德语助手
  • 关闭

社会福利

添加到生词本

shè huì fú lì
[ Substantiv ]
Sozialhilfe 德 语 助 手

Der Erlös aus der Tombola kommt einer gemeinnützigen Stiftung zugute.

有奖义卖所得的款项用于社会福利基金。

In Nigeria soll das Programm für die nachhaltige Entwicklung des Staates Rivers dahin gehend rechtlichen Rückhalt erhalten, als gesetzlich gewährleistet werden soll, dass künftige Staatsregierungen Mittel für Programme für grundlegende Einrichtungen bereitstellen.

在尼日利亚,河流州可持续发展将获法律支持,该法律将确保未的州政府承诺向基本社会福利提供资金。

Es sollte sich um integrierte Programme handeln, die die Zusammenarbeit zwischen allen Betroffenen fördern, einen breiten Fächer geeigneter Interventionen beinhalten, die Gesundheit und das soziale Wohl von Einzelpersonen, Familien und Gemeinwesen fördern und die negativen Folgen des Drogenmissbrauchs für den einzelnen und für die Gesellschaft insgesamt vermindern.

这种当融为一体促进所有各有面的合作,当包括多种多样的适当干预,当促进个人、家庭和社区的健康和社会福利,并当减少吸毒对个人和对整个社会的不利后果。

Unbeschadet der Verpflichtung, die Untersuchung bis zur Aufklärung des Schicksals der verschwundenen Person fortzuführen, trifft jeder Vertragsstaat die geeigneten Maßnahmen in Bezug auf die Rechtsstellung verschwundener Personen, deren Schicksal noch nicht aufgeklärt worden ist, und die ihrer Verwandten, unter anderem hinsichtlich der sozialen Sicherung, finanzieller Angelegenheiten, des Familienrechts und der Eigentumsrechte.

六、 在不影响缔约国的义务——继续调查,直至查明失踪者下落的条件下,对尚未查明下落的失踪者,各缔约国对其本人及家属的法律地位问题,在社会福利、经济问题、家庭法和财产权等面,采取必要措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会福利 的德语例句

用户正在搜索


Hinterachsfüller, Hinterachsgehäuse, Hinterachsgehäusedeckel, Hinterachsgehäusehälfte, Hinterachsgelenkwelle, Hinterachsgestell, Hinterachsgetriebe, Hinterachshauptfeder, Hinterachskonstruktion, Hinterachskörper,

相似单词


社会的缩影, 社会等级, 社会地位, 社会方言, 社会服务, 社会福利, 社会福利工作, 社会福利工作者, 社会福利基金, 社会福利金,
shè huì fú lì
[ Substantiv ]
Sozialhilfe 德 语 助 手

Der Erlös aus der Tombola kommt einer gemeinnützigen Stiftung zugute.

卖所得款项用于社会福利基金。

In Nigeria soll das Programm für die nachhaltige Entwicklung des Staates Rivers dahin gehend rechtlichen Rückhalt erhalten, als gesetzlich gewährleistet werden soll, dass künftige Staatsregierungen Mittel für Programme für grundlegende Einrichtungen bereitstellen.

在尼日利亚,河流州可持续发展方案将获法律支持,该法律将确保未州政府承诺向基本社会福利方案提供资金。

Es sollte sich um integrierte Programme handeln, die die Zusammenarbeit zwischen allen Betroffenen fördern, einen breiten Fächer geeigneter Interventionen beinhalten, die Gesundheit und das soziale Wohl von Einzelpersonen, Familien und Gemeinwesen fördern und die negativen Folgen des Drogenmissbrauchs für den einzelnen und für die Gesellschaft insgesamt vermindern.

这种方案应当融为一体促进所有各有关方面合作,应当包括多种多样适当干预,应当促进个人、家庭和社区健康和社会福利,并应当减少吸毒对个人和对整个社会不利后果。

Unbeschadet der Verpflichtung, die Untersuchung bis zur Aufklärung des Schicksals der verschwundenen Person fortzuführen, trifft jeder Vertragsstaat die geeigneten Maßnahmen in Bezug auf die Rechtsstellung verschwundener Personen, deren Schicksal noch nicht aufgeklärt worden ist, und die ihrer Verwandten, unter anderem hinsichtlich der sozialen Sicherung, finanzieller Angelegenheiten, des Familienrechts und der Eigentumsrechte.

