Die Preise sind an der Ware angeheftet.
价格标签别在商品。
Schild n.; Zettel m.
欧 路 软 件Die Preise sind an der Ware angeheftet.
价格标签别在商品。
Das Etikett ist von der Flasche abgeweicht.
瓶标签受潮脱落。
So sind die Aufkleber wieder verwendbar.
这样这些标签又能用了。
Bevor man ihn zum "Loser" stempelte, wollte man noch einmal einen Versuch mit ihm machen.
在一个人被打“
者”
标签之前,人们应该再给他一
机会。
Das würde bedeuten, die von den bestehenden Institutionen der Vereinten Nationen gesammelten Informationen und gewonnenen Erkenntnisse zu nutzen und nicht laufende Aktivitäten und Programme mit einem neuen Etikett zu versehen oder Doppelgleisigkeiten entstehen zu lassen.
这需要利用联合国现有实体信息和了解
情况,而不是给目前
活动和方案另贴标签或加以重复。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Schild n.; Zettel m.
欧 路 软 件Die Preise sind an der Ware angeheftet.
价格标别在商品上。
Das Etikett ist von der Flasche abgeweicht.
瓶上的标受潮脱落。
So sind die Aufkleber wieder verwendbar.
这样这些标又能用了。
Bevor man ihn zum "Loser" stempelte, wollte man noch einmal einen Versuch mit ihm machen.
在一个人被打上“失败者”的标,人们应该再给他一
机会。
Das würde bedeuten, die von den bestehenden Institutionen der Vereinten Nationen gesammelten Informationen und gewonnenen Erkenntnisse zu nutzen und nicht laufende Aktivitäten und Programme mit einem neuen Etikett zu versehen oder Doppelgleisigkeiten entstehen zu lassen.
这需要利用联有实体收集的信息和了解的情况,而不是给目
的活动和方案另贴标
或加以重复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Schild n.; Zettel m.
欧 路 软 件Die Preise sind an der Ware angeheftet.
价格标签别在商品上。
Das Etikett ist von der Flasche abgeweicht.
瓶上标签受潮脱
。
So sind die Aufkleber wieder verwendbar.
些标签又能用了。
Bevor man ihn zum "Loser" stempelte, wollte man noch einmal einen Versuch mit ihm machen.
在一个人被打上“失败者”标签之前,人们应该再给他一
机会。
Das würde bedeuten, die von den bestehenden Institutionen der Vereinten Nationen gesammelten Informationen und gewonnenen Erkenntnisse zu nutzen und nicht laufende Aktivitäten und Programme mit einem neuen Etikett zu versehen oder Doppelgleisigkeiten entstehen zu lassen.
需要利用联合国现有实体收集
信息和了解
情况,而不是给目前
和方案另贴标签或加以重复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Schild n.; Zettel m.
欧 路 软 件Die Preise sind an der Ware angeheftet.
价格标签别在商品上。
Das Etikett ist von der Flasche abgeweicht.
瓶上的标签受潮脱落。
So sind die Aufkleber wieder verwendbar.
这样这些标签了。
Bevor man ihn zum "Loser" stempelte, wollte man noch einmal einen Versuch mit ihm machen.
在一个人被打上“失败者”的标签之前,人们应该再给他一机会。
Das würde bedeuten, die von den bestehenden Institutionen der Vereinten Nationen gesammelten Informationen und gewonnenen Erkenntnisse zu nutzen und nicht laufende Aktivitäten und Programme mit einem neuen Etikett zu versehen oder Doppelgleisigkeiten entstehen zu lassen.
这需要利联合国现有实体收集的信息和了解的情
,
是给目前的活动和方案另贴标签或加以重复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Schild n.; Zettel m.
欧 路 软 件Die Preise sind an der Ware angeheftet.
价格标签别在商。
Das Etikett ist von der Flasche abgeweicht.
的标签受潮脱落。
So sind die Aufkleber wieder verwendbar.
这样这些标签又能用了。
Bevor man ihn zum "Loser" stempelte, wollte man noch einmal einen Versuch mit ihm machen.
