Diese junge Männer hat geplant, Sabotage zu verüben.
这些年轻人计划搞破坏活动。
Diese junge Männer hat geplant, Sabotage zu verüben.
这些年轻人计划搞破坏活动。
Die zerstörte Stadt bestand nur noch aus Ruinen.
被破坏的城市只剩下一片废墟。
Wenn man vor den Mahlzeiten isst, verdirbt man sich den Appetit.
饭前吃西
破坏你的食欲。
Der Zufall zerstört die Flüssigkeit des Verkehrs.
这场突发事故破坏了交通的畅通。
Subversive Elemente versuchten,Ordnung und Sicherheit zu untergraben.
破坏分子企图扰乱秩序和安全。
Das riesige Bauwerk zerstört das gesamte Landschaftsbild.
这座宏伟的建筑破坏了整个风景画。
Mehrere Häuser hatten (beim Angriff) etwas abbekommen.
不少房屋(在袭击时)受到破坏。
Das zerstörte Gebäude ersteht in neuer Pracht.
这幢遭到破坏的大楼经过重建又焕然一。
Man nimmt an ,dass der Brand in der Chemiefabrik auf Sabotage zurückgeht.
人们认为工厂的火灾起因是破坏活动。
Der Krieg (Das Erdbeben,Der Sturm) hat das Land verheert.
战争(地震,暴风雨)严重破坏了这个国家。
Er fordert alle Parteien auf, Handlungen zu unterlassen, die den Friedensprozess von Arta untergraben.
安理呼吁所有各方不采取破坏阿尔塔进程的行动。
Die Unternehmer versuchten,den Streik zu durchlöchern.
(口)企业主企图破坏罢工。
Diese Maßnahmen hatten eine verheerende Wirkung.
这些措施起了严重破坏的作。
Korruption untergräbt das Vertrauen der Öffentlichkeit und hemmt die politische, wirtschaftliche und nachhaltige Entwicklung.
破坏公众的信心,阻碍政治、经济和可持续发展。
Der Sturm hat hier schlimm gehaust.
暴风雨在这儿造成了严重破坏。
Auf diesen Fehler folgte einer der tödlichsten und verheerendsten Kriege der Menschheitsgeschichte.
这个错误导致了有史以来死伤最惨重、破坏性最大的战争。
Die Verluste an Menschenleben und die Zerstörungen vom 11. September stärken unsere gemeinsamen Bindungen und Bestrebungen.
11日的死难和破坏加强了我们之间的共同纽带和愿望。
Schwedischer Atomreaktor hat wegen Sabotage-Verdacht abgeschaltet.
瑞典核反应堆因怀疑有人搞阴谋破坏而关闭。
Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.
除了这些复杂的紧急情况以外,许多发展中国家再次遭受自然灾害的破坏。
Orkane können massive Verwüstungen anrichten.
飓风可以造成巨大的破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diese junge Männer hat geplant, Sabotage zu verüben.
这些年轻人计划搞破坏活动。
Die zerstörte Stadt bestand nur noch aus Ruinen.
被破坏的城市只剩下一片废墟。
Wenn man vor den Mahlzeiten isst, verdirbt man sich den Appetit.
饭前吃东西会破坏你的食欲。
Der Zufall zerstört die Flüssigkeit des Verkehrs.
这场突发事故破坏交通的畅通。
Subversive Elemente versuchten,Ordnung und Sicherheit zu untergraben.
破坏分子企图扰乱秩序和安全。
Das riesige Bauwerk zerstört das gesamte Landschaftsbild.
这座宏伟的建筑破坏整个风景画。
Mehrere Häuser hatten (beim Angriff) etwas abbekommen.
不少房屋(在袭击时)受到破坏。
Das zerstörte Gebäude ersteht in neuer Pracht.
这幢遭到破坏的大楼经过重建又焕然一。
Man nimmt an ,dass der Brand in der Chemiefabrik auf Sabotage zurückgeht.
