德语助手
  • 关闭

数以百万计

添加到生词本

shù yǐ bǎi wàn jì
in die Millionen _pl_ gehen www.godic.net 版 权 所 有

Weitere Millionen Menschen werden innerhalb des Landes beziehungsweise aus dem Land vertrieben.

数以百万在国内流离失所或流亡他国。

Die Friedensaussichten in Afrika können die Rückkehr von Millionen von Vertriebenen erleichtern.

非洲的和平前景将有助数以百万的流离失所者回返。

Investitionen in Prävention, Friedensschaffung, Friedenssicherung und Friedenskonsolidierung können Millionen Menschenleben retten.

对预防、促成和平、维持和平以及建设和平的投入,可以拯救数以百万的生命。

Durch die Anwendung bewährter Mittel bei ihrer Verwirklichung werden Hunderte Millionen von Menschen aus extremer Armut befreit und Millionen von Kindern vor dem Tod bewahrt werden.

采用已获实践证明有效的工具来达到这些目标,将使数以亿摆脱赤贫,救活数以百万儿童的生命。

Folglich gingen die Feldbüros Vereinbarungen ein, die den nach jeweiligem innerstaatlichem Recht zahlbaren Betrag bei weitem übersteigen und das UNHCR auf lange Sicht zu Zahlungen in Millionenhöhe verpflichten.

结果,外地办事处达成的协定远远超出根据国家法律规定所能支付的数额,迫使难民署长期支付数以百万的美元。

Die großzügige Unterstützung durch die Geber ermöglichte es dem WFP, rasch Kapazitäten zu mobilisieren, um Millionen von Menschen in Lesotho, Malawi, Mosambik, Sambia, Simbabwe und Swasiland zu helfen.

捐助者慷慨支持,使划署能够迅速调动能力援助莱索托、马拉维、莫桑比克、斯威士兰、赞比亚和津巴布韦等国数以百万民。

Es ist tragisch, dass Millionen von Flüchtlingen in der ganzen Welt nach wie vor ohne große Hoffnung auf eine Rückkehr in einem Teufelskreis von Konflikten und Unruhen gefangen sind.

悲惨的是,世界上数以百万的难民仍然受到冲突和动乱的恶性循环的影响,返回家乡的希望渺茫。

Anhaltende Konflikte in Darfur, im Nahen Osten, in Somalia und Sri Lanka brachten jedoch weiterhin in großem Ausmaß Leid, Gewalt, Misshandlung und Vertreibung für Millionen von Menschen, insbesondere Frauen und Kinder.

但是,在达尔富尔、中东、索马里和斯里兰卡,旷日持久的冲突继续使数以百万,尤其是妇女和儿童,广受磨难、暴力、虐待和流离失所之苦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 数以百万计 的德语例句

用户正在搜索


Briefträgerin, Briefträgerproblem, Briefüberweisung, Briefumschlag, Briefumschlage, Briefumschlagmaschine, Briefverkehr, Briefwaage, Briefwahl, Briefwechsel,

相似单词


数学物理, 数学哲学, 数学直觉主义, 数学置标语言, 数一数二, 数以百万计, 数以亿计, 数月之久, 数值, 数值天气预报,
shù yǐ bǎi wàn jì
in die Millionen _pl_ gehen www.godic.net 版 权 所 有

Weitere Millionen Menschen werden innerhalb des Landes beziehungsweise aus dem Land vertrieben.

数以百万计在国失所或亡他国。

Die Friedensaussichten in Afrika können die Rückkehr von Millionen von Vertriebenen erleichtern.

非洲的和平前景将有助于便利数以百万计失所者回返。

Investitionen in Prävention, Friedensschaffung, Friedenssicherung und Friedenskonsolidierung können Millionen Menschenleben retten.

对预防、促成和平、持和平以及建设和平的投入,可以拯救数以百万计的生命。

Durch die Anwendung bewährter Mittel bei ihrer Verwirklichung werden Hunderte Millionen von Menschen aus extremer Armut befreit und Millionen von Kindern vor dem Tod bewahrt werden.

