Kernfach und Nebenfach unterscheiden sich zunächst nur durch den Umfang des Studiums.
课和选修课首先在学习范围上有区别。
Kern m.
Kernfach und Nebenfach unterscheiden sich zunächst nur durch den Umfang des Studiums.
课和选修课首先在学习范围上有区别。
Kern des Projekts ist eine deutliche Anhebung des Renteneintrittsalters.
这次方案是退休年龄
明显提高。
Insgesamt muss das Verhältnis zwischen Basisfinanzierung und zweckgebundener Finanzierung erheblich ausgewogener werden.
总体而言,应大大改善和非
资金
平衡。
Er war die Seele des Aufstandes (der Revolution).
他是这次起义(革命
)灵魂(或
人物).
Kern des Kohärenzgedankens ist die wirksame Lenkung.
有效治理,是一致性所在。
Dies ist meiner Auffassung nach der eigentliche Kern einer Kultur der Prävention.
在我看来,这是预防式文化真
所在。
Breit angelegte innerstaatliche Konsultationen sind Grundvoraussetzung für nationale Eigenverantwortung.
广泛开展全国磋商是国家拥有主导权。
Dieser Ansatz bildet den Kern der wirksamen Aids-Politik Ugandas.
这在乌干达有效付艾滋病中曾是
重点。
Die Vereinten Nationen stellen den Organisationen ihren Anteil am Kernhaushalt in Rechnung.
联合国将要求各机构支付其预算
。
Im Zentrum der Arbeit der Kommission für Friedenskonsolidierung müssen ihre landesspezifischen Aktivitäten stehen.
建设和平委员会工作应是根据各国
具体情况开展活动。
Der Drogenhandel, eine der wichtigsten Aktivitäten organisierter krimineller Gruppen, hat erhebliche Auswirkungen auf die Sicherheit.
毒品贩运是有组织犯罪集团一项
活动,具有重大安全影响。
Er unterstreicht, dass baldige Verhandlungen über die politischen Kernfragen des Konflikts von entscheidender Bedeutung sind.
安理会强调,就该冲突政治问题尽早进行谈判具有决定意义。
Die Globalisierung und ihre Auswirkungen auf die Entwicklung werden in den kommenden Jahren ein zentrales Thema sein.
全球化及其发展所产生
影响将成为今后多年
问题。
Wenn es uns mit der Konfliktprävention ernst ist, müssen wir die Organisation besser dafür ausrüsten, ihr Kernmandat wahrzunehmen.
如果我们真想预防冲突,我们就必须使本组织有履行其任务
物质条件。
Nur ein geringer Teil der Staaten, die solche Dokumente vorgelegt hätten, habe sie danach auf dem Laufenden gehalten.
在那些提交了文件
国家中,
其进行增订以反映最新情况
国家极少。
Terrorismus richtet sich nicht nur gegen seine unmittelbaren Opfer, sondern im Kern gegen alles, wofür die Vereinten Nationen stehen.
恐怖主义不仅攻击直接受害者,而且攻击联合国所坚持原则。
Die Verbesserung der Sicherheit des Personals der Vereinten Nationen ist eine der Kernverantwortlichkeiten des VN-Systems wie auch der Mitgliedstaaten.
改进联合国人员安全是联合国系统和各会员国
一项
责任。
Die Mittel des Kernhaushalts werden von den Mitgliedern des Ausschusses im Einklang mit der von ihm beschlossenen Kostenaufteilungsformel finanziert.
此预算部分应根据行政协调委员会决定
费用分摊公式由其成员支付。
Die Vereinten Nationen tragen daher in erster Linie durch die Stärkung der nationalen Kapazitäten zur Erreichung der Ziele bei.
因此,联合国把加强国家能力列为优先事项,作为我们实现千年发展目标
贡献。
Die Entwicklungs- und operativen Organisationen des VN-Systems benötigen ebenfalls ein festes Fundament nicht zweckgebundener Beiträge zur Durchführung ihrer Kerntätigkeiten.
联合国系统发展和业务活动机构,也需要一个坚实、不受限制
捐赠基础来执行
活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Kern m.
Kernfach und Nebenfach unterscheiden sich zunächst nur durch den Umfang des Studiums.
核心课和选修课首先在学习范围上有区别。
Kern des Projekts ist eine deutliche Anhebung des Renteneintrittsalters.
这次方案核心是退休
明显提高。
Insgesamt muss das Verhältnis zwischen Basisfinanzierung und zweckgebundener Finanzierung erheblich ausgewogener werden.
总体而言,应大大改善核心和非核心资金平衡。
Er war die Seele des Aufstandes (der Revolution).
他是这次起义(革命
)灵魂(或核心人物).
Kern des Kohärenzgedankens ist die wirksame Lenkung.
有效理,是一致性
核心所在。
Dies ist meiner Auffassung nach der eigentliche Kern einer Kultur der Prävention.
在我看来,这是预防式文化真正核心所在。
Breit angelegte innerstaatliche Konsultationen sind Grundvoraussetzung für nationale Eigenverantwortung.