人们认为化工厂的火灾起因是破坏活动。
Der Krieg (Das Erdbeben,Der Sturm) hat das Land verheert.
战争(地震,暴风雨)严重破坏这个国家。
Er fordert alle Parteien auf, Handlungen zu unterlassen, die den Friedensprozess von Arta untergraben.
安理会呼吁所有各方不采取破坏阿尔塔进程的行动。
Die Unternehmer versuchten,den Streik zu durchlöchern.
(口)企业主企图破坏罢工。
Diese Maßnahmen hatten eine verheerende Wirkung.
这些措施起严重破坏的作用。
Korruption untergräbt das Vertrauen der Öffentlichkeit und hemmt die politische, wirtschaftliche und nachhaltige Entwicklung.
腐化破坏公众的信心,阻碍政治、经济和可持续发展。
Der Sturm hat hier schlimm gehaust.
暴风雨在这儿造成严重破坏。
Auf diesen Fehler folgte einer der tödlichsten und verheerendsten Kriege der Menschheitsgeschichte.
这个错误导有史以来死伤最惨重、破坏性最大的战争。
Die Verluste an Menschenleben und die Zerstörungen vom 11. September stärken unsere gemeinsamen Bindungen und Bestrebungen.
11日的死难和破坏加强我们之间的共同纽带和愿望。
Schwedischer Atomreaktor hat wegen Sabotage-Verdacht abgeschaltet.
瑞典核反应堆因怀疑有人搞阴谋破坏而关闭。
Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.
除这些复杂的紧急情况以外,许多发展中国家再次遭受自然灾害的破坏。
Orkane können massive Verwüstungen anrichten.
飓风可以造成巨大的破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diese junge Männer hat geplant, Sabotage zu verüben.
这些年轻人计划活动。
Die zerstörte Stadt bestand nur noch aus Ruinen.
被的城市只剩下一片废墟。
Wenn man vor den Mahlzeiten isst, verdirbt man sich den Appetit.
饭前吃东西会你的食欲。
Der Zufall zerstört die Flüssigkeit des Verkehrs.
这场突发事故了交通的畅通。
Subversive Elemente versuchten,Ordnung und Sicherheit zu untergraben.
分子企图扰乱秩序和安全。
Das riesige Bauwerk zerstört das gesamte Landschaftsbild.
这座宏伟的建筑了整个
景画。
Mehrere Häuser hatten (beim Angriff) etwas abbekommen.
不少房屋(在袭击时)受到。
Das zerstörte Gebäude ersteht in neuer Pracht.
这幢遭到的大楼经过重建又焕然一
。
Man nimmt an ,dass der Brand in der Chemiefabrik auf Sabotage zurückgeht.
人们认为化工厂的火灾起因是活动。
Der Krieg (Das Erdbeben,Der Sturm) hat das Land verheert.
战争(地震,雨)严重
了这个国家。
Er fordert alle Parteien auf, Handlungen zu unterlassen, die den Friedensprozess von Arta untergraben.
安理会呼吁所有各方不采取阿尔塔进程的行动。
Die Unternehmer versuchten,den Streik zu durchlöchern.
(口)企业主企图罢工。
Diese Maßnahmen hatten eine verheerende Wirkung.
这些措施起了严重的作用。
Korruption untergräbt das Vertrauen der Öffentlichkeit und hemmt die politische, wirtschaftliche und nachhaltige Entwicklung.
腐化公众的信心,阻碍政治、经济和可持续发
。
Der Sturm hat hier schlimm gehaust.
雨在这儿造成了严重
。
Auf diesen Fehler folgte einer der tödlichsten und verheerendsten Kriege der Menschheitsgeschichte.
这个错误导致了有史以来死伤最惨重、性最大的战争。
Die Verluste an Menschenleben und die Zerstörungen vom 11. September stärken unsere gemeinsamen Bindungen und Bestrebungen.