采用已获实践证明有效的工具来达到这些目标,将使数以亿计的摆脱赤贫,救活数以百万计儿童的生命。

Folglich gingen die Feldbüros Vereinbarungen ein, die den nach jeweiligem innerstaatlichem Recht zahlbaren Betrag bei weitem übersteigen und das UNHCR auf lange Sicht zu Zahlungen in Millionenhöhe verpflichten.

结果,外地办事处达成的协定远远超出根据国家法律规定所能支付的数额,迫使难民署长期支付数以百万计的美元。

Die großzügige Unterstützung durch die Geber ermöglichte es dem WFP, rasch Kapazitäten zu mobilisieren, um Millionen von Menschen in Lesotho, Malawi, Mosambik, Sambia, Simbabwe und Swasiland zu helfen.

捐助者慷慨支持,使粮食计划署能够迅速调动能力援助莱索托、马拉比克、斯威士兰、赞比亚和津巴布韦等国数以百万计民。

Es ist tragisch, dass Millionen von Flüchtlingen in der ganzen Welt nach wie vor ohne große Hoffnung auf eine Rückkehr in einem Teufelskreis von Konflikten und Unruhen gefangen sind.

悲惨的是,世界上数以百万计的难民仍然受到冲突和动乱的恶性循环的影响,返回家乡的希望渺茫。

Anhaltende Konflikte in Darfur, im Nahen Osten, in Somalia und Sri Lanka brachten jedoch weiterhin in großem Ausmaß Leid, Gewalt, Misshandlung und Vertreibung für Millionen von Menschen, insbesondere Frauen und Kinder.

但是,在达尔富尔、中东、索马里和斯里兰卡,旷日持久的冲突继续使数以百万计,尤其是妇女和儿童,广受磨难、暴力、虐待和失所之苦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 数以百万计 的德语例句

用户正在搜索


Brigadeleiter, Brigaden, Brigadier, Brigant, Brigantine, Brigg, Briggs Gewinde, Briggsegel, Briggs-Gewinde, brightness control,

相似单词


数学物理, 数学哲学, 数学直觉主义, 数学置标语言, 数一数二, 数以百万计, 数以亿计, 数月之久, 数值, 数值天气预报,
shù yǐ bǎi wàn jì
in die Millionen _pl_ gehen www.godic.net 版 权 所 有

Weitere Millionen Menschen werden innerhalb des Landes beziehungsweise aus dem Land vertrieben.

数以百万计在国内流离失所或流亡他国。

Die Friedensaussichten in Afrika können die Rückkehr von Millionen von Vertriebenen erleichtern.

非洲的和前景将有助于便利数以百万计的流离失所者回返。

Investitionen in Prävention, Friedensschaffung, Friedenssicherung und Friedenskonsolidierung können Millionen Menschenleben retten.

对预防、促成和以及建设和的投入,可以拯救数以百万计的生命。

Durch die Anwendung bewährter Mittel bei ihrer Verwirklichung werden Hunderte Millionen von Menschen aus extremer Armut befreit und Millionen von Kindern vor dem Tod bewahrt werden.

采用已获实践证明有效的工具来达到这些目标,将使数以亿计的摆脱赤贫,救活数以百万计儿童的生命。

Folglich gingen die Feldbüros Vereinbarungen ein, die den nach jeweiligem innerstaatlichem Recht zahlbaren Betrag bei weitem übersteigen und das UNHCR auf lange Sicht zu Zahlungen in Millionenhöhe verpflichten.

结果,外地办事处达成的协定远远超出根据国家法律规定所能支付的数额,迫使难期支付数以百万计的美元。

Die großzügige Unterstützung durch die Geber ermöglichte es dem WFP, rasch Kapazitäten zu mobilisieren, um Millionen von Menschen in Lesotho, Malawi, Mosambik, Sambia, Simbabwe und Swasiland zu helfen.

