Vermerken Sie die Änderungen mit Kreide auf die Tafel.
请用粉笔在黑板上记变化。
1. protokollieren; 2. Protokoll n.; 3. Protokollführer m.
Vermerken Sie die Änderungen mit Kreide auf die Tafel.
请用粉笔在黑板上记变化。
Er hat den Rekord um eine Sekunde gedrückt.
把记
减少了一秒钟。
Mit diesem Weitsprung stellte er einen neuen Rekord auf.
在这次跳远中创造了新记
。
Er hat einen Vorgang schriftlich festgehalten .
把事情的经过用笔记
了下来。
Er unterbot den Rekord seines Gegners um drei Sekunden.
对手的记
缩短三秒钟。
Der Weitspringer verbesserte die alte Marke um fünf Zentimeter.
跳远运动员把旧记提高了五厘米。
Er hat die Rede in Stichworten mitgeschrieben.
提纲挈领地把演说记
下来。
Auch die Suche nach einem Fluchtfahrzeug ist durch die Kameras dokumentiert.
逃亡车辆的搜索也过照相机记
下来了。
Die Beschlüsse wurden im Protokoll festgehalten.
决议写进了记。
Der Läufer bewältigte die 5000 Meter in neuer Rekordzeit.
这名(长跑)运动员以新的记跑完了五千米。
Die Seismografen registrierten ein leichtes Erdbeben.
地震仪记轻微地震。
Die Wahl der Methoden für das Führen von Aufzeichnungen ist Sache der einzelnen Staaten.
十一、记方法的选择是国家的特权。
Die Meßgeräte registrieren Luftfeuchtigkeit und Niederschlagsmenge.
测量仪器记空气温度和降雨量。
Dabei wurde schlüssig nachgewiesen, dass das Sprachaufzeichnungsgerät nicht aus dem abgestürzten Flugzeug stammte.
证据有说服力地证明,这一记器并非来自坠毁的飞机。
Eine Rekordzahl von 192 Staaten ratifizierten das Übereinkommen, traten ihm bei oder unterzeichneten es.
批准,加入或签署《公约》的国家数目达到了192个的记。
Die Beschaffungsentscheidungen, insbesondere Ausnahmen von den Beschaffungsanweisungen, sollten besser dokumentiert werden.
应更好地书面记各项采购决定,特别是在对采购指示采取例外的情况下。
Korrelations-Sonargeschwindigkeitsmessanlage für die Messung der Horizontalgeschwindigkeit des Geräteträgers relativ zum Meeresboden.
b. 相关速度声纳记设备,旨在测量设备运载工具相对于海床的水平速度。
Er hat den Rekord gedrückt.
打破了记
。
Die Hitze überstieg alle Rekorde.
热得破记了。
Ich diktiere,schreiben Sie bitte mit!
我念,请您记下来!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. protokollieren; 2. Protokoll n.; 3. Protokollführer m.
Vermerken Sie die Änderungen mit Kreide auf die Tafel.
请用粉笔在黑板上记录变化。
Er hat den Rekord um eine Sekunde gedrückt.
他把记录减少了一秒钟。
Mit diesem Weitsprung stellte er einen neuen Rekord auf.
他在这次跳远中创造了新记录。
Er hat einen Vorgang schriftlich festgehalten .
他把事情的经过用笔记录了下来。
Er unterbot den Rekord seines Gegners um drei Sekunden.
他比他对手的记录缩短三秒钟。
Der Weitspringer verbesserte die alte Marke um fünf Zentimeter.
跳远运动员把旧记录高了五厘米。
Er hat die Rede in Stichworten mitgeschrieben.
他领地把演说记录下来。
Auch die Suche nach einem Fluchtfahrzeug ist durch die Kameras dokumentiert.
逃亡车辆的搜索也过照相机记录下来了。
Die Beschlüsse wurden im Protokoll festgehalten.
决议写进了记录。
Der Läufer bewältigte die 5000 Meter in neuer Rekordzeit.
这(
)运动员以新的记录
完了五千米。
Die Seismografen registrierten ein leichtes Erdbeben.