11日的死难和加强了我们之间的共同纽带和愿望。
Schwedischer Atomreaktor hat wegen Sabotage-Verdacht abgeschaltet.
瑞典核反应堆因怀疑有人阴谋
而关闭。
Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.
除了这些复杂的紧急情况以外,许多发中国家再次遭受自然灾害的
。
Orkane können massive Verwüstungen anrichten.
飓可以造成巨大的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diese junge Männer hat geplant, Sabotage zu verüben.
这些年轻人计划搞坏活动。
Die zerstörte Stadt bestand nur noch aus Ruinen.
被坏
城市只剩下一片废墟。
Wenn man vor den Mahlzeiten isst, verdirbt man sich den Appetit.
饭前吃东西会坏你
食欲。
Der Zufall zerstört die Flüssigkeit des Verkehrs.
这场突发事故坏了
畅
。
Subversive Elemente versuchten,Ordnung und Sicherheit zu untergraben.
坏分子
扰乱秩序和安全。
Das riesige Bauwerk zerstört das gesamte Landschaftsbild.
这座宏伟建筑
坏了整个风景画。
Mehrere Häuser hatten (beim Angriff) etwas abbekommen.
不少房屋(在袭击时)受到坏。
Das zerstörte Gebäude ersteht in neuer Pracht.
这幢遭到坏
大楼经过重建又焕然一
。
Man nimmt an ,dass der Brand in der Chemiefabrik auf Sabotage zurückgeht.
人们认为化工厂火灾起因是
坏活动。
Der Krieg (Das Erdbeben,Der Sturm) hat das Land verheert.
战争(地震,暴风雨)严重坏了这个国家。
Er fordert alle Parteien auf, Handlungen zu unterlassen, die den Friedensprozess von Arta untergraben.
安理会呼吁所有各方不采取坏阿尔塔进程
行动。
Die Unternehmer versuchten,den Streik zu durchlöchern.
(口)业主
坏罢工。
Diese Maßnahmen hatten eine verheerende Wirkung.
这些措施起了严重坏
作用。
Korruption untergräbt das Vertrauen der Öffentlichkeit und hemmt die politische, wirtschaftliche und nachhaltige Entwicklung.
腐化坏公众
信心,阻碍政治、经济和可持续发展。
Der Sturm hat hier schlimm gehaust.
暴风雨在这儿造成了严重坏。
Auf diesen Fehler folgte einer der tödlichsten und verheerendsten Kriege der Menschheitsgeschichte.
这个错误导致了有史以来死伤最惨重、坏性最大
战争。
Die Verluste an Menschenleben und die Zerstörungen vom 11. September stärken unsere gemeinsamen Bindungen und Bestrebungen.
11日死难和
坏加强了我们之间
共同纽带和愿望。
Schwedischer Atomreaktor hat wegen Sabotage-Verdacht abgeschaltet.
瑞典核反应堆因怀疑有人搞阴谋坏而关闭。
Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.
除了这些复杂紧急情况以外,许多发展中国家再次遭受自然灾害
坏。
Orkane können massive Verwüstungen anrichten.
飓风可以造成巨大坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diese junge Männer hat geplant, Sabotage zu verüben.
些年轻人计划搞破坏活动。
Die zerstörte Stadt bestand nur noch aus Ruinen.
被破坏的城市只剩下一片废墟。
Wenn man vor den Mahlzeiten isst, verdirbt man sich den Appetit.
饭前吃东西会破坏你的食欲。
Der Zufall zerstört die Flüssigkeit des Verkehrs.
场突发事故破坏
交通的畅通。
Subversive Elemente versuchten,Ordnung und Sicherheit zu untergraben.
破坏分子企图扰乱秩序和安全。
Das riesige Bauwerk zerstört das gesamte Landschaftsbild.
座宏伟的建筑破坏
整
风
。
Mehrere Häuser hatten (beim Angriff) etwas abbekommen.
