德语助手
  • 关闭
sī rén

1. privat; 2. vertraute Person

欧 路 软 件

Die Tagung sollte Zeit für private Gespräche einräumen.

会议应留出时间进行对话。

Dies ist eine private und keine öffentliche Versammlung.

一次会议,不公开会议。

Sie führte uns auch durch die Privatgemächer des Prinzen.

她还带我们穿过王子的房间。

Mei nungsverschiedenheiten trübten das persönliche Verhältnis der beiden.

意见分歧把两之间的关系搞坏了。

Sie hat ihren Sohn privat untergebracht.

她把她儿子安排在家里住宿。

Wir anerkennen den Beitrag, den privates Kapital zur Infrastrukturentwicklung leisten kann.

我们认识到本可对基础设施的建设做出贡献。

Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.

外国直接投现在本流向发展中国家规模最大的形式。

Sie verkehren auch privat miteinander.

间也有交往。

Es ist eine private Krankenversicherung.

一家保险公司。

Private Rentenversicherung ist auch gut.

养老保险也挺好的。

Die Verfolgung operativer Partnerschaften mit dem Privatsektor ist eine weitere neue Initiative des Büros für Projektdienste.

部门建立业务伙伴关系厅的另一新活动。

Verschiedene Seiten machten ihm Angebote.

各方面(及公司)都向提出供货(或购货)建议.

Die Mission hatte außerdem einen Vertrag mit einem privaten Krankenhaus für die Erbringung weiterer notwendiger Dienste unterzeichnet.

该特派团还同一家医院签订了一合同,让该医院提供其必要的服务。

Wir stellen jedoch mit Besorgnis fest, dass diese Zunahme in einer beträchtlichen Zahl von Entwicklungsländern ausgeblieben ist.

不过,我们关切地注意到,许多发展中国家并未出现国际本流量增加的情况。

Häusliche Gewalt, namentlich sexuelle Gewalt in der Ehe, wird in einigen Ländern immer noch als Privatsache behandelt.

家庭暴力行为,包括婚姻关系中的性暴力,在一些国家仍被视为问题。

Anfang Juli setzte die Polisario-Front jedoch meinen Persönlichen Abgesandten davon in Kenntnis, dass sie den Friedensplan akzeptiere.

不过,到7月初,波利萨里奥阵线又通知我的特使,说们接受这和平计划。

Wir erkennen an, dass private internationale Kapitalströme, insbesondere ausländische Direktinvestitionen, eine unabdingbare Ergänzung nationaler und internationaler Entwicklungsanstrengungen sind.

我们认识到,国际本流动,特别外国直接投对国家和国际发展努力至关重要的补充。

Wir unterstreichen die Notwendigkeit, auf Dauer einen ausreichenden und stabilen Zufluss privater Finanzmittel in die Entwicklungs- und Übergangsländer sicherzustellen.

我们强调必须一直有数量充足的各类金稳定地流入发展中国家和转型期经济国家。

Sie umfassten unter anderem Verwaltungsanweisungen für die Überwachung der Telefonbenutzung und den Einsatz eines Systems zur Identifizierung von Privatgesprächen.

其中包括发布行政指示,规定监督使用电话的程序,并采用了一种可查明电话的系统。

Bilaterale Investitionsabkommen können private Ströme dadurch fördern, dass sie auf rechtlichem Gebiet für Investoren größere Stabilität und Berechenbarkeit herstellen.

双边投条约能为投者提高法律的稳定性和可预测性,因此可以促进金流动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人 的德语例句

用户正在搜索


Gabelgelenkkupplung, Gabelgestell, Gabelgreifer, Gabelgriff, Gabelhalterung, Gabelhebel, Gabelhebelwelle, Gabelhirsch, Gabelhochhubwagen, Gabelholm,

相似单词


私密性, 私募通过非公开证券配售筹集资金, 私囊, 私念, 私情, 私人, 私人财产, 私人产品, 私人车道, 私人代表,
sī rén

1. privat; 2. vertraute Person

欧 路 软 件

Die Tagung sollte Zeit für private Gespräche einräumen.

应留出时间进行私人对话。

Dies ist eine private und keine öffentliche Versammlung.

这是一次私人,不是公开

Sie führte uns auch durch die Privatgemächer des Prinzen.

她还带我们穿过王子的私人房间。

Mei nungsverschiedenheiten trübten das persönliche Verhältnis der beiden.