六、 在不影响缔约国——继续调查,直至查明失踪者下落条件下,对尚未查明下落失踪者,各缔约国应对其本人及家属法律地位问题,在社会福利、经济问题、家庭法和财产权等方面,采取必要措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会福利 的德语例句

用户正在搜索


Hinterachsrohr, Hinterachsschub, Hinterachsschubstange, Hinterachsstrebe, Hinterachsteile, Hinterachsträger, Hinterachstrichter, Hinterachsübersetzung, Hinterachsuntersetzung, hinterachsverschraubung,

相似单词


社会的缩影, 社会等级, 社会地位, 社会方言, 社会服务, 社会福利, 社会福利工作, 社会福利工作者, 社会福利基金, 社会福利金,
shè huì fú lì
[ Substantiv ]
Sozialhilfe 德 语 助 手

Der Erlös aus der Tombola kommt einer gemeinnützigen Stiftung zugute.

有奖义卖所得的款项用于基金。

In Nigeria soll das Programm für die nachhaltige Entwicklung des Staates Rivers dahin gehend rechtlichen Rückhalt erhalten, als gesetzlich gewährleistet werden soll, dass künftige Staatsregierungen Mittel für Programme für grundlegende Einrichtungen bereitstellen.

在尼日亚,河流州可持续发展方法律支持,该法律确保未的州政府承诺向基本提供资金。

Es sollte sich um integrierte Programme handeln, die die Zusammenarbeit zwischen allen Betroffenen fördern, einen breiten Fächer geeigneter Interventionen beinhalten, die Gesundheit und das soziale Wohl von Einzelpersonen, Familien und Gemeinwesen fördern und die negativen Folgen des Drogenmissbrauchs für den einzelnen und für die Gesellschaft insgesamt vermindern.

这种方应当融为一体促进所有各有关方面的合作,应当包括多种多样的适当干预,应当促进个人、家庭和社区的健康和,并应当减少吸毒对个人和对整个社的不后果。

Unbeschadet der Verpflichtung, die Untersuchung bis zur Aufklärung des Schicksals der verschwundenen Person fortzuführen, trifft jeder Vertragsstaat die geeigneten Maßnahmen in Bezug auf die Rechtsstellung verschwundener Personen, deren Schicksal noch nicht aufgeklärt worden ist, und die ihrer Verwandten, unter anderem hinsichtlich der sozialen Sicherung, finanzieller Angelegenheiten, des Familienrechts und der Eigentumsrechte.

六、 在不影响缔约国的义务——继续调查,直至查明失踪者下落的条件下,对尚未查明下落的失踪者,各缔约国应对其本人及家属的法律地位问题,在、经济问题、家庭法和财产权等方面,采取必要措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会福利 的德语例句

用户正在搜索


Hinterbänkler, Hinterbau, Hinterbaum, Hinterbein, Hinterbesatz, hinterblieben, Hinterbliebene, Hinterbliebene(r), Hinterbliebenenfürsorge, Hinterbliebenenrente,

相似单词


社会的缩影, 社会等级, 社会地位, 社会方言, 社会服务, 社会福利, 社会福利工作, 社会福利工作者, 社会福利基金, 社会福利金,
shè huì fú lì
[ Substantiv ]
Sozialhilfe 德 语 助 手

Der Erlös aus der Tombola kommt einer gemeinnützigen Stiftung zugute.

有奖义卖所得的款项用于基金。

In Nigeria soll das Programm für die nachhaltige Entwicklung des Staates Rivers dahin gehend rechtlichen Rückhalt erhalten, als gesetzlich gewährleistet werden soll, dass künftige Staatsregierungen Mittel für Programme für grundlegende Einrichtungen bereitstellen.

在尼日亚,河流州可持续发展方案将获法律支持,该法律将确保未的州政府承诺向基本方案提供资金。

Es sollte sich um integrierte Programme handeln, die die Zusammenarbeit zwischen allen Betroffenen fördern, einen breiten Fächer geeigneter Interventionen beinhalten, die Gesundheit und das soziale Wohl von Einzelpersonen, Familien und Gemeinwesen fördern und die negativen Folgen des Drogenmissbrauchs für den einzelnen und für die Gesellschaft insgesamt vermindern.