少房屋(在袭击时)受到破坏。
Das zerstörte Gebäude ersteht in neuer Pracht.
幢遭到破坏的大楼经过重建又焕然一
。
Man nimmt an ,dass der Brand in der Chemiefabrik auf Sabotage zurückgeht.
人们认为化工厂的火灾起因是破坏活动。
Der Krieg (Das Erdbeben,Der Sturm) hat das Land verheert.
战争(地震,暴风雨)严重破坏国家。
Er fordert alle Parteien auf, Handlungen zu unterlassen, die den Friedensprozess von Arta untergraben.
安理会呼吁所有各方采取破坏阿尔塔进程的行动。
Die Unternehmer versuchten,den Streik zu durchlöchern.
(口)企业主企图破坏罢工。
Diese Maßnahmen hatten eine verheerende Wirkung.
些措施起
严重破坏的作用。
Korruption untergräbt das Vertrauen der Öffentlichkeit und hemmt die politische, wirtschaftliche und nachhaltige Entwicklung.
腐化破坏公众的信心,阻碍政治、经济和可持续发展。
Der Sturm hat hier schlimm gehaust.
暴风雨在儿造成
严重破坏。
Auf diesen Fehler folgte einer der tödlichsten und verheerendsten Kriege der Menschheitsgeschichte.
错误导致
有史以来死伤最惨重、破坏性最大的战争。
Die Verluste an Menschenleben und die Zerstörungen vom 11. September stärken unsere gemeinsamen Bindungen und Bestrebungen.
11日的死难和破坏加强我们之间的共同纽带和愿望。
Schwedischer Atomreaktor hat wegen Sabotage-Verdacht abgeschaltet.
瑞典核反应堆因怀疑有人搞阴谋破坏而关闭。
Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.
除些复杂的紧急情况以外,许多发展中国家再次遭受自然灾害的破坏。
Orkane können massive Verwüstungen anrichten.
飓风可以造成巨大的破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diese junge Männer hat geplant, Sabotage zu verüben.
这些年轻人计划搞破坏活动。
Die zerstörte Stadt bestand nur noch aus Ruinen.
被破坏的城市只剩下一片废墟。
Wenn man vor den Mahlzeiten isst, verdirbt man sich den Appetit.
饭前吃东西会破坏你的食欲。
Der Zufall zerstört die Flüssigkeit des Verkehrs.
这场突发事故破坏了交通的畅通。
Subversive Elemente versuchten,Ordnung und Sicherheit zu untergraben.
破坏分子企图扰乱秩序和安全。
Das riesige Bauwerk zerstört das gesamte Landschaftsbild.
这座宏伟的筑破坏了整个风景画。
Mehrere Häuser hatten (beim Angriff) etwas abbekommen.
不少房屋(在袭击时)受到破坏。
Das zerstörte Gebäude ersteht in neuer Pracht.
这幢遭到破坏的大楼经过焕然一
。
Man nimmt an ,dass der Brand in der Chemiefabrik auf Sabotage zurückgeht.
人们认厂的火灾起因是破坏活动。
Der Krieg (Das Erdbeben,Der Sturm) hat das Land verheert.
战争(地震,暴风雨)严破坏了这个国家。
Er fordert alle Parteien auf, Handlungen zu unterlassen, die den Friedensprozess von Arta untergraben.
安理会呼吁所有各方不采取破坏阿尔塔进程的行动。
Die Unternehmer versuchten,den Streik zu durchlöchern.
(口)企业主企图破坏罢。
Diese Maßnahmen hatten eine verheerende Wirkung.
这些措施起了严破坏的作用。
Korruption untergräbt das Vertrauen der Öffentlichkeit und hemmt die politische, wirtschaftliche und nachhaltige Entwicklung.
腐破坏公众的信心,阻碍政治、经济和可持续发展。
Der Sturm hat hier schlimm gehaust.