广泛开展全国磋商是国家拥有主导权核心。
Dieser Ansatz bildet den Kern der wirksamen Aids-Politik Ugandas.
这在乌干达有效付艾滋病中曾是核心重点。
Die Vereinten Nationen stellen den Organisationen ihren Anteil am Kernhaushalt in Rechnung.
联合国将要求各机构支付其核心预算
份额。
Im Zentrum der Arbeit der Kommission für Friedenskonsolidierung müssen ihre landesspezifischen Aktivitäten stehen.
建设和平委员会核心工作应是根据各国
具体情况开展活动。
Der Drogenhandel, eine der wichtigsten Aktivitäten organisierter krimineller Gruppen, hat erhebliche Auswirkungen auf die Sicherheit.
毒品贩运是有组织犯罪集团一项核心活动,具有重大安全影响。
Er unterstreicht, dass baldige Verhandlungen über die politischen Kernfragen des Konflikts von entscheidender Bedeutung sind.
安理会强调,就该冲突核心政
尽早进行谈判具有决定意义。
Die Globalisierung und ihre Auswirkungen auf die Entwicklung werden in den kommenden Jahren ein zentrales Thema sein.
全球化及其发展所产生
影响将成为今后多
核心
。
Wenn es uns mit der Konfliktprävention ernst ist, müssen wir die Organisation besser dafür ausrüsten, ihr Kernmandat wahrzunehmen.
如果我们真想预防冲突,我们就必须使本组织有履行其核心任务物质条件。
Nur ein geringer Teil der Staaten, die solche Dokumente vorgelegt hätten, habe sie danach auf dem Laufenden gehalten.
在那些提交了核心文件国家中,
其进行增订以反映最新情况
国家极少。
Terrorismus richtet sich nicht nur gegen seine unmittelbaren Opfer, sondern im Kern gegen alles, wofür die Vereinten Nationen stehen.
恐怖主义不仅攻击直接受害者,而且攻击联合国所坚持核心原则。
Die Verbesserung der Sicherheit des Personals der Vereinten Nationen ist eine der Kernverantwortlichkeiten des VN-Systems wie auch der Mitgliedstaaten.
改进联合国人员安全是联合国系统和各会员国
一项核心责任。
Die Mittel des Kernhaushalts werden von den Mitgliedern des Ausschusses im Einklang mit der von ihm beschlossenen Kostenaufteilungsformel finanziert.
此预算核心部分应根据行政协调委员会决定
费用分摊公式由其成员支付。
Die Vereinten Nationen tragen daher in erster Linie durch die Stärkung der nationalen Kapazitäten zur Erreichung der Ziele bei.
因此,联合国把加强国家能力列为优先事项,作为我们实现千
发展目标
核心贡献。
Die Entwicklungs- und operativen Organisationen des VN-Systems benötigen ebenfalls ein festes Fundament nicht zweckgebundener Beiträge zur Durchführung ihrer Kerntätigkeiten.
联合国系统发展和业务活动机构,也需要一个坚实、不受限制
捐赠基础来执行核心活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Kern m.
Kernfach und Nebenfach unterscheiden sich zunächst nur durch den Umfang des Studiums.
课和选修课首先在学习范围上有区别。
Kern des Projekts ist eine deutliche Anhebung des Renteneintrittsalters.
这次方案的是退休年龄的明显提高。
Insgesamt muss das Verhältnis zwischen Basisfinanzierung und zweckgebundener Finanzierung erheblich ausgewogener werden.
总体而言,应大大改善和非
资金的平衡。
Er war die Seele des Aufstandes (der Revolution).
他是这次起义的(革命的)灵魂(人物).
Kern des Kohärenzgedankens ist die wirksame Lenkung.
有效治理,是一致性的所在。
Dies ist meiner Auffassung nach der eigentliche Kern einer Kultur der Prävention.
在我看来,这是预防式文化的真正所在。
Breit angelegte innerstaatliche Konsultationen sind Grundvoraussetzung für nationale Eigenverantwortung.
广泛开展全国磋商是国家拥有主导权的。
Dieser Ansatz bildet den Kern der wirksamen Aids-Politik Ugandas.
这在乌干达有效付艾滋病中曾是
重点。
Die Vereinten Nationen stellen den Organisationen ihren Anteil am Kernhaushalt in Rechnung.
联合国将要求各机构支付其预算的份额。
Im Zentrum der Arbeit der Kommission für Friedenskonsolidierung müssen ihre landesspezifischen Aktivitäten stehen.
建设和平委员会的工作应是根据各国的具体情况开展活动。
Der Drogenhandel, eine der wichtigsten Aktivitäten organisierter krimineller Gruppen, hat erhebliche Auswirkungen auf die Sicherheit.
毒是有组织犯罪集团的一项
活动,具有重大安全影响。
Er unterstreicht, dass baldige Verhandlungen über die politischen Kernfragen des Konflikts von entscheidender Bedeutung sind.
