德语助手
  • 关闭

政治地位

添加到生词本

zhèng zhì dì wèi

politische Stellung

www.francochinois.com 版 权 所 有

Er steht wackelig.

他(在事业、政治等方面)地位不稳。

Kraft dieses Rechts entscheiden sie frei über ihren politischen Status und gestalten in Freiheit ihre wirtschaftliche, soziale und kulturelle Entwicklung.

根据此项权利,他们可自由决定自己的政治地位,自由追求自身的经济、社会

Positiv ist zu vermerken, dass der Gipfel und das Inkrafttreten des Übereinkommens über die Rechte des Kindes dazu beitrugen, Kindern politische Priorität zu verschaffen.

积极的一面是,首脑会议《儿童权利公约》的生效促进了给予儿童政治上的优先地位

In einigen Entwicklungsländern wurden bei der Beseitigung des Analphabetentums kaum Fortschritte erzielt, wodurch die Ungleichstellung der Frauen auf wirtschaftlicher, sozialer und politischer Ebene noch verschärft wurde.

某些中国家在扫盲方面进不大,使得妇女在经济、社会政治各级的地位更加不平等。

Auch die Gerichte, vor die örtliche Polizeibeamte mutmaßliche Verbrecher bringen, sowie das Strafvollzugssystem, in das Gefangene von der Justiz eingewiesen werden, müssen politisch unparteilich und frei von Einschüchterung und Druck sein.

地方警察将嫌犯交给法院,法律则将囚犯交给刑罚系统,因此,法院刑罚系统也必须在政治上处于中立地位,而且不恐吓或胁迫。

Der Sicherheitsrat stellt mit tiefer Besorgnis fest, dass es den Parteien noch immer nicht gelungen ist, eine umfassende politische Regelung herbeizuführen, die auch eine Regelung des politischen Status Abchasiens innerhalb des Staates Georgiens einschließt.

“但是,安全理事会深为关切地注意,双方仍未能达成一项全面的政治解决办法,包括解决阿布哈兹在格鲁吉亚国内的政治地位问题。

Er hat die Aufmerksamkeit wieder auf das eigentliche Kernthema des Konflikts, den politischen Status Abchasiens (Georgien), gelenkt, während er weiterhin mit beiden Seiten über Fragen wie die Rückkehr von Flüchtlingen und Binnenvertriebenen und den wirtschaftlichen Wiederaufbau verhandelt.

他已把注意力重新转回冲突的核心问题,即格鲁吉亚阿布哈兹的政治地位问题,同时继续同双方谈判难民国内流离失所者的回返经济复兴等问题。

Er unterstützt in diesem Zusammenhang mit Nachdruck die Anstrengungen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs, die Herbeiführung einer umfassenden politischen Regelung auf der Grundlage der Resolutionen des Sicherheitsrats zu fördern, die eine Regelung des politischen Status Abchasiens innerhalb des Staates Georgien einschließen muss.

在这方面,安理会坚决支持秘书长特别代表进行努力,根据安全理事会各项决议推动实现全面的政治解决办法,其中必须包括解决格鲁吉亚国境内的阿布哈兹的政治地位问题。

Ich lege der Generalversammlung eindringlich nahe, die Hauptabteilung Politische Angelegenheiten in ihrer Eigenschaft als Koordinierungsstelle für die Konfliktprävention mit ausreichenden Mitteln auszustatten, damit sie ihre Aufgaben auf dem Gebiet der Konfliktprävention und der Friedenskonsolidierung innerhalb des Systems der Vereinten Nationen erfüllen kann.

我促请大会以其预防冲突协调中心地位政治事务部提供足够资源,以便履行其在联合国系统内预防冲突建设平的职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政治地位 的德语例句

用户正在搜索


Grattier, Gratturm, Gratulant, Gratulanten, Gratulation, Gratulationscour, Gratulationsschreiben, gratulieren, Gratwanderung, Grätzel,

相似单词


政要, 政治, 政治避难, 政治的, 政治地理学, 政治地位, 政治化, 政治环境, 政治记者, 政治家,
zhèng zhì dì wèi

politische Stellung

www.francochinois.com 版 权 所 有

Er steht wackelig.

