德语助手
  • 关闭
zhèng jù

Beweisstück n.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Dies ist ein untrüglicher Beweis für seine Unschuld.

这是说明他无可靠

Unter der Last der Beweise gestand er.

压力下招认了。

Das Gericht hat den Angeklagten mangels Beweises freigesprochen.

法院因不足宣告被告无

Die Untersuchung hat keinen Beweis seiner Schuld ergeben.

调查结果没有得到他有

Es liegt auch nicht der Schatten eines Beweises (eines Verdachts) vor.

(转)连一点(嫌疑)也没有。

Dafür ist nicht der Schatten eines Beweises zu erbringen.

这方面一点儿也拿不出。

Ein Glied fehlt noch in der Kette der Beweise.

这些互相关联中还缺少一个环

Er behauptet das,ohne es beweisen zu können.

他对此予以断言,而提不出来。

Unter der drückenden Last der Beweise brach der Angeklagte zusammen.

(转)被告确凿压力下服了。

Du kannst mich nur mit eindeutigen Beweisen auspunkten.

(转)你能拿出明确来,我就

Was einen weiteren Schlüsselbereich betrifft, so gibt es keine Anzeichen für einen Rückgang der Malaria.

另一个关键领域,没有表明疟疾发病率降低。

Dabei wurde schlüssig nachgewiesen, dass das Sprachaufzeichnungsgerät nicht aus dem abgestürzten Flugzeug stammte.

有说服力地明,这一记录器并非来自坠毁飞机。

Die Indizien deuten auf ihn als Täter

表明他是作案人。

Erwähnenswert sind die "Verbrechenselemente" und die Verfahrens- und Beweisordnung des Gerichtshofs.

其中重要有“犯要件”和“法院程序和规则”。

Die Beweise sind eindeutig.

确凿。

Absatz 1 findet ungeachtet der Art der darin bezeichneten Angaben oder Beweise Anwendung.

不论本条第1款所述信息或形式如何,本条第(1)款均适用。

Dieses Zeugnis hat keine Beweiskraft.

这份明力。

Die Anklage stützte sich hauptsächlich auf die von der Arbeitsgruppe gesammelten und vorgelegten Beweise und Informationen.

任务组收集和报告和资料成为起诉主要依据。

Der dramatische Anstieg der Zahl der Großkatastrophen in den vergangenen 50 Jahren belegt diesen Trend auf besorgniserregende Weise.

过去50年来重大灾害剧增,就是这一趋势令人担忧

Zum Abschluss einer Disziplinaruntersuchung evaluiert die Sektion das Beweismaterial und legt dem zuständigen Programmleiter einen Bericht vor.

调查结束时,调查科将评估所得,并向有关方案主管提出报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证据 的德语例句

用户正在搜索


Devisenbudget, Deviseneinfuhr, Deviseneingänge, Deviseneinnahmen, Devisenerwerb, Devisenforderung, Devisengeschäft, Devisengesetzgebung, Devisenguthaben, Devisenhandel,

相似单词


证婚人, 证监会, 证件, 证件照, 证件照片, 证据, 证据概述, 证明, 证明 为误, 证明材料,
zhèng jù

Beweisstück n.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Dies ist ein untrüglicher Beweis für seine Unschuld.

无罪的可靠证据

Unter der Last der Beweise gestand er.

证据的压力下招认了。

Das Gericht hat den Angeklagten mangels Beweises freigesprochen.

法院因证据不足宣告被告无罪。

Die Untersuchung hat keinen Beweis seiner Schuld ergeben.

调查结果没有得到有罪的证据

Es liegt auch nicht der Schatten eines Beweises (eines Verdachts) vor.

(转)连一点证据(嫌疑)也没有。

Dafür ist nicht der Schatten eines Beweises zu erbringen.

这方面的证据一点儿也拿不出。

Ein Glied fehlt noch in der Kette der Beweise.

在这些互相关联的证据中还缺少一个环

Er behauptet das,ohne es beweisen zu können.

对此予以断言,而提不出证据来。

Unter der drückenden Last der Beweise brach der Angeklagte zusammen.

(转)被告在确凿证据的压力下服罪了。

Du kannst mich nur mit eindeutigen Beweisen auspunkten.