安理会强调,就该冲突的政治问题尽早进行谈判具有决定意义。
Die Globalisierung und ihre Auswirkungen auf die Entwicklung werden in den kommenden Jahren ein zentrales Thema sein.
全球化及其发展所产生的影响将成为今后多年的
问题。
Wenn es uns mit der Konfliktprävention ernst ist, müssen wir die Organisation besser dafür ausrüsten, ihr Kernmandat wahrzunehmen.
如果我们真想预防冲突,我们就必须使本组织有履行其任务的物质条件。
Nur ein geringer Teil der Staaten, die solche Dokumente vorgelegt hätten, habe sie danach auf dem Laufenden gehalten.
在那些提交了文件的国家中,
其进行增订以反映最新情况的国家极少。
Terrorismus richtet sich nicht nur gegen seine unmittelbaren Opfer, sondern im Kern gegen alles, wofür die Vereinten Nationen stehen.
恐怖主义不仅攻击直接受害者,而且攻击联合国所坚持原则。
Die Verbesserung der Sicherheit des Personals der Vereinten Nationen ist eine der Kernverantwortlichkeiten des VN-Systems wie auch der Mitgliedstaaten.
改进联合国人员的安全是联合国系统和各会员国的一项责任。
Die Mittel des Kernhaushalts werden von den Mitgliedern des Ausschusses im Einklang mit der von ihm beschlossenen Kostenaufteilungsformel finanziert.
此预算的部分应根据行政协调委员会决定的费用分摊公式由其成员支付。
Die Vereinten Nationen tragen daher in erster Linie durch die Stärkung der nationalen Kapazitäten zur Erreichung der Ziele bei.
因此,联合国把加强国家能力列为优先事项,作为我们实现千年发展目标的
贡献。
Die Entwicklungs- und operativen Organisationen des VN-Systems benötigen ebenfalls ein festes Fundament nicht zweckgebundener Beiträge zur Durchführung ihrer Kerntätigkeiten.
联合国系统的发展和业务活动机构,也需要一个坚实、不受限制的捐赠基础来执行活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kern m.
Kernfach und Nebenfach unterscheiden sich zunächst nur durch den Umfang des Studiums.
心课和选修课首先在学习范围上有区别。
Kern des Projekts ist eine deutliche Anhebung des Renteneintrittsalters.
这次方案心是退休年龄
明显提高。
Insgesamt muss das Verhältnis zwischen Basisfinanzierung und zweckgebundener Finanzierung erheblich ausgewogener werden.
总体而言,应大大改善心和非
心资金
平衡。
Er war die Seele des Aufstandes (der Revolution).
他是这次起义(革命
)灵魂(或
心人物).
Kern des Kohärenzgedankens ist die wirksame Lenkung.
有效治理,是一致心所在。
Dies ist meiner Auffassung nach der eigentliche Kern einer Kultur der Prävention.
在我看来,这是预防式文化真正
心所在。
Breit angelegte innerstaatliche Konsultationen sind Grundvoraussetzung für nationale Eigenverantwortung.
广泛开展全磋商是
家拥有主导权
心。
Dieser Ansatz bildet den Kern der wirksamen Aids-Politik Ugandas.
这在乌干达有效付艾滋病中曾是
心重点。
Die Vereinten Nationen stellen den Organisationen ihren Anteil am Kernhaushalt in Rechnung.
联合将要求
机构支付其
心预算
份额。
Im Zentrum der Arbeit der Kommission für Friedenskonsolidierung müssen ihre landesspezifischen Aktivitäten stehen.
建设和平委员会心工作应是根据
具体情况开展活动。
Der Drogenhandel, eine der wichtigsten Aktivitäten organisierter krimineller Gruppen, hat erhebliche Auswirkungen auf die Sicherheit.
毒品贩运是有组织犯罪集团一项
心活动,具有重大安全影响。
Er unterstreicht, dass baldige Verhandlungen über die politischen Kernfragen des Konflikts von entscheidender Bedeutung sind.
安理会强调,就该冲突心政治问题尽早进行谈判具有决定意义。
Die Globalisierung und ihre Auswirkungen auf die Entwicklung werden in den kommenden Jahren ein zentrales Thema sein.
全球化及其发展所产生
影响将成为今后多年
心问题。
Wenn es uns mit der Konfliktprävention ernst ist, müssen wir die Organisation besser dafür ausrüsten, ihr Kernmandat wahrzunehmen.
如果我们真想预防冲突,我们就必须使本组织有履行其心任务
物质条件。
Nur ein geringer Teil der Staaten, die solche Dokumente vorgelegt hätten, habe sie danach auf dem Laufenden gehalten.
在那些提交了心文件
家中,
其进行增订以反映最新情况
家极少。
Terrorismus richtet sich nicht nur gegen seine unmittelbaren Opfer, sondern im Kern gegen alles, wofür die Vereinten Nationen stehen.
恐怖主义不仅攻击直接受害者,而且攻击联合所坚持
心原则。
Die Verbesserung der Sicherheit des Personals der Vereinten Nationen ist eine der Kernverantwortlichkeiten des VN-Systems wie auch der Mitgliedstaaten.
