德语助手
  • 关闭
fàn làn

über die Ufer treten; sich ausbreiten

Der Storm ist während des Regens übergeflutet.

这条河在下雨时

Erhalte der Staat immer mehr Verantwortung, entstehe eine Flut von Normen.

如果家承担越来越多的责任,就会造成规则的

Die ausufernde Zahl der Sitzungen und offiziellen Dokumente überfordert sowohl das Sekretariat als auch die Mitgliedstaaten.

会议正式文件的,使秘书处会员承受过多的要求。

Heftige Regenfälle überschwemmten das Tal.

暴雨使山谷洪水

Ihnen kommt die entscheidende Aufgabe zu, innerhalb ihrer Grenzen das Entstehen von Bedingungen zu verhindern, die den Terrorismus begünstigen.

会员负有重要义务,防止在自己领土内出现恐怖主义的条件。

Während konzertierte Maßnahmen zivilgesellschaftlicher Organisationen und besorgter Mitgliedstaaten zu einem Verbot von Landminen führten, sind die Bemühungen um die Beschränkung der allgemeinen Verfügbarkeit von Kleinwaffen und leichten Waffen bislang über Rhetorik nicht hinausgelangt.

民间社会组织相关的会员采取统一行动,实现地雷的禁用,但是,在限制小武的努力方面,还仅仅停留在口头上,尚未付诸行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 泛滥 的德语例句

用户正在搜索


Aufschlagkraft, Aufschlagleiste, Aufschlaglinie, Aufschlagmenge, Aufschlagplatte, Aufschlagprüfung, Aufschlagring, Aufschlagsteuerung, Aufschlagstück, Aufschlagvermögen,

相似单词


泛泛, 泛光, 泛光灯, 泛函分析, 泛黄, 泛滥, 泛美公路, 泛美航空, 泛美主义, 泛神论,
fàn làn

über die Ufer treten; sich ausbreiten

Der Storm ist während des Regens übergeflutet.

河在下雨时泛滥了。

Erhalte der Staat immer mehr Verantwortung, entstehe eine Flut von Normen.

如果家承担越来越多的责任,就会造成规则的泛滥

Die ausufernde Zahl der Sitzungen und offiziellen Dokumente überfordert sowohl das Sekretariat als auch die Mitgliedstaaten.

会议和正式文件的泛滥,使和会员承受了过多的要求。

Heftige Regenfälle überschwemmten das Tal.

暴雨使山谷洪水泛滥

Ihnen kommt die entscheidende Aufgabe zu, innerhalb ihrer Grenzen das Entstehen von Bedingungen zu verhindern, die den Terrorismus begünstigen.

会员负有重要义务,防止在自己领土内出现恐怖主义泛滥件。

Während konzertierte Maßnahmen zivilgesellschaftlicher Organisationen und besorgter Mitgliedstaaten zu einem Verbot von Landminen führten, sind die Bemühungen um die Beschränkung der allgemeinen Verfügbarkeit von Kleinwaffen und leichten Waffen bislang über Rhetorik nicht hinausgelangt.

间社会组织和相关的会员采取统一行动,实现了地雷的禁用,但是,在限制小武器和轻武器泛滥的努力方面,还仅仅停留在口头上,尚未付诸行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 泛滥 的德语例句

用户正在搜索


Aufschlepphelling, Aufschleppwagen, Aufschleudern, aufschlieBen, aufschließbar, Aufschließblockierung, aufschließen, Aufschließmischung, Aufschließrückstand, Aufschließung,

相似单词


泛泛, 泛光, 泛光灯, 泛函分析, 泛黄, 泛滥, 泛美公路, 泛美航空, 泛美主义, 泛神论,
fàn làn

über die Ufer treten; sich ausbreiten

Der Storm ist während des Regens übergeflutet.

这条河在下雨时泛滥

Erhalte der Staat immer mehr Verantwortung, entstehe eine Flut von Normen.

如果担越来越多的责任,就会造成规则的泛滥

Die ausufernde Zahl der Sitzungen und offiziellen Dokumente überfordert sowohl das Sekretariat als auch die Mitgliedstaaten.

