德语助手
  • 关闭

没完没了

添加到生词本

méi wán méi le

etw. nimmt kein Ende; ein Rattenschwanz

德 语 助 手

Die Sitzung dauert ja ewig und drei Tage.

这会开得

Ich kann das ewige Klagen nicht mehr hören!

我受不诉苦。

Die ständige Nörgelei bringt mich fast um.

使我发疯

Ihre permanenten Klagen sind nicht mehr zu ertragen.

她那抱怨真让人受不

Er schwabbelt so viel und läßt einen nicht in Ruhe.

唠叨,叫人不得安宁.

Sie redete in einem fort (ins Blaue hinein).

她讲起话来(信口开河)。

Das bricht nicht ab.

Die Arbeit reißt nicht ab.

工作老

Er redete, ohne aufzuhören.

他讲得

Sie redete fort und fort.

她说个

Das geht ja ins Aschgraue!

(俗)这可是

Er redet noch und noch.

(口)他说个

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 没完没了 的德语例句

用户正在搜索


Impulsflankensteilheit, Impulsfolge, impulsfolgefrequenz, impuls-folgefrequenz, Impulsfolgeperiodendauer, Impulsform, Impulsformer, Impulsformerschaltung, Impulsformung, Impulsfrequenz,

相似单词


没受过教育, 没说的, 没条理的长文, 没听到, 没头没脑, 没完没了, 没完没了地讲, 没味道的, 没文化, 没问题,
méi wán méi le

etw. nimmt kein Ende; ein Rattenschwanz

德 语 助 手

Die Sitzung dauert ja ewig und drei Tage.

这会开

Ich kann das ewige Klagen nicht mehr hören!

我受不了那诉苦。

Die ständige Nörgelei bringt mich fast um.

怨言几乎使我发疯了。

Ihre permanenten Klagen sind nicht mehr zu ertragen.

她那抱怨真让人受不了。

Er schwabbelt so viel und läßt einen nicht in Ruhe.

地唠叨,叫人不安宁.

Sie redete in einem fort (ins Blaue hinein).

她讲起话来(信口开河)。

Das bricht nicht ab.

Die Arbeit reißt nicht ab.

工作老

Er redete, ohne aufzuhören.

他讲

Sie redete fort und fort.

她说个

Das geht ja ins Aschgraue!

(俗)这可是

Er redet noch und noch.

(口)他说个

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 没完没了 的德语例句

用户正在搜索


Impulsgebertaste, impulsgenerator, Impulsgerät, impulsgesteuert, Impulsgleichung, Impulsgröße, Impulsgruppe, Impulsgruppenfolge, Impulshinterflanke, impulshöhe,

相似单词


没受过教育, 没说的, 没条理的长文, 没听到, 没头没脑, 没完没了, 没完没了地讲, 没味道的, 没文化, 没问题,
méi wán méi le

etw. nimmt kein Ende; ein Rattenschwanz

德 语 助 手

Die Sitzung dauert ja ewig und drei Tage.

这会开得

Ich kann das ewige Klagen nicht mehr hören!

我受不诉苦。

Die ständige Nörgelei bringt mich fast um.

怨言几乎使我发疯

Ihre permanenten Klagen sind nicht mehr zu ertragen.

她那抱怨真让人受不

Er schwabbelt so viel und läßt einen nicht in Ruhe.

地唠叨,叫人不得安宁.

Sie redete in einem fort (ins Blaue hinein).

(信口开河)。

Das bricht nicht ab.

Die Arbeit reißt nicht ab.

工作老

Er redete, ohne aufzuhören.

Sie redete fort und fort.

她说个

Das geht ja ins Aschgraue!

(俗)这可是

Er redet noch und noch.

(口)他说个

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 没完没了 的德语例句

用户正在搜索


Impulsivität, Impulskanal, Impulskauf, Impulskette, Impulskode, Impulskontakt, Impulskontrollstörung, Impulskraft, Impulskurzschlussstrom, Impulslader,

相似单词


没受过教育, 没说的, 没条理的长文, 没听到, 没头没脑, 没完没了, 没完没了地讲, 没味道的, 没文化, 没问题,
méi wán méi le

etw. nimmt kein Ende; ein Rattenschwanz

德 语 助 手

Die Sitzung dauert ja ewig und drei Tage.

