产定价模型, 资不抵债, 资财, 资产, 资产变现, 资产财产, 资产陈述, 资产担保证券,
zī chǎn

Vermögen n.; Reichtum; Kapital

Sie gehört schon zum lebenden Inventar der Firma.

它属于公司的流动资产

Die Satire geißelt gewisse Auswüchse der bürgerlichen Gesellschaft.

这篇讽刺品鞭笞资产阶级社会某些弊端。

Gebäude,Maschinen und sonstige Einrichtungen gehören zu den Grundmitteln.

房屋、机器以及其 他一些设备属于固定资产

Das Gehaltsabrechnungssystem, ein neues Überwachungssystem für Vermögensgegenstände (AssetTrak) sowie das Projektpersonal wurden ebenfalls Prüfungen unterzogen.

薪金度、新的资产追踪系统及项目人员也是审计对象。

Davon wurden etwa 350.000 Dollar beigetrieben, und es wurden Anschlussmaßnahmen durchgeführt, um die Vermögensgegenstände des UNHCR wiederzuerlangen.

大约追回了35万美元,还在继续努力追回难民专员办事处的资产

Die Verwaltung der Vermögensgegenstände ist eine wichtige Unterstützungsfunktion, die eine wirksame und effiziente Durchführung der Friedenssicherungsaktivitäten ermöglicht.

资产管理是一项重要的支持性功能,使维持和平活动能够切实有效地进行。

Die Verwaltung von Vermögensgegenständen ist weiterhin mit Problemen behaftet; bei 65 Prozent der geprüften Einsätze waren die Kontrollen unbefriedigend.

资产管理方面继续存在着各种问题,在被审计的业务活动程度的不65%。

Diese Hilfe ist notwendig, um Leben zu retten, Massenabwanderungen zu verhindern und die Lebensgrundlagen der Bauern und Hirten zu erhalten.

需要这种援助来拯救生命,防止大规模移徙,保护农民的资产

Das Sekretariat weist darauf hin, dass eine solche Verfahrensänderung für die Verbuchung von Material keine "Einsparung" für die Organisation darstellt.

秘书处指出,修改有关资产入账的政策并不能为本组织“节约”资金。

Der Bericht kommt zu dem Ergebnis, dass die Vereinten Nationen ihre Stärken beim Kampf gegen den Terrorismus nicht voll ausgespielt haben.

报告发现,联合国在反恐斗争尚未充分利用其资产

So hatte er keinen Zugang zu den Datenbanken für Vermögensgegenstände, die die Veräußerung von Vermögensgegenständen am Amtssitz und bei den Friedenssicherungsmissionen erfassen.

例如,该委员会不能获取资产数据库的资料,而资产数据库记录了总部及维持和平特派团资产处置情况。

Außerdem werden wir soweit wie möglich das enorme Potenzial erschließen müssen, das unsere größte Stärke bildet - ein vielfältiges und engagiertes Personal.

我们还要最大限度地利用我们的最大资产——具有多种不同背景而且富有献身精神的工人员的巨大潜力。

Sie werden für unser Streben nach der Verwirklichung der Vision des Globalen Paktes, nämlich einer nachhaltigeren und integrativeren Weltwirtschaft, von größter Bedeutung sein.

在我们努力实现《全球契约》的远景,即一个可持续并包容各方的世界经济的时候,上述措施将成为重要资产

Aus den Prüfungen der Logistik und der Verwaltung der Vermögensgegenstände gingen mehrere Empfehlungen hervor, die auf eine verbesserte Nutzung der Vermögensgegenstände der Organisation abzielen.

对后勤和财产管理的审计提出了几项建议,以改进本组织的资产使用。

Am Ende des Gipfeltreffens stand die Unterzeichnung eines 10-Punkte-Aktionsaufrufs durch Schlüsselteilnehmer, die für Vermögenswerte in Höhe von mehr als 1 Billion Dollar verantwortlich sind.