暴风雨在这儿造成了严破坏。
Auf diesen Fehler folgte einer der tödlichsten und verheerendsten Kriege der Menschheitsgeschichte.
这个错误导致了有史以来死伤最惨、破坏性最大的战争。
Die Verluste an Menschenleben und die Zerstörungen vom 11. September stärken unsere gemeinsamen Bindungen und Bestrebungen.
11日的死难和破坏加强了我们之间的共同纽带和愿望。
Schwedischer Atomreaktor hat wegen Sabotage-Verdacht abgeschaltet.
瑞典核反应堆因怀疑有人搞阴谋破坏而关闭。
Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.
除了这些复杂的紧急情况以外,许多发展中国家再次遭受自然灾害的破坏。
Orkane können massive Verwüstungen anrichten.
飓风可以造成巨大的破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diese junge Männer hat geplant, Sabotage zu verüben.
年轻人计划搞破坏活动。
Die zerstörte Stadt bestand nur noch aus Ruinen.
被破坏的城市只剩下一片废墟。
Wenn man vor den Mahlzeiten isst, verdirbt man sich den Appetit.
饭前吃东西会破坏你的食欲。
Der Zufall zerstört die Flüssigkeit des Verkehrs.
场突
破坏了交通的畅通。
Subversive Elemente versuchten,Ordnung und Sicherheit zu untergraben.
破坏分子企图扰乱秩序和安全。
Das riesige Bauwerk zerstört das gesamte Landschaftsbild.
座宏伟的建筑破坏了整个风景画。
Mehrere Häuser hatten (beim Angriff) etwas abbekommen.
不少房屋(在袭击时)受到破坏。
Das zerstörte Gebäude ersteht in neuer Pracht.
幢遭到破坏的大楼经过重建又焕然一
。
Man nimmt an ,dass der Brand in der Chemiefabrik auf Sabotage zurückgeht.
人们认为化工厂的火灾起因是破坏活动。
Der Krieg (Das Erdbeben,Der Sturm) hat das Land verheert.
战争(地震,暴风雨)严重破坏了个国家。
Er fordert alle Parteien auf, Handlungen zu unterlassen, die den Friedensprozess von Arta untergraben.
安理会呼吁所有各方不采取破坏阿尔塔进程的行动。
Die Unternehmer versuchten,den Streik zu durchlöchern.
(口)企业主企图破坏罢工。
Diese Maßnahmen hatten eine verheerende Wirkung.
施起了严重破坏的作用。
Korruption untergräbt das Vertrauen der Öffentlichkeit und hemmt die politische, wirtschaftliche und nachhaltige Entwicklung.
腐化破坏公众的信心,阻碍政治、经济和可持续展。
Der Sturm hat hier schlimm gehaust.
暴风雨在儿造成了严重破坏。
Auf diesen Fehler folgte einer der tödlichsten und verheerendsten Kriege der Menschheitsgeschichte.
个错误导致了有史以来死伤最惨重、破坏性最大的战争。
Die Verluste an Menschenleben und die Zerstörungen vom 11. September stärken unsere gemeinsamen Bindungen und Bestrebungen.
11日的死难和破坏加强了我们之间的共同纽带和愿望。
Schwedischer Atomreaktor hat wegen Sabotage-Verdacht abgeschaltet.
瑞典核反应堆因怀疑有人搞阴谋破坏而关闭。
Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.
除了复杂的紧急情况以外,许多
展中国家再次遭受自然灾害的破坏。
Orkane können massive Verwüstungen anrichten.
飓风可以造成巨大的破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Diese junge Männer hat geplant, Sabotage zu verüben.
这些年轻人计划搞破坏活动。
Die zerstörte Stadt bestand nur noch aus Ruinen.
被破坏城市只剩下一片废墟。
Wenn man vor den Mahlzeiten isst, verdirbt man sich den Appetit.
饭前吃东西会破坏你食欲。
Der Zufall zerstört die Flüssigkeit des Verkehrs.