地震仪记录轻微地震。
Die Wahl der Methoden für das Führen von Aufzeichnungen ist Sache der einzelnen Staaten.
十一、记录保存方法的选择是国家的特权。
Die Meßgeräte registrieren Luftfeuchtigkeit und Niederschlagsmenge.
测量仪器记录空气温度和降雨量。
Dabei wurde schlüssig nachgewiesen, dass das Sprachaufzeichnungsgerät nicht aus dem abgestürzten Flugzeug stammte.
证据有说服力地证明,这一记录器并非来自坠毁的飞机。
Eine Rekordzahl von 192 Staaten ratifizierten das Übereinkommen, traten ihm bei oder unterzeichneten es.
批准,加入或签署《公约》的国家数目达到了192个的记录。
Die Beschaffungsentscheidungen, insbesondere Ausnahmen von den Beschaffungsanweisungen, sollten besser dokumentiert werden.
应更好地书面记录各项采购决定,特别是在对采购指示采取例外的情况下。
Korrelations-Sonargeschwindigkeitsmessanlage für die Messung der Horizontalgeschwindigkeit des Geräteträgers relativ zum Meeresboden.
b. 相关速度声纳记录设备,旨在测量设备运载工具相对于海床的水平速度。
Er hat den Rekord gedrückt.
他打破了记录。
Die Hitze überstieg alle Rekorde.
热得破记录了。
Ich diktiere,schreiben Sie bitte mit!
我念,请您记录下来!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. protokollieren; 2. Protokoll n.; 3. Protokollführer m.
Vermerken Sie die Änderungen mit Kreide auf die Tafel.
请用粉笔黑板上记录变化。
Er hat den Rekord um eine Sekunde gedrückt.
把记录减少了一秒
。
Mit diesem Weitsprung stellte er einen neuen Rekord auf.
这次跳远中创造了新记录。
Er hat einen Vorgang schriftlich festgehalten .
把事情的经过用笔记录了下来。
Er unterbot den Rekord seines Gegners um drei Sekunden.
比
对手的记录缩短三秒
。
Der Weitspringer verbesserte die alte Marke um fünf Zentimeter.
跳远运动员把旧记录提高了五厘米。
Er hat die Rede in Stichworten mitgeschrieben.
提纲挈领地把演说记录下来。
Auch die Suche nach einem Fluchtfahrzeug ist durch die Kameras dokumentiert.
逃亡车辆的搜索也过照相机记录下来了。
Die Beschlüsse wurden im Protokoll festgehalten.
决议写进了记录。
Der Läufer bewältigte die 5000 Meter in neuer Rekordzeit.
这名(长跑)运动员以新的记录跑完了五千米。
Die Seismografen registrierten ein leichtes Erdbeben.
地震仪记录轻微地震。
Die Wahl der Methoden für das Führen von Aufzeichnungen ist Sache der einzelnen Staaten.
十一、记录保存方法的选择是国家的特权。
Die Meßgeräte registrieren Luftfeuchtigkeit und Niederschlagsmenge.
测量仪器记录空气温度和降雨量。
Dabei wurde schlüssig nachgewiesen, dass das Sprachaufzeichnungsgerät nicht aus dem abgestürzten Flugzeug stammte.
有说服力地
明,这一记录器并非来自坠毁的飞机。
Eine Rekordzahl von 192 Staaten ratifizierten das Übereinkommen, traten ihm bei oder unterzeichneten es.
批准,加入或签署《公约》的国家数目达到了192个的记录。
Die Beschaffungsentscheidungen, insbesondere Ausnahmen von den Beschaffungsanweisungen, sollten besser dokumentiert werden.
应更好地书面记录各项采购决定,特别是对采购指示采取例外的情况下。
Korrelations-Sonargeschwindigkeitsmessanlage für die Messung der Horizontalgeschwindigkeit des Geräteträgers relativ zum Meeresboden.
b. 相关速度声纳记录设备,旨测量设备运载工具相对于海床的水平速度。
Er hat den Rekord gedrückt.
打破了记录。
Die Hitze überstieg alle Rekorde.