意见分歧把两人之间的私人关系搞坏了。

Sie hat ihren Sohn privat untergebracht.

她把她儿子安排在私人里住宿。

Wir anerkennen den Beitrag, den privates Kapital zur Infrastrukturentwicklung leisten kann.

我们认识到私人资本可对基础设施的建设做出贡献。

Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.

外国直接投资现在是私人资本流向发展中国规模最大的形式。

Sie verkehren auch privat miteinander.

私人间也有交往。

Es ist eine private Krankenversicherung.

这是一私人保险公司。

Private Rentenversicherung ist auch gut.

私人养老保险也挺好的。

Die Verfolgung operativer Partnerschaften mit dem Privatsektor ist eine weitere neue Initiative des Büros für Projektdienste.

私人部门建立业务伙伴关系是项目厅的另一新活动。

Verschiedene Seiten machten ihm Angebote.

各方面(私人及公司)都向提出供货(或购货)建.

Die Mission hatte außerdem einen Vertrag mit einem privaten Krankenhaus für die Erbringung weiterer notwendiger Dienste unterzeichnet.

该特派团还同一私人医院签订了一项合同,让该医院提供其必要的服务。

Wir stellen jedoch mit Besorgnis fest, dass diese Zunahme in einer beträchtlichen Zahl von Entwicklungsländern ausgeblieben ist.

不过,我们关切地注意到,许多发展中国出现私人国际资本流量增加的情况。

Häusliche Gewalt, namentlich sexuelle Gewalt in der Ehe, wird in einigen Ländern immer noch als Privatsache behandelt.

庭暴力行为,包括婚姻关系中的性暴力,在一些国仍被视为私人问题。

Anfang Juli setzte die Polisario-Front jedoch meinen Persönlichen Abgesandten davon in Kenntnis, dass sie den Friedensplan akzeptiere.

不过,到7月初,波利萨里奥阵线又通知我的私人特使,说们接受这项和平计划。

Wir erkennen an, dass private internationale Kapitalströme, insbesondere ausländische Direktinvestitionen, eine unabdingbare Ergänzung nationaler und internationaler Entwicklungsanstrengungen sind.

我们认识到,私人国际资本流动,特别是外国直接投资,是对国和国际发展努力至关重要的补充。

Wir unterstreichen die Notwendigkeit, auf Dauer einen ausreichenden und stabilen Zufluss privater Finanzmittel in die Entwicklungs- und Übergangsländer sicherzustellen.

我们强调必须一直有数量充足的各类私人资金稳定地流入发展中国和转型期经济国

Sie umfassten unter anderem Verwaltungsanweisungen für die Überwachung der Telefonbenutzung und den Einsatz eines Systems zur Identifizierung von Privatgesprächen.

其中包括发布行政指示,规定监督使用电话的程序,采用了一种可查明私人电话的系统。

Bilaterale Investitionsabkommen können private Ströme dadurch fördern, dass sie auf rechtlichem Gebiet für Investoren größere Stabilität und Berechenbarkeit herstellen.

双边投资条约能为投资者提高法律的稳定性和可预测性,因此可以促进私人资金流动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人 的德语例句

用户正在搜索


Gabellagerbock, Gabellagerung, Gabellasche, Gabelleitung, Gabelmaschine, Gabelmass, Gabelmotor, Gabelmuffe, gabeln, Gabelpfanne,

相似单词


私密性, 私募通过非公开证券配售筹集资金, 私囊, 私念, 私情, 私人, 私人财产, 私人产品, 私人车道, 私人代表,
sī rén

1. privat; 2. vertraute Person

欧 路 软 件

Die Tagung sollte Zeit für private Gespräche einräumen.

会议应留出时进行对话。

Dies ist eine private und keine öffentliche Versammlung.

这是一次会议,不是公开会议。

Sie führte uns auch durch die Privatgemächer des Prinzen.

她还带我们穿过王子的

Mei nungsverschiedenheiten trübten das persönliche Verhältnis der beiden.

意见分歧把两关系搞坏了。

Sie hat ihren Sohn privat untergebracht.

她把她儿子安排在家里住宿。

Wir anerkennen den Beitrag, den privates Kapital zur Infrastrukturentwicklung leisten kann.

我们认识到资本可对基础设施的建设做出贡献。

Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.

外国直接投资现在是资本流向发展中国家规模最大的形式。

Sie verkehren auch privat miteinander.

也有交往。

Es ist eine private Krankenversicherung.