这场突发事故破坏了交通畅通。
Subversive Elemente versuchten,Ordnung und Sicherheit zu untergraben.
破坏分子企图扰乱秩序和安全。
Das riesige Bauwerk zerstört das gesamte Landschaftsbild.
这座宏伟建筑破坏了整个风景画。
Mehrere Häuser hatten (beim Angriff) etwas abbekommen.
不少房屋(在袭击时)受到破坏。
Das zerstörte Gebäude ersteht in neuer Pracht.
这幢遭到破坏大楼
建又焕然一
。
Man nimmt an ,dass der Brand in der Chemiefabrik auf Sabotage zurückgeht.
人们认为化火灾起因是破坏活动。
Der Krieg (Das Erdbeben,Der Sturm) hat das Land verheert.
战争(地震,暴风雨)严破坏了这个国家。
Er fordert alle Parteien auf, Handlungen zu unterlassen, die den Friedensprozess von Arta untergraben.
安理会呼吁所有各方不采取破坏阿尔塔进程行动。
Die Unternehmer versuchten,den Streik zu durchlöchern.
(口)企业主企图破坏罢。
Diese Maßnahmen hatten eine verheerende Wirkung.
这些措施起了严破坏
作用。
Korruption untergräbt das Vertrauen der Öffentlichkeit und hemmt die politische, wirtschaftliche und nachhaltige Entwicklung.
腐化破坏公众信心,阻碍政治、
济和可持续发展。
Der Sturm hat hier schlimm gehaust.
暴风雨在这儿造成了严破坏。
Auf diesen Fehler folgte einer der tödlichsten und verheerendsten Kriege der Menschheitsgeschichte.
这个错误导致了有史以来死伤最惨、破坏性最大
战争。
Die Verluste an Menschenleben und die Zerstörungen vom 11. September stärken unsere gemeinsamen Bindungen und Bestrebungen.
11日死难和破坏加强了我们之间
共同纽带和愿望。
Schwedischer Atomreaktor hat wegen Sabotage-Verdacht abgeschaltet.
瑞典核反应堆因怀疑有人搞阴谋破坏而关闭。
Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.
除了这些复杂紧急情况以外,许多发展中国家再次遭受自然灾害
破坏。
Orkane können massive Verwüstungen anrichten.
飓风可以造成巨大破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diese junge Männer hat geplant, Sabotage zu verüben.
这些年轻人计划搞破坏活动。
Die zerstörte Stadt bestand nur noch aus Ruinen.
被破坏城市只剩下一
。
Wenn man vor den Mahlzeiten isst, verdirbt man sich den Appetit.
饭前吃东西会破坏你食欲。
Der Zufall zerstört die Flüssigkeit des Verkehrs.
这场突发事故破坏了交通畅通。
Subversive Elemente versuchten,Ordnung und Sicherheit zu untergraben.
破坏分子企图扰乱秩序和安全。
Das riesige Bauwerk zerstört das gesamte Landschaftsbild.
这座宏伟建筑破坏了整个风景画。
Mehrere Häuser hatten (beim Angriff) etwas abbekommen.
不少房屋(在袭击时)受到破坏。
Das zerstörte Gebäude ersteht in neuer Pracht.
这幢遭到破坏大楼经过重建又焕然一
。
Man nimmt an ,dass der Brand in der Chemiefabrik auf Sabotage zurückgeht.
人们认为化工厂火灾起因是破坏活动。
Der Krieg (Das Erdbeben,Der Sturm) hat das Land verheert.
战争(地震,暴风雨)严重破坏了这个国家。
Er fordert alle Parteien auf, Handlungen zu unterlassen, die den Friedensprozess von Arta untergraben.
安理会呼吁所有各方不采取破坏阿尔塔进程行动。
Die Unternehmer versuchten,den Streik zu durchlöchern.