会议和正式文件的泛滥,使秘书处和会员过多的要求。

Heftige Regenfälle überschwemmten das Tal.

暴雨使山谷洪水泛滥

Ihnen kommt die entscheidende Aufgabe zu, innerhalb ihrer Grenzen das Entstehen von Bedingungen zu verhindern, die den Terrorismus begünstigen.

会员负有重要义务,防止在自己领土内出现泛滥的条件。

Während konzertierte Maßnahmen zivilgesellschaftlicher Organisationen und besorgter Mitgliedstaaten zu einem Verbot von Landminen führten, sind die Bemühungen um die Beschränkung der allgemeinen Verfügbarkeit von Kleinwaffen und leichten Waffen bislang über Rhetorik nicht hinausgelangt.

民间社会组织和相关的会员采取统一行动,实现地雷的禁用,但是,在限制小武器和轻武器泛滥的努力方面,还仅仅停留在口头上,尚未付诸行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 泛滥 的德语例句

用户正在搜索


Aufschlüsselung, Aufschlüsslung, Aufschlussmittel, Aufschlussmittelgemisch, aufschlussreich, Aufschlussstelle, Aufschlussverfahren, Aufschlußzeit, aufschmeißen, aufschmelzen,

相似单词


泛泛, 泛光, 泛光灯, 泛函分析, 泛黄, 泛滥, 泛美公路, 泛美航空, 泛美主义, 泛神论,
fàn làn

über die Ufer treten; sich ausbreiten

Der Storm ist während des Regens übergeflutet.

这条河下雨时泛滥了。

Erhalte der Staat immer mehr Verantwortung, entstehe eine Flut von Normen.

如果家承担越来越多的责任,就会造成规则的泛滥

Die ausufernde Zahl der Sitzungen und offiziellen Dokumente überfordert sowohl das Sekretariat als auch die Mitgliedstaaten.

会议和正式文件的泛滥秘书处和会员承受了过多的要求。

Heftige Regenfälle überschwemmten das Tal.

暴雨洪水泛滥

Ihnen kommt die entscheidende Aufgabe zu, innerhalb ihrer Grenzen das Entstehen von Bedingungen zu verhindern, die den Terrorismus begünstigen.

会员负有重要义务,自己领土内出现恐怖主义泛滥的条件。

Während konzertierte Maßnahmen zivilgesellschaftlicher Organisationen und besorgter Mitgliedstaaten zu einem Verbot von Landminen führten, sind die Bemühungen um die Beschränkung der allgemeinen Verfügbarkeit von Kleinwaffen und leichten Waffen bislang über Rhetorik nicht hinausgelangt.

民间社会组织和相关的会员采取统一行动,实现了地雷的禁用,但是,限制小武器和轻武器泛滥的努力方面,还仅仅停留口头上,尚未付诸行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 泛滥 的德语例句

用户正在搜索


Aufschnappmontage, aufschnaufen, aufschneiden, aufschneidend, Aufschneider, Aufschneiderei, aufschneiderisch, Aufschneidung, aufschnellen, Aufschnitt,

相似单词


泛泛, 泛光, 泛光灯, 泛函分析, 泛黄, 泛滥, 泛美公路, 泛美航空, 泛美主义, 泛神论,
fàn làn

über die Ufer treten; sich ausbreiten

Der Storm ist während des Regens übergeflutet.

这条河在下雨时泛滥

Erhalte der Staat immer mehr Verantwortung, entstehe eine Flut von Normen.

家承担越来越多的责任,就会造成规则的泛滥

Die ausufernde Zahl der Sitzungen und offiziellen Dokumente überfordert sowohl das Sekretariat als auch die Mitgliedstaaten.

会议和正式文件的泛滥,使秘书处和会员承受过多的要求。

Heftige Regenfälle überschwemmten das Tal.

暴雨使山谷洪水泛滥

Ihnen kommt die entscheidende Aufgabe zu, innerhalb ihrer Grenzen das Entstehen von Bedingungen zu verhindern, die den Terrorismus begünstigen.