这是一家保险公司。

Private Rentenversicherung ist auch gut.

养老保险也挺好的。

Die Verfolgung operativer Partnerschaften mit dem Privatsektor ist eine weitere neue Initiative des Büros für Projektdienste.

部门建立业务伙伴关系是项目厅的另一新活动。

Verschiedene Seiten machten ihm Angebote.

各方面(及公司)都向提出供货(或购货)建议.

Die Mission hatte außerdem einen Vertrag mit einem privaten Krankenhaus für die Erbringung weiterer notwendiger Dienste unterzeichnet.

团还同一家医院签订了一项合同,让医院提供其必要的服务。

Wir stellen jedoch mit Besorgnis fest, dass diese Zunahme in einer beträchtlichen Zahl von Entwicklungsländern ausgeblieben ist.

不过,我们关切地注意到,许多发展中国家并未出现国际资本流量增加的情况。

Häusliche Gewalt, namentlich sexuelle Gewalt in der Ehe, wird in einigen Ländern immer noch als Privatsache behandelt.

家庭暴力行为,包括婚姻关系中的性暴力,在一些国家仍被视为问题。

Anfang Juli setzte die Polisario-Front jedoch meinen Persönlichen Abgesandten davon in Kenntnis, dass sie den Friedensplan akzeptiere.

不过,到7月初,波利萨里奥阵线又通知我的使,说们接受这项和平计划。

Wir erkennen an, dass private internationale Kapitalströme, insbesondere ausländische Direktinvestitionen, eine unabdingbare Ergänzung nationaler und internationaler Entwicklungsanstrengungen sind.

我们认识到,国际资本流动,别是外国直接投资,是对国家和国际发展努力至关重要的补充。

Wir unterstreichen die Notwendigkeit, auf Dauer einen ausreichenden und stabilen Zufluss privater Finanzmittel in die Entwicklungs- und Übergangsländer sicherzustellen.

我们强调必须一直有数量充足的各类资金稳定地流入发展中国家和转型期经济国家。

Sie umfassten unter anderem Verwaltungsanweisungen für die Überwachung der Telefonbenutzung und den Einsatz eines Systems zur Identifizierung von Privatgesprächen.

其中包括发布行政指示,规定监督使用电话的程序,并采用了一种可查明电话的系统。

Bilaterale Investitionsabkommen können private Ströme dadurch fördern, dass sie auf rechtlichem Gebiet für Investoren größere Stabilität und Berechenbarkeit herstellen.

双边投资条约能为投资者提高法律的稳定性和可预测性,因此可以促进资金流动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人 的德语例句

用户正在搜索


Gabelscheide, Gabelschlepphebel, Gabelschlüssel, Gabelschraube, Gabelschuh, Gabelschusswächter, Gabelschwanz, Gabelsensor, Gabelspule, Gabelspurstange,

相似单词


私密性, 私募通过非公开证券配售筹集资金, 私囊, 私念, 私情, 私人, 私人财产, 私人产品, 私人车道, 私人代表,
sī rén

1. privat; 2. vertraute Person

欧 路 软 件

Die Tagung sollte Zeit für private Gespräche einräumen.

会议应留时间进行私人对话。

Dies ist eine private und keine öffentliche Versammlung.

这是一次私人会议,不是公开会议。

Sie führte uns auch durch die Privatgemächer des Prinzen.

她还带我们穿过王子的私人房间。

Mei nungsverschiedenheiten trübten das persönliche Verhältnis der beiden.

意见分歧把两人之间的私人关系搞坏了。

Sie hat ihren Sohn privat untergebracht.

她把她儿子安排在私人家里住宿。

Wir anerkennen den Beitrag, den privates Kapital zur Infrastrukturentwicklung leisten kann.

我们认识到私人资本可对基础设施的建设做贡献。

Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.

外国直接投资在是私人资本流向发展中国家规模最大的形式。

Sie verkehren auch privat miteinander.

私人间也有交往。

Es ist eine private Krankenversicherung.

这是一家私人保险公司。

Private Rentenversicherung ist auch gut.

私人养老保险也挺好的。

Die Verfolgung operativer Partnerschaften mit dem Privatsektor ist eine weitere neue Initiative des Büros für Projektdienste.

私人部门建立业务伙伴关系是项目厅的另一新活动。

Verschiedene Seiten machten ihm Angebote.

各方面(私人及公司)都向供货(或购货)建议.