热得破记录了。
Ich diktiere,schreiben Sie bitte mit!
我念,请您记录下来!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. protokollieren; 2. Protokoll n.; 3. Protokollführer m.
Vermerken Sie die Änderungen mit Kreide auf die Tafel.
请用粉笔在黑板上记录变化。
Er hat den Rekord um eine Sekunde gedrückt.
他把记录减少了一秒钟。
Mit diesem Weitsprung stellte er einen neuen Rekord auf.
他在这次跳远中创造了新记录。
Er hat einen Vorgang schriftlich festgehalten .
他把事过用笔记录了下来。
Er unterbot den Rekord seines Gegners um drei Sekunden.
他比他对手记录缩短三秒钟。
Der Weitspringer verbesserte die alte Marke um fünf Zentimeter.
跳远运动员把旧记录提高了五厘米。
Er hat die Rede in Stichworten mitgeschrieben.
他提纲挈领地把演说记录下来。
Auch die Suche nach einem Fluchtfahrzeug ist durch die Kameras dokumentiert.
逃亡车辆搜索也
过照相机记录下来了。
Die Beschlüsse wurden im Protokoll festgehalten.
决议写进了记录。
Der Läufer bewältigte die 5000 Meter in neuer Rekordzeit.
这名(长跑)运动员以新记录跑完了五千米。
Die Seismografen registrierten ein leichtes Erdbeben.
地震仪记录轻微地震。
Die Wahl der Methoden für das Führen von Aufzeichnungen ist Sache der einzelnen Staaten.
十一、记录保存方法选择是国家
权。
Die Meßgeräte registrieren Luftfeuchtigkeit und Niederschlagsmenge.
测量仪器记录空气温度和降雨量。
Dabei wurde schlüssig nachgewiesen, dass das Sprachaufzeichnungsgerät nicht aus dem abgestürzten Flugzeug stammte.
证据有说服力地证明,这一记录器并非来自坠毁飞机。
Eine Rekordzahl von 192 Staaten ratifizierten das Übereinkommen, traten ihm bei oder unterzeichneten es.
批准,加入或签署《公约》国家数目达到了192个
记录。
Die Beschaffungsentscheidungen, insbesondere Ausnahmen von den Beschaffungsanweisungen, sollten besser dokumentiert werden.
应更好地书面记录各项采购决定,别是在对采购指示采取例外
况下。
Korrelations-Sonargeschwindigkeitsmessanlage für die Messung der Horizontalgeschwindigkeit des Geräteträgers relativ zum Meeresboden.
b. 相关速度声纳记录设备,旨在测量设备运载工具相对于海床水平速度。
Er hat den Rekord gedrückt.
他打破了记录。
Die Hitze überstieg alle Rekorde.
热得破记录了。
Ich diktiere,schreiben Sie bitte mit!
我念,请您记录下来!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. protokollieren; 2. Protokoll n.; 3. Protokollführer m.
Vermerken Sie die Änderungen mit Kreide auf die Tafel.
请粉
在黑板上
录变化。
Er hat den Rekord um eine Sekunde gedrückt.
他把录减少了一秒钟。
Mit diesem Weitsprung stellte er einen neuen Rekord auf.
他在这次跳远中创造了新录。
Er hat einen Vorgang schriftlich festgehalten .
他把事情的经过录了下来。
Er unterbot den Rekord seines Gegners um drei Sekunden.
他比他对手的录缩短三秒钟。
Der Weitspringer verbesserte die alte Marke um fünf Zentimeter.
跳远运动员把旧录提高了五厘米。
Er hat die Rede in Stichworten mitgeschrieben.
他提纲挈领地把演说录下来。
Auch die Suche nach einem Fluchtfahrzeug ist durch die Kameras dokumentiert.
逃亡车辆的搜索也过照相机
录下来了。
Die Beschlüsse wurden im Protokoll festgehalten.
决议写进了录。
Der Läufer bewältigte die 5000 Meter in neuer Rekordzeit.
这名(长跑)运动员以新的录跑完了五千米。
Die Seismografen registrierten ein leichtes Erdbeben.
