Etwas Rücksicht kann ich doch wohl verlangen!
总可以要求得到点儿照
吧!
auf etw. achten
Etwas Rücksicht kann ich doch wohl verlangen!
总可以要求得到点儿照
吧!
Ich kümmere mich um das Baby, bis du zurückkommst.
会照
孩子直到你回来。
Sie mag Säuglinge in der Kinderkrippe betreuen.
她喜欢照托儿所里的婴儿。
In seinem Alter darf er wohl Rücksicht verlangen.
在他那种年龄,他大概可以要求照。
Die besondere Fürsorge des Staates gilt den Alten und Kranken.
家对老年人和病人予以特别照
。
Mach dir keine Sorgen,ich kümmere mich um ihn.
你不必心,
会照
他的。
Der Kranke bedarf eines Arztes (der Pflege).
病人需要请医生看(照)。
Meine Mutter hilft mir oft, auf meine Kinder aufzupassen.
经常帮
照
孩子。
Zu Hause pflegt meistens die Mutter das Kind.
在家通常由照
孩子。
Sie nahm sich der kranken Kinder des Nachbars an.
她照邻居生病的孩子们。
Das Mädchen kümmert sich um seine erkältete Mutter.
小女孩在照她生病的妈妈。
Sie kümmert sich liebevoll um ihren senilen Onkel.
她体贴的照着她的叔叔。
Die japanische Regierung will Strahlenopfer dezentral versorgen.
日本政府将分散照辐射受害者。
Sie gibt ihm ein Kind in Pflege.
她让他负责照孩子。
Sie mühte sich um das verletzte Kind.
她照这受伤的孩子。
Helga muss sich intensiv um ihn kümmern.
Helga必须集中全部精力照他。
Die Krankenschwester sorgt inzwischen für die Kranke.
护士在这段时间照这个病人。
Unser Lehrer bevorzugt die Mädchen vor den Jungen.
们老师照
女生多于男生。
Er läßt es an der schuldigen Achtung (Rücksicht) fehlen.
他(对某人)缺少应有的尊敬(照).
Die Betreuung im Heim ist wirklich sehr gut.
养老院的照真的非常好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
auf etw. achten
Etwas Rücksicht kann ich doch wohl verlangen!
我总可以要求得到点儿照顾吧!
Ich kümmere mich um das Baby, bis du zurückkommst.
我会照顾孩子直到你回来。
Sie mag Säuglinge in der Kinderkrippe betreuen.
她喜欢照顾托儿所里的婴儿。
In seinem Alter darf er wohl Rücksicht verlangen.
在他那种年龄,他大概可以要求照顾了。
Die besondere Fürsorge des Staates gilt den Alten und Kranken.
国家对老年人和病人予以特别照顾。
Mach dir keine Sorgen,ich kümmere mich um ihn.
你不必心,我会照顾他的。
Der Kranke bedarf eines Arztes (der Pflege).
病人需要请医生看(照顾)。
Meine Mutter hilft mir oft, auf meine Kinder aufzupassen.
我母亲经常帮我照顾孩子。
Zu Hause pflegt meistens die Mutter das Kind.
在家通常由母亲照顾孩子。
Sie nahm sich der kranken Kinder des Nachbars an.
她照顾邻居生病的孩子们。
Das Mädchen kümmert sich um seine erkältete Mutter.
小女孩在照顾她生病的妈妈。
Sie kümmert sich liebevoll um ihren senilen Onkel.
她体贴的照顾着她的叔叔。
Die japanische Regierung will Strahlenopfer dezentral versorgen.
日本政散照顾辐射受害者。
Sie gibt ihm ein Kind in Pflege.
她让他负责照顾孩子。
Sie mühte sich um das verletzte Kind.
她照顾这受伤的孩子。
Helga muss sich intensiv um ihn kümmern.
Helga必须集中全部精力照顾他。
Die Krankenschwester sorgt inzwischen für die Kranke.
护士在这段时间照顾这个病人。
Unser Lehrer bevorzugt die Mädchen vor den Jungen.
我们老师照顾女生多于男生。
Er läßt es an der schuldigen Achtung (Rücksicht) fehlen.
他(对某人)缺少应有的尊敬(照顾).
Die Betreuung im Heim ist wirklich sehr gut.
养老院的照顾真的非常好。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
auf etw. achten
Etwas Rücksicht kann ich doch wohl verlangen!
我总可以要求得到点儿照顾吧!
Ich kümmere mich um das Baby, bis du zurückkommst.
我会照顾孩子直到你回来。
Sie mag Säuglinge in der Kinderkrippe betreuen.
照顾托儿所里的婴儿。
In seinem Alter darf er wohl Rücksicht verlangen.