Die Mission hatte außerdem einen Vertrag mit einem privaten Krankenhaus für die Erbringung weiterer notwendiger Dienste unterzeichnet.

该特派团还同一家私人医院签订了一项合同,让该医院提供其必要的服务。

Wir stellen jedoch mit Besorgnis fest, dass diese Zunahme in einer beträchtlichen Zahl von Entwicklungsländern ausgeblieben ist.

不过,我们关切地注意到,许多发展中国家并私人国际资本流量增加的情况。

Häusliche Gewalt, namentlich sexuelle Gewalt in der Ehe, wird in einigen Ländern immer noch als Privatsache behandelt.

家庭暴力行为,包括婚姻关系中的性暴力,在一些国家仍被视为私人问题。

Anfang Juli setzte die Polisario-Front jedoch meinen Persönlichen Abgesandten davon in Kenntnis, dass sie den Friedensplan akzeptiere.

不过,到7月初,波利萨里奥阵线又通知我的私人特使,说们接受这项和平计划。

Wir erkennen an, dass private internationale Kapitalströme, insbesondere ausländische Direktinvestitionen, eine unabdingbare Ergänzung nationaler und internationaler Entwicklungsanstrengungen sind.

我们认识到,私人国际资本流动,特别是外国直接投资,是对国家和国际发展努力至关重要的补充。

Wir unterstreichen die Notwendigkeit, auf Dauer einen ausreichenden und stabilen Zufluss privater Finanzmittel in die Entwicklungs- und Übergangsländer sicherzustellen.

我们强调必须一直有数量充足的各类私人资金稳定地流入发展中国家和转型期经济国家。

Sie umfassten unter anderem Verwaltungsanweisungen für die Überwachung der Telefonbenutzung und den Einsatz eines Systems zur Identifizierung von Privatgesprächen.

其中包括发布行政指示,规定监督使用电话的程序,并采用了一种可查明私人电话的系统。

Bilaterale Investitionsabkommen können private Ströme dadurch fördern, dass sie auf rechtlichem Gebiet für Investoren größere Stabilität und Berechenbarkeit herstellen.

双边投资条约能为投资者提高法律的稳定性和可预测性,因此可以促进私人资金流动。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人 的德语例句

用户正在搜索


Gabelstütze, Gabelteil, Gabelteilung, Gabelträger, Gabeltrichter, Gabelumschalter, Gabelung, Gabelverbindung, Gabelverkehr, Gabelvorbiegung,

相似单词


私密性, 私募通过非公开证券配售筹集资金, 私囊, 私念, 私情, 私人, 私人财产, 私人产品, 私人车道, 私人代表,
sī rén

1. privat; 2. vertraute Person

欧 路 软 件

Die Tagung sollte Zeit für private Gespräche einräumen.

会议应留出时间进行私人对话。

Dies ist eine private und keine öffentliche Versammlung.

这是一次私人会议,不是公开会议。

Sie führte uns auch durch die Privatgemächer des Prinzen.

她还带我们穿过王子的私人房间。

Mei nungsverschiedenheiten trübten das persönliche Verhältnis der beiden.

意见分歧把两人之间的私人关系搞坏了。

Sie hat ihren Sohn privat untergebracht.

她把她儿子安排在私人家里住宿。

Wir anerkennen den Beitrag, den privates Kapital zur Infrastrukturentwicklung leisten kann.

我们认识到私人本可对基础设施的建设做出贡献。

Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.

外国直接在是私人本流向发展中国家规模最大的形式。

Sie verkehren auch privat miteinander.

私人间也有交往。

Es ist eine private Krankenversicherung.

这是一家私人险公司。

Private Rentenversicherung ist auch gut.

私人险也挺好的。

Die Verfolgung operativer Partnerschaften mit dem Privatsektor ist eine weitere neue Initiative des Büros für Projektdienste.

私人部门建立业务伙伴关系是项目厅的另一新活动。

Verschiedene Seiten machten ihm Angebote.

各方面(私人及公司)都向提出供货(或购货)建议.

Die Mission hatte außerdem einen Vertrag mit einem privaten Krankenhaus für die Erbringung weiterer notwendiger Dienste unterzeichnet.

该特派团还同一家私人医院签订了一项合同,让该医院提供其必要的服务。

Wir stellen jedoch mit Besorgnis fest, dass diese Zunahme in einer beträchtlichen Zahl von Entwicklungsländern ausgeblieben ist.