捐助者慷慨支,使粮食计划能够迅速调动能力援助莱索托、马拉、莫桑比克、斯威士兰、赞比亚和津巴布韦等国数以百万计

Es ist tragisch, dass Millionen von Flüchtlingen in der ganzen Welt nach wie vor ohne große Hoffnung auf eine Rückkehr in einem Teufelskreis von Konflikten und Unruhen gefangen sind.

悲惨的是,世界上数以百万计的难仍然受到冲突和动乱的恶性循环的影响,返回家乡的希望渺茫。

Anhaltende Konflikte in Darfur, im Nahen Osten, in Somalia und Sri Lanka brachten jedoch weiterhin in großem Ausmaß Leid, Gewalt, Misshandlung und Vertreibung für Millionen von Menschen, insbesondere Frauen und Kinder.

但是,在达尔富尔、中东、索马里和斯里兰卡,旷日久的冲突继续使数以百万计,尤其是妇女和儿童,广受磨难、暴力、虐待和流离失所之苦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 数以百万计 的德语例句

用户正在搜索


Brikettierpresse, Brikettpech, Brikettpresse, Brikettwalzenpresse, Brikole, brikolieren, brillant, Brillant, brillanten, Brillantfarbstoff,

相似单词


数学物理, 数学哲学, 数学直觉主义, 数学置标语言, 数一数二, 数以百万计, 数以亿计, 数月之久, 数值, 数值天气预报,
shù yǐ bǎi wàn jì
in die Millionen _pl_ gehen www.godic.net 版 权 所 有

Weitere Millionen Menschen werden innerhalb des Landes beziehungsweise aus dem Land vertrieben.

以百万计内流离失所或流亡他

Die Friedensaussichten in Afrika können die Rückkehr von Millionen von Vertriebenen erleichtern.

非洲的和平前景将有助于便利以百万计的流离失所者回返。

Investitionen in Prävention, Friedensschaffung, Friedenssicherung und Friedenskonsolidierung können Millionen Menschenleben retten.

对预防、促成和平、维持和平以及建设和平的投入,可以以百万计的生命。

Durch die Anwendung bewährter Mittel bei ihrer Verwirklichung werden Hunderte Millionen von Menschen aus extremer Armut befreit und Millionen von Kindern vor dem Tod bewahrt werden.

采用已获实践证明有效的工具来达到这些目标,将使以亿计的摆脱赤贫,以百万计儿童的生命。

Folglich gingen die Feldbüros Vereinbarungen ein, die den nach jeweiligem innerstaatlichem Recht zahlbaren Betrag bei weitem übersteigen und das UNHCR auf lange Sicht zu Zahlungen in Millionenhöhe verpflichten.

结果,外地办事处达成的协定远远超出根据法律规定所能支付的额,迫使难民署长期支付以百万计的美元。

Die großzügige Unterstützung durch die Geber ermöglichte es dem WFP, rasch Kapazitäten zu mobilisieren, um Millionen von Menschen in Lesotho, Malawi, Mosambik, Sambia, Simbabwe und Swasiland zu helfen.

捐助者慷慨支持,使粮食计划署能够迅速调动能力援助莱索托、马拉维、莫桑比克、斯威士兰、赞比亚和津巴布韦等以百万计民。

Es ist tragisch, dass Millionen von Flüchtlingen in der ganzen Welt nach wie vor ohne große Hoffnung auf eine Rückkehr in einem Teufelskreis von Konflikten und Unruhen gefangen sind.

悲惨的是,世界上以百万计的难民仍然受到冲突和动乱的恶性循环的影响,返回乡的希望渺茫。

Anhaltende Konflikte in Darfur, im Nahen Osten, in Somalia und Sri Lanka brachten jedoch weiterhin in großem Ausmaß Leid, Gewalt, Misshandlung und Vertreibung für Millionen von Menschen, insbesondere Frauen und Kinder.