这会开得

Ich kann das ewige Klagen nicht mehr hören!

我受不了诉苦。

Die ständige Nörgelei bringt mich fast um.

怨言几乎使我发疯了。

Ihre permanenten Klagen sind nicht mehr zu ertragen.

抱怨真让人受不了。

Er schwabbelt so viel und läßt einen nicht in Ruhe.

地唠叨,叫人不得安宁.

Sie redete in einem fort (ins Blaue hinein).

她讲起(信口开河)。

Das bricht nicht ab.

Die Arbeit reißt nicht ab.

工作老

Er redete, ohne aufzuhören.

他讲得

Sie redete fort und fort.

她说个

Das geht ja ins Aschgraue!

(俗)这可是

Er redet noch und noch.

(口)他说个

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 没完没了 的德语例句

用户正在搜索


Impulsleistungsverhältnis, Impulslicht, Impulslichtquelle, impulsluftventilator, Impulsmagnetisierung, Impulsmasse, Impulsmesser, Impulsmodulation, Impulsmoment, Impulsmomentensatz,

相似单词


没受过教育, 没说的, 没条理的长文, 没听到, 没头没脑, 没完没了, 没完没了地讲, 没味道的, 没文化, 没问题,
méi wán méi le

etw. nimmt kein Ende; ein Rattenschwanz

德 语 助 手

Die Sitzung dauert ja ewig und drei Tage.

这会开得

Ich kann das ewige Klagen nicht mehr hören!

诉苦。

Die ständige Nörgelei bringt mich fast um.

怨言几乎使发疯

Ihre permanenten Klagen sind nicht mehr zu ertragen.

她那抱怨真让人

Er schwabbelt so viel und läßt einen nicht in Ruhe.

地唠叨,叫人得安宁.

Sie redete in einem fort (ins Blaue hinein).

她讲起话来口开河)。

Das bricht nicht ab.

Die Arbeit reißt nicht ab.

工作老

Er redete, ohne aufzuhören.

他讲得

Sie redete fort und fort.

她说个

Das geht ja ins Aschgraue!

(俗)这可是

Er redet noch und noch.

(口)他说个

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 没完没了 的德语例句

用户正在搜索


impulsprüfung, Impulsquantenzahl, Impulsquelle, Impulsrad, Impulsradar, Impulsrate, Impulsraum, Impulsrauschen, Impulsreaktor, Impulsregenerierung,

相似单词


没受过教育, 没说的, 没条理的长文, 没听到, 没头没脑, 没完没了, 没完没了地讲, 没味道的, 没文化, 没问题,

用户正在搜索


Impulsvorderflanke, Impulsvorgang, impulswächter, Impulswahl, Impulswähler, Impulswandler, Impulswelle, Impulswellenformgenerator, Impulswiederholer, Impulswiederkehrgeschwindigkeit,

相似单词


没受过教育, 没说的, 没条理的长文, 没听到, 没头没脑, 没完没了, 没完没了地讲, 没味道的, 没文化, 没问题,
méi wán méi le

etw. nimmt kein Ende; ein Rattenschwanz

德 语 助 手

Die Sitzung dauert ja ewig und drei Tage.

这会开得

Ich kann das ewige Klagen nicht mehr hören!

我受不了那诉苦。

Die ständige Nörgelei bringt mich fast um.

怨言几乎使我发疯了。

Ihre permanenten Klagen sind nicht mehr zu ertragen.

她那抱怨真让人受不了。

Er schwabbelt so viel und läßt einen nicht in Ruhe.

地唠叨,叫人不得安宁.

Sie redete in einem fort (ins Blaue hinein).

她讲起话来(信口开河)。

Das bricht nicht ab.

Die Arbeit reißt nicht ab.

工作老

Er redete, ohne aufzuhören.

他讲得

Sie redete fort und fort.

她说个

Das geht ja ins Aschgraue!

(俗)这可是

Er redet noch und noch.

(口)他说个

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 没完没了 的德语例句

用户正在搜索


imstande, IMT, IMTC, im-und export gmbh, im-und exportartikel, im-und exportartikelliste, Im-und Export-Gesellschaft, Im-und Export-Kommission, Im-und Export-Preisverhältnis, Imunität,

相似单词


没受过教育, 没说的, 没条理的长文, 没听到, 没头没脑, 没完没了, 没完没了地讲, 没味道的, 没文化, 没问题,
méi wán méi le

etw. nimmt kein Ende; ein Rattenschwanz

德 语 助 手

Die Sitzung dauert ja ewig und drei Tage.

