Der Trend der Preise ist nach oben (unten) gerichtet.
物价趋向于上涨(下跌)。
Preis m.
www.godic.net 版 权 所 有Der Trend der Preise ist nach oben (unten) gerichtet.
物价趋向于上涨(下跌)。
Die Preise schnellten in die Höhe.
物价猛涨.
Seit den letzten Jahren zieht die Preise in China sehr schnell an.
近年来中国物价上涨很快。
Der Preis Trend ist nach oben.
物价趋于上涨。
Die Sorge der Deutschen steigt wegen der Teuerung.
德国人的物价上涨而增加。
Mit der wirtschaftlichen Entwicklung steigt der Preis in der Großstadt immer höher.
随着经济发展,大城市的物价持攀升。
Die Preise laufen den Löhnen davon.
工资不上物价的飞涨。
Die Preise haben angezogen.
物价上涨了。
Die Preise müssen stabilisiert werden.
一定要使物价稳定下来。
Das Preisniveau bleibt weiterhin stabil.
物价(水)
保持稳定.
Wir sind uns der Notwendigkeit einer soliden makroökonomischen Politik bewusst, die auf die Aufrechterhaltung hoher wirtschaftlicher Wachstumsraten, Vollbeschäftigung, Armutsbekämpfung, Preisstabilität und ein dauerhaftes Haushalts- und außenwirtschaftliches Gleichgewicht ausgerichtet ist, damit die Vorteile des Wachstums allen Menschen und insbesondere den Armen zugute kommen.
我们承认必须实施合理的宏观经济政策,以期大幅度增强经济增长、全面就业、消除贫穷、稳定物价和可持的财政
衡与国际收支
衡,以确保增长的好处能够由大家分享,特别是穷人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Preis m.
www.godic.net 版 权 所 有Der Trend der Preise ist nach oben (unten) gerichtet.
物价趋向于上涨(下跌)。
Die Preise schnellten in die Höhe.
物价猛涨.
Seit den letzten Jahren zieht die Preise in China sehr schnell an.
近年来中国物价上涨很快。
Der Preis Trend ist nach oben.
物价趋于上涨。
Die Sorge der Deutschen steigt wegen der Teuerung.
德国人的担心因物价上涨而增加。
Mit der wirtschaftlichen Entwicklung steigt der Preis in der Großstadt immer höher.
随着经济发展,大城市的物价攀升。
Die Preise laufen den Löhnen davon.
工资不上物价的飞涨。
Die Preise haben angezogen.
物价上涨了。
Die Preise müssen stabilisiert werden.
一定要使物价稳定下来。
Das Preisniveau bleibt weiterhin stabil.
物价(水平)继保
稳定.
Wir sind uns der Notwendigkeit einer soliden makroökonomischen Politik bewusst, die auf die Aufrechterhaltung hoher wirtschaftlicher Wachstumsraten, Vollbeschäftigung, Armutsbekämpfung, Preisstabilität und ein dauerhaftes Haushalts- und außenwirtschaftliches Gleichgewicht ausgerichtet ist, damit die Vorteile des Wachstums allen Menschen und insbesondere den Armen zugute kommen.
我们承认必须实施合理的宏观经济政策,以期大幅度增强经济增长、全面就业、消除贫穷、稳定物价和的财政平衡与国际收支平衡,以确保增长的好处能够由大家分享,特别是穷人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Preis m.
www.godic.net 版 权 所 有Der Trend der Preise ist nach oben (unten) gerichtet.
趋向于上涨(下跌)。
Die Preise schnellten in die Höhe.
猛涨.
Seit den letzten Jahren zieht die Preise in China sehr schnell an.
近年来中国上涨很快。
Der Preis Trend ist nach oben.
趋于上涨。
Die Sorge der Deutschen steigt wegen der Teuerung.
德国人的担心因上涨而增加。
Mit der wirtschaftlichen Entwicklung steigt der Preis in der Großstadt immer höher.
济发展,大城市的
持续攀升。
Die Preise laufen den Löhnen davon.
工资不上
的飞涨。
Die Preise haben angezogen.
上涨了。
Die Preise müssen stabilisiert werden.
一定要稳定下来。
Das Preisniveau bleibt weiterhin stabil.
(水平)继续保持稳定.
Wir sind uns der Notwendigkeit einer soliden makroökonomischen Politik bewusst, die auf die Aufrechterhaltung hoher wirtschaftlicher Wachstumsraten, Vollbeschäftigung, Armutsbekämpfung, Preisstabilität und ein dauerhaftes Haushalts- und außenwirtschaftliches Gleichgewicht ausgerichtet ist, damit die Vorteile des Wachstums allen Menschen und insbesondere den Armen zugute kommen.