会员负有重要义务,防止在自己领土内出现恐怖主义泛滥的条件。

Während konzertierte Maßnahmen zivilgesellschaftlicher Organisationen und besorgter Mitgliedstaaten zu einem Verbot von Landminen führten, sind die Bemühungen um die Beschränkung der allgemeinen Verfügbarkeit von Kleinwaffen und leichten Waffen bislang über Rhetorik nicht hinausgelangt.

民间社会组织和相关的会员采取统一行动,实现地雷的禁用,但是,在限制和轻泛滥的努力方面,还仅仅停留在口头上,尚未付诸行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 泛滥 的德语例句

用户正在搜索


Aufschraubverschraubung, aufschrecken, Aufschrei, aufschreiben, Aufschreibung, aufschreien, Aufschrift, Aufschriften, Aufschroter, Aufschrumpfen,

相似单词


泛泛, 泛光, 泛光灯, 泛函分析, 泛黄, 泛滥, 泛美公路, 泛美航空, 泛美主义, 泛神论,
fàn làn

über die Ufer treten; sich ausbreiten

Der Storm ist während des Regens übergeflutet.

这条河在下雨时

Erhalte der Staat immer mehr Verantwortung, entstehe eine Flut von Normen.

家承担越来越多的责任,就会造成规则的

Die ausufernde Zahl der Sitzungen und offiziellen Dokumente überfordert sowohl das Sekretariat als auch die Mitgliedstaaten.

会议正式文件的,使秘书处会员承受过多的要求。

Heftige Regenfälle überschwemmten das Tal.

暴雨使山谷洪水

Ihnen kommt die entscheidende Aufgabe zu, innerhalb ihrer Grenzen das Entstehen von Bedingungen zu verhindern, die den Terrorismus begünstigen.

会员负有重要义务,防止在自己领土内出现恐怖主义的条件。

Während konzertierte Maßnahmen zivilgesellschaftlicher Organisationen und besorgter Mitgliedstaaten zu einem Verbot von Landminen führten, sind die Bemühungen um die Beschränkung der allgemeinen Verfügbarkeit von Kleinwaffen und leichten Waffen bislang über Rhetorik nicht hinausgelangt.

民间社会组织相关的会员采取统一行动,实现地雷的禁用,但是,在限制小的努力方面,还仅仅停留在口头上,尚未付诸行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 泛滥 的德语例句

用户正在搜索


Aufschüttdichte, aufschütteln, aufschütten, Aufschüttrichter, Aufschüttung, Aufschüttungsebene, aufschwatzen, aufschwätzen, Aufschwefelung, Aufschweiß,

相似单词


泛泛, 泛光, 泛光灯, 泛函分析, 泛黄, 泛滥, 泛美公路, 泛美航空, 泛美主义, 泛神论,
fàn làn

über die Ufer treten; sich ausbreiten

Der Storm ist während des Regens übergeflutet.

这条河在下雨时

Erhalte der Staat immer mehr Verantwortung, entstehe eine Flut von Normen.

家承担越来越多的责任,就会造成规则的

Die ausufernde Zahl der Sitzungen und offiziellen Dokumente überfordert sowohl das Sekretariat als auch die Mitgliedstaaten.

会议正式文件的,使秘书处会员承受过多的要求。

Heftige Regenfälle überschwemmten das Tal.

暴雨使山谷洪水

Ihnen kommt die entscheidende Aufgabe zu, innerhalb ihrer Grenzen das Entstehen von Bedingungen zu verhindern, die den Terrorismus begünstigen.

会员负有重要义务,防止在自己领土内出现恐怖主义的条件。

Während konzertierte Maßnahmen zivilgesellschaftlicher Organisationen und besorgter Mitgliedstaaten zu einem Verbot von Landminen führten, sind die Bemühungen um die Beschränkung der allgemeinen Verfügbarkeit von Kleinwaffen und leichten Waffen bislang über Rhetorik nicht hinausgelangt.