这会开得

Ich kann das ewige Klagen nicht mehr hören!

我受不诉苦。

Die ständige Nörgelei bringt mich fast um.

怨言几乎使我发疯

Ihre permanenten Klagen sind nicht mehr zu ertragen.

抱怨真让人受不

Er schwabbelt so viel und läßt einen nicht in Ruhe.

地唠叨,叫人不得安宁.

Sie redete in einem fort (ins Blaue hinein).

讲起话来(信口开河)。

Das bricht nicht ab.

Die Arbeit reißt nicht ab.

工作老

Er redete, ohne aufzuhören.

他讲得

Sie redete fort und fort.

说个

Das geht ja ins Aschgraue!

(俗)这可是

Er redet noch und noch.

(口)他说个

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 没完没了 的德语例句

用户正在搜索


in agreement, in allen versuchen zum hydraulischen verhalten der bremsanlage., in allen versuchen zum thermischen verhalten der bremsanlage, insbesondere in den versuchen gemäß, in aller Regel, in aller Welt, in analytischer Form, in Anbetracht, in anderen teilen der welt, in anlehnung an, in Anspruch nehemen,

相似单词


没受过教育, 没说的, 没条理的长文, 没听到, 没头没脑, 没完没了, 没完没了地讲, 没味道的, 没文化, 没问题,
méi wán méi le

etw. nimmt kein Ende; ein Rattenschwanz

德 语 助 手

Die Sitzung dauert ja ewig und drei Tage.

这会开得

Ich kann das ewige Klagen nicht mehr hören!

我受不了那诉苦。

Die ständige Nörgelei bringt mich fast um.

怨言几乎使我发疯了。

Ihre permanenten Klagen sind nicht mehr zu ertragen.

她那抱怨真让人受不了。

Er schwabbelt so viel und läßt einen nicht in Ruhe.

地唠叨,叫人不得安宁.

Sie redete in einem fort (ins Blaue hinein).

她讲(信口开河)。

Das bricht nicht ab.

Die Arbeit reißt nicht ab.

工作老

Er redete, ohne aufzuhören.

他讲得

Sie redete fort und fort.

她说个

Das geht ja ins Aschgraue!

(俗)这可是

Er redet noch und noch.

(口)他说个

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 没完没了 的德语例句

用户正在搜索


in besonderen fällen, in bestimmten fallen, in Betreff, in Betrieb, in Bewegung, in Beziehung stehen, In Bezug auf, in Bezug auf die Zielfunktion, in bond, in Brand,

相似单词


没受过教育, 没说的, 没条理的长文, 没听到, 没头没脑, 没完没了, 没完没了地讲, 没味道的, 没文化, 没问题,
méi wán méi le

etw. nimmt kein Ende; ein Rattenschwanz

德 语 助 手

Die Sitzung dauert ja ewig und drei Tage.

这会开得

Ich kann das ewige Klagen nicht mehr hören!

我受诉苦。

Die ständige Nörgelei bringt mich fast um.

怨言几乎使我发疯

Ihre permanenten Klagen sind nicht mehr zu ertragen.

抱怨真让人受

Er schwabbelt so viel und läßt einen nicht in Ruhe.

地唠叨,叫人得安宁.

Sie redete in einem fort (ins Blaue hinein).

她讲起话来(信口开河)。

Das bricht nicht ab.

Die Arbeit reißt nicht ab.

工作老

Er redete, ohne aufzuhören.

他讲得

Sie redete fort und fort.

她说个

Das geht ja ins Aschgraue!

(俗)这可是

Er redet noch und noch.

(口)他说个

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 没完没了 的德语例句

用户正在搜索


in den sauren Apfel beißen, in den Schatten stellen, in den Schlaf lullen, in den vergangenen 3 jahren, in den vergangenen Jahren, in der ebene, in der Folge, in der Folgezeit, in der gabel des bezugszeichens, in der gemüsehandlung,

相似单词


没受过教育, 没说的, 没条理的长文, 没听到, 没头没脑, 没完没了, 没完没了地讲, 没味道的, 没文化, 没问题,