德语助手
  • 关闭
jiāo diǎn

1. Brennpunkt m.; 2. Fokus m.; 3. Brennpunkt einer Sache

www.francochinois.com 版 权 所 有

Mit der Reform soll hauptsächlich sichergestellt werden, dass das Arbeitsprogramm der Vereinten Nationen mit den in der Erklärung vorgegebenen Prioritäten und Grundsätzen übereinstimmt.

这回改革的是保证联合国的工作方案与千年宣言确定的关键目标和原则一致。

In einer Frage, die im Mittelpunkt der Weltaufmerksamkeit steht, muss der Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus als eine Kraft wahrgenommen werden, die eine führende Rolle spielt.

必须让人们看到,在这个世界关注的题上,恐委在发挥领导作用。

Ich habe innerhalb des Systems der Vereinten Nationen eine Millenniums-Kampagne eingeleitet, bei der es darum geht, die Millenniums-Entwicklungsziele in der ganzen Welt in den Vordergrund des öffentlichen Bewusstseins zu rücken und zu gewährleisten, dass sie auch im Mittelpunkt des globalen Handelns stehen.

我在联合国系统内已经发起了一个千年运动,其目的是在世界范围内将千年发展目标置于公共意识的前沿,并确保这些目标成为全球行动的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现题,欢迎向我们指

显示所有包含 焦点 的德语例句

用户正在搜索


Anpichen, anpicken, anpingen, anpinkeln, anpinnen, anpinseln, anpirschen, anpissen, Anplanen, anpöbeln,

相似单词


椒盐手撕鳝, , 蛟河, , 焦比, 焦点, 焦点的, 焦点小组, 焦耳, 焦黑,
jiāo diǎn

1. Brennpunkt m.; 2. Fokus m.; 3. Brennpunkt einer Sache

www.francochinois.com 版 权 所 有

Mit der Reform soll hauptsächlich sichergestellt werden, dass das Arbeitsprogramm der Vereinten Nationen mit den in der Erklärung vorgegebenen Prioritäten und Grundsätzen übereinstimmt.

这回改革焦点是保证联合国工作方案与千年宣言确定键目标和原则一致。

In einer Frage, die im Mittelpunkt der Weltaufmerksamkeit steht, muss der Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus als eine Kraft wahrgenommen werden, die eine führende Rolle spielt.

必须让人们看到,这个世界焦点问题上,恐委员会正领导作用。

Ich habe innerhalb des Systems der Vereinten Nationen eine Millenniums-Kampagne eingeleitet, bei der es darum geht, die Millenniums-Entwicklungsziele in der ganzen Welt in den Vordergrund des öffentlichen Bewusstseins zu rücken und zu gewährleisten, dass sie auch im Mittelpunkt des globalen Handelns stehen.

联合国系统内已经起了一个千年运动,其目世界范围内将千年展目标置于公共意识前沿,并确保这些目标成为全球行动焦点

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 焦点 的德语例句

用户正在搜索


Anpreisung, Anpreßdruck, Anpressdruckkraft, Anpressdruckregulierung, Anpressdruckverteilung, anpressen, Anpreßfeder, Anpreßhülse, Anpreßkörper, Anpreßkraft,

相似单词


椒盐手撕鳝, , 蛟河, , 焦比, 焦点, 焦点的, 焦点小组, 焦耳, 焦黑,
jiāo diǎn

1. Brennpunkt m.; 2. Fokus m.; 3. Brennpunkt einer Sache

www.francochinois.com 版 权 所 有

Mit der Reform soll hauptsächlich sichergestellt werden, dass das Arbeitsprogramm der Vereinten Nationen mit den in der Erklärung vorgegebenen Prioritäten und Grundsätzen übereinstimmt.

这回改革的焦点是保证联合国的工作方案与千年宣言确定的关键原则致。

In einer Frage, die im Mittelpunkt der Weltaufmerksamkeit steht, muss der Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus als eine Kraft wahrgenommen werden, die eine führende Rolle spielt.