不过,我们关切地注意到,许多发展中国家并未出私人国际本流量增加的情况。

Häusliche Gewalt, namentlich sexuelle Gewalt in der Ehe, wird in einigen Ländern immer noch als Privatsache behandelt.

家庭暴力行为,包括婚姻关系中的性暴力,在一些国家仍被视为私人问题。

Anfang Juli setzte die Polisario-Front jedoch meinen Persönlichen Abgesandten davon in Kenntnis, dass sie den Friedensplan akzeptiere.

不过,到7月初,波利萨里奥阵线又通知我的私人特使,说们接受这项和平计划。

Wir erkennen an, dass private internationale Kapitalströme, insbesondere ausländische Direktinvestitionen, eine unabdingbare Ergänzung nationaler und internationaler Entwicklungsanstrengungen sind.

我们认识到,私人国际本流动,特别是外国直接,是对国家和国际发展努力至关重要的补充。

Wir unterstreichen die Notwendigkeit, auf Dauer einen ausreichenden und stabilen Zufluss privater Finanzmittel in die Entwicklungs- und Übergangsländer sicherzustellen.

我们强调必须一直有数量充足的各类私人金稳定地流入发展中国家和转型期经济国家。

Sie umfassten unter anderem Verwaltungsanweisungen für die Überwachung der Telefonbenutzung und den Einsatz eines Systems zur Identifizierung von Privatgesprächen.

其中包括发布行政指示,规定监督使用电话的程序,并采用了一种可查明私人电话的系统。

Bilaterale Investitionsabkommen können private Ströme dadurch fördern, dass sie auf rechtlichem Gebiet für Investoren größere Stabilität und Berechenbarkeit herstellen.

双边条约能为者提高法律的稳定性和可预测性,因此可以促进私人金流动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人 的德语例句

用户正在搜索


Gabler, gablig, Gablung, Gabon, Gaborone, Gabriel, Gabriel-Synthese, GABS, Gabun, Gaby,

相似单词


私密性, 私募通过非公开证券配售筹集资金, 私囊, 私念, 私情, 私人, 私人财产, 私人产品, 私人车道, 私人代表,
sī rén

1. privat; 2. vertraute Person

欧 路 软 件

Die Tagung sollte Zeit für private Gespräche einräumen.

会议应留出时进行对话。

Dies ist eine private und keine öffentliche Versammlung.

这是一次会议,不是公开会议。

Sie führte uns auch durch die Privatgemächer des Prinzen.

她还带我们穿过王子的

Mei nungsverschiedenheiten trübten das persönliche Verhältnis der beiden.

见分歧把两关系搞坏了。

Sie hat ihren Sohn privat untergebracht.

她把她儿子安排在家里住宿。

Wir anerkennen den Beitrag, den privates Kapital zur Infrastrukturentwicklung leisten kann.

我们认识到资本可对基础设施的建设做出贡献。

Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.

外国直接投资现在是资本流向发展中国家规模最大的形式。

Sie verkehren auch privat miteinander.

也有交往。

Es ist eine private Krankenversicherung.

这是一家保险公司。

Private Rentenversicherung ist auch gut.

养老保险也挺好的。

Die Verfolgung operativer Partnerschaften mit dem Privatsektor ist eine weitere neue Initiative des Büros für Projektdienste.

部门建立业务伙伴关系是项目厅的另一新活动。

Verschiedene Seiten machten ihm Angebote.

各方面(及公司)都向提出供货(或购货)建议.

Die Mission hatte außerdem einen Vertrag mit einem privaten Krankenhaus für die Erbringung weiterer notwendiger Dienste unterzeichnet.

该特派团还同一家院签订了一项合同,让该院提供其必要的服务。

Wir stellen jedoch mit Besorgnis fest, dass diese Zunahme in einer beträchtlichen Zahl von Entwicklungsländern ausgeblieben ist.

不过,我们关切地注到,许多发展中国家并未出现国际资本流量增加的情况。

Häusliche Gewalt, namentlich sexuelle Gewalt in der Ehe, wird in einigen Ländern immer noch als Privatsache behandelt.

家庭暴力行为,包括婚姻关系中的性暴力,在一些国家仍被视为问题。

Anfang Juli setzte die Polisario-Front jedoch meinen Persönlichen Abgesandten davon in Kenntnis, dass sie den Friedensplan akzeptiere.