(转)你能拿出确的证据来,我就算输。

Was einen weiteren Schlüsselbereich betrifft, so gibt es keine Anzeichen für einen Rückgang der Malaria.

在另一个关键领域,没有证据疟疾发病率降低。

Dabei wurde schlüssig nachgewiesen, dass das Sprachaufzeichnungsgerät nicht aus dem abgestürzten Flugzeug stammte.

证据有说服力地证,这一记录器并非来自坠毁的飞机。

Die Indizien deuten auf ihn als Täter

证据作案人。

Erwähnenswert sind die "Verbrechenselemente" und die Verfahrens- und Beweisordnung des Gerichtshofs.

其中重要的有“犯罪要件”和“法院程序和证据规则”。

Die Beweise sind eindeutig.

证据确凿。

Absatz 1 findet ungeachtet der Art der darin bezeichneten Angaben oder Beweise Anwendung.

不论本条第1款所述的信息或证据的形式如何,本条第(1)款均适用。

Dieses Zeugnis hat keine Beweiskraft.

这份证据无证力。

Die Anklage stützte sich hauptsächlich auf die von der Arbeitsgruppe gesammelten und vorgelegten Beweise und Informationen.

任务组收集和报告的证据和资料成为起诉的主要依据。

Der dramatische Anstieg der Zahl der Großkatastrophen in den vergangenen 50 Jahren belegt diesen Trend auf besorgniserregende Weise.

过去50年来重大灾害剧增,就这一趋势令人担忧的证据

Zum Abschluss einer Disziplinaruntersuchung evaluiert die Sektion das Beweismaterial und legt dem zuständigen Programmleiter einen Bericht vor.

在调查结束时,调查科将评估所得证据,并向有关的方案主管提出报告。

:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证据 的德语例句

用户正在搜索


Devisenkonto, Devisenkontrolle, Devisenkredit, Devisenkurs, Devisenkursaufschlag, Devisenkursnotierung, Devisenkurssicherungsgeschäft, Devisenkurszettel, Devisenmakler, Devisenmarkt,

相似单词


证婚人, 证监会, 证件, 证件照, 证件照片, 证据, 证据概述, 证明, 证明 为误, 证明材料,
zhèng jù

Beweisstück n.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Dies ist ein untrüglicher Beweis für seine Unschuld.

这是说他无罪可靠

Unter der Last der Beweise gestand er.

他在压力下招认了。

Das Gericht hat den Angeklagten mangels Beweises freigesprochen.

法院因不足宣告被告无罪。

Die Untersuchung hat keinen Beweis seiner Schuld ergeben.

调查结果没有得到他有罪

Es liegt auch nicht der Schatten eines Beweises (eines Verdachts) vor.

(转)连一点(疑)也没有。

Dafür ist nicht der Schatten eines Beweises zu erbringen.

这方面一点儿也拿不出。

Ein Glied fehlt noch in der Kette der Beweise.

在这些互相关联中还缺少一个环

Er behauptet das,ohne es beweisen zu können.

他对此予以断言,而提不出来。

Unter der drückenden Last der Beweise brach der Angeklagte zusammen.

(转)被告在压力下服罪了。

Du kannst mich nur mit eindeutigen Beweisen auspunkten.

(转)你能拿出来,我就算输。

Was einen weiteren Schlüsselbereich betrifft, so gibt es keine Anzeichen für einen Rückgang der Malaria.

在另一个关键领域,没有疟疾发病率降低。

Dabei wurde schlüssig nachgewiesen, dass das Sprachaufzeichnungsgerät nicht aus dem abgestürzten Flugzeug stammte.

有说服力地,这一记录器并非来自坠毁飞机。

Die Indizien deuten auf ihn als Täter

他是作案人。

Erwähnenswert sind die "Verbrechenselemente" und die Verfahrens- und Beweisordnung des Gerichtshofs.

其中重要有“犯罪要件”和“法院程序和规则”。

Die Beweise sind eindeutig.

凿。

Absatz 1 findet ungeachtet der Art der darin bezeichneten Angaben oder Beweise Anwendung.

不论本条第1款所述信息或形式如何,本条第(1)款均适用。

Dieses Zeugnis hat keine Beweiskraft.