必须让人们看到,在这世界关注的焦点问题上,恐委员会正在发挥领导作用。

Ich habe innerhalb des Systems der Vereinten Nationen eine Millenniums-Kampagne eingeleitet, bei der es darum geht, die Millenniums-Entwicklungsziele in der ganzen Welt in den Vordergrund des öffentlichen Bewusstseins zu rücken und zu gewährleisten, dass sie auch im Mittelpunkt des globalen Handelns stehen.

我在联合国系统内已经发起千年运动,其的是在世界范围内将千年发展置于公共意识的前沿,并确保这些成为全球行动的焦点

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 焦点 的德语例句

用户正在搜索


Anpressverschluss, Anpreßvorrichtung, Anpresszylinder, Anprobe, Anproben, anprobieren, anpumpen, anpunkten, anpusten, anputzen,

相似单词


椒盐手撕鳝, , 蛟河, , 焦比, 焦点, 焦点的, 焦点小组, 焦耳, 焦黑,
jiāo diǎn

1. Brennpunkt m.; 2. Fokus m.; 3. Brennpunkt einer Sache

www.francochinois.com 版 权 所 有

Mit der Reform soll hauptsächlich sichergestellt werden, dass das Arbeitsprogramm der Vereinten Nationen mit den in der Erklärung vorgegebenen Prioritäten und Grundsätzen übereinstimmt.

这回改革的焦点是保证联合国的工作方案与千年宣言确定的关键目致。

In einer Frage, die im Mittelpunkt der Weltaufmerksamkeit steht, muss der Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus als eine Kraft wahrgenommen werden, die eine führende Rolle spielt.

必须让人们看到,在这个世界关注的焦点问题上,恐委员会正在发挥领导作用。

Ich habe innerhalb des Systems der Vereinten Nationen eine Millenniums-Kampagne eingeleitet, bei der es darum geht, die Millenniums-Entwicklungsziele in der ganzen Welt in den Vordergrund des öffentlichen Bewusstseins zu rücken und zu gewährleisten, dass sie auch im Mittelpunkt des globalen Handelns stehen.

我在联合国系统内已经发个千年运动,其目的是在世界范围内将千年发展目置于公共意识的前沿,并确保这些目成为全球行动的焦点

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 焦点 的德语例句

用户正在搜索


anrasseln, anraten, anrattern, Anratung, anrauchen, anräuchern, anrauen, anrauhen, anraunzen, Anraunzer,

相似单词


椒盐手撕鳝, , 蛟河, , 焦比, 焦点, 焦点的, 焦点小组, 焦耳, 焦黑,
jiāo diǎn

1. Brennpunkt m.; 2. Fokus m.; 3. Brennpunkt einer Sache

www.francochinois.com 版 权 所 有

Mit der Reform soll hauptsächlich sichergestellt werden, dass das Arbeitsprogramm der Vereinten Nationen mit den in der Erklärung vorgegebenen Prioritäten und Grundsätzen übereinstimmt.

这回改革是保证联合国工作方案与千年宣言确定关键目标和原则一致。

In einer Frage, die im Mittelpunkt der Weltaufmerksamkeit steht, muss der Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus als eine Kraft wahrgenommen werden, die eine führende Rolle spielt.

必须让人们看到,这个世界关注问题上,恐委员发挥领导作用。

Ich habe innerhalb des Systems der Vereinten Nationen eine Millenniums-Kampagne eingeleitet, bei der es darum geht, die Millenniums-Entwicklungsziele in der ganzen Welt in den Vordergrund des öffentlichen Bewusstseins zu rücken und zu gewährleisten, dass sie auch im Mittelpunkt des globalen Handelns stehen.