不过,到7月初,波利萨里奥阵线又通知我的特使,说们接受这项和平计划。

Wir erkennen an, dass private internationale Kapitalströme, insbesondere ausländische Direktinvestitionen, eine unabdingbare Ergänzung nationaler und internationaler Entwicklungsanstrengungen sind.

我们认识到,国际资本流动,特别是外国直接投资,是对国家和国际发展努力至关重要的补充。

Wir unterstreichen die Notwendigkeit, auf Dauer einen ausreichenden und stabilen Zufluss privater Finanzmittel in die Entwicklungs- und Übergangsländer sicherzustellen.

我们强调必须一直有数量充足的各类资金稳定地流入发展中国家和转型期经济国家。

Sie umfassten unter anderem Verwaltungsanweisungen für die Überwachung der Telefonbenutzung und den Einsatz eines Systems zur Identifizierung von Privatgesprächen.

其中包括发布行政指示,规定监督使用电话的程序,并采用了一种可查明电话的系统。

Bilaterale Investitionsabkommen können private Ströme dadurch fördern, dass sie auf rechtlichem Gebiet für Investoren größere Stabilität und Berechenbarkeit herstellen.

双边投资条约能为投资者提高法律的稳定性和可预测性,因此可以促进资金流动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人 的德语例句

用户正在搜索


Gadget, Gadmiumoxid, Gadolinerde, Gadolinium, Gadoliniumacetat, Gadoliniumbromid, Gadoliniumchlorid, Gadoliniumhydroxyd, Gadoliniumnitrat, Gadoliniumoxyd,

相似单词


私密性, 私募通过非公开证券配售筹集资金, 私囊, 私念, 私情, 私人, 私人财产, 私人产品, 私人车道, 私人代表,
sī rén

1. privat; 2. vertraute Person

欧 路 软 件

Die Tagung sollte Zeit für private Gespräche einräumen.

会议应留出时间进行对话。

Dies ist eine private und keine öffentliche Versammlung.

这是一次会议,不是公开会议。

Sie führte uns auch durch die Privatgemächer des Prinzen.

她还带我们穿过王子的房间。

Mei nungsverschiedenheiten trübten das persönliche Verhältnis der beiden.

意见分歧把两之间的关系搞坏了。

Sie hat ihren Sohn privat untergebracht.

她把她儿子安排家里住宿。

Wir anerkennen den Beitrag, den privates Kapital zur Infrastrukturentwicklung leisten kann.

我们认识到资本可对基础设施的建设做出贡献。

Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.

外国直接投资现资本流向发展中国家规模最大的形式。

Sie verkehren auch privat miteinander.

间也有交往。

Es ist eine private Krankenversicherung.

这是一家保险公司。

Private Rentenversicherung ist auch gut.

养老保险也挺好的。

Die Verfolgung operativer Partnerschaften mit dem Privatsektor ist eine weitere neue Initiative des Büros für Projektdienste.

部门建立业务伙伴关系是项目厅的另一新活动。

Verschiedene Seiten machten ihm Angebote.

各方(及公司)都向提出供货(或购货)建议.

Die Mission hatte außerdem einen Vertrag mit einem privaten Krankenhaus für die Erbringung weiterer notwendiger Dienste unterzeichnet.

该特派团还同一家医院签订了一项合同,让该医院提供其必要的服务。

Wir stellen jedoch mit Besorgnis fest, dass diese Zunahme in einer beträchtlichen Zahl von Entwicklungsländern ausgeblieben ist.

不过,我们关切地注意到,许多发展中国家并未出现国际资本流量增加的情况。

Häusliche Gewalt, namentlich sexuelle Gewalt in der Ehe, wird in einigen Ländern immer noch als Privatsache behandelt.

家庭暴力行为,包括婚姻关系中的性暴力,一些国家仍被视为问题。

Anfang Juli setzte die Polisario-Front jedoch meinen Persönlichen Abgesandten davon in Kenntnis, dass sie den Friedensplan akzeptiere.

不过,到7月初,波利萨里奥阵线又通知我的特使,说们接受这项和平计划。

Wir erkennen an, dass private internationale Kapitalströme, insbesondere ausländische Direktinvestitionen, eine unabdingbare Ergänzung nationaler und internationaler Entwicklungsanstrengungen sind.

我们认识到,国际资本流动,特别是外国直接投资,是对国家和国际发展努力至关重要的补充。

Wir unterstreichen die Notwendigkeit, auf Dauer einen ausreichenden und stabilen Zufluss privater Finanzmittel in die Entwicklungs- und Übergangsländer sicherzustellen.