改进联合人员
安全是联合
系统和
会员
一项
心责任。
Die Mittel des Kernhaushalts werden von den Mitgliedern des Ausschusses im Einklang mit der von ihm beschlossenen Kostenaufteilungsformel finanziert.
此预算心部分应根据行政协调委员会决定
费用分摊公式由其成员支付。
Die Vereinten Nationen tragen daher in erster Linie durch die Stärkung der nationalen Kapazitäten zur Erreichung der Ziele bei.
因此,联合把加强
家能力列为优先事项,作为我们
实现千年发展目标
心贡献。
Die Entwicklungs- und operativen Organisationen des VN-Systems benötigen ebenfalls ein festes Fundament nicht zweckgebundener Beiträge zur Durchführung ihrer Kerntätigkeiten.
联合系统
发展和业务活动机构,也需要一个坚实、不受限制
捐赠基础来执行
心活动。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kern m.
Kernfach und Nebenfach unterscheiden sich zunächst nur durch den Umfang des Studiums.
核心课和选修课首先在学习范围上有区别。
Kern des Projekts ist eine deutliche Anhebung des Renteneintrittsalters.
这次方案核心是退休
明显提高。
Insgesamt muss das Verhältnis zwischen Basisfinanzierung und zweckgebundener Finanzierung erheblich ausgewogener werden.
总体而言,应大大改善核心和非核心资金平衡。
Er war die Seele des Aufstandes (der Revolution).
他是这次起义(革命
)灵魂(或核心人物).
Kern des Kohärenzgedankens ist die wirksame Lenkung.
有效理,是一致性
核心所在。
Dies ist meiner Auffassung nach der eigentliche Kern einer Kultur der Prävention.
在我看来,这是预防式文化真正核心所在。
Breit angelegte innerstaatliche Konsultationen sind Grundvoraussetzung für nationale Eigenverantwortung.
广泛开展全国磋商是国家拥有主导权核心。
Dieser Ansatz bildet den Kern der wirksamen Aids-Politik Ugandas.
这在乌干达有效付艾滋病中曾是核心重点。
Die Vereinten Nationen stellen den Organisationen ihren Anteil am Kernhaushalt in Rechnung.
联合国将要求各机构支付其核心预算
份额。
Im Zentrum der Arbeit der Kommission für Friedenskonsolidierung müssen ihre landesspezifischen Aktivitäten stehen.
建设和平委员会核心工作应是根据各国
具体情况开展活动。
Der Drogenhandel, eine der wichtigsten Aktivitäten organisierter krimineller Gruppen, hat erhebliche Auswirkungen auf die Sicherheit.
毒品贩运是有组织犯罪集团一项核心活动,具有重大安全影响。
Er unterstreicht, dass baldige Verhandlungen über die politischen Kernfragen des Konflikts von entscheidender Bedeutung sind.
安理会强调,就该冲突核心政
尽早进行谈判具有决定意义。
Die Globalisierung und ihre Auswirkungen auf die Entwicklung werden in den kommenden Jahren ein zentrales Thema sein.
全球化及其发展所产生
影响将成为今后多
核心
。
Wenn es uns mit der Konfliktprävention ernst ist, müssen wir die Organisation besser dafür ausrüsten, ihr Kernmandat wahrzunehmen.
如果我们真想预防冲突,我们就必须使本组织有履行其核心任务物质条件。
Nur ein geringer Teil der Staaten, die solche Dokumente vorgelegt hätten, habe sie danach auf dem Laufenden gehalten.
在那些提交了核心文件国家中,
其进行增订以反映最新情况
国家极少。
Terrorismus richtet sich nicht nur gegen seine unmittelbaren Opfer, sondern im Kern gegen alles, wofür die Vereinten Nationen stehen.
恐怖主义不仅攻击直接受害者,而且攻击联合国所坚持核心原则。
Die Verbesserung der Sicherheit des Personals der Vereinten Nationen ist eine der Kernverantwortlichkeiten des VN-Systems wie auch der Mitgliedstaaten.
改进联合国人员安全是联合国系统和各会员国
一项核心责任。
Die Mittel des Kernhaushalts werden von den Mitgliedern des Ausschusses im Einklang mit der von ihm beschlossenen Kostenaufteilungsformel finanziert.
此预算核心部分应根据行政协调委员会决定
费用分摊公式由其成员支付。
Die Vereinten Nationen tragen daher in erster Linie durch die Stärkung der nationalen Kapazitäten zur Erreichung der Ziele bei.
因此,联合国把加强国家能力列为优先事项,作为我们实现千
发展目标
核心贡献。
Die Entwicklungs- und operativen Organisationen des VN-Systems benötigen ebenfalls ein festes Fundament nicht zweckgebundener Beiträge zur Durchführung ihrer Kerntätigkeiten.
联合国系统发展和业务活动机构,也需要一个坚实、不受限制
捐赠基础来执行核心活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Kern m.