地震仪录轻微地震。
Die Wahl der Methoden für das Führen von Aufzeichnungen ist Sache der einzelnen Staaten.
十一、录保存方法的选
家的特权。
Die Meßgeräte registrieren Luftfeuchtigkeit und Niederschlagsmenge.
测量仪器录空气温度和降雨量。
Dabei wurde schlüssig nachgewiesen, dass das Sprachaufzeichnungsgerät nicht aus dem abgestürzten Flugzeug stammte.
证据有说服力地证明,这一录器并非来自坠毁的飞机。
Eine Rekordzahl von 192 Staaten ratifizierten das Übereinkommen, traten ihm bei oder unterzeichneten es.
批准,加入或签署《公约》的家数目达到了192个的
录。
Die Beschaffungsentscheidungen, insbesondere Ausnahmen von den Beschaffungsanweisungen, sollten besser dokumentiert werden.
应更好地书面录各项采购决定,特别
在对采购指示采取例外的情况下。
Korrelations-Sonargeschwindigkeitsmessanlage für die Messung der Horizontalgeschwindigkeit des Geräteträgers relativ zum Meeresboden.
b. 相关速度声纳录设备,旨在测量设备运载工具相对于海床的水平速度。
Er hat den Rekord gedrückt.
他打破了录。
Die Hitze überstieg alle Rekorde.
热得破录了。
Ich diktiere,schreiben Sie bitte mit!
我念,请您录下来!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. protokollieren; 2. Protokoll n.; 3. Protokollführer m.
Vermerken Sie die Änderungen mit Kreide auf die Tafel.
请用粉笔在黑板上变化。
Er hat den Rekord um eine Sekunde gedrückt.
他把减少了一
钟。
Mit diesem Weitsprung stellte er einen neuen Rekord auf.
他在这次跳远中创造了新。
Er hat einen Vorgang schriftlich festgehalten .
他把事情的经过用笔了下来。
Er unterbot den Rekord seines Gegners um drei Sekunden.
他比他对手的缩
钟。
Der Weitspringer verbesserte die alte Marke um fünf Zentimeter.
跳远运动员把旧提高了五厘米。
Er hat die Rede in Stichworten mitgeschrieben.
他提纲挈领地把演说下来。
Auch die Suche nach einem Fluchtfahrzeug ist durch die Kameras dokumentiert.
逃亡车辆的搜索也过照相机
下来了。
Die Beschlüsse wurden im Protokoll festgehalten.
决议写进了。
Der Läufer bewältigte die 5000 Meter in neuer Rekordzeit.
这名(长跑)运动员以新的跑完了五千米。
Die Seismografen registrierten ein leichtes Erdbeben.
地震仪微地震。
Die Wahl der Methoden für das Führen von Aufzeichnungen ist Sache der einzelnen Staaten.
十一、保存方法的选择是国家的特权。
Die Meßgeräte registrieren Luftfeuchtigkeit und Niederschlagsmenge.
测量仪器空气温度和降雨量。
Dabei wurde schlüssig nachgewiesen, dass das Sprachaufzeichnungsgerät nicht aus dem abgestürzten Flugzeug stammte.
证据有说服力地证明,这一器并非来自坠毁的飞机。
Eine Rekordzahl von 192 Staaten ratifizierten das Übereinkommen, traten ihm bei oder unterzeichneten es.
批准,加入或签署《公约》的国家数目达到了192个的。
Die Beschaffungsentscheidungen, insbesondere Ausnahmen von den Beschaffungsanweisungen, sollten besser dokumentiert werden.
应更好地书面各项采购决定,特别是在对采购指示采取例外的情况下。
Korrelations-Sonargeschwindigkeitsmessanlage für die Messung der Horizontalgeschwindigkeit des Geräteträgers relativ zum Meeresboden.
b. 相关速度声纳设备,旨在测量设备运载工具相对于海床的水平速度。
Er hat den Rekord gedrückt.
他打破了。
Die Hitze überstieg alle Rekorde.
热得破了。
Ich diktiere,schreiben Sie bitte mit!