但是,在达尔富尔、中东、索马里和斯里兰卡,旷日持久的冲突继续使以百万计,尤其是妇女和儿童,广受磨难、暴力、虐待和流离失所之苦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 数以百万计 的德语例句

用户正在搜索


Brillen, Brillenband, Brillenbandhalterung, Brillenbügel, Brillenetui, Brillenetuis, Brillenfach, Brillenfassung, Brillenfutter, Brillenfutteral,

相似单词


数学物理, 数学哲学, 数学直觉主义, 数学置标语言, 数一数二, 数以百万计, 数以亿计, 数月之久, 数值, 数值天气预报,
shù yǐ bǎi wàn jì
in die Millionen _pl_ gehen www.godic.net 版 权 所 有

Weitere Millionen Menschen werden innerhalb des Landes beziehungsweise aus dem Land vertrieben.

数以百万计在国内流离失所或流亡他国。

Die Friedensaussichten in Afrika können die Rückkehr von Millionen von Vertriebenen erleichtern.

非洲和平前景将有助于便利数以百万计流离失所者回返。

Investitionen in Prävention, Friedensschaffung, Friedenssicherung und Friedenskonsolidierung können Millionen Menschenleben retten.

对预防、促成和平、维持和平以及建设和平投入,可以拯救数以百万计命。

Durch die Anwendung bewährter Mittel bei ihrer Verwirklichung werden Hunderte Millionen von Menschen aus extremer Armut befreit und Millionen von Kindern vor dem Tod bewahrt werden.

采用已获实践证明有效到这些目标,将使数以亿计摆脱赤贫,救活数以百万计命。

Folglich gingen die Feldbüros Vereinbarungen ein, die den nach jeweiligem innerstaatlichem Recht zahlbaren Betrag bei weitem übersteigen und das UNHCR auf lange Sicht zu Zahlungen in Millionenhöhe verpflichten.

结果,外地办事处协定远远超出根据国家法律规定所能支付数额,迫使难民署长期支付数以百万计美元。

Die großzügige Unterstützung durch die Geber ermöglichte es dem WFP, rasch Kapazitäten zu mobilisieren, um Millionen von Menschen in Lesotho, Malawi, Mosambik, Sambia, Simbabwe und Swasiland zu helfen.

捐助者慷慨支持,使粮食计划署能够迅速调动能力援助莱索托、马拉维、莫桑比克、斯威士兰、赞比亚和津巴布韦等国数以百万计民。

Es ist tragisch, dass Millionen von Flüchtlingen in der ganzen Welt nach wie vor ohne große Hoffnung auf eine Rückkehr in einem Teufelskreis von Konflikten und Unruhen gefangen sind.

悲惨是,世界上数以百万计难民仍然受到冲突和动乱恶性循环影响,返回家乡希望渺茫。

Anhaltende Konflikte in Darfur, im Nahen Osten, in Somalia und Sri Lanka brachten jedoch weiterhin in großem Ausmaß Leid, Gewalt, Misshandlung und Vertreibung für Millionen von Menschen, insbesondere Frauen und Kinder.

但是,在尔富尔、中东、索马里和斯里兰卡,旷日持久冲突继续使数以百万计,尤其是妇女和儿,广受磨难、暴力、虐待和流离失所之苦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 数以百万计 的德语例句

用户正在搜索


Brilleschlange, Brilleschleifer, Brilleträger, brilliant, Brillianz, brillieren, Brillouin-Zone, Brilon, BRIM, Brimborium,

相似单词


数学物理, 数学哲学, 数学直觉主义, 数学置标语言, 数一数二, 数以百万计, 数以亿计, 数月之久, 数值, 数值天气预报,
shù yǐ bǎi wàn jì
in die Millionen _pl_ gehen www.godic.net 版 权 所 有

Weitere Millionen Menschen werden innerhalb des Landes beziehungsweise aus dem Land vertrieben.

数以百万计在国内流离失所或流亡他国。

Die Friedensaussichten in Afrika können die Rückkehr von Millionen von Vertriebenen erleichtern.

