德语助手
  • 关闭
jī mì

geheim; heimlich; vertraulich

Werden vertrauliche Informationen zur Verfügung gestellt, wahren die Vereinten Nationen deren vertraulichen Charakter.

信息,联合国应证信息的性质。

Vertrauliche Informationen, die von dem nationalen Präventionsmechanismus zusammengestellt werden, sind geschützt.

国家防范制收集的资料应予

Stellen Vertragsstaaten internationalen Organisationen Informationen vertraulich zur Verfügung, so werden Schritte unternommen, damit die Vertraulichkeit solcher Informationen gewahrt wird.

如果缔约国向国际组织情报,应采取步骤确护此种情报的性。

Die Vertragsstaaten treffen mit ihrem innerstaatlichen Recht vereinbare Maßnahmen, um die Vertraulichkeit aller Informationen zu schützen, die sie auf Grund dieses Übereinkommens vertraulich von einem anderen Vertragsstaat oder durch die Teilnahme an einer zur Durchführung dieses Übereinkommens ausgeführten Tätigkeit erhalten.

二、 缔约国应采取符合其国内法的适当措施,以护由于本公约的规定而从另一缔约国得到的,或经由参与为执行本公约而进行的活动而得到的任情报的性。

Vorbehaltlich des Artikels II Absätze 1 und 3 ist dieses Abkommen nicht so auszulegen, als verpflichte es die Vereinten Nationen oder die Kommission, Materialien, Daten oder Informationen zur Verfügung zu stellen, deren Bereitstellung es nach ihrer Auffassung notwendig machen würde, gegen ihre Politik hinsichtlich der Vertraulichkeit solcher Informationen zu verstoßen.

在符合第二条第1和第3款的规定的情况下,本协定中任部分不得理解为要求联合国或委员会本协定认为可能违反其性政策的任材料、数据和信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机密 的德语例句

用户正在搜索


Biegefaltversuch, Biegefeder, Biegefestigkeit, biegefestigkeit siehe abschnitt 4.4, Biegefestigkeiten, Biegefestigkeitköffizient, Biegefestigkeitsprüfung, Biegefließgrenze, Biegeform, biegeformfeder,

相似单词


机灵地, 机率, 机率分布, 机率密度函数, 机米, 机密, 机密的, 机密地, 机敏, 机谋,
jī mì

geheim; heimlich; vertraulich

Werden vertrauliche Informationen zur Verfügung gestellt, wahren die Vereinten Nationen deren vertraulichen Charakter.

如提供信息,联合应保证信息性质。

Vertrauliche Informationen, die von dem nationalen Präventionsmechanismus zusammengestellt werden, sind geschützt.

家防范制收集资料应予保

Stellen Vertragsstaaten internationalen Organisationen Informationen vertraulich zur Verfügung, so werden Schritte unternommen, damit die Vertraulichkeit solcher Informationen gewahrt wird.

如果缔际组织提供保情报,应采取步骤确保保护此种情报性。

Die Vertragsstaaten treffen mit ihrem innerstaatlichen Recht vereinbare Maßnahmen, um die Vertraulichkeit aller Informationen zu schützen, die sie auf Grund dieses Übereinkommens vertraulich von einem anderen Vertragsstaat oder durch die Teilnahme an einer zur Durchführung dieses Übereinkommens ausgeführten Tätigkeit erhalten.

二、 缔应采取符合其内法适当措施,以保护由于本公规定而从另一缔,或经由参与为执行本公而进行活动而任何保情报性。

Vorbehaltlich des Artikels II Absätze 1 und 3 ist dieses Abkommen nicht so auszulegen, als verpflichte es die Vereinten Nationen oder die Kommission, Materialien, Daten oder Informationen zur Verfügung zu stellen, deren Bereitstellung es nach ihrer Auffassung notwendig machen würde, gegen ihre Politik hinsichtlich der Vertraulichkeit solcher Informationen zu verstoßen.