我念,请您下来!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. protokollieren; 2. Protokoll n.; 3. Protokollführer m.
Vermerken Sie die Änderungen mit Kreide auf die Tafel.
请用粉笔在黑板上记变化。
Er hat den Rekord um eine Sekunde gedrückt.
他把记减少
一秒钟。
Mit diesem Weitsprung stellte er einen neuen Rekord auf.
他在这次跳远中创造新记
。
Er hat einen Vorgang schriftlich festgehalten .
他把事情的经过用笔记。
Er unterbot den Rekord seines Gegners um drei Sekunden.
他比他对手的记缩短三秒钟。
Der Weitspringer verbesserte die alte Marke um fünf Zentimeter.
跳远运动员把旧记提高
五厘米。
Er hat die Rede in Stichworten mitgeschrieben.
他提纲挈领地把演说记。
Auch die Suche nach einem Fluchtfahrzeug ist durch die Kameras dokumentiert.
逃亡车辆的搜索也过照相机记
。
Die Beschlüsse wurden im Protokoll festgehalten.
写进
记
。
Der Läufer bewältigte die 5000 Meter in neuer Rekordzeit.
这名(长跑)运动员以新的记跑完
五千米。
Die Seismografen registrierten ein leichtes Erdbeben.
地震仪记轻微地震。
Die Wahl der Methoden für das Führen von Aufzeichnungen ist Sache der einzelnen Staaten.
十一、记保存方法的选择是国家的特权。
Die Meßgeräte registrieren Luftfeuchtigkeit und Niederschlagsmenge.
测量仪器记空气温度和降雨量。
Dabei wurde schlüssig nachgewiesen, dass das Sprachaufzeichnungsgerät nicht aus dem abgestürzten Flugzeug stammte.
证据有说服力地证明,这一记器并非
自坠毁的飞机。
Eine Rekordzahl von 192 Staaten ratifizierten das Übereinkommen, traten ihm bei oder unterzeichneten es.
批准,加入或签署《公约》的国家数目达到192个的记
。
Die Beschaffungsentscheidungen, insbesondere Ausnahmen von den Beschaffungsanweisungen, sollten besser dokumentiert werden.
应更好地书面记各项采购
定,特别是在对采购指示采取例外的情况
。
Korrelations-Sonargeschwindigkeitsmessanlage für die Messung der Horizontalgeschwindigkeit des Geräteträgers relativ zum Meeresboden.
b. 相关速度声纳记设备,旨在测量设备运载工具相对于海床的水平速度。
Er hat den Rekord gedrückt.
他打破记
。
Die Hitze überstieg alle Rekorde.
热得破记。
Ich diktiere,schreiben Sie bitte mit!
我念,请您记!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. protokollieren; 2. Protokoll n.; 3. Protokollführer m.
Vermerken Sie die Änderungen mit Kreide auf die Tafel.
请用粉笔黑板上记录变化。
Er hat den Rekord um eine Sekunde gedrückt.
把记录减少了一秒钟。
Mit diesem Weitsprung stellte er einen neuen Rekord auf.
次跳远中创造了新记录。
Er hat einen Vorgang schriftlich festgehalten .
把事情的经过用笔记录了下来。
Er unterbot den Rekord seines Gegners um drei Sekunden.
比
对手的记录缩短三秒钟。
Der Weitspringer verbesserte die alte Marke um fünf Zentimeter.
跳远运动员把旧记录提高了五厘米。
Er hat die Rede in Stichworten mitgeschrieben.
提纲挈领地把演说记录下来。
Auch die Suche nach einem Fluchtfahrzeug ist durch die Kameras dokumentiert.
逃亡车辆的搜索也过照相机记录下来了。
Die Beschlüsse wurden im Protokoll festgehalten.
决议写进了记录。
Der Läufer bewältigte die 5000 Meter in neuer Rekordzeit.
名(长跑)运动员以新的记录跑完了五千米。
Die Seismografen registrierten ein leichtes Erdbeben.
地震仪记录轻微地震。
Die Wahl der Methoden für das Führen von Aufzeichnungen ist Sache der einzelnen Staaten.