我们强调必须一直有数量充足的各类资金稳定地流入发展中国家和转型期经济国家。

Sie umfassten unter anderem Verwaltungsanweisungen für die Überwachung der Telefonbenutzung und den Einsatz eines Systems zur Identifizierung von Privatgesprächen.

其中包括发布行政指示,规定监督使用电话的程序,并采用了一种可查明电话的系统。

Bilaterale Investitionsabkommen können private Ströme dadurch fördern, dass sie auf rechtlichem Gebiet für Investoren größere Stabilität und Berechenbarkeit herstellen.

双边投资条约能为投资者提高法律的稳定性和可预测性,因此可以促进资金流动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人 的德语例句

用户正在搜索


Gaffeltakelung, Gaffeltoppsegel, gaffen, Gaffer, Gaffky, GAFIA, Gag, gaga, Gagat, Gage,

相似单词


私密性, 私募通过非公开证券配售筹集资金, 私囊, 私念, 私情, 私人, 私人财产, 私人产品, 私人车道, 私人代表,
sī rén

1. privat; 2. vertraute Person

欧 路 软 件

Die Tagung sollte Zeit für private Gespräche einräumen.

会议应留出时进行对话。

Dies ist eine private und keine öffentliche Versammlung.

这是一次会议,不是公开会议。

Sie führte uns auch durch die Privatgemächer des Prinzen.

她还带我们穿过王子

Mei nungsverschiedenheiten trübten das persönliche Verhältnis der beiden.

意见分歧把两关系搞坏了。

Sie hat ihren Sohn privat untergebracht.

她把她儿子安排在家里住宿。

Wir anerkennen den Beitrag, den privates Kapital zur Infrastrukturentwicklung leisten kann.

我们认识到资本可对基础设施建设做出贡献。

Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.

外国直接投资现在是资本流向发展中国家规模形式。

Sie verkehren auch privat miteinander.

有交往。

Es ist eine private Krankenversicherung.

这是一家保险公司。

Private Rentenversicherung ist auch gut.

养老保险挺好

Die Verfolgung operativer Partnerschaften mit dem Privatsektor ist eine weitere neue Initiative des Büros für Projektdienste.

部门建立业务伙伴关系是项目厅另一新活动。

Verschiedene Seiten machten ihm Angebote.

各方面(及公司)都向提出供货(或购货)建议.

Die Mission hatte außerdem einen Vertrag mit einem privaten Krankenhaus für die Erbringung weiterer notwendiger Dienste unterzeichnet.

该特派团还同一家医院签订了一项合同,让该医院提供其必要服务。

Wir stellen jedoch mit Besorgnis fest, dass diese Zunahme in einer beträchtlichen Zahl von Entwicklungsländern ausgeblieben ist.

不过,我们关切地注意到,许多发展中国家并未出现国际资本流量增加情况。

Häusliche Gewalt, namentlich sexuelle Gewalt in der Ehe, wird in einigen Ländern immer noch als Privatsache behandelt.

家庭暴力行为,包括婚姻关系中性暴力,在一些国家仍被视为问题。

Anfang Juli setzte die Polisario-Front jedoch meinen Persönlichen Abgesandten davon in Kenntnis, dass sie den Friedensplan akzeptiere.

不过,到7月初,波利萨里奥阵线又通知我特使,说们接受这项和平计划。

Wir erkennen an, dass private internationale Kapitalströme, insbesondere ausländische Direktinvestitionen, eine unabdingbare Ergänzung nationaler und internationaler Entwicklungsanstrengungen sind.

我们认识到,国际资本流动,特别是外国直接投资,是对国家和国际发展努力至关重要补充。

Wir unterstreichen die Notwendigkeit, auf Dauer einen ausreichenden und stabilen Zufluss privater Finanzmittel in die Entwicklungs- und Übergangsländer sicherzustellen.

我们强调必须一直有数量充足各类资金稳定地流入发展中国家和转型期经济国家。

Sie umfassten unter anderem Verwaltungsanweisungen für die Überwachung der Telefonbenutzung und den Einsatz eines Systems zur Identifizierung von Privatgesprächen.

其中包括发布行政指示,规定监督使用电话程序,并采用了一种可查明电话系统。

Bilaterale Investitionsabkommen können private Ströme dadurch fördern, dass sie auf rechtlichem Gebiet für Investoren größere Stabilität und Berechenbarkeit herstellen.