Kernfach und Nebenfach unterscheiden sich zunächst nur durch den Umfang des Studiums.
课和选修课首先在学习范围上有区别。
Kern des Projekts ist eine deutliche Anhebung des Renteneintrittsalters.
这次方案的是退休年龄的明显提高。
Insgesamt muss das Verhältnis zwischen Basisfinanzierung und zweckgebundener Finanzierung erheblich ausgewogener werden.
总体而言,应大大改善和非
资金的
。
Er war die Seele des Aufstandes (der Revolution).
是这次起义的(革命的)灵魂(或
人物).
Kern des Kohärenzgedankens ist die wirksame Lenkung.
有效治理,是一致性的所在。
Dies ist meiner Auffassung nach der eigentliche Kern einer Kultur der Prävention.
在我看来,这是预防式文化的真正所在。
Breit angelegte innerstaatliche Konsultationen sind Grundvoraussetzung für nationale Eigenverantwortung.
广泛开展全国磋商是国家拥有主导权的。
Dieser Ansatz bildet den Kern der wirksamen Aids-Politik Ugandas.
这在乌干达有效付艾滋病中曾是
重点。
Die Vereinten Nationen stellen den Organisationen ihren Anteil am Kernhaushalt in Rechnung.
联合国将要求各机构支付其预算的份额。
Im Zentrum der Arbeit der Kommission für Friedenskonsolidierung müssen ihre landesspezifischen Aktivitäten stehen.
建设和委员会的
工作应是根据各国的具体情况开展
动。
Der Drogenhandel, eine der wichtigsten Aktivitäten organisierter krimineller Gruppen, hat erhebliche Auswirkungen auf die Sicherheit.
毒品贩运是有组织犯罪集团的一项动,具有重大安全影响。
Er unterstreicht, dass baldige Verhandlungen über die politischen Kernfragen des Konflikts von entscheidender Bedeutung sind.
安理会强调,就该冲突的政治问题尽早进行谈判具有决定意义。
Die Globalisierung und ihre Auswirkungen auf die Entwicklung werden in den kommenden Jahren ein zentrales Thema sein.
全球化及其发展所产生的影响将成为今后多年的
问题。
Wenn es uns mit der Konfliktprävention ernst ist, müssen wir die Organisation besser dafür ausrüsten, ihr Kernmandat wahrzunehmen.
如果我们真想预防冲突,我们就必须使本组织有履行其任务的物质条件。
Nur ein geringer Teil der Staaten, die solche Dokumente vorgelegt hätten, habe sie danach auf dem Laufenden gehalten.
在那些提交了文件的国家中,
其进行增订以反映最新情况的国家极少。
Terrorismus richtet sich nicht nur gegen seine unmittelbaren Opfer, sondern im Kern gegen alles, wofür die Vereinten Nationen stehen.
恐怖主义不仅攻击直接受害者,而且攻击联合国所坚持原则。
Die Verbesserung der Sicherheit des Personals der Vereinten Nationen ist eine der Kernverantwortlichkeiten des VN-Systems wie auch der Mitgliedstaaten.
改进联合国人员的安全是联合国系统和各会员国的一项责任。
Die Mittel des Kernhaushalts werden von den Mitgliedern des Ausschusses im Einklang mit der von ihm beschlossenen Kostenaufteilungsformel finanziert.
此预算的部分应根据行政协调委员会决定的费用分摊公式由其成员支付。
Die Vereinten Nationen tragen daher in erster Linie durch die Stärkung der nationalen Kapazitäten zur Erreichung der Ziele bei.
因此,联合国把加强国家能力列为优先事项,作为我们实现千年发展目标的
贡献。
Die Entwicklungs- und operativen Organisationen des VN-Systems benötigen ebenfalls ein festes Fundament nicht zweckgebundener Beiträge zur Durchführung ihrer Kerntätigkeiten.
联合国系统的发展和业务动机构,也需要一个坚实、不受限制的捐赠基础来执行
动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kern m.
Kernfach und Nebenfach unterscheiden sich zunächst nur durch den Umfang des Studiums.
核心课和选修课首先在学习范围上有。
Kern des Projekts ist eine deutliche Anhebung des Renteneintrittsalters.
次方案的核心是退休年龄的明显提高。
Insgesamt muss das Verhältnis zwischen Basisfinanzierung und zweckgebundener Finanzierung erheblich ausgewogener werden.
总体而言,应大大改善核心和非核心资金的平衡。
Er war die Seele des Aufstandes (der Revolution).
他是次起
的(革命的)灵魂(或核心人物).
Kern des Kohärenzgedankens ist die wirksame Lenkung.
有效治理,是一致性的核心所在。
Dies ist meiner Auffassung nach der eigentliche Kern einer Kultur der Prävention.
在我看来,是预防式文化的真正核心所在。
Breit angelegte innerstaatliche Konsultationen sind Grundvoraussetzung für nationale Eigenverantwortung.
广泛开展全国磋商是国家拥有主导权的核心。
Dieser Ansatz bildet den Kern der wirksamen Aids-Politik Ugandas.
