Er hat sich das Gesäß wund geritten.
他骑马把臀骑伤了。
Hintern m.
欧 路 软 件Er hat sich das Gesäß wund geritten.
他骑马把臀骑伤了。
Das Kleid bauscht (sich) an der Hüfte.
这件衣服在臀有点鼓起(不贴身)。
Seine Hose war am Sitz durchgescheuert.
他的裤子臀磨
了.
Er hat sich Schwielen geritten.
他骑马骑得(臀)起了老茧。
声明:以上句、词性
类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hintern m.
欧 路 软 件Er hat sich das Gesäß wund geritten.
他骑马把骑伤了。
Das Kleid bauscht (sich) an der Hüfte.
这件衣服有点鼓起(不贴身)。
Seine Hose war am Sitz durchgescheuert.
他的裤子磨
了.
Er hat sich Schwielen geritten.
他骑马骑得()起了老茧。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hintern m.
欧 路 软 件Er hat sich das Gesäß wund geritten.
他骑马把臀部骑伤了。
Das Kleid bauscht (sich) an der Hüfte.
这件衣服在臀部有点鼓起(不贴身)。
Seine Hose war am Sitz durchgescheuert.
他的裤子臀部磨了.
Er hat sich Schwielen geritten.
他骑马骑得(臀部)起了老茧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hintern m.
欧 路 软 件Er hat sich das Gesäß wund geritten.
他骑马把臀骑伤了。
Das Kleid bauscht (sich) an der Hüfte.
这件衣服在臀有点鼓起(不贴身)。
Seine Hose war am Sitz durchgescheuert.
他的裤子臀磨
了.
Er hat sich Schwielen geritten.
他骑马骑得(臀)起了老茧。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hintern m.
欧 路 软 件Er hat sich das Gesäß wund geritten.
他骑马把臀部骑伤了。
Das Kleid bauscht (sich) an der Hüfte.
这件衣服在臀部有点鼓起(不贴身)。
Seine Hose war am Sitz durchgescheuert.
他的裤子臀部磨了.
Er hat sich Schwielen geritten.
他骑马骑得(臀部)起了老茧。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hintern m.
欧 路 软 件Er hat sich das Gesäß wund geritten.
骑马把
骑伤了。
Das Kleid bauscht (sich) an der Hüfte.
这件衣服在有点鼓
(不
)。
Seine Hose war am Sitz durchgescheuert.
的裤子
磨
了.
Er hat sich Schwielen geritten.
骑马骑得(
)
了老茧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hintern m.
欧 路 软 件Er hat sich das Gesäß wund geritten.
马把
部
伤了。
Das Kleid bauscht (sich) an der Hüfte.
这件衣服在部有点鼓起(不贴身)。
Seine Hose war am Sitz durchgescheuert.
子
部磨
了.
Er hat sich Schwielen geritten.
马
(
部)起了老茧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hintern m.
欧 路 软 件Er hat sich das Gesäß wund geritten.
骑马把
骑伤了。
Das Kleid bauscht (sich) an der Hüfte.
这件衣服在有点鼓起(不贴
)。
Seine Hose war am Sitz durchgescheuert.
裤子
磨
了.
Er hat sich Schwielen geritten.
骑马骑
(
)起了老茧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hintern m.
欧 路 软 件Er hat sich das Gesäß wund geritten.
他骑马骑伤了。
Das Kleid bauscht (sich) an der Hüfte.
这件衣服在有点鼓起(不贴身)。
Seine Hose war am Sitz durchgescheuert.
他的裤子磨
了.
Er hat sich Schwielen geritten.
他骑马骑得()起了老茧。
声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。