在他那种年龄,他大概可以要求照顾了。
Die besondere Fürsorge des Staates gilt den Alten und Kranken.
国家对老年人和人予以特别照顾。
Mach dir keine Sorgen,ich kümmere mich um ihn.
你不必心,我会照顾他的。
Der Kranke bedarf eines Arztes (der Pflege).
人需要请医
看(照顾)。
Meine Mutter hilft mir oft, auf meine Kinder aufzupassen.
我母亲经常帮我照顾孩子。
Zu Hause pflegt meistens die Mutter das Kind.
在家通常由母亲照顾孩子。
Sie nahm sich der kranken Kinder des Nachbars an.
照顾邻
的孩子们。
Das Mädchen kümmert sich um seine erkältete Mutter.
小女孩在照顾的妈妈。
Sie kümmert sich liebevoll um ihren senilen Onkel.
体贴的照顾着
的叔叔。
Die japanische Regierung will Strahlenopfer dezentral versorgen.
日本政府将分散照顾辐射受害者。
Sie gibt ihm ein Kind in Pflege.
让他负责照顾孩子。
Sie mühte sich um das verletzte Kind.
照顾这受伤的孩子。
Helga muss sich intensiv um ihn kümmern.
Helga必须集中全部精力照顾他。
Die Krankenschwester sorgt inzwischen für die Kranke.
护士在这段时间照顾这个人。
Unser Lehrer bevorzugt die Mädchen vor den Jungen.
我们老师照顾女多于男
。
Er läßt es an der schuldigen Achtung (Rücksicht) fehlen.
他(对某人)缺少应有的尊敬(照顾).
Die Betreuung im Heim ist wirklich sehr gut.
养老院的照顾真的非常好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,
迎向我们指正。
auf etw. achten
Etwas Rücksicht kann ich doch wohl verlangen!
我总可以要求得到点儿吧!
Ich kümmere mich um das Baby, bis du zurückkommst.
我会孩子直到你回来。
Sie mag Säuglinge in der Kinderkrippe betreuen.
她喜欢托儿所里的婴儿。
In seinem Alter darf er wohl Rücksicht verlangen.
在他那种年龄,他大概可以要求了。
Die besondere Fürsorge des Staates gilt den Alten und Kranken.
国年人和病人予以特别
。
Mach dir keine Sorgen,ich kümmere mich um ihn.
你不必心,我会
他的。
Der Kranke bedarf eines Arztes (der Pflege).
病人需要请医生(
)。
Meine Mutter hilft mir oft, auf meine Kinder aufzupassen.
我母亲经常帮我孩子。
Zu Hause pflegt meistens die Mutter das Kind.
在通常由母亲
孩子。
Sie nahm sich der kranken Kinder des Nachbars an.
她邻居生病的孩子们。
Das Mädchen kümmert sich um seine erkältete Mutter.
小女孩在她生病的妈妈。
Sie kümmert sich liebevoll um ihren senilen Onkel.
她体贴的着她的叔叔。
Die japanische Regierung will Strahlenopfer dezentral versorgen.
日本政府将分散辐射受害者。
Sie gibt ihm ein Kind in Pflege.
她让他负责孩子。
Sie mühte sich um das verletzte Kind.
她这受伤的孩子。
Helga muss sich intensiv um ihn kümmern.
Helga必须集中全部精力他。
Die Krankenschwester sorgt inzwischen für die Kranke.
护士在这段时间这个病人。
Unser Lehrer bevorzugt die Mädchen vor den Jungen.
我们师
女生多于男生。
Er läßt es an der schuldigen Achtung (Rücksicht) fehlen.
他(某人)缺少应有的尊敬(
).
Die Betreuung im Heim ist wirklich sehr gut.
养院的
真的非常好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
auf etw. achten
Etwas Rücksicht kann ich doch wohl verlangen!
我总可以要求得照顾吧!
Ich kümmere mich um das Baby, bis du zurückkommst.
我会照顾孩子直你回来。
Sie mag Säuglinge in der Kinderkrippe betreuen.
喜欢照顾托
所里的婴
。
In seinem Alter darf er wohl Rücksicht verlangen.
在他那种年龄,他大概可以要求照顾了。
Die besondere Fürsorge des Staates gilt den Alten und Kranken.
国家对老年人和病人予以特别照顾。
Mach dir keine Sorgen,ich kümmere mich um ihn.
你不必心,我会照顾他的。
Der Kranke bedarf eines Arztes (der Pflege).
病人需要请医生看(照顾)。
Meine Mutter hilft mir oft, auf meine Kinder aufzupassen.
我母亲经常帮我照顾孩子。
Zu Hause pflegt meistens die Mutter das Kind.