这份力。

Die Anklage stützte sich hauptsächlich auf die von der Arbeitsgruppe gesammelten und vorgelegten Beweise und Informationen.

任务组收集和报告和资料成为起诉主要依

Der dramatische Anstieg der Zahl der Großkatastrophen in den vergangenen 50 Jahren belegt diesen Trend auf besorgniserregende Weise.

过去50年来重大灾害剧增,就是这一趋势令人担忧

Zum Abschluss einer Disziplinaruntersuchung evaluiert die Sektion das Beweismaterial und legt dem zuständigen Programmleiter einen Bericht vor.

在调查结束时,调查科将评估所得,并向有关方案主管提出报告。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证据 的德语例句

用户正在搜索


Devisentransfer, Devisenüberschuß, Devisenüberwachung, Devisenumrechnungssätze, Devisenvergehen, Devisenverkehr, Devisenverkehrsbeschränkung, Devisenverpflichtung, Devisenverwaltung, Devisenvorschrift,

相似单词


证婚人, 证监会, 证件, 证件照, 证件照片, 证据, 证据概述, 证明, 证明 为误, 证明材料,
zhèng jù

Beweisstück n.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Dies ist ein untrüglicher Beweis für seine Unschuld.

这是说的可靠

Unter der Last der Beweise gestand er.

他在的压力下招认了。

Das Gericht hat den Angeklagten mangels Beweises freigesprochen.

法院因不足宣

Die Untersuchung hat keinen Beweis seiner Schuld ergeben.

调查结果没有得到他有

Es liegt auch nicht der Schatten eines Beweises (eines Verdachts) vor.

(转)连一点(嫌疑)也没有。

Dafür ist nicht der Schatten eines Beweises zu erbringen.

这方面的一点儿也拿不出。

Ein Glied fehlt noch in der Kette der Beweise.

在这些互相关联的中还缺少一个环

Er behauptet das,ohne es beweisen zu können.

他对此予以断言,而提不出来。

Unter der drückenden Last der Beweise brach der Angeklagte zusammen.

(转)被在确凿的压力下服了。

Du kannst mich nur mit eindeutigen Beweisen auspunkten.

(转)你能拿出确的来,我就算输。

Was einen weiteren Schlüsselbereich betrifft, so gibt es keine Anzeichen für einen Rückgang der Malaria.

在另一个关键领域,没有疟疾发病率降低。

Dabei wurde schlüssig nachgewiesen, dass das Sprachaufzeichnungsgerät nicht aus dem abgestürzten Flugzeug stammte.

有说服力地证,这一记录器并非来自坠毁的飞机。

Die Indizien deuten auf ihn als Täter

他是作案人。

Erwähnenswert sind die "Verbrechenselemente" und die Verfahrens- und Beweisordnung des Gerichtshofs.

其中重要的有“犯要件”和“法院程序和规则”。

Die Beweise sind eindeutig.

确凿。

Absatz 1 findet ungeachtet der Art der darin bezeichneten Angaben oder Beweise Anwendung.

不论本条第1款所述的信息或的形式如何,本条第(1)款均适用。

Dieses Zeugnis hat keine Beweiskraft.

这份力。

Die Anklage stützte sich hauptsächlich auf die von der Arbeitsgruppe gesammelten und vorgelegten Beweise und Informationen.

任务组收集和报和资料成为起诉的主要依

Der dramatische Anstieg der Zahl der Großkatastrophen in den vergangenen 50 Jahren belegt diesen Trend auf besorgniserregende Weise.

过去50年来重大灾害剧增,就是这一趋势令人担忧的

Zum Abschluss einer Disziplinaruntersuchung evaluiert die Sektion das Beweismaterial und legt dem zuständigen Programmleiter einen Bericht vor.

在调查结束时,调查科将评估所得,并向有关的方案主管提出报

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证据 的德语例句

用户正在搜索


Devkit, DEVO, devolvieren, Devon, devonisch, devot, Devotion, devoutness, Devrient, Devulkanisation,

相似单词


证婚人, 证监会, 证件, 证件照, 证件照片, 证据, 证据概述, 证明, 证明 为误, 证明材料,
zhèng jù

Beweisstück n.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Dies ist ein untrüglicher Beweis für seine Unschuld.