在符合第二条第1和第3款规定情况下,本协定中任何部分不理解为要求联合或委员会提供本协定认为可能违反其性政策任何材料、数据和信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机密 的德语例句

用户正在搜索


Biegekante, Biegekettenleiter, Biegeklotz, Biegeknicken, Biegeknickung, Biegekoppler, Biegekraft, Biegekraftmessgerät, Biegelänge, Biegelängespannung,

相似单词


机灵地, 机率, 机率分布, 机率密度函数, 机米, 机密, 机密的, 机密地, 机敏, 机谋,
jī mì

geheim; heimlich; vertraulich

Werden vertrauliche Informationen zur Verfügung gestellt, wahren die Vereinten Nationen deren vertraulichen Charakter.

如提供信息,联合国应保证信息的质。

Vertrauliche Informationen, die von dem nationalen Präventionsmechanismus zusammengestellt werden, sind geschützt.

国家防范制收集的资料应予保

Stellen Vertragsstaaten internationalen Organisationen Informationen vertraulich zur Verfügung, so werden Schritte unternommen, damit die Vertraulichkeit solcher Informationen gewahrt wird.

如果缔约国向国际组织提供保情报,应采取步骤确保保护此种情报的

Die Vertragsstaaten treffen mit ihrem innerstaatlichen Recht vereinbare Maßnahmen, um die Vertraulichkeit aller Informationen zu schützen, die sie auf Grund dieses Übereinkommens vertraulich von einem anderen Vertragsstaat oder durch die Teilnahme an einer zur Durchführung dieses Übereinkommens ausgeführten Tätigkeit erhalten.

二、 缔约国应采取符合其国内法的适当措施,以保护由于约的规定而从另一缔约国得到的,或经由参与为执约而进的活动而得到的任何保情报的

Vorbehaltlich des Artikels II Absätze 1 und 3 ist dieses Abkommen nicht so auszulegen, als verpflichte es die Vereinten Nationen oder die Kommission, Materialien, Daten oder Informationen zur Verfügung zu stellen, deren Bereitstellung es nach ihrer Auffassung notwendig machen würde, gegen ihre Politik hinsichtlich der Vertraulichkeit solcher Informationen zu verstoßen.

在符合第二条第1和第3款的规定的情况下,协定中任何部分不得理解为要求联合国或委员会提供协定认为可能违反其政策的任何材料、数据和信息。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机密 的德语例句

用户正在搜索


Biegemomenten, Biegemomentlinie, biegen, biegen um, biegend, Biegenmoment, Biegens, Biegepfeil, Biegepfeilmesser, Biegeplan,

相似单词


机灵地, 机率, 机率分布, 机率密度函数, 机米, 机密, 机密的, 机密地, 机敏, 机谋,
jī mì

geheim; heimlich; vertraulich

Werden vertrauliche Informationen zur Verfügung gestellt, wahren die Vereinten Nationen deren vertraulichen Charakter.

如提供信息,应保证信息的性质。

Vertrauliche Informationen, die von dem nationalen Präventionsmechanismus zusammengestellt werden, sind geschützt.

家防范制收集的资料应予保密。

Stellen Vertragsstaaten internationalen Organisationen Informationen vertraulich zur Verfügung, so werden Schritte unternommen, damit die Vertraulichkeit solcher Informationen gewahrt wird.

如果缔约际组织提供保密情报,应采取步骤确保保护此种情报的性。

Die Vertragsstaaten treffen mit ihrem innerstaatlichen Recht vereinbare Maßnahmen, um die Vertraulichkeit aller Informationen zu schützen, die sie auf Grund dieses Übereinkommens vertraulich von einem anderen Vertragsstaat oder durch die Teilnahme an einer zur Durchführung dieses Übereinkommens ausgeführten Tätigkeit erhalten.

二、 缔约应采取符内法的适当措施,以保护由于本公约的规定从另一缔约到的,或经由参与为执行本公约进行的活到的任何保密情报的性。

Vorbehaltlich des Artikels II Absätze 1 und 3 ist dieses Abkommen nicht so auszulegen, als verpflichte es die Vereinten Nationen oder die Kommission, Materialien, Daten oder Informationen zur Verfügung zu stellen, deren Bereitstellung es nach ihrer Auffassung notwendig machen würde, gegen ihre Politik hinsichtlich der Vertraulichkeit solcher Informationen zu verstoßen.