他(在业、等方面)地位不稳。

Kraft dieses Rechts entscheiden sie frei über ihren politischen Status und gestalten in Freiheit ihre wirtschaftliche, soziale und kulturelle Entwicklung.

根据此项权利,他们可自由定自己的地位,自由追求自身的经济、社会文化发展。

Positiv ist zu vermerken, dass der Gipfel und das Inkrafttreten des Übereinkommens über die Rechte des Kindes dazu beitrugen, Kindern politische Priorität zu verschaffen.

积极的一面是,首脑会议《儿童权利公约》的生效促进了给予儿童上的优先地位

In einigen Entwicklungsländern wurden bei der Beseitigung des Analphabetentums kaum Fortschritte erzielt, wodurch die Ungleichstellung der Frauen auf wirtschaftlicher, sozialer und politischer Ebene noch verschärft wurde.

某些发展中国家在扫盲方面进展不大,使得妇女在经济、社会各级的地位更加不平等。

Auch die Gerichte, vor die örtliche Polizeibeamte mutmaßliche Verbrecher bringen, sowie das Strafvollzugssystem, in das Gefangene von der Justiz eingewiesen werden, müssen politisch unparteilich und frei von Einschüchterung und Druck sein.

地方警察将嫌犯交给法院,法律则将囚犯交给刑罚系统,因此,法院刑罚系统也必须在上处于中立地位,而且不应受到恐吓或胁迫。

Der Sicherheitsrat stellt mit tiefer Besorgnis fest, dass es den Parteien noch immer nicht gelungen ist, eine umfassende politische Regelung herbeizuführen, die auch eine Regelung des politischen Status Abchasiens innerhalb des Staates Georgiens einschließt.

“但是,安全理会深为关切地注意到,双方仍未能达成一项全面的办法,包括解哈兹在格鲁吉亚国内的地位问题。

Er hat die Aufmerksamkeit wieder auf das eigentliche Kernthema des Konflikts, den politischen Status Abchasiens (Georgien), gelenkt, während er weiterhin mit beiden Seiten über Fragen wie die Rückkehr von Flüchtlingen und Binnenvertriebenen und den wirtschaftlichen Wiederaufbau verhandelt.

他已把注意力重新转回到冲突的核心问题,即格鲁吉亚哈兹的地位问题,同时继续同双方谈判难民国内流离失所者的回返经济复兴等问题。

Er unterstützt in diesem Zusammenhang mit Nachdruck die Anstrengungen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs, die Herbeiführung einer umfassenden politischen Regelung auf der Grundlage der Resolutionen des Sicherheitsrats zu fördern, die eine Regelung des politischen Status Abchasiens innerhalb des Staates Georgien einschließen muss.

在这方面,安理会坚支持秘书长特别代表进行努力,根据安全理会各项议推动实现全面的办法,其中必须包括解格鲁吉亚国境内的哈兹的地位问题。

Ich lege der Generalversammlung eindringlich nahe, die Hauptabteilung Politische Angelegenheiten in ihrer Eigenschaft als Koordinierungsstelle für die Konfliktprävention mit ausreichenden Mitteln auszustatten, damit sie ihre Aufgaben auf dem Gebiet der Konfliktprävention und der Friedenskonsolidierung innerhalb des Systems der Vereinten Nationen erfüllen kann.

我促请大会以其预防冲突协调中心地位务部提供足够资源,以便履行其在联合国系统内预防冲突建设平的职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政治地位 的德语例句

用户正在搜索


Grauchen, Gräuel, Gräuelpropaganda, Gräueltat, grauen, grauenerregend, grauenhaft, grauenvoll, Grauer Markt, grauer Star,

相似单词


政要, 政治, 政治避难, 政治的, 政治地理学, 政治地位, 政治化, 政治环境, 政治记者, 政治家,
zhèng zhì dì wèi

politische Stellung

www.francochinois.com 版 权 所 有

Er steht wackelig.