我们承认必须实施合理的宏观济政策,以期大幅度增强
济增长、全面就业、消除贫穷、稳定
和可持续的财政平衡与国际收支平衡,以确保增长的好处能够由大家分享,特别是穷人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Preis m.
www.godic.net 版 权 所 有Der Trend der Preise ist nach oben (unten) gerichtet.
趋向于
(下跌)。
Die Preise schnellten in die Höhe.
猛
.
Seit den letzten Jahren zieht die Preise in China sehr schnell an.
近年中国
很快。
Der Preis Trend ist nach oben.
趋于
。
Die Sorge der Deutschen steigt wegen der Teuerung.
德国人的担心因而增加。
Mit der wirtschaftlichen Entwicklung steigt der Preis in der Großstadt immer höher.
随着经济发展,大城市的持续攀升。
Die Preise laufen den Löhnen davon.
工资不
的飞
。
Die Preise haben angezogen.
了。
Die Preise müssen stabilisiert werden.
一定要使稳定下
。
Das Preisniveau bleibt weiterhin stabil.
(水平)继续保持稳定.
Wir sind uns der Notwendigkeit einer soliden makroökonomischen Politik bewusst, die auf die Aufrechterhaltung hoher wirtschaftlicher Wachstumsraten, Vollbeschäftigung, Armutsbekämpfung, Preisstabilität und ein dauerhaftes Haushalts- und außenwirtschaftliches Gleichgewicht ausgerichtet ist, damit die Vorteile des Wachstums allen Menschen und insbesondere den Armen zugute kommen.
我们承认必须实施合理的宏观经济政策,以期大幅度增强经济增长、全面就业、消除贫穷、稳定和可持续的财政平衡与国际收支平衡,以确保增长的好处能够由大家分享,特别是穷人。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Preis m.
www.godic.net 版 权 所 有Der Trend der Preise ist nach oben (unten) gerichtet.
趋向于上涨(下跌)。
Die Preise schnellten in die Höhe.
猛涨.
Seit den letzten Jahren zieht die Preise in China sehr schnell an.
近年来中国上涨很快。
Der Preis Trend ist nach oben.
趋于上涨。
Die Sorge der Deutschen steigt wegen der Teuerung.
德国人的担心因上涨而增加。
Mit der wirtschaftlichen Entwicklung steigt der Preis in der Großstadt immer höher.
随着经济发展,大城市的持续攀升。
Die Preise laufen den Löhnen davon.
工资不上
的飞涨。
Die Preise haben angezogen.
上涨了。
Die Preise müssen stabilisiert werden.
一定要使稳定下来。
Das Preisniveau bleibt weiterhin stabil.
(水平)继续保持稳定.
Wir sind uns der Notwendigkeit einer soliden makroökonomischen Politik bewusst, die auf die Aufrechterhaltung hoher wirtschaftlicher Wachstumsraten, Vollbeschäftigung, Armutsbekämpfung, Preisstabilität und ein dauerhaftes Haushalts- und außenwirtschaftliches Gleichgewicht ausgerichtet ist, damit die Vorteile des Wachstums allen Menschen und insbesondere den Armen zugute kommen.
我们承认必须实施合理的宏观经济政策,以期大幅度增强经济增长、业、消除贫穷、稳定
和可持续的财政平衡与国际收支平衡,以确保增长的好处能够由大家分享,特别是穷人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Preis m.
www.godic.net 版 权 所 有Der Trend der Preise ist nach oben (unten) gerichtet.
物价趋向于上涨(下跌)。
Die Preise schnellten in die Höhe.
物价猛涨.
Seit den letzten Jahren zieht die Preise in China sehr schnell an.
近年来中国物价上涨很快。
Der Preis Trend ist nach oben.
物价趋于上涨。
Die Sorge der Deutschen steigt wegen der Teuerung.
德国人的担心因物价上涨而增加。
Mit der wirtschaftlichen Entwicklung steigt der Preis in der Großstadt immer höher.
随着经济发展,大城市的物价持续攀升。
Die Preise laufen den Löhnen davon.
工资不上物价的飞涨。
Die Preise haben angezogen.
物价上涨了。
Die Preise müssen stabilisiert werden.
一定要使物价稳定下来。
Das Preisniveau bleibt weiterhin stabil.
物价(水平)继续保持稳定.
Wir sind uns der Notwendigkeit einer soliden makroökonomischen Politik bewusst, die auf die Aufrechterhaltung hoher wirtschaftlicher Wachstumsraten, Vollbeschäftigung, Armutsbekämpfung, Preisstabilität und ein dauerhaftes Haushalts- und außenwirtschaftliches Gleichgewicht ausgerichtet ist, damit die Vorteile des Wachstums allen Menschen und insbesondere den Armen zugute kommen.
我们承认必须实施合理的宏观经济政策,以期大幅度增强经济增长、全面就业、贫穷、稳定物价和可持续的财政平衡与国际收支平衡,以确保增长的好处能够由大家分享,特别是穷人。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Preis m.
www.godic.net 版 权 所 有Der Trend der Preise ist nach oben (unten) gerichtet.