在家通常由母亲照顾孩子。
Sie nahm sich der kranken Kinder des Nachbars an.
照顾邻居生病的孩子们。
Das Mädchen kümmert sich um seine erkältete Mutter.
小女孩在照顾生病的
。
Sie kümmert sich liebevoll um ihren senilen Onkel.
体贴的照顾着
的叔叔。
Die japanische Regierung will Strahlenopfer dezentral versorgen.
日本政府将分散照顾辐射受害者。
Sie gibt ihm ein Kind in Pflege.
让他负责照顾孩子。
Sie mühte sich um das verletzte Kind.
照顾这受伤的孩子。
Helga muss sich intensiv um ihn kümmern.
Helga必须集中全部精力照顾他。
Die Krankenschwester sorgt inzwischen für die Kranke.
护士在这段时间照顾这个病人。
Unser Lehrer bevorzugt die Mädchen vor den Jungen.
我们老师照顾女生多于男生。
Er läßt es an der schuldigen Achtung (Rücksicht) fehlen.
他(对某人)缺少应有的尊敬(照顾).
Die Betreuung im Heim ist wirklich sehr gut.
养老院的照顾真的非常好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
auf etw. achten
Etwas Rücksicht kann ich doch wohl verlangen!
我总可以要求得到点儿照顾吧!
Ich kümmere mich um das Baby, bis du zurückkommst.
我会照顾孩子直到你回来。
Sie mag Säuglinge in der Kinderkrippe betreuen.
她喜欢照顾托儿所里的婴儿。
In seinem Alter darf er wohl Rücksicht verlangen.
他那
,他大概可以要求照顾了。
Die besondere Fürsorge des Staates gilt den Alten und Kranken.
国对老
人和病人予以特别照顾。
Mach dir keine Sorgen,ich kümmere mich um ihn.
你不必心,我会照顾他的。
Der Kranke bedarf eines Arztes (der Pflege).
病人需要请医生看(照顾)。
Meine Mutter hilft mir oft, auf meine Kinder aufzupassen.
我母亲经常帮我照顾孩子。
Zu Hause pflegt meistens die Mutter das Kind.
常由母亲照顾孩子。
Sie nahm sich der kranken Kinder des Nachbars an.
她照顾邻居生病的孩子们。
Das Mädchen kümmert sich um seine erkältete Mutter.
小女孩照顾她生病的妈妈。
Sie kümmert sich liebevoll um ihren senilen Onkel.
她体贴的照顾着她的叔叔。
Die japanische Regierung will Strahlenopfer dezentral versorgen.
日本政府将分散照顾辐射受害者。
Sie gibt ihm ein Kind in Pflege.
她让他负责照顾孩子。
Sie mühte sich um das verletzte Kind.
她照顾这受伤的孩子。
Helga muss sich intensiv um ihn kümmern.
Helga必须集中全部精力照顾他。
Die Krankenschwester sorgt inzwischen für die Kranke.
护士这段时间照顾这个病人。
Unser Lehrer bevorzugt die Mädchen vor den Jungen.
我们老师照顾女生多于男生。
Er läßt es an der schuldigen Achtung (Rücksicht) fehlen.
他(对某人)缺少应有的尊敬(照顾).
Die Betreuung im Heim ist wirklich sehr gut.
养老院的照顾真的非常好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
auf etw. achten
Etwas Rücksicht kann ich doch wohl verlangen!
我总可以要求得到点照顾吧!
Ich kümmere mich um das Baby, bis du zurückkommst.
我会照顾孩子直到你回来。
Sie mag Säuglinge in der Kinderkrippe betreuen.
她喜欢照顾托所里的婴
。
In seinem Alter darf er wohl Rücksicht verlangen.
那种年龄,
大概可以要求照顾了。
Die besondere Fürsorge des Staates gilt den Alten und Kranken.
国家对老年人和病人予以特别照顾。
Mach dir keine Sorgen,ich kümmere mich um ihn.
你不必心,我会照顾
的。
Der Kranke bedarf eines Arztes (der Pflege).
病人需要请医生看(照顾)。
Meine Mutter hilft mir oft, auf meine Kinder aufzupassen.
我经常帮我照顾孩子。
Zu Hause pflegt meistens die Mutter das Kind.
家通常
照顾孩子。
Sie nahm sich der kranken Kinder des Nachbars an.
她照顾邻居生病的孩子们。
Das Mädchen kümmert sich um seine erkältete Mutter.
小女孩照顾她生病的妈妈。
Sie kümmert sich liebevoll um ihren senilen Onkel.
她体贴的照顾着她的叔叔。
Die japanische Regierung will Strahlenopfer dezentral versorgen.
日本政府将分散照顾辐射受害者。
Sie gibt ihm ein Kind in Pflege.