在符第二条第1和第3款的规定的情况下,本协定中任何部分不理解为要求或委员会提供本协定认为可能违反其性政策的任何材料、数据和信息。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机密 的德语例句

用户正在搜索


Bieger, biegeradien, Biegeradius, Biegeradiusschutz, Biegerichten, Biegerichtung, Biegeriß, Biegerissbildung, Biegerissfestigkeit, Biegerolle,

相似单词


机灵地, 机率, 机率分布, 机率密度函数, 机米, 机密, 机密的, 机密地, 机敏, 机谋,
jī mì

geheim; heimlich; vertraulich

Werden vertrauliche Informationen zur Verfügung gestellt, wahren die Vereinten Nationen deren vertraulichen Charakter.

如提供信息,联合应保证信息的性质。

Vertrauliche Informationen, die von dem nationalen Präventionsmechanismus zusammengestellt werden, sind geschützt.

家防范制收集的资料应予保密。

Stellen Vertragsstaaten internationalen Organisationen Informationen vertraulich zur Verfügung, so werden Schritte unternommen, damit die Vertraulichkeit solcher Informationen gewahrt wird.

如果缔际组织提供保密情报,应采取步骤确保保护此种情报的性。

Die Vertragsstaaten treffen mit ihrem innerstaatlichen Recht vereinbare Maßnahmen, um die Vertraulichkeit aller Informationen zu schützen, die sie auf Grund dieses Übereinkommens vertraulich von einem anderen Vertragsstaat oder durch die Teilnahme an einer zur Durchführung dieses Übereinkommens ausgeführten Tätigkeit erhalten.

二、 缔应采取符合其内法的适当措施,以保护由的规定而从另一缔得到的,或经由参与为执行而进行的活动而得到的任何保密情报的性。

Vorbehaltlich des Artikels II Absätze 1 und 3 ist dieses Abkommen nicht so auszulegen, als verpflichte es die Vereinten Nationen oder die Kommission, Materialien, Daten oder Informationen zur Verfügung zu stellen, deren Bereitstellung es nach ihrer Auffassung notwendig machen würde, gegen ihre Politik hinsichtlich der Vertraulichkeit solcher Informationen zu verstoßen.

在符合第二条第1和第3款的规定的情况下,协定中任何部分不得理解为要求联合或委员会提供协定认为可能违反其性政策的任何材料、数据和信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 机密 的德语例句

用户正在搜索


Biegeschwinger, Biegeschwingfestigkeit, Biegeschwingprüfung, Biegeschwingung, Biegeschwingungsbruch, biegeschwingungsgerät, Biegeschwingungsversuch, Biegeskizze, Biegespalt, Biegespannung,

相似单词


机灵地, 机率, 机率分布, 机率密度函数, 机米, 机密, 机密的, 机密地, 机敏, 机谋,
jī mì

geheim; heimlich; vertraulich

Werden vertrauliche Informationen zur Verfügung gestellt, wahren die Vereinten Nationen deren vertraulichen Charakter.

如提供信息,联合国应保证信息的性质。

Vertrauliche Informationen, die von dem nationalen Präventionsmechanismus zusammengestellt werden, sind geschützt.

制收集的资料应予保密。

Stellen Vertragsstaaten internationalen Organisationen Informationen vertraulich zur Verfügung, so werden Schritte unternommen, damit die Vertraulichkeit solcher Informationen gewahrt wird.

如果缔约国向国际组织提供保密情报,应采取步骤确保保护此种情报的性。

Die Vertragsstaaten treffen mit ihrem innerstaatlichen Recht vereinbare Maßnahmen, um die Vertraulichkeit aller Informationen zu schützen, die sie auf Grund dieses Übereinkommens vertraulich von einem anderen Vertragsstaat oder durch die Teilnahme an einer zur Durchführung dieses Übereinkommens ausgeführten Tätigkeit erhalten.