这种方案应当融为一体促进所有各有关方面的合作,应当包括多种多样的适当干预,应当促进个人、家庭和区的健康和,并应当减少吸毒对个人和对整个果。

Unbeschadet der Verpflichtung, die Untersuchung bis zur Aufklärung des Schicksals der verschwundenen Person fortzuführen, trifft jeder Vertragsstaat die geeigneten Maßnahmen in Bezug auf die Rechtsstellung verschwundener Personen, deren Schicksal noch nicht aufgeklärt worden ist, und die ihrer Verwandten, unter anderem hinsichtlich der sozialen Sicherung, finanzieller Angelegenheiten, des Familienrechts und der Eigentumsrechte.

六、 在影响缔约国的义务——继续调查,直至查明失踪者下落的条件下,对尚未查明下落的失踪者,各缔约国应对其本人及家属的法律地位问题,在、经济问题、家庭法和财产权等方面,采取必要措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会福利 的德语例句

用户正在搜索


Hinterdrehmaschine, Hinterdrehmeißel, hinterdreht, Hinterdrehung, Hinterdrehvorrichtung, Hinterdrehwerkzeug, hinterdrein, hinterdreinlaufen, Hintere, hintere Endstellung,

相似单词


社会的缩影, 社会等级, 社会地位, 社会方言, 社会服务, 社会福利, 社会福利工作, 社会福利工作者, 社会福利基金, 社会福利金,
shè huì fú lì
[ Substantiv ]
Sozialhilfe 德 语 助 手

Der Erlös aus der Tombola kommt einer gemeinnützigen Stiftung zugute.

有奖义卖所得的款项用于社会福利基金。

In Nigeria soll das Programm für die nachhaltige Entwicklung des Staates Rivers dahin gehend rechtlichen Rückhalt erhalten, als gesetzlich gewährleistet werden soll, dass künftige Staatsregierungen Mittel für Programme für grundlegende Einrichtungen bereitstellen.

在尼日利亚,河流州可持续发展方案将获法律支持,该法律将确保未的州政向基本社会福利方案提供资金。

Es sollte sich um integrierte Programme handeln, die die Zusammenarbeit zwischen allen Betroffenen fördern, einen breiten Fächer geeigneter Interventionen beinhalten, die Gesundheit und das soziale Wohl von Einzelpersonen, Familien und Gemeinwesen fördern und die negativen Folgen des Drogenmissbrauchs für den einzelnen und für die Gesellschaft insgesamt vermindern.

这种方案当融为一体促进所有各有关方面的合作,当包括多种多样的适当,当促进个人、家庭和社区的健康和社会福利,并当减少吸毒对个人和对整个社会的不利后果。

Unbeschadet der Verpflichtung, die Untersuchung bis zur Aufklärung des Schicksals der verschwundenen Person fortzuführen, trifft jeder Vertragsstaat die geeigneten Maßnahmen in Bezug auf die Rechtsstellung verschwundener Personen, deren Schicksal noch nicht aufgeklärt worden ist, und die ihrer Verwandten, unter anderem hinsichtlich der sozialen Sicherung, finanzieller Angelegenheiten, des Familienrechts und der Eigentumsrechte.

六、 在不影响缔约国的义务——继续调查,直至查明失踪者下落的条件下,对尚未查明下落的失踪者,各缔约国对其本人及家属的法律地位问题,在社会福利、经济问题、家庭法和财产权等方面,采取必要措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会福利 的德语例句

用户正在搜索


hinterer Teil, Hinteresdrucklager, hinteressen, Hinterfeder, Hinterfederarm, Hinterfederbock, Hinterfederbolzen, Hinterfederbügel, Hinterfedereinbau, Hinterfederhand,

相似单词


社会的缩影, 社会等级, 社会地位, 社会方言, 社会服务, 社会福利, 社会福利工作, 社会福利工作者, 社会福利基金, 社会福利金,

用户正在搜索


Hinterfräsen, Hinterfräsung, hinterfüllen, Hinterfüllmaterial, Hinterfüllung, Hinterfüllungssand, Hinterfuss, Hinterfussgaumen, Hinterfussgaumenlaut, Hinterfussgebäude,