这是说明他无罪的可靠

Unter der Last der Beweise gestand er.

他在的压力下招认了。

Das Gericht hat den Angeklagten mangels Beweises freigesprochen.

法院因不足宣告被告无罪。

Die Untersuchung hat keinen Beweis seiner Schuld ergeben.

调查结果没有得到他有罪的

Es liegt auch nicht der Schatten eines Beweises (eines Verdachts) vor.

(转)连一点(嫌疑)也没有。

Dafür ist nicht der Schatten eines Beweises zu erbringen.

这方面的一点儿也拿不出。

Ein Glied fehlt noch in der Kette der Beweise.

在这些联的中还缺少一个环

Er behauptet das,ohne es beweisen zu können.

他对此予以断言,而提不出

Unter der drückenden Last der Beweise brach der Angeklagte zusammen.

(转)被告在确凿的压力下服罪了。

Du kannst mich nur mit eindeutigen Beweisen auspunkten.

(转)你能拿出明确的,我就算输。

Was einen weiteren Schlüsselbereich betrifft, so gibt es keine Anzeichen für einen Rückgang der Malaria.

在另一个键领域,没有表明疟疾发病率降低。

Dabei wurde schlüssig nachgewiesen, dass das Sprachaufzeichnungsgerät nicht aus dem abgestürzten Flugzeug stammte.

有说服力地明,这一记录器并非自坠毁的飞机。

Die Indizien deuten auf ihn als Täter

表明他是作案人。

Erwähnenswert sind die "Verbrechenselemente" und die Verfahrens- und Beweisordnung des Gerichtshofs.

其中重要的有“犯罪要件”和“法院程序和规则”。

Die Beweise sind eindeutig.

确凿。

Absatz 1 findet ungeachtet der Art der darin bezeichneten Angaben oder Beweise Anwendung.

不论本条第1款所述的信息或的形式如何,本条第(1)款均适用。

Dieses Zeugnis hat keine Beweiskraft.

这份明力。

Die Anklage stützte sich hauptsächlich auf die von der Arbeitsgruppe gesammelten und vorgelegten Beweise und Informationen.

任务组收集和报告的和资料成为起诉的主要依

Der dramatische Anstieg der Zahl der Großkatastrophen in den vergangenen 50 Jahren belegt diesen Trend auf besorgniserregende Weise.

过去50年重大灾害剧增,就是这一趋势令人担忧的

Zum Abschluss einer Disziplinaruntersuchung evaluiert die Sektion das Beweismaterial und legt dem zuständigen Programmleiter einen Bericht vor.

在调查结束时,调查科将评估所得,并向有的方案主管提出报告。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证据 的德语例句

用户正在搜索


Dezibel, Dezibelmeßgerät, Dezibelmeßung, Dezibelmeter, Dezibel-Skala, Dezibelverlust, dezidieren, dezidiert, Dezifernsehen, Dezil, dezimal, Dezimal-, Dezimalakkumulator, Dezimalanzeige, dezimalbinär, dezimal-binär, Dezimalbinäre, Dezimalbruch, Dezimalcode, Dezimaldämpfungsregler, Dezimaldarstellung, Dezimale, Dezimaleingabe, dezimalen, Dezimalentwicklung, Dezimalexponent, Dezimalklassifikation, Dezimalkode, Dezimalkomma, Dezimalkorrektur, Dezimalmass, Dezimalmassstab, Dezimalpotenz, Dezimalpunkt, Dezimalpunktautomatik, Dezimalrechnung, dezimalschreibweise, dezimalschreibweisen, Dezimalschritt, Dezimalstelle, Dezimalstellen, Dezimalsystem, Dezimalverdünnung, Dezimalwa(a)ge, Dezimalwaage, Dezimalzahl, Dezimalzähler, Dezimalziffer, Dezime, dezimete, Dezimeter, Dezimeterfunk, Dezimetergebiet, Dezimeterrichtfunktechnik, Dezimetersystem, Dezimeterwelle, Dezimeterwellen, Dezimeterwellenbereich, Dezimewelle, dezimieren, Dezimierung, Dezister, Dezitechnik, Dezitex, Dezitonne, DF, DFA, DFB, DFB(Deutscher Fußball-Bund), DFBI,