(口)企业主企图破坏罢工。
Diese Maßnahmen hatten eine verheerende Wirkung.
这些措施起了严重破坏作用。
Korruption untergräbt das Vertrauen der Öffentlichkeit und hemmt die politische, wirtschaftliche und nachhaltige Entwicklung.
腐化破坏公心,阻碍政治、经济和可持续发展。
Der Sturm hat hier schlimm gehaust.
暴风雨在这儿造成了严重破坏。
Auf diesen Fehler folgte einer der tödlichsten und verheerendsten Kriege der Menschheitsgeschichte.
这个错误导致了有史以来死伤最惨重、破坏性最大战争。
Die Verluste an Menschenleben und die Zerstörungen vom 11. September stärken unsere gemeinsamen Bindungen und Bestrebungen.
11日死难和破坏加强了我们之间
共同纽带和愿望。
Schwedischer Atomreaktor hat wegen Sabotage-Verdacht abgeschaltet.
瑞典核反应堆因怀疑有人搞阴谋破坏而关闭。
Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.
除了这些复杂紧急情况以外,许多发展中国家再次遭受自然灾害
破坏。
Orkane können massive Verwüstungen anrichten.
飓风可以造成巨大破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diese junge Männer hat geplant, Sabotage zu verüben.
这些年轻人计划搞破坏活动。
Die zerstörte Stadt bestand nur noch aus Ruinen.
被破坏城市只剩下一片废墟。
Wenn man vor den Mahlzeiten isst, verdirbt man sich den Appetit.
饭前吃东西会破坏你食欲。
Der Zufall zerstört die Flüssigkeit des Verkehrs.
这场突发事故破坏了交通畅通。
Subversive Elemente versuchten,Ordnung und Sicherheit zu untergraben.
破坏分子企图扰乱秩序和安全。
Das riesige Bauwerk zerstört das gesamte Landschaftsbild.
这座宏伟建筑破坏了整个风景画。
Mehrere Häuser hatten (beim Angriff) etwas abbekommen.
不少房屋(在袭击时)受到破坏。
Das zerstörte Gebäude ersteht in neuer Pracht.
这幢遭到破坏经过重建又焕然一
。
Man nimmt an ,dass der Brand in der Chemiefabrik auf Sabotage zurückgeht.
人们认为化工厂因是破坏活动。
Der Krieg (Das Erdbeben,Der Sturm) hat das Land verheert.
战争(地震,暴风雨)严重破坏了这个国家。
Er fordert alle Parteien auf, Handlungen zu unterlassen, die den Friedensprozess von Arta untergraben.
安理会呼吁所有各方不采取破坏阿尔塔进程行动。
Die Unternehmer versuchten,den Streik zu durchlöchern.
(口)企业主企图破坏罢工。
Diese Maßnahmen hatten eine verheerende Wirkung.
这些措施了严重破坏
作用。
Korruption untergräbt das Vertrauen der Öffentlichkeit und hemmt die politische, wirtschaftliche und nachhaltige Entwicklung.
腐化破坏公众信心,阻碍政治、经济和可持续发展。
Der Sturm hat hier schlimm gehaust.
暴风雨在这儿造成了严重破坏。
Auf diesen Fehler folgte einer der tödlichsten und verheerendsten Kriege der Menschheitsgeschichte.
这个错误导致了有史以来死伤最惨重、破坏性最战争。
Die Verluste an Menschenleben und die Zerstörungen vom 11. September stärken unsere gemeinsamen Bindungen und Bestrebungen.
11日死难和破坏加强了我们之间
共同纽带和愿望。
Schwedischer Atomreaktor hat wegen Sabotage-Verdacht abgeschaltet.
瑞典核反应堆因怀疑有人搞阴谋破坏而关闭。
Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.
除了这些复杂紧急情况以外,许多发展中国家再次遭受自然
害
破坏。
Orkane können massive Verwüstungen anrichten.
飓风可以造成巨破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。