相似单词


社会的缩影, 社会等级, 社会地位, 社会方言, 社会服务, 社会福利, 社会福利工作, 社会福利工作者, 社会福利基金, 社会福利金,

用户正在搜索


Hinterradausbau, Hinterradbandbremse, Hinterrad-Bremsdruck, Hinterradbremse, hinterradbremsen, Hinterradbremsen Ansteuerung, Hinterradbremsen-Ansteuerung, Hinterradbremshebel, Hinterradbremswelle, Hinterrad-Drehmoment,

相似单词


社会的缩影, 社会等级, 社会地位, 社会方言, 社会服务, 社会福利, 社会福利工作, 社会福利工作者, 社会福利基金, 社会福利金,
shè huì fú lì
[ Substantiv ]
Sozialhilfe 德 语 助 手

Der Erlös aus der Tombola kommt einer gemeinnützigen Stiftung zugute.

有奖义卖所得的款项用于社会福利基金。

In Nigeria soll das Programm für die nachhaltige Entwicklung des Staates Rivers dahin gehend rechtlichen Rückhalt erhalten, als gesetzlich gewährleistet werden soll, dass künftige Staatsregierungen Mittel für Programme für grundlegende Einrichtungen bereitstellen.

在尼日利亚,河流州可持续发展方案将获法律支持,该法律将确保未的州政府承诺向基本社会福利方案提供资金。

Es sollte sich um integrierte Programme handeln, die die Zusammenarbeit zwischen allen Betroffenen fördern, einen breiten Fächer geeigneter Interventionen beinhalten, die Gesundheit und das soziale Wohl von Einzelpersonen, Familien und Gemeinwesen fördern und die negativen Folgen des Drogenmissbrauchs für den einzelnen und für die Gesellschaft insgesamt vermindern.

这种方案应当融为一体促进所有各有关方面的合作,应当包括多种多样的适当干预,应当促进个人、家庭和社区的健康和社会福利,并应当减少吸毒对个人和对整个社会的不利后果。

Unbeschadet der Verpflichtung, die Untersuchung bis zur Aufklärung des Schicksals der verschwundenen Person fortzuführen, trifft jeder Vertragsstaat die geeigneten Maßnahmen in Bezug auf die Rechtsstellung verschwundener Personen, deren Schicksal noch nicht aufgeklärt worden ist, und die ihrer Verwandten, unter anderem hinsichtlich der sozialen Sicherung, finanzieller Angelegenheiten, des Familienrechts und der Eigentumsrechte.

六、 在不影响缔约国的义务——继续调,直至踪者下落的条件下,对尚未下落的踪者,各缔约国应对其本人及家属的法律地位问题,在社会福利、经济问题、家庭法和财产权等方面,采取必要措施。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会福利 的德语例句

用户正在搜索


Hinterradschwinge, Hinterrad-Seilzugbremse, Hinterradwelle, Hinterrahmen, Hinterreifen, Hinterriemen, Hinterrohrzementation, hinterrücks, hinters, Hintersasse,

相似单词


社会的缩影, 社会等级, 社会地位, 社会方言, 社会服务, 社会福利, 社会福利工作, 社会福利工作者, 社会福利基金, 社会福利金,
shè huì fú lì
[ Substantiv ]
Sozialhilfe 德 语 助 手

Der Erlös aus der Tombola kommt einer gemeinnützigen Stiftung zugute.

有奖义卖所得的款项用于基金。

In Nigeria soll das Programm für die nachhaltige Entwicklung des Staates Rivers dahin gehend rechtlichen Rückhalt erhalten, als gesetzlich gewährleistet werden soll, dass künftige Staatsregierungen Mittel für Programme für grundlegende Einrichtungen bereitstellen.

在尼日利亚,河流州可持续发展方案法律支持,该法律确保未的州政府承诺向基本方案提供资金。

Es sollte sich um integrierte Programme handeln, die die Zusammenarbeit zwischen allen Betroffenen fördern, einen breiten Fächer geeigneter Interventionen beinhalten, die Gesundheit und das soziale Wohl von Einzelpersonen, Familien und Gemeinwesen fördern und die negativen Folgen des Drogenmissbrauchs für den einzelnen und für die Gesellschaft insgesamt vermindern.