相似单词


证婚人, 证监会, 证件, 证件照, 证件照片, 证据, 证据概述, 证明, 证明 为误, 证明材料,

用户正在搜索


DHK, DHL, DHM, DHP, DHRVVF, Dhrystone, DHSD, DHTML, DHXP, DI,

相似单词


证婚人, 证监会, 证件, 证件照, 证件照片, 证据, 证据概述, 证明, 证明 为误, 证明材料,

用户正在搜索


Diagnostikgerät, Diagnostikröntgenröhre, diagnostisch, Diagnostischesprogramm, diagnostizieren, diagonal, Diagonal, Diagonal Aufteilung, Diagonal Bremskreisaufteilung, Diagonal Gürtelbauart,

相似单词


证婚人, 证监会, 证件, 证件照, 证件照片, 证据, 证据概述, 证明, 证明 为误, 证明材料,
zhèng jù

Beweisstück n.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Dies ist ein untrüglicher Beweis für seine Unschuld.

这是说明他无罪的可靠

Unter der Last der Beweise gestand er.

他在的压力下招认了。

Das Gericht hat den Angeklagten mangels Beweises freigesprochen.

法院不足宣告被告无罪。

Die Untersuchung hat keinen Beweis seiner Schuld ergeben.

调查结果没有得到他有罪的

Es liegt auch nicht der Schatten eines Beweises (eines Verdachts) vor.

(转)连一点(嫌疑)也没有。

Dafür ist nicht der Schatten eines Beweises zu erbringen.

这方面的一点儿也拿不出。

Ein Glied fehlt noch in der Kette der Beweise.

在这些互相关联的中还缺少一个环

Er behauptet das,ohne es beweisen zu können.

他对此予以断言,而提不出来。

Unter der drückenden Last der Beweise brach der Angeklagte zusammen.

(转)被告在确凿的压力下服罪了。

Du kannst mich nur mit eindeutigen Beweisen auspunkten.

(转)你能拿出明确的来,我就算输。

Was einen weiteren Schlüsselbereich betrifft, so gibt es keine Anzeichen für einen Rückgang der Malaria.

在另一个关键领域,没有表明疟疾发病率

Dabei wurde schlüssig nachgewiesen, dass das Sprachaufzeichnungsgerät nicht aus dem abgestürzten Flugzeug stammte.

有说服力地明,这一记录器并非来自坠毁的飞机。

Die Indizien deuten auf ihn als Täter

表明他是作案人。

Erwähnenswert sind die "Verbrechenselemente" und die Verfahrens- und Beweisordnung des Gerichtshofs.

其中重要的有“犯罪要件”和“法院程序和规则”。

Die Beweise sind eindeutig.

确凿。

Absatz 1 findet ungeachtet der Art der darin bezeichneten Angaben oder Beweise Anwendung.

不论本条第1款所述的信息或的形式如何,本条第(1)款均适用。

Dieses Zeugnis hat keine Beweiskraft.

这份明力。

Die Anklage stützte sich hauptsächlich auf die von der Arbeitsgruppe gesammelten und vorgelegten Beweise und Informationen.

任务组收集和报告的和资料成为起诉的主要依

Der dramatische Anstieg der Zahl der Großkatastrophen in den vergangenen 50 Jahren belegt diesen Trend auf besorgniserregende Weise.

过去50年来重大灾害剧增,就是这一趋势令人担忧的

Zum Abschluss einer Disziplinaruntersuchung evaluiert die Sektion das Beweismaterial und legt dem zuständigen Programmleiter einen Bericht vor.

在调查结束时,调查科将评估所得,并向有关的方案主管提出报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证据 的德语例句

用户正在搜索


Diagonalturbine, Diagonalverband, Diagonalverdichter, Diagonalverfahren, Diagonalverfahren von Cantor, Diagonalverspannung, Diagonalversteifung, Diagonalzeile, diagonalzurren, Diagonalzweig,

相似单词


证婚人, 证监会, 证件, 证件照, 证件照片, 证据, 证据概述, 证明, 证明 为误, 证明材料,
zhèng jù

Beweisstück n.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Dies ist ein untrüglicher Beweis für seine Unschuld.