会议最后签署了负责管理1万亿以上资产的重要与会者发出的十点行动呼吁。

Der menschlichen Entwicklung kommt nach wie vor eine hohe Priorität zu, und menschliche Ressourcen sind das kostbarste und wertvollste Gut, das die Länder besitzen.

人类发展仍然是一个重要的优先事项,人力资源是各国拥有的最珍贵、最有价值的资产

Ferner waren die Schlussberichte über die Aussonderung VN-eigener Ausrüstung oftmals unzutreffend, da Ausrüstungsgegenstände, die noch nicht voll abgeschrieben waren, als bereits abgeschrieben ausgewiesen waren.

此外,在许多情况下,关于联合国所属设备的处置情况的最后报告都不准确,因为等待注销的资产被注为已经注销。

So gab es zum Beispiel keinen dokumentierten Plan zur Aussonderung von Vermögensgegenständen, und Vermögensgegenstände mit einem Anschaffungswert von 95.000 Dollar befanden sich in einem ungesicherten Gang.

例如,没有一个单证齐全的资产处置计划,成本价值95 000美元的一些资产被闲置在无人守护的走廊。

Die Überwachung der Vermögensgegenstände war weiterhin verbesserungsbedürftig, und die Regeln und Vorschriften müssen dahin gehend überprüft werden, ob sie volle Anwendung auf Nothilfemissionen finden sollen.

资产追踪仍需要改善,需要审查规则和程序,查明其是否应完全适用于紧急业务。

Die Verwaltung von Vermögensgegenständen ist weiterhin ein Risikobereich; in mehr als der Hälfte der geprüften Aktivitäten wurden die internen Kontrollen als schwach oder ineffektiv bewertet.

资产管理领域仍存在风险,已审计业务有50%多存在内部薄弱或无效力的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 资产 的德语例句

用户正在搜索


Grünbandbreite, grünbewachsen, grünblau, grün-blau, Grünbleierz, Grünblindheit, Grünchromatierung, Grund, grund-, Grund Einbauraum,

相似单词


资本主义道路, 资本主义家, 资本资产定价模型, 资不抵债, 资财, 资产, 资产变现, 资产财产, 资产陈述, 资产担保证券,
zī chǎn

Vermögen n.; Reichtum; Kapital

Sie gehört schon zum lebenden Inventar der Firma.

它属于公司的流动资产

Die Satire geißelt gewisse Auswüchse der bürgerlichen Gesellschaft.

这篇讽刺品鞭笞资产阶级社会某些弊端。

Gebäude,Maschinen und sonstige Einrichtungen gehören zu den Grundmitteln.

器以及其 他一些设备属于固定资产

Das Gehaltsabrechnungssystem, ein neues Überwachungssystem für Vermögensgegenstände (AssetTrak) sowie das Projektpersonal wurden ebenfalls Prüfungen unterzogen.

薪金制度、新的资产追踪系统及项目人员也是审计对象。

Davon wurden etwa 350.000 Dollar beigetrieben, und es wurden Anschlussmaßnahmen durchgeführt, um die Vermögensgegenstände des UNHCR wiederzuerlangen.

大约追回了35万美元,还在继续努力追回难民专员办事处的资产

Die Verwaltung der Vermögensgegenstände ist eine wichtige Unterstützungsfunktion, die eine wirksame und effiziente Durchführung der Friedenssicherungsaktivitäten ermöglicht.

资产管理是一项重要的支持性功能,使维持和平活动能够切实有效地进行。

Die Verwaltung von Vermögensgegenständen ist weiterhin mit Problemen behaftet; bei 65 Prozent der geprüften Einsätze waren die Kontrollen unbefriedigend.

资产管理方面继续存在着各种问题,在被审计的业务活动中,控制工达到满意程度的不到65%。

Diese Hilfe ist notwendig, um Leben zu retten, Massenabwanderungen zu verhindern und die Lebensgrundlagen der Bauern und Hirten zu erhalten.

需要这种援助来拯救生命,防止大规模移徙,保护农民的资产

Das Sekretariat weist darauf hin, dass eine solche Verfahrensänderung für die Verbuchung von Material keine "Einsparung" für die Organisation darstellt.