他(在事业、政治等方面)不稳。

Kraft dieses Rechts entscheiden sie frei über ihren politischen Status und gestalten in Freiheit ihre wirtschaftliche, soziale und kulturelle Entwicklung.

根据此项权利,他们可自由决定自己的政治,自由追求自身的经济、社会文化发展。

Positiv ist zu vermerken, dass der Gipfel und das Inkrafttreten des Übereinkommens über die Rechte des Kindes dazu beitrugen, Kindern politische Priorität zu verschaffen.

积极的一面是,首脑会议《儿童权利公约》的生效促进了给予儿童政治上的优先

In einigen Entwicklungsländern wurden bei der Beseitigung des Analphabetentums kaum Fortschritte erzielt, wodurch die Ungleichstellung der Frauen auf wirtschaftlicher, sozialer und politischer Ebene noch verschärft wurde.

发展中国家在扫盲方面进展不大,使得妇女在经济、社会政治各级的更加不平等。

Auch die Gerichte, vor die örtliche Polizeibeamte mutmaßliche Verbrecher bringen, sowie das Strafvollzugssystem, in das Gefangene von der Justiz eingewiesen werden, müssen politisch unparteilich und frei von Einschüchterung und Druck sein.

地方警察将嫌犯交给法院,法将囚犯交给刑罚系统,因此,法院刑罚系统也必须在政治上处于中立,而且不应受到恐吓或胁迫。

Der Sicherheitsrat stellt mit tiefer Besorgnis fest, dass es den Parteien noch immer nicht gelungen ist, eine umfassende politische Regelung herbeizuführen, die auch eine Regelung des politischen Status Abchasiens innerhalb des Staates Georgiens einschließt.

“但是,安全理事会深为关切地注意到,双方仍未能达成一项全面的政治解决办法,包括解决阿布哈兹在格鲁吉亚国内的政治问题。

Er hat die Aufmerksamkeit wieder auf das eigentliche Kernthema des Konflikts, den politischen Status Abchasiens (Georgien), gelenkt, während er weiterhin mit beiden Seiten über Fragen wie die Rückkehr von Flüchtlingen und Binnenvertriebenen und den wirtschaftlichen Wiederaufbau verhandelt.

他已把注意力重新转回到冲突的核心问题,即格鲁吉亚阿布哈兹的政治问题,同时继续同双方谈判难民国内流离失所者的回返经济复兴等问题。

Er unterstützt in diesem Zusammenhang mit Nachdruck die Anstrengungen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs, die Herbeiführung einer umfassenden politischen Regelung auf der Grundlage der Resolutionen des Sicherheitsrats zu fördern, die eine Regelung des politischen Status Abchasiens innerhalb des Staates Georgien einschließen muss.

在这方面,安理会坚决支持秘书长特别代表进行努力,根据安全理事会各项决议推动实现全面的政治解决办法,其中必须包括解决格鲁吉亚国境内的阿布哈兹的政治问题。

Ich lege der Generalversammlung eindringlich nahe, die Hauptabteilung Politische Angelegenheiten in ihrer Eigenschaft als Koordinierungsstelle für die Konfliktprävention mit ausreichenden Mitteln auszustatten, damit sie ihre Aufgaben auf dem Gebiet der Konfliktprävention und der Friedenskonsolidierung innerhalb des Systems der Vereinten Nationen erfüllen kann.

我促请大会以其预防冲突协调中心政治事务部提供足够资源,以便履行其在联合国系统内预防冲突建设平的职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政治地位 的德语例句

用户正在搜索


Graugussnaht, Graugussnockenwelle, Graugußplatten, Graugußrippenzylinder, Graugußrohre, Graugußscheibenrad, Graugussschweißen, Graugußspeichenrad, Graugussstruktur, Graugussstück,

相似单词


政要, 政治, 政治避难, 政治的, 政治地理学, 政治地位, 政治化, 政治环境, 政治记者, 政治家,
zhèng zhì dì wèi

politische Stellung

www.francochinois.com 版 权 所 有

Er steht wackelig.