联合国系统内已经发起了一个千年运动,其目世界范围内将千年发展目标置于公共意识前沿,并确保这些目标成为全球行动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 焦点 的德语例句

用户正在搜索


Anredefall, Anredeform, Anredefürwort, anreden, Anredenominativ, Anregefall, Anregekristall, Anregekriterium, Anregelzeit, anregen,

相似单词


椒盐手撕鳝, , 蛟河, , 焦比, 焦点, 焦点的, 焦点小组, 焦耳, 焦黑,

用户正在搜索


Anreicherung, Anreicherungen, Anreicherungsanlage, Anreicherungsbecken, Anreicherungsbetrieb, Anreicherungsdose, Anreicherungsdüse, Anreicherungseinrichtung, Anreicherungselektrolyse, Anreicherungsfaktor,

相似单词


椒盐手撕鳝, , 蛟河, , 焦比, 焦点, 焦点的, 焦点小组, 焦耳, 焦黑,

用户正在搜索


Anreißhaken, Anreißkörner, Anreißmaschine, Anreißnadel, Anreißplatte, Anreißprisma, Anreißschablone, Anreißschablonen, Anreißschneide, Anreißschnur,

相似单词


椒盐手撕鳝, , 蛟河, , 焦比, 焦点, 焦点的, 焦点小组, 焦耳, 焦黑,
jiāo diǎn

1. Brennpunkt m.; 2. Fokus m.; 3. Brennpunkt einer Sache

www.francochinois.com 版 权 所 有

Mit der Reform soll hauptsächlich sichergestellt werden, dass das Arbeitsprogramm der Vereinten Nationen mit den in der Erklärung vorgegebenen Prioritäten und Grundsätzen übereinstimmt.

这回改革焦点是保证联合作方案与年宣言确定关键目标和原则一致。

In einer Frage, die im Mittelpunkt der Weltaufmerksamkeit steht, muss der Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus als eine Kraft wahrgenommen werden, die eine führende Rolle spielt.

必须让人们看到,在这个世界关注焦点问题上,恐委员会正在发挥领导作用。

Ich habe innerhalb des Systems der Vereinten Nationen eine Millenniums-Kampagne eingeleitet, bei der es darum geht, die Millenniums-Entwicklungsziele in der ganzen Welt in den Vordergrund des öffentlichen Bewusstseins zu rücken und zu gewährleisten, dass sie auch im Mittelpunkt des globalen Handelns stehen.

我在联合系统已经发起了一个年运动,其目是在世界范围年发展目标置于公共意识前沿,并确保这些目标成为全球行动焦点

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 焦点 的德语例句

用户正在搜索


Anreizmechanismus, Anreizseil, Anreizsystem, anrempeln, anrennen, Anrichte, anrichten, Anrichtetisch, anriechen, Anriss,

相似单词


椒盐手撕鳝, , 蛟河, , 焦比, 焦点, 焦点的, 焦点小组, 焦耳, 焦黑,
jiāo diǎn

1. Brennpunkt m.; 2. Fokus m.; 3. Brennpunkt einer Sache

www.francochinois.com 版 权 所 有

Mit der Reform soll hauptsächlich sichergestellt werden, dass das Arbeitsprogramm der Vereinten Nationen mit den in der Erklärung vorgegebenen Prioritäten und Grundsätzen übereinstimmt.

这回改革的焦点是保证联合国的工作千年宣言确定的关键目标和原则一致。

In einer Frage, die im Mittelpunkt der Weltaufmerksamkeit steht, muss der Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus als eine Kraft wahrgenommen werden, die eine führende Rolle spielt.

必须让人们看到,在这个关注的焦点问题上,恐委员会正在发挥领导作用。

Ich habe innerhalb des Systems der Vereinten Nationen eine Millenniums-Kampagne eingeleitet, bei der es darum geht, die Millenniums-Entwicklungsziele in der ganzen Welt in den Vordergrund des öffentlichen Bewusstseins zu rücken und zu gewährleisten, dass sie auch im Mittelpunkt des globalen Handelns stehen.