这是说明他无罪的可靠证据

Unter der Last der Beweise gestand er.

证据的压力下招认了。

Das Gericht hat den Angeklagten mangels Beweises freigesprochen.

法院因证据足宣告被告无罪。

Die Untersuchung hat keinen Beweis seiner Schuld ergeben.

调查结果没有得到他有罪的证据

Es liegt auch nicht der Schatten eines Beweises (eines Verdachts) vor.

(转)连一点证据(嫌疑)也没有。

Dafür ist nicht der Schatten eines Beweises zu erbringen.

这方面的证据一点儿也

Ein Glied fehlt noch in der Kette der Beweise.

这些互相关联的证据中还缺少一个环

Er behauptet das,ohne es beweisen zu können.

他对此予以断言,而提证据来。

Unter der drückenden Last der Beweise brach der Angeklagte zusammen.

(转)被告证据的压力下服罪了。

Du kannst mich nur mit eindeutigen Beweisen auspunkten.

(转)你能证据来,我就算输。

Was einen weiteren Schlüsselbereich betrifft, so gibt es keine Anzeichen für einen Rückgang der Malaria.

另一个关键领域,没有证据表明疟疾发病率降低。

Dabei wurde schlüssig nachgewiesen, dass das Sprachaufzeichnungsgerät nicht aus dem abgestürzten Flugzeug stammte.

证据有说服力地证明,这一记录器并非来自坠毁的飞机。

Die Indizien deuten auf ihn als Täter

证据表明他是作案人。

Erwähnenswert sind die "Verbrechenselemente" und die Verfahrens- und Beweisordnung des Gerichtshofs.

其中重要的有“犯罪要件”和“法院程序和证据规则”。

Die Beweise sind eindeutig.

证据

Absatz 1 findet ungeachtet der Art der darin bezeichneten Angaben oder Beweise Anwendung.

论本条第1款所述的信息或证据的形式如何,本条第(1)款均适用。

Dieses Zeugnis hat keine Beweiskraft.

这份证据无证明力。

Die Anklage stützte sich hauptsächlich auf die von der Arbeitsgruppe gesammelten und vorgelegten Beweise und Informationen.

任务组收集和报告的证据和资料成为起诉的主要依据。

Der dramatische Anstieg der Zahl der Großkatastrophen in den vergangenen 50 Jahren belegt diesen Trend auf besorgniserregende Weise.

过去50年来重大灾害剧增,就是这一趋势令人担忧的证据

Zum Abschluss einer Disziplinaruntersuchung evaluiert die Sektion das Beweismaterial und legt dem zuständigen Programmleiter einen Bericht vor.

调查结束时,调查科将评估所得证据,并向有关的方案主管提报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证据 的德语例句

用户正在搜索


diagrammisch, Diagrammkarte, Diagrammkurve, Diagrammleser, Diagrammlinie, Diagrammpapier, Diagrammscheibe, Diagrammstreifen, Diagrammtransportwerk, Diagrammvoreilwinkel,

相似单词


证婚人, 证监会, 证件, 证件照, 证件照片, 证据, 证据概述, 证明, 证明 为误, 证明材料,
zhèng jù

Beweisstück n.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Dies ist ein untrüglicher Beweis für seine Unschuld.

这是说明他无罪可靠

Unter der Last der Beweise gestand er.

他在压力下招认了。

Das Gericht hat den Angeklagten mangels Beweises freigesprochen.

法院因足宣告被告无罪。

Die Untersuchung hat keinen Beweis seiner Schuld ergeben.

调查结果没有得到他有罪

Es liegt auch nicht der Schatten eines Beweises (eines Verdachts) vor.

(转)连一点(嫌疑)也没有。

Dafür ist nicht der Schatten eines Beweises zu erbringen.

这方面一点儿也拿

Ein Glied fehlt noch in der Kette der Beweise.

在这些互相关中还缺少一个环

Er behauptet das,ohne es beweisen zu können.

他对此予以断言,而来。

Unter der drückenden Last der Beweise brach der Angeklagte zusammen.

(转)被告在确凿压力下服罪了。

Du kannst mich nur mit eindeutigen Beweisen auspunkten.