他(在事业、政治等方面)地位不稳。

Kraft dieses Rechts entscheiden sie frei über ihren politischen Status und gestalten in Freiheit ihre wirtschaftliche, soziale und kulturelle Entwicklung.

根据此项权利,他们可自由决定自己的政治地位,自由追求自身的经济、社会文化发展。

Positiv ist zu vermerken, dass der Gipfel und das Inkrafttreten des Übereinkommens über die Rechte des Kindes dazu beitrugen, Kindern politische Priorität zu verschaffen.

积极的一面是,首脑会议《儿童权利公约》的生效促进了予儿童政治上的优先地位

In einigen Entwicklungsländern wurden bei der Beseitigung des Analphabetentums kaum Fortschritte erzielt, wodurch die Ungleichstellung der Frauen auf wirtschaftlicher, sozialer und politischer Ebene noch verschärft wurde.

某些发展在扫盲方面进展不大,使得妇女在经济、社会政治各级的地位更加不平等。

Auch die Gerichte, vor die örtliche Polizeibeamte mutmaßliche Verbrecher bringen, sowie das Strafvollzugssystem, in das Gefangene von der Justiz eingewiesen werden, müssen politisch unparteilich und frei von Einschüchterung und Druck sein.

地方警察将嫌法院,法律则将囚刑罚系统,因此,法院刑罚系统也必须在政治上处于地位,而且不应受到恐吓或胁迫。

Der Sicherheitsrat stellt mit tiefer Besorgnis fest, dass es den Parteien noch immer nicht gelungen ist, eine umfassende politische Regelung herbeizuführen, die auch eine Regelung des politischen Status Abchasiens innerhalb des Staates Georgiens einschließt.

“但是,安全理事会深为关切地注意到,双方仍未能达成一项全面的政治解决办法,包括解决阿布哈兹在格鲁吉亚内的政治地位问题。

Er hat die Aufmerksamkeit wieder auf das eigentliche Kernthema des Konflikts, den politischen Status Abchasiens (Georgien), gelenkt, während er weiterhin mit beiden Seiten über Fragen wie die Rückkehr von Flüchtlingen und Binnenvertriebenen und den wirtschaftlichen Wiederaufbau verhandelt.

他已把注意力重新转回到冲突的核心问题,即格鲁吉亚阿布哈兹的政治地位问题,同时继续同双方谈判难民内流离失所者的回返经济复兴等问题。

Er unterstützt in diesem Zusammenhang mit Nachdruck die Anstrengungen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs, die Herbeiführung einer umfassenden politischen Regelung auf der Grundlage der Resolutionen des Sicherheitsrats zu fördern, die eine Regelung des politischen Status Abchasiens innerhalb des Staates Georgien einschließen muss.

在这方面,安理会坚决支持秘书长特别代表进行努力,根据安全理事会各项决议推动实现全面的政治解决办法,其必须包括解决格鲁吉亚境内的阿布哈兹的政治地位问题。

Ich lege der Generalversammlung eindringlich nahe, die Hauptabteilung Politische Angelegenheiten in ihrer Eigenschaft als Koordinierungsstelle für die Konfliktprävention mit ausreichenden Mitteln auszustatten, damit sie ihre Aufgaben auf dem Gebiet der Konfliktprävention und der Friedenskonsolidierung innerhalb des Systems der Vereinten Nationen erfüllen kann.

我促请大会以其预防冲突协调地位政治事务部提供足够资源,以便履行其在联合系统内预防冲突建设平的职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政治地位 的德语例句

用户正在搜索


Graukeilspektrograph, Graukopf, Grauleiter, graulen, graulich, gräulich, Graumaßstab, graumaßstabsnote, graumaßstabsstufe, graumaßstabstufe,

相似单词


政要, 政治, 政治避难, 政治的, 政治地理学, 政治地位, 政治化, 政治环境, 政治记者, 政治家,
zhèng zhì dì wèi

politische Stellung

www.francochinois.com 版 权 所 有

Er steht wackelig.

他(在事业、面)地位不稳。

Kraft dieses Rechts entscheiden sie frei über ihren politischen Status und gestalten in Freiheit ihre wirtschaftliche, soziale und kulturelle Entwicklung.