非洲的和平前景将有助于便利数以百万计的流离失所者回返。

Investitionen in Prävention, Friedensschaffung, Friedenssicherung und Friedenskonsolidierung können Millionen Menschenleben retten.

对预防、促成和平、维持和平以及建设和平的投入,可以拯救数以百万计的生命。

Durch die Anwendung bewährter Mittel bei ihrer Verwirklichung werden Hunderte Millionen von Menschen aus extremer Armut befreit und Millionen von Kindern vor dem Tod bewahrt werden.

采用已获实践有效的工具来达到这些目标,将使数以亿计的摆脱赤贫,救活数以百万计儿童的生命。

Folglich gingen die Feldbüros Vereinbarungen ein, die den nach jeweiligem innerstaatlichem Recht zahlbaren Betrag bei weitem übersteigen und das UNHCR auf lange Sicht zu Zahlungen in Millionenhöhe verpflichten.

结果,事处达成的协定远远超出根据国家法律规定所能支付的数额,迫使难民署长期支付数以百万计的美元。

Die großzügige Unterstützung durch die Geber ermöglichte es dem WFP, rasch Kapazitäten zu mobilisieren, um Millionen von Menschen in Lesotho, Malawi, Mosambik, Sambia, Simbabwe und Swasiland zu helfen.

捐助者慷慨支持,使粮食计划署能够迅速调动能力援助莱索托、马拉维、莫桑比克、斯威士兰、赞比亚和津巴布韦等国数以百万计民。

Es ist tragisch, dass Millionen von Flüchtlingen in der ganzen Welt nach wie vor ohne große Hoffnung auf eine Rückkehr in einem Teufelskreis von Konflikten und Unruhen gefangen sind.

悲惨的是,世界上数以百万计的难民仍然受到冲突和动乱的恶性循环的影响,返回家乡的希望渺茫。

Anhaltende Konflikte in Darfur, im Nahen Osten, in Somalia und Sri Lanka brachten jedoch weiterhin in großem Ausmaß Leid, Gewalt, Misshandlung und Vertreibung für Millionen von Menschen, insbesondere Frauen und Kinder.

但是,在达尔富尔、中东、索马里和斯里兰卡,旷日持久的冲突继续使数以百万计,尤其是妇女和儿童,广受磨难、暴力、虐待和流离失所之苦。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 数以百万计 的德语例句

用户正在搜索


Brinellhärteprüfgerät, Brinellhärteprüfmaschine, Brinellhärteprüfung, Brinellhärtezahl, Brinellkugel, Brinellkugeldruckprobe, Brinellmethode, Brinellprobe, Brinellprüfung, Brinellzahl,

相似单词


数学物理, 数学哲学, 数学直觉主义, 数学置标语言, 数一数二, 数以百万计, 数以亿计, 数月之久, 数值, 数值天气预报,
shù yǐ bǎi wàn jì
in die Millionen _pl_ gehen www.godic.net 版 权 所 有

Weitere Millionen Menschen werden innerhalb des Landes beziehungsweise aus dem Land vertrieben.

以百万计在国内流离失所或流亡他国。

Die Friedensaussichten in Afrika können die Rückkehr von Millionen von Vertriebenen erleichtern.

非洲和平前景将有助于便利以百万计流离失所者回返。

Investitionen in Prävention, Friedensschaffung, Friedenssicherung und Friedenskonsolidierung können Millionen Menschenleben retten.

对预防、促成和平、维持和平以和平投入,可以拯救以百万计生命。

Durch die Anwendung bewährter Mittel bei ihrer Verwirklichung werden Hunderte Millionen von Menschen aus extremer Armut befreit und Millionen von Kindern vor dem Tod bewahrt werden.

采用已获实践证明有效工具来达到这些目标,将使以亿计摆脱赤贫,救活以百万计儿童生命。

Folglich gingen die Feldbüros Vereinbarungen ein, die den nach jeweiligem innerstaatlichem Recht zahlbaren Betrag bei weitem übersteigen und das UNHCR auf lange Sicht zu Zahlungen in Millionenhöhe verpflichten.