(转)你能拿明确来,我就算输。

Was einen weiteren Schlüsselbereich betrifft, so gibt es keine Anzeichen für einen Rückgang der Malaria.

在另一个关键领域,没有表明疟疾发病率降低。

Dabei wurde schlüssig nachgewiesen, dass das Sprachaufzeichnungsgerät nicht aus dem abgestürzten Flugzeug stammte.

有说服力地明,这一记录器并非来自坠毁飞机。

Die Indizien deuten auf ihn als Täter

表明他是作案人。

Erwähnenswert sind die "Verbrechenselemente" und die Verfahrens- und Beweisordnung des Gerichtshofs.

其中重要有“犯罪要件”和“法院程序和规则”。

Die Beweise sind eindeutig.

确凿。

Absatz 1 findet ungeachtet der Art der darin bezeichneten Angaben oder Beweise Anwendung.

论本条第1款所述信息或形式如何,本条第(1)款均适用。

Dieses Zeugnis hat keine Beweiskraft.

这份明力。

Die Anklage stützte sich hauptsächlich auf die von der Arbeitsgruppe gesammelten und vorgelegten Beweise und Informationen.

任务组收集和报告和资料成为起诉主要依据。

Der dramatische Anstieg der Zahl der Großkatastrophen in den vergangenen 50 Jahren belegt diesen Trend auf besorgniserregende Weise.

过去50年来重大灾害剧增,就是这一趋势令人担忧

Zum Abschluss einer Disziplinaruntersuchung evaluiert die Sektion das Beweismaterial und legt dem zuständigen Programmleiter einen Bericht vor.

在调查结束时,调查科将评估所得,并向有关方案主管报告。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证据 的德语例句

用户正在搜索


Diamantbohrkrone, Diamant-Bohrkrone, Diamantbohrmaschine, Diamant-Bohrmaschine, Diamantbohrmeißel, Diamantbohrwerk, Diamantbord, Diamantbort, Diamantdrehmeißel, Diamantdüse,

相似单词


证婚人, 证监会, 证件, 证件照, 证件照片, 证据, 证据概述, 证明, 证明 为误, 证明材料,
zhèng jù

Beweisstück n.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Dies ist ein untrüglicher Beweis für seine Unschuld.

这是说明他无罪的可靠证据

Unter der Last der Beweise gestand er.

他在证据的压力下招认了。

Das Gericht hat den Angeklagten mangels Beweises freigesprochen.

法院因证据不足宣告被告无罪。

Die Untersuchung hat keinen Beweis seiner Schuld ergeben.

有得到他有罪的证据

Es liegt auch nicht der Schatten eines Beweises (eines Verdachts) vor.

(转)连一点证据(嫌疑)也有。

Dafür ist nicht der Schatten eines Beweises zu erbringen.

这方面的证据一点儿也拿不出。

Ein Glied fehlt noch in der Kette der Beweise.

在这些互相关联的证据中还缺少一个环

Er behauptet das,ohne es beweisen zu können.

他对此予以断言,而提不出证据来。

Unter der drückenden Last der Beweise brach der Angeklagte zusammen.

(转)被告在确凿证据的压力下服罪了。

Du kannst mich nur mit eindeutigen Beweisen auspunkten.

(转)你能拿出明确的证据来,我就算输。

Was einen weiteren Schlüsselbereich betrifft, so gibt es keine Anzeichen für einen Rückgang der Malaria.

在另一个关键领证据表明疟疾发病率降低。

Dabei wurde schlüssig nachgewiesen, dass das Sprachaufzeichnungsgerät nicht aus dem abgestürzten Flugzeug stammte.

证据有说服力地证明,这一记录器并非来自坠毁的飞机。

Die Indizien deuten auf ihn als Täter

证据表明他是作案人。

Erwähnenswert sind die "Verbrechenselemente" und die Verfahrens- und Beweisordnung des Gerichtshofs.

其中重要的有“犯罪要件”和“法院程序和证据规则”。

Die Beweise sind eindeutig.

证据确凿。

Absatz 1 findet ungeachtet der Art der darin bezeichneten Angaben oder Beweise Anwendung.

不论本条第1款所述的信息或证据的形式如何,本条第(1)款均适用。

Dieses Zeugnis hat keine Beweiskraft.