秘书处指出,修改有关资产入账的政策并不能为本组织“节约”资金。

Der Bericht kommt zu dem Ergebnis, dass die Vereinten Nationen ihre Stärken beim Kampf gegen den Terrorismus nicht voll ausgespielt haben.

报告发现,联合国在反恐斗争中尚未充分利用其资产

So hatte er keinen Zugang zu den Datenbanken für Vermögensgegenstände, die die Veräußerung von Vermögensgegenständen am Amtssitz und bei den Friedenssicherungsmissionen erfassen.

例如,该委员会不能获取资产数据库的资料,而资产数据库记录了总部及维持和平特派团资产

Außerdem werden wir soweit wie möglich das enorme Potenzial erschließen müssen, das unsere größte Stärke bildet - ein vielfältiges und engagiertes Personal.

我们还要最大限度地利用我们的最大资产——具有多种不同背景而且富有献身精神的工人员的巨大潜力。

Sie werden für unser Streben nach der Verwirklichung der Vision des Globalen Paktes, nämlich einer nachhaltigeren und integrativeren Weltwirtschaft, von größter Bedeutung sein.

在我们努力实现《全球契约》的远景,即一个可持续并包容各方的世界经济的时候,上述措施将成为重要资产

Aus den Prüfungen der Logistik und der Verwaltung der Vermögensgegenstände gingen mehrere Empfehlungen hervor, die auf eine verbesserte Nutzung der Vermögensgegenstände der Organisation abzielen.

对后勤和财产管理的审计提出了几项建议,以改进本组织的资产使用。

Am Ende des Gipfeltreffens stand die Unterzeichnung eines 10-Punkte-Aktionsaufrufs durch Schlüsselteilnehmer, die für Vermögenswerte in Höhe von mehr als 1 Billion Dollar verantwortlich sind.

会议最后签署了负责管理1万亿以上资产的重要与会者发出的十点行动呼吁。

Der menschlichen Entwicklung kommt nach wie vor eine hohe Priorität zu, und menschliche Ressourcen sind das kostbarste und wertvollste Gut, das die Länder besitzen.

人类发展仍然是一个重要的优先事项,人力资源是各国拥有的最珍贵、最有价值的资产

Ferner waren die Schlussberichte über die Aussonderung VN-eigener Ausrüstung oftmals unzutreffend, da Ausrüstungsgegenstände, die noch nicht voll abgeschrieben waren, als bereits abgeschrieben ausgewiesen waren.

此外,在许多下,关于联合国所属设备的处的最后报告都不准确,因为等待注销的资产被注为已经注销。

So gab es zum Beispiel keinen dokumentierten Plan zur Aussonderung von Vermögensgegenständen, und Vermögensgegenstände mit einem Anschaffungswert von 95.000 Dollar befanden sich in einem ungesicherten Gang.

例如,没有一个单证齐全的资产计划,成本价值95 000美元的一些资产被闲在无人守护的走廊。

Die Überwachung der Vermögensgegenstände war weiterhin verbesserungsbedürftig, und die Regeln und Vorschriften müssen dahin gehend überprüft werden, ob sie volle Anwendung auf Nothilfemissionen finden sollen.

资产追踪仍需要改善,需要审查规则和程序,查明其是否应完全适用于紧急业务。

Die Verwaltung von Vermögensgegenständen ist weiterhin ein Risikobereich; in mehr als der Hälfte der geprüften Aktivitäten wurden die internen Kontrollen als schwach oder ineffektiv bewertet.

资产管理领域仍存在风险,已审计业务中有50%多存在内部控制薄弱或无效力的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 资产 的德语例句

用户正在搜索


Grundbesitz, Grundbesitzer, Grundbestandteil, Grundbetriebssystem, grundbetriebszustände, Grundbeziehung, Grundbindung, Grundbindungsart, Grundbirne, Grundblatt,

相似单词


资本主义道路, 资本主义家, 资本资产定价模型, 资不抵债, 资财, 资产, 资产变现, 资产财产, 资产陈述, 资产担保证券,