在乌干达有效
付艾滋病中曾是核心重点。
Die Vereinten Nationen stellen den Organisationen ihren Anteil am Kernhaushalt in Rechnung.
联合国将要求各机构支付其核心预算的份额。
Im Zentrum der Arbeit der Kommission für Friedenskonsolidierung müssen ihre landesspezifischen Aktivitäten stehen.
建设和平委员会的核心工作应是根据各国的具体情况开展活动。
Der Drogenhandel, eine der wichtigsten Aktivitäten organisierter krimineller Gruppen, hat erhebliche Auswirkungen auf die Sicherheit.
毒品贩运是有组织犯罪集团的一项核心活动,具有重大安全影响。
Er unterstreicht, dass baldige Verhandlungen über die politischen Kernfragen des Konflikts von entscheidender Bedeutung sind.
安理会强调,就该冲突的核心政治问题尽早进行谈判具有决。
Die Globalisierung und ihre Auswirkungen auf die Entwicklung werden in den kommenden Jahren ein zentrales Thema sein.
全球化及其发展所产生的影响将成为今后多年的核心问题。
Wenn es uns mit der Konfliktprävention ernst ist, müssen wir die Organisation besser dafür ausrüsten, ihr Kernmandat wahrzunehmen.
如果我们真想预防冲突,我们就必须使本组织有履行其核心任务的物质条件。
Nur ein geringer Teil der Staaten, die solche Dokumente vorgelegt hätten, habe sie danach auf dem Laufenden gehalten.
在那些提交了核心文件的国家中,其进行增订以反映最新情况的国家极少。
Terrorismus richtet sich nicht nur gegen seine unmittelbaren Opfer, sondern im Kern gegen alles, wofür die Vereinten Nationen stehen.
恐怖主不仅攻击直接受害者,而且攻击联合国所坚持核心原则。
Die Verbesserung der Sicherheit des Personals der Vereinten Nationen ist eine der Kernverantwortlichkeiten des VN-Systems wie auch der Mitgliedstaaten.
改进联合国人员的安全是联合国系统和各会员国的一项核心责任。
Die Mittel des Kernhaushalts werden von den Mitgliedern des Ausschusses im Einklang mit der von ihm beschlossenen Kostenaufteilungsformel finanziert.
此预算的核心部分应根据行政协调委员会决的费用分摊公式由其成员支付。
Die Vereinten Nationen tragen daher in erster Linie durch die Stärkung der nationalen Kapazitäten zur Erreichung der Ziele bei.
因此,联合国把加强国家能力列为优先事项,作为我们实现千年发展目标的核心贡献。
Die Entwicklungs- und operativen Organisationen des VN-Systems benötigen ebenfalls ein festes Fundament nicht zweckgebundener Beiträge zur Durchführung ihrer Kerntätigkeiten.
联合国系统的发展和业务活动机构,也需要一个坚实、不受限制的捐赠基础来执行核心活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kern m.
Kernfach und Nebenfach unterscheiden sich zunächst nur durch den Umfang des Studiums.
核心课课首先在学习范围上有区别。
Kern des Projekts ist eine deutliche Anhebung des Renteneintrittsalters.
这次方案核心是退休年龄
明显提高。
Insgesamt muss das Verhältnis zwischen Basisfinanzierung und zweckgebundener Finanzierung erheblich ausgewogener werden.
总体而言,应大大改善核心非核心资金
平衡。
Er war die Seele des Aufstandes (der Revolution).
他是这次起义(革命
)灵魂(或核心人物).
Kern des Kohärenzgedankens ist die wirksame Lenkung.
有效治理,是一致性核心所在。
Dies ist meiner Auffassung nach der eigentliche Kern einer Kultur der Prävention.
在我看来,这是预防式文化真正核心所在。
Breit angelegte innerstaatliche Konsultationen sind Grundvoraussetzung für nationale Eigenverantwortung.
广泛开展全国磋商是国家拥有主导权核心。
Dieser Ansatz bildet den Kern der wirksamen Aids-Politik Ugandas.
这在乌干达有效付艾滋病中曾是核心重点。
Die Vereinten Nationen stellen den Organisationen ihren Anteil am Kernhaushalt in Rechnung.
联合国将要求各机构支付其核心预算
份额。
Im Zentrum der Arbeit der Kommission für Friedenskonsolidierung müssen ihre landesspezifischen Aktivitäten stehen.
建设平委员会
核心工作应是根据各国
具体情况开展活动。
Der Drogenhandel, eine der wichtigsten Aktivitäten organisierter krimineller Gruppen, hat erhebliche Auswirkungen auf die Sicherheit.
毒品贩运是有组织犯罪集团一项核心活动,具有重大安全
响。
Er unterstreicht, dass baldige Verhandlungen über die politischen Kernfragen des Konflikts von entscheidender Bedeutung sind.