在一个人被打“失败者”的标签之前,人们应该再给他一
机会。
Das würde bedeuten, die von den bestehenden Institutionen der Vereinten Nationen gesammelten Informationen und gewonnenen Erkenntnisse zu nutzen und nicht laufende Aktivitäten und Programme mit einem neuen Etikett zu versehen oder Doppelgleisigkeiten entstehen zu lassen.
这需要利用联合国现有实体收集的信息和了解的情况,而不是给目前的活动和方案另贴标签重复。
声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Schild n.; Zettel m.
欧 路 软 件Die Preise sind an der Ware angeheftet.
价格标签别在商品上。
Das Etikett ist von der Flasche abgeweicht.
瓶上的标签受潮脱落。
So sind die Aufkleber wieder verwendbar.
这样这些标签又能用了。
Bevor man ihn zum "Loser" stempelte, wollte man noch einmal einen Versuch mit ihm machen.
在一个人被打上“”的标签之前,人们应该再给他一
机会。
Das würde bedeuten, die von den bestehenden Institutionen der Vereinten Nationen gesammelten Informationen und gewonnenen Erkenntnisse zu nutzen und nicht laufende Aktivitäten und Programme mit einem neuen Etikett zu versehen oder Doppelgleisigkeiten entstehen zu lassen.
这需要利用联合国现有实的信息和了解的情况,而不是给目前的活动和方案另贴标签或加以重复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Schild n.; Zettel m.
欧 路 软 件Die Preise sind an der Ware angeheftet.
价格标签别在。
Das Etikett ist von der Flasche abgeweicht.
瓶的标签受潮脱落。
So sind die Aufkleber wieder verwendbar.
这样这些标签又能用了。
Bevor man ihn zum "Loser" stempelte, wollte man noch einmal einen Versuch mit ihm machen.
在一个人被打“失败者”的标签之前,人们应该再给他一
机会。
Das würde bedeuten, die von den bestehenden Institutionen der Vereinten Nationen gesammelten Informationen und gewonnenen Erkenntnisse zu nutzen und nicht laufende Aktivitäten und Programme mit einem neuen Etikett zu versehen oder Doppelgleisigkeiten entstehen zu lassen.
这需要利用联合国现有实体收集的信息和了解的情况,而不是给目前的活动和方案另贴标签或复。
声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Schild n.; Zettel m.
欧 路 软 件Die Preise sind an der Ware angeheftet.
价格标商品上。
Das Etikett ist von der Flasche abgeweicht.
瓶上的标受潮脱落。
So sind die Aufkleber wieder verwendbar.
这样这些标又能用了。
Bevor man ihn zum "Loser" stempelte, wollte man noch einmal einen Versuch mit ihm machen.
一个人被打上“失败者”的标
之前,人们应该再给他一
机会。
Das würde bedeuten, die von den bestehenden Institutionen der Vereinten Nationen gesammelten Informationen und gewonnenen Erkenntnisse zu nutzen und nicht laufende Aktivitäten und Programme mit einem neuen Etikett zu versehen oder Doppelgleisigkeiten entstehen zu lassen.
这需要利用联合国现有实体收集的信息和了解的情况,而不是给目前的活动和方案另贴标或加以重
。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Schild n.; Zettel m.
欧 路 软 件Die Preise sind an der Ware angeheftet.
价格标签别在商品上。
Das Etikett ist von der Flasche abgeweicht.
瓶上的标签受潮脱落。
So sind die Aufkleber wieder verwendbar.
这样这些标签又能用了。
Bevor man ihn zum "Loser" stempelte, wollte man noch einmal einen Versuch mit ihm machen.
在个人被打上“失败者”的标签之前,人们应该再给
。
Das würde bedeuten, die von den bestehenden Institutionen der Vereinten Nationen gesammelten Informationen und gewonnenen Erkenntnisse zu nutzen und nicht laufende Aktivitäten und Programme mit einem neuen Etikett zu versehen oder Doppelgleisigkeiten entstehen zu lassen.
这需要利用联合国现有实体收集的信息和了解的情况,而不是给目前的活动和方案另贴标签或加以重复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。