物价趋向于上涨(下跌)。
Die Preise schnellten in die Höhe.
物价猛涨.
Seit den letzten Jahren zieht die Preise in China sehr schnell an.
近年来中国物价上涨很快。
Der Preis Trend ist nach oben.
物价趋于上涨。
Die Sorge der Deutschen steigt wegen der Teuerung.
德国人的物价上涨而增加。
Mit der wirtschaftlichen Entwicklung steigt der Preis in der Großstadt immer höher.
随着经济发展,大城市的物价持攀升。
Die Preise laufen den Löhnen davon.
工资不上物价的飞涨。
Die Preise haben angezogen.
物价上涨了。
Die Preise müssen stabilisiert werden.
一定要使物价稳定下来。
Das Preisniveau bleibt weiterhin stabil.
物价(水)
保持稳定.
Wir sind uns der Notwendigkeit einer soliden makroökonomischen Politik bewusst, die auf die Aufrechterhaltung hoher wirtschaftlicher Wachstumsraten, Vollbeschäftigung, Armutsbekämpfung, Preisstabilität und ein dauerhaftes Haushalts- und außenwirtschaftliches Gleichgewicht ausgerichtet ist, damit die Vorteile des Wachstums allen Menschen und insbesondere den Armen zugute kommen.
我们承认必须实施合理的宏观经济政策,以期大幅度增强经济增长、全面就业、消除贫穷、稳定物价和可持的财政
衡与国际收支
衡,以确保增长的好处能够由大家分享,特别是穷人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Preis m.
www.godic.net 版 权 所 有Der Trend der Preise ist nach oben (unten) gerichtet.
价趋向于上涨(下跌)。
Die Preise schnellten in die Höhe.
价猛涨.
Seit den letzten Jahren zieht die Preise in China sehr schnell an.
近年来中国价上涨很快。
Der Preis Trend ist nach oben.
价趋于上涨。
Die Sorge der Deutschen steigt wegen der Teuerung.
德国人的担心因价上涨而增加。
Mit der wirtschaftlichen Entwicklung steigt der Preis in der Großstadt immer höher.
随着经济发展,大城市的价持续攀升。
Die Preise laufen den Löhnen davon.
工资不上
价的飞涨。
Die Preise haben angezogen.
价上涨了。
Die Preise müssen stabilisiert werden.
一要使
价
下来。
Das Preisniveau bleibt weiterhin stabil.
价(水平)继续保持
.
Wir sind uns der Notwendigkeit einer soliden makroökonomischen Politik bewusst, die auf die Aufrechterhaltung hoher wirtschaftlicher Wachstumsraten, Vollbeschäftigung, Armutsbekämpfung, Preisstabilität und ein dauerhaftes Haushalts- und außenwirtschaftliches Gleichgewicht ausgerichtet ist, damit die Vorteile des Wachstums allen Menschen und insbesondere den Armen zugute kommen.
我们承认必须实施合理的宏观经济政策,以期大幅度增强经济增长、全面就业、消除贫穷、价和可持续的财政平衡与国际收支平衡,以确保增长的好处能够由大家分享,特别是穷人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Preis m.
www.godic.net 版 权 所 有Der Trend der Preise ist nach oben (unten) gerichtet.
物向
上涨(下跌)。
Die Preise schnellten in die Höhe.
物猛涨.
Seit den letzten Jahren zieht die Preise in China sehr schnell an.
近年来中国物上涨很快。
Der Preis Trend ist nach oben.
物上涨。
Die Sorge der Deutschen steigt wegen der Teuerung.
德国人的担心因物上涨而增加。
Mit der wirtschaftlichen Entwicklung steigt der Preis in der Großstadt immer höher.
随着经济发展,大城市的物持续攀升。
Die Preise laufen den Löhnen davon.
工资不上物
的飞涨。
Die Preise haben angezogen.
物上涨了。
Die Preise müssen stabilisiert werden.
一定要使物稳定下来。
Das Preisniveau bleibt weiterhin stabil.
物(水平)继续保持稳定.
Wir sind uns der Notwendigkeit einer soliden makroökonomischen Politik bewusst, die auf die Aufrechterhaltung hoher wirtschaftlicher Wachstumsraten, Vollbeschäftigung, Armutsbekämpfung, Preisstabilität und ein dauerhaftes Haushalts- und außenwirtschaftliches Gleichgewicht ausgerichtet ist, damit die Vorteile des Wachstums allen Menschen und insbesondere den Armen zugute kommen.
我们须实施合理的宏观经济政策,以期大幅度增强经济增长、全面就业、消除贫穷、稳定物
和可持续的财政平衡与国际收支平衡,以确保增长的好处能够由大家分享,特别是穷人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。