安理会强调,就该冲突核心政治问题尽早进行谈判具有决定意义。
Die Globalisierung und ihre Auswirkungen auf die Entwicklung werden in den kommenden Jahren ein zentrales Thema sein.
全球化及其发展所产
响将成为今后多年
核心问题。
Wenn es uns mit der Konfliktprävention ernst ist, müssen wir die Organisation besser dafür ausrüsten, ihr Kernmandat wahrzunehmen.
如果我们真想预防冲突,我们就必须使本组织有履行其核心任务物质条件。
Nur ein geringer Teil der Staaten, die solche Dokumente vorgelegt hätten, habe sie danach auf dem Laufenden gehalten.
在那些提交了核心文件国家中,
其进行增订以反映最新情况
国家极少。
Terrorismus richtet sich nicht nur gegen seine unmittelbaren Opfer, sondern im Kern gegen alles, wofür die Vereinten Nationen stehen.
恐怖主义不仅攻击直接受害者,而且攻击联合国所坚持核心原则。
Die Verbesserung der Sicherheit des Personals der Vereinten Nationen ist eine der Kernverantwortlichkeiten des VN-Systems wie auch der Mitgliedstaaten.
改进联合国人员安全是联合国系统
各会员国
一项核心责任。
Die Mittel des Kernhaushalts werden von den Mitgliedern des Ausschusses im Einklang mit der von ihm beschlossenen Kostenaufteilungsformel finanziert.
此预算核心部分应根据行政协调委员会决定
费用分摊公式由其成员支付。
Die Vereinten Nationen tragen daher in erster Linie durch die Stärkung der nationalen Kapazitäten zur Erreichung der Ziele bei.
因此,联合国把加强国家能力列为优先事项,作为我们实现千年发展目标
核心贡献。
Die Entwicklungs- und operativen Organisationen des VN-Systems benötigen ebenfalls ein festes Fundament nicht zweckgebundener Beiträge zur Durchführung ihrer Kerntätigkeiten.
联合国系统发展
业务活动机构,也需要一个坚实、不受限制
捐赠基础来执行核心活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kern m.
Kernfach und Nebenfach unterscheiden sich zunächst nur durch den Umfang des Studiums.
核心课和选修课首先在学习范围上有区别。
Kern des Projekts ist eine deutliche Anhebung des Renteneintrittsalters.
这次方案的核心是退休年龄的明显提高。
Insgesamt muss das Verhältnis zwischen Basisfinanzierung und zweckgebundener Finanzierung erheblich ausgewogener werden.
总体而言,应大大改善核心和非核心资金的平衡。
Er war die Seele des Aufstandes (der Revolution).
他是这次起义的(革命的)灵魂(或核心人物).
Kern des Kohärenzgedankens ist die wirksame Lenkung.
有效治理,是一致性的核心所在。
Dies ist meiner Auffassung nach der eigentliche Kern einer Kultur der Prävention.
在我看来,这是预防式文化的真正核心所在。
Breit angelegte innerstaatliche Konsultationen sind Grundvoraussetzung für nationale Eigenverantwortung.
广泛开磋商是
家拥有主导权的核心。
Dieser Ansatz bildet den Kern der wirksamen Aids-Politik Ugandas.
这在乌干达有效艾滋病中曾是核心重点。
Die Vereinten Nationen stellen den Organisationen ihren Anteil am Kernhaushalt in Rechnung.
联合将要求各机构
核心预算的份额。
Im Zentrum der Arbeit der Kommission für Friedenskonsolidierung müssen ihre landesspezifischen Aktivitäten stehen.
建设和平委员会的核心工作应是根据各的具体情况开
活动。
Der Drogenhandel, eine der wichtigsten Aktivitäten organisierter krimineller Gruppen, hat erhebliche Auswirkungen auf die Sicherheit.
毒品贩运是有组织犯罪集团的一项核心活动,具有重大安影响。
Er unterstreicht, dass baldige Verhandlungen über die politischen Kernfragen des Konflikts von entscheidender Bedeutung sind.
安理会强调,就该冲突的核心政治问题尽早进行谈判具有决定意义。
Die Globalisierung und ihre Auswirkungen auf die Entwicklung werden in den kommenden Jahren ein zentrales Thema sein.
球化及
发
所产生的影响将成为今后多年的核心问题。
Wenn es uns mit der Konfliktprävention ernst ist, müssen wir die Organisation besser dafür ausrüsten, ihr Kernmandat wahrzunehmen.
如果我们真想预防冲突,我们就必须使本组织有履行核心任务的物质条件。
Nur ein geringer Teil der Staaten, die solche Dokumente vorgelegt hätten, habe sie danach auf dem Laufenden gehalten.
在那些提交了核心文件的家中,
进行增订以反映最新情况的
家极少。
Terrorismus richtet sich nicht nur gegen seine unmittelbaren Opfer, sondern im Kern gegen alles, wofür die Vereinten Nationen stehen.
恐怖主义不仅攻击直接受害者,而且攻击联合所坚持核心原则。
Die Verbesserung der Sicherheit des Personals der Vereinten Nationen ist eine der Kernverantwortlichkeiten des VN-Systems wie auch der Mitgliedstaaten.