结果,外地办事处达成协定远远超出根据国家法律规定所能支付,迫使难民署长期支付以百万计美元。

Die großzügige Unterstützung durch die Geber ermöglichte es dem WFP, rasch Kapazitäten zu mobilisieren, um Millionen von Menschen in Lesotho, Malawi, Mosambik, Sambia, Simbabwe und Swasiland zu helfen.

捐助者慷慨支持,使粮食计划署能够迅速调动能力援助莱索托、马拉维、莫桑比克、斯威士兰、赞比亚和津巴布韦等国以百万计民。

Es ist tragisch, dass Millionen von Flüchtlingen in der ganzen Welt nach wie vor ohne große Hoffnung auf eine Rückkehr in einem Teufelskreis von Konflikten und Unruhen gefangen sind.

悲惨是,世界上以百万计难民仍然受到冲突和动乱恶性循环影响,返回家乡希望渺茫。

Anhaltende Konflikte in Darfur, im Nahen Osten, in Somalia und Sri Lanka brachten jedoch weiterhin in großem Ausmaß Leid, Gewalt, Misshandlung und Vertreibung für Millionen von Menschen, insbesondere Frauen und Kinder.

但是,在达尔富尔、中东、索马里和斯里兰卡,旷日持久冲突继续使以百万计,尤其是妇女和儿童,广受磨难、暴力、虐待和流离失所之苦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 数以百万计 的德语例句

用户正在搜索


Brisanz(spreng)stoff, Brisanzgeschoss, Brisanzwert, Brise, Brisen, Brisolett, Brisolette, bristly, Bristol, Bristol Cars Ltd.,

相似单词


数学物理, 数学哲学, 数学直觉主义, 数学置标语言, 数一数二, 数以百万计, 数以亿计, 数月之久, 数值, 数值天气预报,
shù yǐ bǎi wàn jì
in die Millionen _pl_ gehen www.godic.net 版 权 所 有

Weitere Millionen Menschen werden innerhalb des Landes beziehungsweise aus dem Land vertrieben.

数以百万计在国内流离失所或流亡他国。

Die Friedensaussichten in Afrika können die Rückkehr von Millionen von Vertriebenen erleichtern.

非洲的和平前景将有助于便利数以百万计的流离失所者回返。

Investitionen in Prävention, Friedensschaffung, Friedenssicherung und Friedenskonsolidierung können Millionen Menschenleben retten.

对预防、促和平、维持和平以及建设和平的投入,可以拯救数以百万计的生命。

Durch die Anwendung bewährter Mittel bei ihrer Verwirklichung werden Hunderte Millionen von Menschen aus extremer Armut befreit und Millionen von Kindern vor dem Tod bewahrt werden.

采用践证明有效的工具来到这些目标,将使数以亿计的摆脱赤贫,救活数以百万计儿童的生命。

Folglich gingen die Feldbüros Vereinbarungen ein, die den nach jeweiligem innerstaatlichem Recht zahlbaren Betrag bei weitem übersteigen und das UNHCR auf lange Sicht zu Zahlungen in Millionenhöhe verpflichten.

结果,外地办事的协定远远超出根据国家法律规定所能支付的数额,迫使难民署长期支付数以百万计的美元。

Die großzügige Unterstützung durch die Geber ermöglichte es dem WFP, rasch Kapazitäten zu mobilisieren, um Millionen von Menschen in Lesotho, Malawi, Mosambik, Sambia, Simbabwe und Swasiland zu helfen.

捐助者慷慨支持,使粮食计划署能够迅速调动能力援助莱索托、马拉维、莫桑比克、斯威士兰、赞比亚和津巴布韦等国数以百万计民。

Es ist tragisch, dass Millionen von Flüchtlingen in der ganzen Welt nach wie vor ohne große Hoffnung auf eine Rückkehr in einem Teufelskreis von Konflikten und Unruhen gefangen sind.