十一、记录保存方法的选择是国家的特权。
Die Meßgeräte registrieren Luftfeuchtigkeit und Niederschlagsmenge.
测仪器记录空气温度和降雨
。
Dabei wurde schlüssig nachgewiesen, dass das Sprachaufzeichnungsgerät nicht aus dem abgestürzten Flugzeug stammte.
有说服力地
明,
一记录器并非来自坠毁的飞机。
Eine Rekordzahl von 192 Staaten ratifizierten das Übereinkommen, traten ihm bei oder unterzeichneten es.
批准,加入或签署《公约》的国家数目达到了192个的记录。
Die Beschaffungsentscheidungen, insbesondere Ausnahmen von den Beschaffungsanweisungen, sollten besser dokumentiert werden.
应更好地书面记录各项采购决定,特别是对采购指示采取例外的情况下。
Korrelations-Sonargeschwindigkeitsmessanlage für die Messung der Horizontalgeschwindigkeit des Geräteträgers relativ zum Meeresboden.
b. 相关速度声纳记录设备,旨测
设备运载工具相对于海床的水平速度。
Er hat den Rekord gedrückt.
打破了记录。
Die Hitze überstieg alle Rekorde.
热得破记录了。
Ich diktiere,schreiben Sie bitte mit!
我念,请您记录下来!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. protokollieren; 2. Protokoll n.; 3. Protokollführer m.
Vermerken Sie die Änderungen mit Kreide auf die Tafel.
请用粉笔在黑板上记录变化。
Er hat den Rekord um eine Sekunde gedrückt.
他把记录减少了一秒钟。
Mit diesem Weitsprung stellte er einen neuen Rekord auf.
他在这次跳远中创造了新记录。
Er hat einen Vorgang schriftlich festgehalten .
他把事情的经过用笔记录了下来。
Er unterbot den Rekord seines Gegners um drei Sekunden.
他比他对手的记录缩短三秒钟。
Der Weitspringer verbesserte die alte Marke um fünf Zentimeter.
跳远运动员把旧记录提高了五厘米。
Er hat die Rede in Stichworten mitgeschrieben.
他提纲挈领地把演说记录下来。
Auch die Suche nach einem Fluchtfahrzeug ist durch die Kameras dokumentiert.
逃亡车辆的搜索也过照相机记录下来了。
Die Beschlüsse wurden im Protokoll festgehalten.
决议写进了记录。
Der Läufer bewältigte die 5000 Meter in neuer Rekordzeit.
这名(长跑)运动员以新的记录跑完了五千米。
Die Seismografen registrierten ein leichtes Erdbeben.
地震仪记录轻微地震。
Die Wahl der Methoden für das Führen von Aufzeichnungen ist Sache der einzelnen Staaten.
十一、记录保存方法的选择是的特权。
Die Meßgeräte registrieren Luftfeuchtigkeit und Niederschlagsmenge.
测量仪器记录空气温度和降雨量。
Dabei wurde schlüssig nachgewiesen, dass das Sprachaufzeichnungsgerät nicht aus dem abgestürzten Flugzeug stammte.
证据有说服力地证明,这一记录器并非来自坠毁的飞机。
Eine Rekordzahl von 192 Staaten ratifizierten das Übereinkommen, traten ihm bei oder unterzeichneten es.
批准,加入或签署《公约》的目达到了192个的记录。
Die Beschaffungsentscheidungen, insbesondere Ausnahmen von den Beschaffungsanweisungen, sollten besser dokumentiert werden.
应更好地书面记录各项采购决定,特别是在对采购指示采取例外的情况下。
Korrelations-Sonargeschwindigkeitsmessanlage für die Messung der Horizontalgeschwindigkeit des Geräteträgers relativ zum Meeresboden.
b. 相关速度声纳记录设备,旨在测量设备运载工具相对于海床的水平速度。
Er hat den Rekord gedrückt.
他打破了记录。
Die Hitze überstieg alle Rekorde.
热得破记录了。
Ich diktiere,schreiben Sie bitte mit!
我念,请您记录下来!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。