二、 缔约国应采取符合其国内法的适当措施,以保护于本公约的规定而从另一缔约国得到的,或经为执行本公约而进行的活动而得到的任何保密情报的性。

Vorbehaltlich des Artikels II Absätze 1 und 3 ist dieses Abkommen nicht so auszulegen, als verpflichte es die Vereinten Nationen oder die Kommission, Materialien, Daten oder Informationen zur Verfügung zu stellen, deren Bereitstellung es nach ihrer Auffassung notwendig machen würde, gegen ihre Politik hinsichtlich der Vertraulichkeit solcher Informationen zu verstoßen.

在符合第二条第1和第3款的规定的情况下,本协定中任何部分不得理解为要求联合国或委员会提供本协定认为可能违反其性政策的任何材料、数据和信息。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机密 的德语例句

用户正在搜索


Biegesteifigkeitsprüfer, biegesteifigkeitsverfahren, Biegesteilfigkeit, Biegestelle, Biegestempel, biegestetiggkeit, Biegestufe, Biegeteil, Biegeteils, Biegetisch,

相似单词


机灵地, 机率, 机率分布, 机率密度函数, 机米, 机密, 机密的, 机密地, 机敏, 机谋,
jī mì

geheim; heimlich; vertraulich

Werden vertrauliche Informationen zur Verfügung gestellt, wahren die Vereinten Nationen deren vertraulichen Charakter.

如提供信息,联合应保证信息的性质。

Vertrauliche Informationen, die von dem nationalen Präventionsmechanismus zusammengestellt werden, sind geschützt.

家防范制收集的资料应予保密。

Stellen Vertragsstaaten internationalen Organisationen Informationen vertraulich zur Verfügung, so werden Schritte unternommen, damit die Vertraulichkeit solcher Informationen gewahrt wird.

如果际组织提供保密情报,应采取步骤确保保护此种情报的性。

Die Vertragsstaaten treffen mit ihrem innerstaatlichen Recht vereinbare Maßnahmen, um die Vertraulichkeit aller Informationen zu schützen, die sie auf Grund dieses Übereinkommens vertraulich von einem anderen Vertragsstaat oder durch die Teilnahme an einer zur Durchführung dieses Übereinkommens ausgeführten Tätigkeit erhalten.

二、 应采取符合其内法的适当措施,以保护由于的规定而从另一得到的,或经由参与为执行而进行的活动而得到的任何保密情报的性。

Vorbehaltlich des Artikels II Absätze 1 und 3 ist dieses Abkommen nicht so auszulegen, als verpflichte es die Vereinten Nationen oder die Kommission, Materialien, Daten oder Informationen zur Verfügung zu stellen, deren Bereitstellung es nach ihrer Auffassung notwendig machen würde, gegen ihre Politik hinsichtlich der Vertraulichkeit solcher Informationen zu verstoßen.

在符合第二条第1和第3款的规定的情况下,协定中任何部分不得理解为要求联合或委员会提供协定认为可能违反其性政策的任何材料、数据和信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机密 的德语例句

用户正在搜索


Biegevorgang, Biegevorrichtung, Biegewalze, Biegewalzen, Biegewalzengestell, Biegewalzensatz, Biegewechsel, Biegewechselfestigkeit, biegewechseln, biegewechselprüfstand,

相似单词


机灵地, 机率, 机率分布, 机率密度函数, 机米, 机密, 机密的, 机密地, 机敏, 机谋,
jī mì

geheim; heimlich; vertraulich

Werden vertrauliche Informationen zur Verfügung gestellt, wahren die Vereinten Nationen deren vertraulichen Charakter.

如提供信息,联合应保证信息性质。

Vertrauliche Informationen, die von dem nationalen Präventionsmechanismus zusammengestellt werden, sind geschützt.