改进联合人员的安
是联合
系统和各会员
的一项核心责任。
Die Mittel des Kernhaushalts werden von den Mitgliedern des Ausschusses im Einklang mit der von ihm beschlossenen Kostenaufteilungsformel finanziert.
此预算的核心部分应根据行政协调委员会决定的费用分摊公式由成员
。
Die Vereinten Nationen tragen daher in erster Linie durch die Stärkung der nationalen Kapazitäten zur Erreichung der Ziele bei.
因此,联合把加强
家能力列为优先事项,作为我们
实现千年发
目标的核心贡献。
Die Entwicklungs- und operativen Organisationen des VN-Systems benötigen ebenfalls ein festes Fundament nicht zweckgebundener Beiträge zur Durchführung ihrer Kerntätigkeiten.
联合系统的发
和业务活动机构,也需要一个坚实、不受限制的捐赠基础来执行核心活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kern m.
Kernfach und Nebenfach unterscheiden sich zunächst nur durch den Umfang des Studiums.
核心课和选修课首先学习范围上有区别。
Kern des Projekts ist eine deutliche Anhebung des Renteneintrittsalters.
这次方案的核心是退休年龄的明显提高。
Insgesamt muss das Verhältnis zwischen Basisfinanzierung und zweckgebundener Finanzierung erheblich ausgewogener werden.
总体而言,大大改善核心和非核心资金的平衡。
Er war die Seele des Aufstandes (der Revolution).
他是这次起义的(革命的)灵魂(或核心人物).
Kern des Kohärenzgedankens ist die wirksame Lenkung.
有效治理,是一致性的核心所。
Dies ist meiner Auffassung nach der eigentliche Kern einer Kultur der Prävention.
来,这是预防式文化的真正核心所
。
Breit angelegte innerstaatliche Konsultationen sind Grundvoraussetzung für nationale Eigenverantwortung.
广泛开展全国磋商是国家拥有主导权的核心。
Dieser Ansatz bildet den Kern der wirksamen Aids-Politik Ugandas.
这乌干达有效
付艾滋病中曾是核心重点。
Die Vereinten Nationen stellen den Organisationen ihren Anteil am Kernhaushalt in Rechnung.
联合国将要求各机构支付其核心预算的份额。
Im Zentrum der Arbeit der Kommission für Friedenskonsolidierung müssen ihre landesspezifischen Aktivitäten stehen.
建设和平委员会的核心是根据各国的具体情况开展活动。
Der Drogenhandel, eine der wichtigsten Aktivitäten organisierter krimineller Gruppen, hat erhebliche Auswirkungen auf die Sicherheit.
毒品贩运是有组织犯罪集团的一项核心活动,具有重大安全影响。
Er unterstreicht, dass baldige Verhandlungen über die politischen Kernfragen des Konflikts von entscheidender Bedeutung sind.
安理会强调,就该冲突的核心政治问题尽早进行谈判具有决定意义。
Die Globalisierung und ihre Auswirkungen auf die Entwicklung werden in den kommenden Jahren ein zentrales Thema sein.
全球化及其发展所产生的影响将成为今后多年的核心问题。
Wenn es uns mit der Konfliktprävention ernst ist, müssen wir die Organisation besser dafür ausrüsten, ihr Kernmandat wahrzunehmen.
如果们真想预防冲突,
们就必须使本组织有履行其核心任务的物质条件。
Nur ein geringer Teil der Staaten, die solche Dokumente vorgelegt hätten, habe sie danach auf dem Laufenden gehalten.
那些提交了核心文件的国家中,
其进行增订以反映最新情况的国家极少。
Terrorismus richtet sich nicht nur gegen seine unmittelbaren Opfer, sondern im Kern gegen alles, wofür die Vereinten Nationen stehen.
恐怖主义不仅攻击直接受害者,而且攻击联合国所坚持核心原则。
Die Verbesserung der Sicherheit des Personals der Vereinten Nationen ist eine der Kernverantwortlichkeiten des VN-Systems wie auch der Mitgliedstaaten.
改进联合国人员的安全是联合国系统和各会员国的一项核心责任。
Die Mittel des Kernhaushalts werden von den Mitgliedern des Ausschusses im Einklang mit der von ihm beschlossenen Kostenaufteilungsformel finanziert.
此预算的核心部分根据行政协调委员会决定的费用分摊公式由其成员支付。
Die Vereinten Nationen tragen daher in erster Linie durch die Stärkung der nationalen Kapazitäten zur Erreichung der Ziele bei.
因此,联合国把加强国家能力列为优先事项,为
们
实现千年发展目标的核心贡献。
Die Entwicklungs- und operativen Organisationen des VN-Systems benötigen ebenfalls ein festes Fundament nicht zweckgebundener Beiträge zur Durchführung ihrer Kerntätigkeiten.
联合国系统的发展和业务活动机构,也需要一个坚实、不受限制的捐赠基础来执行核心活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。