这种方案应当融为一体促进所有各有关方面的合作,应当包括多种多样的适当干预,应当促进个人、家庭和区的健康和,并应当减少吸毒对个人和对整个的不利后果。

Unbeschadet der Verpflichtung, die Untersuchung bis zur Aufklärung des Schicksals der verschwundenen Person fortzuführen, trifft jeder Vertragsstaat die geeigneten Maßnahmen in Bezug auf die Rechtsstellung verschwundener Personen, deren Schicksal noch nicht aufgeklärt worden ist, und die ihrer Verwandten, unter anderem hinsichtlich der sozialen Sicherung, finanzieller Angelegenheiten, des Familienrechts und der Eigentumsrechte.

六、 在不影响缔约国的义务——继续调查,直至查明失踪者下落的条件下,对尚未查明下落的失踪者,各缔约国应对其本人及家属的法律地位问题,在、经济问题、家庭法和财产权等方面,采取必要措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会福利 的德语例句

用户正在搜索


Hinterschleifkurve, Hinterschleifscheibe, Hinterschleifwinkel, Hinterschliff, Hinterschlifffläche, Hinterschliffwinkel, hinterschlucken, hinterschneiden, Hinterschneidung, Hinterschnitt,

相似单词


社会的缩影, 社会等级, 社会地位, 社会方言, 社会服务, 社会福利, 社会福利工作, 社会福利工作者, 社会福利基金, 社会福利金,
shè huì fú lì
[ Substantiv ]
Sozialhilfe 德 语 助 手

Der Erlös aus der Tombola kommt einer gemeinnützigen Stiftung zugute.

有奖义卖所得款项用于社会福利基金。

In Nigeria soll das Programm für die nachhaltige Entwicklung des Staates Rivers dahin gehend rechtlichen Rückhalt erhalten, als gesetzlich gewährleistet werden soll, dass künftige Staatsregierungen Mittel für Programme für grundlegende Einrichtungen bereitstellen.

在尼日利亚,河流州可持续发展方案将获法律支持,该法律将确保州政府承诺向基本社会福利方案提供资金。

Es sollte sich um integrierte Programme handeln, die die Zusammenarbeit zwischen allen Betroffenen fördern, einen breiten Fächer geeigneter Interventionen beinhalten, die Gesundheit und das soziale Wohl von Einzelpersonen, Familien und Gemeinwesen fördern und die negativen Folgen des Drogenmissbrauchs für den einzelnen und für die Gesellschaft insgesamt vermindern.

这种方案应当融为一体所有各有关方面合作,应当包括多种多样适当干预,应当促、家庭和社区健康和社会福利,并应当减少吸毒对和对整社会不利后果。

Unbeschadet der Verpflichtung, die Untersuchung bis zur Aufklärung des Schicksals der verschwundenen Person fortzuführen, trifft jeder Vertragsstaat die geeigneten Maßnahmen in Bezug auf die Rechtsstellung verschwundener Personen, deren Schicksal noch nicht aufgeklärt worden ist, und die ihrer Verwandten, unter anderem hinsichtlich der sozialen Sicherung, finanzieller Angelegenheiten, des Familienrechts und der Eigentumsrechte.

六、 在不影响缔约国义务——继续调查,直至查明失踪者下落条件下,对尚查明下落失踪者,各缔约国应对其本及家属法律地位问题,在社会福利、经济问题、家庭法和财产权等方面,采取必要措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会福利 的德语例句

用户正在搜索


Hintersitzanlage, Hintersitzbank, hintersitze, hinterspritzt, Hinterspritztechnik, hinterst, Hinterstechen, Hinterster, Hintersteven, Hinterstoßen,

相似单词


社会的缩影, 社会等级, 社会地位, 社会方言, 社会服务, 社会福利, 社会福利工作, 社会福利工作者, 社会福利基金, 社会福利金,
shè huì fú lì
[ Substantiv ]
Sozialhilfe 德 语 助 手

Der Erlös aus der Tombola kommt einer gemeinnützigen Stiftung zugute.

有奖义卖所得款项用于社会福利基金。

In Nigeria soll das Programm für die nachhaltige Entwicklung des Staates Rivers dahin gehend rechtlichen Rückhalt erhalten, als gesetzlich gewährleistet werden soll, dass künftige Staatsregierungen Mittel für Programme für grundlegende Einrichtungen bereitstellen.