我在联合国系统内已经发起了一个千年运动,其目的是在围内将千年发展目标置于公共意识的前沿,并确保这些目标成为全球行动的焦点

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 焦点 的德语例句

用户正在搜索


Anrollbahn, Anrolldurchmesser, anrollen, Anroller, Anrollfläche, Anrollhebel, Anrollhöhe, Anrollmaschine, Anrollseite, Anrollstrecke,

相似单词


椒盐手撕鳝, , 蛟河, , 焦比, 焦点, 焦点的, 焦点小组, 焦耳, 焦黑,
jiāo diǎn

1. Brennpunkt m.; 2. Fokus m.; 3. Brennpunkt einer Sache

www.francochinois.com 版 权 所 有

Mit der Reform soll hauptsächlich sichergestellt werden, dass das Arbeitsprogramm der Vereinten Nationen mit den in der Erklärung vorgegebenen Prioritäten und Grundsätzen übereinstimmt.

这回改革的焦点是保证联合国的工作方案与千年宣言确定的关键目标和原则一致。

In einer Frage, die im Mittelpunkt der Weltaufmerksamkeit steht, muss der Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus als eine Kraft wahrgenommen werden, die eine führende Rolle spielt.

必须让人们看到,在这个世界关注的焦点会正在发挥领导作用。

Ich habe innerhalb des Systems der Vereinten Nationen eine Millenniums-Kampagne eingeleitet, bei der es darum geht, die Millenniums-Entwicklungsziele in der ganzen Welt in den Vordergrund des öffentlichen Bewusstseins zu rücken und zu gewährleisten, dass sie auch im Mittelpunkt des globalen Handelns stehen.

我在联合国系统内已经发起了一个千年运动,其目的是在世界范围内将千年发展目标置于公共意识的前沿,并确保这些目标成为全球行动的焦点

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 焦点 的德语例句

用户正在搜索


Anrücken, Anrudern, anrudern, Anruf, Anrufanzeiger, Anrufbeantwort-Drive, Anrufbeantworter, Anrufblockierung, Anrufbus, Anrufeinheit,

相似单词


椒盐手撕鳝, , 蛟河, , 焦比, 焦点, 焦点的, 焦点小组, 焦耳, 焦黑,
jiāo diǎn

1. Brennpunkt m.; 2. Fokus m.; 3. Brennpunkt einer Sache

www.francochinois.com 版 权 所 有

Mit der Reform soll hauptsächlich sichergestellt werden, dass das Arbeitsprogramm der Vereinten Nationen mit den in der Erklärung vorgegebenen Prioritäten und Grundsätzen übereinstimmt.

这回改革的焦点是保证联合国的工作方案与千年宣言定的关键目标和原则一致。

In einer Frage, die im Mittelpunkt der Weltaufmerksamkeit steht, muss der Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus als eine Kraft wahrgenommen werden, die eine führende Rolle spielt.

必须让人们看到,在这个世界关注的焦点问题上,恐委员会正在发挥领导作用。

Ich habe innerhalb des Systems der Vereinten Nationen eine Millenniums-Kampagne eingeleitet, bei der es darum geht, die Millenniums-Entwicklungsziele in der ganzen Welt in den Vordergrund des öffentlichen Bewusstseins zu rücken und zu gewährleisten, dass sie auch im Mittelpunkt des globalen Handelns stehen.

我在联合国系统内已经发起了一个千年运动,其目的是在世界范围内将千年发展目标置于公共意识的前保这些目标成为全球行动的焦点

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 焦点 的德语例句

用户正在搜索


Anrufordner, Anrufreihung, Anrufschauzeichen, Anrufservice, Anrufsuchen, Anrufsucher, Anrufumleitung, Anrufumleitungsdienst, Anrufung, Anrufverfahren,

相似单词


椒盐手撕鳝, , 蛟河, , 焦比, 焦点, 焦点的, 焦点小组, 焦耳, 焦黑,