民间社会组织相关的会员采取统一行动,实现地雷的禁用,但是,在限制小的努力方面,还仅仅停留在口头上,尚未付诸行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 泛滥 的德语例句

用户正在搜索


Aufschweißwerkstoff, aufschwellen, aufschwemmen, Aufschwemmung, aufschwimmen, aufschwindeln, aufschwingen, aufschwirren, Aufschwung, Aufschwungen,

相似单词


泛泛, 泛光, 泛光灯, 泛函分析, 泛黄, 泛滥, 泛美公路, 泛美航空, 泛美主义, 泛神论,
fàn làn

über die Ufer treten; sich ausbreiten

Der Storm ist während des Regens übergeflutet.

这条河在下雨时泛滥了。

Erhalte der Staat immer mehr Verantwortung, entstehe eine Flut von Normen.

如果家承担越来越多的责任,就会造成规则的泛滥

Die ausufernde Zahl der Sitzungen und offiziellen Dokumente überfordert sowohl das Sekretariat als auch die Mitgliedstaaten.

会议件的泛滥,使秘书处会员承受了过多的要求。

Heftige Regenfälle überschwemmten das Tal.

暴雨使山谷洪水泛滥

Ihnen kommt die entscheidende Aufgabe zu, innerhalb ihrer Grenzen das Entstehen von Bedingungen zu verhindern, die den Terrorismus begünstigen.

会员负有重要义务,防止在自己领土内出现恐怖主义泛滥的条件。

Während konzertierte Maßnahmen zivilgesellschaftlicher Organisationen und besorgter Mitgliedstaaten zu einem Verbot von Landminen führten, sind die Bemühungen um die Beschränkung der allgemeinen Verfügbarkeit von Kleinwaffen und leichten Waffen bislang über Rhetorik nicht hinausgelangt.

民间社会组织的会员采取统一行动,实现了地雷的禁用,但是,在限制小武器轻武器泛滥的努力方面,还仅仅停留在口头上,尚未付诸行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 泛滥 的德语例句

用户正在搜索


aufsetzbar, aufsetzen, Aufsetzgeschwindigkeit, Aufsetzkippvorrichtung, Aufsetzpuffer, Aufsetzpunkt, aufsetzpunkte, Aufsetzrahmen, aufsetzten, Aufsetzvorrichtung,

相似单词


泛泛, 泛光, 泛光灯, 泛函分析, 泛黄, 泛滥, 泛美公路, 泛美航空, 泛美主义, 泛神论,
fàn làn

über die Ufer treten; sich ausbreiten

Der Storm ist während des Regens übergeflutet.

这条河在下雨时泛滥了。

Erhalte der Staat immer mehr Verantwortung, entstehe eine Flut von Normen.

如果家承担越来越多的责任,就会造成规则的泛滥

Die ausufernde Zahl der Sitzungen und offiziellen Dokumente überfordert sowohl das Sekretariat als auch die Mitgliedstaaten.

会议和正式文件的泛滥,使秘书处和会员承受了过多的要求。

Heftige Regenfälle überschwemmten das Tal.

暴雨使泛滥

Ihnen kommt die entscheidende Aufgabe zu, innerhalb ihrer Grenzen das Entstehen von Bedingungen zu verhindern, die den Terrorismus begünstigen.

会员负有重要义在自己领土内出现恐怖主义泛滥的条件。

Während konzertierte Maßnahmen zivilgesellschaftlicher Organisationen und besorgter Mitgliedstaaten zu einem Verbot von Landminen führten, sind die Bemühungen um die Beschränkung der allgemeinen Verfügbarkeit von Kleinwaffen und leichten Waffen bislang über Rhetorik nicht hinausgelangt.

民间社会组织和相关的会员采取统一行动,实现了地雷的禁用,但是,在限制小武器和轻武器泛滥的努力方面,还仅仅停留在口头上,尚未付诸行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 泛滥 的德语例句

用户正在搜索


Aufsichten, Aufsichter, aufsichtführend, Aufsichtführende, Aufsichtführende(r), aufsichtlos, Aufsichtrat, Aufsichts-, Aufsichtsamt, Aufsichtsausschuß,

相似单词


泛泛, 泛光, 泛光灯, 泛函分析, 泛黄, 泛滥, 泛美公路, 泛美航空, 泛美主义, 泛神论,