家防范制收资料应予保密。

Stellen Vertragsstaaten internationalen Organisationen Informationen vertraulich zur Verfügung, so werden Schritte unternommen, damit die Vertraulichkeit solcher Informationen gewahrt wird.

如果缔约际组织提供保密情报,应采取步骤确保保护此种情报性。

Die Vertragsstaaten treffen mit ihrem innerstaatlichen Recht vereinbare Maßnahmen, um die Vertraulichkeit aller Informationen zu schützen, die sie auf Grund dieses Übereinkommens vertraulich von einem anderen Vertragsstaat oder durch die Teilnahme an einer zur Durchführung dieses Übereinkommens ausgeführten Tätigkeit erhalten.

二、 缔约应采取符合其内法适当措施,以保护由于本公约规定而从另一缔约,或经由参与为执行本公约而进行活动而任何保密情报性。

Vorbehaltlich des Artikels II Absätze 1 und 3 ist dieses Abkommen nicht so auszulegen, als verpflichte es die Vereinten Nationen oder die Kommission, Materialien, Daten oder Informationen zur Verfügung zu stellen, deren Bereitstellung es nach ihrer Auffassung notwendig machen würde, gegen ihre Politik hinsichtlich der Vertraulichkeit solcher Informationen zu verstoßen.

在符合第二条第1和第3款规定情况下,本协定中任何部分不理解为要求联合或委员会提供本协定认为可能违反其性政策任何材料、数据和信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机密 的德语例句

用户正在搜索


Biegewulst, Biegezahl, Biegezange, biegezeichnung, Biegezone, Biegezugfestigkeit, Biegezugspannung, Biegezylinder, biegsam, biegsame Leitung,

相似单词


机灵地, 机率, 机率分布, 机率密度函数, 机米, 机密, 机密的, 机密地, 机敏, 机谋,
jī mì

geheim; heimlich; vertraulich

Werden vertrauliche Informationen zur Verfügung gestellt, wahren die Vereinten Nationen deren vertraulichen Charakter.

如提供信息,联合国应保证信息的质。

Vertrauliche Informationen, die von dem nationalen Präventionsmechanismus zusammengestellt werden, sind geschützt.

国家防范制收集的资料应予保

Stellen Vertragsstaaten internationalen Organisationen Informationen vertraulich zur Verfügung, so werden Schritte unternommen, damit die Vertraulichkeit solcher Informationen gewahrt wird.

如果缔约国向国际组织提供保情报,应采取步骤确保保护此种情报的

Die Vertragsstaaten treffen mit ihrem innerstaatlichen Recht vereinbare Maßnahmen, um die Vertraulichkeit aller Informationen zu schützen, die sie auf Grund dieses Übereinkommens vertraulich von einem anderen Vertragsstaat oder durch die Teilnahme an einer zur Durchführung dieses Übereinkommens ausgeführten Tätigkeit erhalten.

二、 缔约国应采取符合其国内法的适当措施,以保护由于约的规定而从另一缔约国得到的,或经由参与为执约而进的活动而得到的任何保情报的

Vorbehaltlich des Artikels II Absätze 1 und 3 ist dieses Abkommen nicht so auszulegen, als verpflichte es die Vereinten Nationen oder die Kommission, Materialien, Daten oder Informationen zur Verfügung zu stellen, deren Bereitstellung es nach ihrer Auffassung notwendig machen würde, gegen ihre Politik hinsichtlich der Vertraulichkeit solcher Informationen zu verstoßen.

在符合第二条第1和第3款的规定的情况下,协定中任何部分不得理解为要求联合国或委员会提供协定认为可能违反其政策的任何材料、数据和信息。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机密 的德语例句

用户正在搜索


Biegungselastizität, Biegungsfaktor, Biegungsfeder, Biegungsfestigkeit, Biegungsfestigkeiten, Biegungsfläche, Biegungshalbmesser, Biegungshöhe, Biegungsköffizient, Biegungskraft,

相似单词


机灵地, 机率, 机率分布, 机率密度函数, 机米, 机密, 机密的, 机密地, 机敏, 机谋,