双边投资条约能为投资者提高法律稳定性和可预测性,因此可以促进资金流动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人 的德语例句

用户正在搜索


Gaidinsäure, Gaillardia, GAIN, Gainward, Gaiser, GAK, gal, Gal(Gallone), Gal.,gal., Gala,

相似单词


私密性, 私募通过非公开证券配售筹集资金, 私囊, 私念, 私情, 私人, 私人财产, 私人产品, 私人车道, 私人代表,
sī rén

1. privat; 2. vertraute Person

欧 路 软 件

Die Tagung sollte Zeit für private Gespräche einräumen.

应留出时间进行私人对话。

Dies ist eine private und keine öffentliche Versammlung.

这是一次私人是公开

Sie führte uns auch durch die Privatgemächer des Prinzen.

她还带我们穿过王子私人房间。

Mei nungsverschiedenheiten trübten das persönliche Verhältnis der beiden.

意见分歧把两人之间私人关系搞坏了。

Sie hat ihren Sohn privat untergebracht.

她把她儿子安排在私人家里住宿。

Wir anerkennen den Beitrag, den privates Kapital zur Infrastrukturentwicklung leisten kann.

我们认识到私人资本可对基础设施建设做出贡献。

Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.

外国直接投资现在是私人资本流向发展中国家规模最大形式。

Sie verkehren auch privat miteinander.

私人间也有交往。

Es ist eine private Krankenversicherung.

这是一家私人保险公司。

Private Rentenversicherung ist auch gut.

私人养老保险也挺好

Die Verfolgung operativer Partnerschaften mit dem Privatsektor ist eine weitere neue Initiative des Büros für Projektdienste.

私人部门建立业务伙伴关系是项目厅另一新活动。

Verschiedene Seiten machten ihm Angebote.

各方面(私人及公司)都向提出供货(或购货)建.

Die Mission hatte außerdem einen Vertrag mit einem privaten Krankenhaus für die Erbringung weiterer notwendiger Dienste unterzeichnet.

该特派团还同一家私人医院签订了一项合同,让该医院提供其务。

Wir stellen jedoch mit Besorgnis fest, dass diese Zunahme in einer beträchtlichen Zahl von Entwicklungsländern ausgeblieben ist.

过,我们关切地注意到,许多发展中国家并未出现私人国际资本流量增加情况。

Häusliche Gewalt, namentlich sexuelle Gewalt in der Ehe, wird in einigen Ländern immer noch als Privatsache behandelt.

家庭暴力行为,包括婚姻关系中性暴力,在一些国家仍被视为私人问题。

Anfang Juli setzte die Polisario-Front jedoch meinen Persönlichen Abgesandten davon in Kenntnis, dass sie den Friedensplan akzeptiere.

过,到7月初,波利萨里奥阵线又通知我私人特使,说们接受这项和平计划。

Wir erkennen an, dass private internationale Kapitalströme, insbesondere ausländische Direktinvestitionen, eine unabdingbare Ergänzung nationaler und internationaler Entwicklungsanstrengungen sind.

我们认识到,私人国际资本流动,特别是外国直接投资,是对国家和国际发展努力至关重补充。

Wir unterstreichen die Notwendigkeit, auf Dauer einen ausreichenden und stabilen Zufluss privater Finanzmittel in die Entwicklungs- und Übergangsländer sicherzustellen.

我们强调必须一直有数量充足各类私人资金稳定地流入发展中国家和转型期经济国家。

Sie umfassten unter anderem Verwaltungsanweisungen für die Überwachung der Telefonbenutzung und den Einsatz eines Systems zur Identifizierung von Privatgesprächen.

其中包括发布行政指示,规定监督使用电话程序,并采用了一种可查明私人电话系统。

Bilaterale Investitionsabkommen können private Ströme dadurch fördern, dass sie auf rechtlichem Gebiet für Investoren größere Stabilität und Berechenbarkeit herstellen.

双边投资条约能为投资者提高法律稳定性和可预测性,因此可以促进私人资金流动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人 的德语例句

用户正在搜索


Galaktogen, Galaktomannan, Galaktometer, Galaktose, Galakturonsäure, Galalith, Galalktosidase, Galan, galant, Galanterie,

相似单词


私密性, 私募通过非公开证券配售筹集资金, 私囊, 私念, 私情, 私人, 私人财产, 私人产品, 私人车道, 私人代表,