在尼日利亚,河流州可持续发展方案将获法律支持,该法律将确保未州政府承诺向基本社会福利方案提供资金。

Es sollte sich um integrierte Programme handeln, die die Zusammenarbeit zwischen allen Betroffenen fördern, einen breiten Fächer geeigneter Interventionen beinhalten, die Gesundheit und das soziale Wohl von Einzelpersonen, Familien und Gemeinwesen fördern und die negativen Folgen des Drogenmissbrauchs für den einzelnen und für die Gesellschaft insgesamt vermindern.

这种方案应当融为一体促进所有各有关方面合作,应当包括多种多样适当干预,应当促进个人、家庭和社区健康和社会福利,并应当减少吸毒对个人和对整个社会不利后果。

Unbeschadet der Verpflichtung, die Untersuchung bis zur Aufklärung des Schicksals der verschwundenen Person fortzuführen, trifft jeder Vertragsstaat die geeigneten Maßnahmen in Bezug auf die Rechtsstellung verschwundener Personen, deren Schicksal noch nicht aufgeklärt worden ist, und die ihrer Verwandten, unter anderem hinsichtlich der sozialen Sicherung, finanzieller Angelegenheiten, des Familienrechts und der Eigentumsrechte.

六、 在不影响缔约国义务——继续调查,直至查明失踪者条件,对尚未查明失踪者,各缔约国应对其本人及家属法律地位问题,在社会福利、经济问题、家庭法和财产权等方面,采取必要措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会福利 的德语例句

用户正在搜索


Hinterviertel, Hinterwagen, Hinterwälder, Hinterwäldler, hinterwäldlerisch, Hinterwalze, Hinterwand, Hinterwandsperrschichtzelle, hinterwärts, Hinterwetzwinkel,

相似单词


社会的缩影, 社会等级, 社会地位, 社会方言, 社会服务, 社会福利, 社会福利工作, 社会福利工作者, 社会福利基金, 社会福利金,
shè huì fú lì
[ Substantiv ]
Sozialhilfe 德 语 助 手

Der Erlös aus der Tombola kommt einer gemeinnützigen Stiftung zugute.

有奖义卖所得的款项用于基金。

In Nigeria soll das Programm für die nachhaltige Entwicklung des Staates Rivers dahin gehend rechtlichen Rückhalt erhalten, als gesetzlich gewährleistet werden soll, dass künftige Staatsregierungen Mittel für Programme für grundlegende Einrichtungen bereitstellen.

在尼日亚,河流州可持续发展方案将获法律支持,该法律将确保未的州政府承诺向基本方案提供资金。

Es sollte sich um integrierte Programme handeln, die die Zusammenarbeit zwischen allen Betroffenen fördern, einen breiten Fächer geeigneter Interventionen beinhalten, die Gesundheit und das soziale Wohl von Einzelpersonen, Familien und Gemeinwesen fördern und die negativen Folgen des Drogenmissbrauchs für den einzelnen und für die Gesellschaft insgesamt vermindern.

方案应当融为一体促进所有各有关方面的合作,应当包括样的适当干预,应当促进个人、家庭和社区的健康和,并应当减少吸毒对个人和对整个社的不后果。

Unbeschadet der Verpflichtung, die Untersuchung bis zur Aufklärung des Schicksals der verschwundenen Person fortzuführen, trifft jeder Vertragsstaat die geeigneten Maßnahmen in Bezug auf die Rechtsstellung verschwundener Personen, deren Schicksal noch nicht aufgeklärt worden ist, und die ihrer Verwandten, unter anderem hinsichtlich der sozialen Sicherung, finanzieller Angelegenheiten, des Familienrechts und der Eigentumsrechte.

六、 在不影响缔约国的义务——继续调查,直至查明失踪者下落的条件下,对尚未查明下落的失踪者,各缔约国应对其本人及家属的法律地位问题,在、经济问题、家庭法和财产权等方面,采取必要措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会福利 的德语例句

用户正在搜索


hintüber, hintun, hintunergehen, hinüber, hinüber-, hinüberbemühen, hinüberbringen, hinüberdringen, hinübereilen, hinüberfahren,

相似单词


社会的缩影, 社会等级, 社会地位, 社会方言, 社会服务, 社会福利, 社会福利工作, 社会福利工作者, 社会福利基金, 社会福利金,