悲惨的是,世界上数以百万计的难民仍然受到冲突和动乱的恶性循环的影响,返回家乡的希望渺茫。

Anhaltende Konflikte in Darfur, im Nahen Osten, in Somalia und Sri Lanka brachten jedoch weiterhin in großem Ausmaß Leid, Gewalt, Misshandlung und Vertreibung für Millionen von Menschen, insbesondere Frauen und Kinder.

但是,在尔富尔、中东、索马里和斯里兰卡,旷日持久的冲突继续使数以百万计,尤其是妇女和儿童,广受磨难、暴力、虐待和流离失所之苦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 数以百万计 的德语例句

用户正在搜索


British Telecom, Britizismus, Britney, Britney Spears, Britpop, brittle, BRL, Brno, Broadbandinfrastruktur, Broadbent,

相似单词


数学物理, 数学哲学, 数学直觉主义, 数学置标语言, 数一数二, 数以百万计, 数以亿计, 数月之久, 数值, 数值天气预报,
shù yǐ bǎi wàn jì
in die Millionen _pl_ gehen www.godic.net 版 权 所 有

Weitere Millionen Menschen werden innerhalb des Landes beziehungsweise aus dem Land vertrieben.

数以百万计在国内流离失所或流亡他国。

Die Friedensaussichten in Afrika können die Rückkehr von Millionen von Vertriebenen erleichtern.

平前景将有助于便利数以百万计流离失所者回返。

Investitionen in Prävention, Friedensschaffung, Friedenssicherung und Friedenskonsolidierung können Millionen Menschenleben retten.

对预防、促成平、维持平以及建设投入,可以拯救数以百万计生命。

Durch die Anwendung bewährter Mittel bei ihrer Verwirklichung werden Hunderte Millionen von Menschen aus extremer Armut befreit und Millionen von Kindern vor dem Tod bewahrt werden.

采用已获实践证明有效工具来达到这些目标,将使数以亿计摆脱赤贫,救活数以百万计儿童生命。

Folglich gingen die Feldbüros Vereinbarungen ein, die den nach jeweiligem innerstaatlichem Recht zahlbaren Betrag bei weitem übersteigen und das UNHCR auf lange Sicht zu Zahlungen in Millionenhöhe verpflichten.

结果,外地办事处达成协定远远超出根据国家法律规定所支付数额,迫使难民署长期支付数以百万计美元。

Die großzügige Unterstützung durch die Geber ermöglichte es dem WFP, rasch Kapazitäten zu mobilisieren, um Millionen von Menschen in Lesotho, Malawi, Mosambik, Sambia, Simbabwe und Swasiland zu helfen.

捐助者慷慨支持,使粮食计划署够迅速力援助莱索托、马拉维、莫桑比克、斯威士兰、赞比亚津巴布韦等国数以百万计民。

Es ist tragisch, dass Millionen von Flüchtlingen in der ganzen Welt nach wie vor ohne große Hoffnung auf eine Rückkehr in einem Teufelskreis von Konflikten und Unruhen gefangen sind.

悲惨是,世界上数以百万计难民仍然受到冲突恶性循环影响,返回家乡希望渺茫。

Anhaltende Konflikte in Darfur, im Nahen Osten, in Somalia und Sri Lanka brachten jedoch weiterhin in großem Ausmaß Leid, Gewalt, Misshandlung und Vertreibung für Millionen von Menschen, insbesondere Frauen und Kinder.

但是,在达尔富尔、中东、索马里斯里兰卡,旷日持久冲突继续使数以百万计,尤其是妇女儿童,广受磨难、暴力、虐待流离失所之苦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 数以百万计 的德语例句

用户正在搜索


Bröckeln, Bröckelspan, Brocken, brocken, Brockenfänger, Brockengespenst, Brockenhaus, Brockensammlung, brockenweise, Brockes,

相似单词


数学物理, 数学哲学, 数学直觉主义, 数学置标语言, 数一数二, 数以百万计, 数以亿计, 数月之久, 数值, 数值天气预报,