她让负责照顾孩子。
Sie mühte sich um das verletzte Kind.
她照顾这受伤的孩子。
Helga muss sich intensiv um ihn kümmern.
Helga必须集中全部精力照顾。
Die Krankenschwester sorgt inzwischen für die Kranke.
护士这段时间照顾这个病人。
Unser Lehrer bevorzugt die Mädchen vor den Jungen.
我们老师照顾女生多于男生。
Er läßt es an der schuldigen Achtung (Rücksicht) fehlen.
(对某人)缺少应有的尊敬(照顾).
Die Betreuung im Heim ist wirklich sehr gut.
养老院的照顾真的非常好。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
auf etw. achten
Etwas Rücksicht kann ich doch wohl verlangen!
我总可以要求得到点儿吧!
Ich kümmere mich um das Baby, bis du zurückkommst.
我会孩子直到你回来。
Sie mag Säuglinge in der Kinderkrippe betreuen.
她喜欢托儿所里的婴儿。
In seinem Alter darf er wohl Rücksicht verlangen.
在他那种年龄,他大概可以要求了。
Die besondere Fürsorge des Staates gilt den Alten und Kranken.
国家对老年人和病人予以特别。
Mach dir keine Sorgen,ich kümmere mich um ihn.
你不必心,我会
他的。
Der Kranke bedarf eines Arztes (der Pflege).
病人需要请医生看()。
Meine Mutter hilft mir oft, auf meine Kinder aufzupassen.
我母亲经常帮我孩子。
Zu Hause pflegt meistens die Mutter das Kind.
在家通常由母亲孩子。
Sie nahm sich der kranken Kinder des Nachbars an.
她邻居生病的孩子们。
Das Mädchen kümmert sich um seine erkältete Mutter.
小女孩在她生病的妈妈。
Sie kümmert sich liebevoll um ihren senilen Onkel.
她体贴的着她的叔叔。
Die japanische Regierung will Strahlenopfer dezentral versorgen.
日本政府将分散射受害者。
Sie gibt ihm ein Kind in Pflege.
她让他负责孩子。
Sie mühte sich um das verletzte Kind.
她这受伤的孩子。
Helga muss sich intensiv um ihn kümmern.
Helga必须集中全部精力他。
Die Krankenschwester sorgt inzwischen für die Kranke.
护士在这段时间这个病人。
Unser Lehrer bevorzugt die Mädchen vor den Jungen.
我们老师女生多于男生。
Er läßt es an der schuldigen Achtung (Rücksicht) fehlen.
他(对某人)缺少应有的尊敬().
Die Betreuung im Heim ist wirklich sehr gut.
养老院的真的非常好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
auf etw. achten
Etwas Rücksicht kann ich doch wohl verlangen!
总可以要求得到点儿照
!
Ich kümmere mich um das Baby, bis du zurückkommst.
照
孩子直到你回来。
Sie mag Säuglinge in der Kinderkrippe betreuen.
喜欢照
托儿所里的婴儿。
In seinem Alter darf er wohl Rücksicht verlangen.
在他那种年龄,他大概可以要求照了。
Die besondere Fürsorge des Staates gilt den Alten und Kranken.
国家对老年人和病人予以特别照。
Mach dir keine Sorgen,ich kümmere mich um ihn.
你不必心,
照
他的。
Der Kranke bedarf eines Arztes (der Pflege).
病人需要请医看(照
)。
Meine Mutter hilft mir oft, auf meine Kinder aufzupassen.
母亲经常帮
照
孩子。
Zu Hause pflegt meistens die Mutter das Kind.
在家通常由母亲照孩子。
Sie nahm sich der kranken Kinder des Nachbars an.
照
邻居
病的孩子们。
Das Mädchen kümmert sich um seine erkältete Mutter.
小女孩在照病的妈妈。
Sie kümmert sich liebevoll um ihren senilen Onkel.
体贴的照
着
的叔叔。
Die japanische Regierung will Strahlenopfer dezentral versorgen.
日本政府将分散照辐射受害者。
Sie gibt ihm ein Kind in Pflege.
让他负责照
孩子。
Sie mühte sich um das verletzte Kind.
照
这受伤的孩子。
Helga muss sich intensiv um ihn kümmern.
Helga必须集中全部精力照他。
Die Krankenschwester sorgt inzwischen für die Kranke.
护士在这段时间照这个病人。
Unser Lehrer bevorzugt die Mädchen vor den Jungen.
们老师照
女
多于男
。
Er läßt es an der schuldigen Achtung (Rücksicht) fehlen.
他(对某人)缺少应有的尊敬(照).
Die Betreuung im Heim ist wirklich sehr gut.
养老院的照真的非常好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。