Wein nennt man auch Refsaft, weil die Trauben an Reben sitzen.
被称之为葡萄藤汁,因为葡萄长在葡萄藤上。
Weinrebe
Wein nennt man auch Refsaft, weil die Trauben an Reben sitzen.
被称之为葡萄藤汁,因为葡萄长在葡萄藤上。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Weinrebe
Wein nennt man auch Refsaft, weil die Trauben an Reben sitzen.
红酒也被称之为葡萄藤汁,因为葡萄长在葡萄藤上。
声明:上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Weinrebe
Wein nennt man auch Refsaft, weil die Trauben an Reben sitzen.
红酒也被称之为葡藤汁,因为葡
葡
藤上。
声明:上例句、词性分
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Weinrebe
Wein nennt man auch Refsaft, weil die Trauben an Reben sitzen.
被称之为葡萄藤汁,因为葡萄长在葡萄藤上。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Weinrebe
Wein nennt man auch Refsaft, weil die Trauben an Reben sitzen.
红酒也被称之为葡萄藤汁,因为葡萄长在葡萄藤上。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Weinrebe
Wein nennt man auch Refsaft, weil die Trauben an Reben sitzen.
红酒也被称萄藤汁,因
萄长在
萄藤上。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Weinrebe
Wein nennt man auch Refsaft, weil die Trauben an Reben sitzen.
红酒也被称之为葡萄汁,因为葡萄长在葡萄
。
明:
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Weinrebe
Wein nennt man auch Refsaft, weil die Trauben an Reben sitzen.
红酒也被称之为葡汁,因为葡
长在葡
。
声明:例
、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Weinrebe
Wein nennt man auch Refsaft, weil die Trauben an Reben sitzen.
红酒也被称之为葡萄藤汁,因为葡萄长在葡萄藤上。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Weinrebe
Wein nennt man auch Refsaft, weil die Trauben an Reben sitzen.
红酒也被称之为葡萄,
为葡萄长在葡萄
上。
声明:上例句、词性分类均由互联
自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。