这份证据无证明力。

Die Anklage stützte sich hauptsächlich auf die von der Arbeitsgruppe gesammelten und vorgelegten Beweise und Informationen.

任务组收集和报告的证据和资料成为起诉的主要依据。

Der dramatische Anstieg der Zahl der Großkatastrophen in den vergangenen 50 Jahren belegt diesen Trend auf besorgniserregende Weise.

过去50年来重大灾害剧增,就是这一趋势令人担忧的证据

Zum Abschluss einer Disziplinaruntersuchung evaluiert die Sektion das Beweismaterial und legt dem zuständigen Programmleiter einen Bericht vor.

在调束时,调科将评估所得证据,并向有关的方案主管提出报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证据 的德语例句

用户正在搜索


Diamantmetall Legierung, Diamantmetall-Legierung, Diamantmörser, Diamantnadel, Diamantpartikel, Diamantpulver, Diamantpyramide, Diamantpyramidenhärte, Diamantpyramidenprüfkörper, Diamantrad,

相似单词


证婚人, 证监会, 证件, 证件照, 证件照片, 证据, 证据概述, 证明, 证明 为误, 证明材料,
zhèng jù

Beweisstück n.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Dies ist ein untrüglicher Beweis für seine Unschuld.

这是说明他无罪可靠

Unter der Last der Beweise gestand er.

他在压力下招认了。

Das Gericht hat den Angeklagten mangels Beweises freigesprochen.

法院因足宣告被告无罪。

Die Untersuchung hat keinen Beweis seiner Schuld ergeben.

调查结果没有得到他有罪

Es liegt auch nicht der Schatten eines Beweises (eines Verdachts) vor.

(转)连一点(嫌疑)也没有。

Dafür ist nicht der Schatten eines Beweises zu erbringen.

这方面一点儿也拿出。

Ein Glied fehlt noch in der Kette der Beweise.

在这些互相关联中还缺少一个环

Er behauptet das,ohne es beweisen zu können.

他对此予以断言,来。

Unter der drückenden Last der Beweise brach der Angeklagte zusammen.

(转)被告在确凿压力下服罪了。

Du kannst mich nur mit eindeutigen Beweisen auspunkten.

(转)你能拿出明确来,我就算输。

Was einen weiteren Schlüsselbereich betrifft, so gibt es keine Anzeichen für einen Rückgang der Malaria.

在另一个关键领域,没有表明疟疾发病率降低。

Dabei wurde schlüssig nachgewiesen, dass das Sprachaufzeichnungsgerät nicht aus dem abgestürzten Flugzeug stammte.

有说服力地明,这一记录器并非来自坠毁飞机。

Die Indizien deuten auf ihn als Täter

表明他是作案人。

Erwähnenswert sind die "Verbrechenselemente" und die Verfahrens- und Beweisordnung des Gerichtshofs.

其中重要有“犯罪要件”和“法院程序和规则”。

Die Beweise sind eindeutig.

确凿。

Absatz 1 findet ungeachtet der Art der darin bezeichneten Angaben oder Beweise Anwendung.

论本条第1款所述信息或形式如何,本条第(1)款均适用。

Dieses Zeugnis hat keine Beweiskraft.

这份明力。

Die Anklage stützte sich hauptsächlich auf die von der Arbeitsgruppe gesammelten und vorgelegten Beweise und Informationen.

任务组收集和报告和资料成为起诉主要依

Der dramatische Anstieg der Zahl der Großkatastrophen in den vergangenen 50 Jahren belegt diesen Trend auf besorgniserregende Weise.

过去50年来重大灾害剧增,就是这一趋势令人担忧

Zum Abschluss einer Disziplinaruntersuchung evaluiert die Sektion das Beweismaterial und legt dem zuständigen Programmleiter einen Bericht vor.

在调查结束时,调查科将评估所得,并向有关方案主管出报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证据 的德语例句

用户正在搜索


Diamid, Diamin, Diaminazofarbstoffe, Diaminostickstoff, diaminvernetzt, Diamminpalladosalz, Diamol, Diamond, Dian, Diana,

相似单词


证婚人, 证监会, 证件, 证件照, 证件照片, 证据, 证据概述, 证明, 证明 为误, 证明材料,