根据此项权利,他们可自由决定自己的地位,自由追求自身的经济、社会文化发展。

Positiv ist zu vermerken, dass der Gipfel und das Inkrafttreten des Übereinkommens über die Rechte des Kindes dazu beitrugen, Kindern politische Priorität zu verschaffen.

积极的一面是,首脑会议《儿童权利公约》的生效促进了给予儿童上的优先地位

In einigen Entwicklungsländern wurden bei der Beseitigung des Analphabetentums kaum Fortschritte erzielt, wodurch die Ungleichstellung der Frauen auf wirtschaftlicher, sozialer und politischer Ebene noch verschärft wurde.

某些发展中国家在扫盲面进展不大,使得妇女在经济、社会各级的地位更加不平

Auch die Gerichte, vor die örtliche Polizeibeamte mutmaßliche Verbrecher bringen, sowie das Strafvollzugssystem, in das Gefangene von der Justiz eingewiesen werden, müssen politisch unparteilich und frei von Einschüchterung und Druck sein.

警察将嫌犯交给法院,法律则将囚犯交给刑罚系统,因此,法院刑罚系统也必须在上处于中立地位,而且不应受到恐吓或胁迫。

Der Sicherheitsrat stellt mit tiefer Besorgnis fest, dass es den Parteien noch immer nicht gelungen ist, eine umfassende politische Regelung herbeizuführen, die auch eine Regelung des politischen Status Abchasiens innerhalb des Staates Georgiens einschließt.

“但是,安全理事会深为关切地注意到,双仍未能达成一项全面的决办法,决阿布哈兹在格鲁吉亚国内的地位问题。

Er hat die Aufmerksamkeit wieder auf das eigentliche Kernthema des Konflikts, den politischen Status Abchasiens (Georgien), gelenkt, während er weiterhin mit beiden Seiten über Fragen wie die Rückkehr von Flüchtlingen und Binnenvertriebenen und den wirtschaftlichen Wiederaufbau verhandelt.

他已把注意力重新转回到冲突的核心问题,即格鲁吉亚阿布哈兹的地位问题,同时继续同双谈判难民国内流离失所者的回返经济复兴问题。

Er unterstützt in diesem Zusammenhang mit Nachdruck die Anstrengungen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs, die Herbeiführung einer umfassenden politischen Regelung auf der Grundlage der Resolutionen des Sicherheitsrats zu fördern, die eine Regelung des politischen Status Abchasiens innerhalb des Staates Georgien einschließen muss.

在这面,安理会坚决支持秘书长特别代表进行努力,根据安全理事会各项决议推动实现全面的决办法,其中必须决格鲁吉亚国境内的阿布哈兹的地位问题。

Ich lege der Generalversammlung eindringlich nahe, die Hauptabteilung Politische Angelegenheiten in ihrer Eigenschaft als Koordinierungsstelle für die Konfliktprävention mit ausreichenden Mitteln auszustatten, damit sie ihre Aufgaben auf dem Gebiet der Konfliktprävention und der Friedenskonsolidierung innerhalb des Systems der Vereinten Nationen erfüllen kann.

我促请大会以其预防冲突协调中心地位事务部提供足够资源,以便履行其在联合国系统内预防冲突建设平的职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政治地位 的德语例句

用户正在搜索


Graupensuppe, Graupner, Graurahmen, Graus, graus, grausam, Grausamkeit, grauscheckig, Grauscheibe, grauschimmel,

相似单词


政要, 政治, 政治避难, 政治的, 政治地理学, 政治地位, 政治化, 政治环境, 政治记者, 政治家,
zhèng zhì dì wèi

politische Stellung

www.francochinois.com 版 权 所 有

Er steht wackelig.

(事业、政治等方面)地位不稳。

Kraft dieses Rechts entscheiden sie frei über ihren politischen Status und gestalten in Freiheit ihre wirtschaftliche, soziale und kulturelle Entwicklung.

根据此项权利,们可自由决定自己的政治地位,自由追求自身的经济、社会文化发展。

Positiv ist zu vermerken, dass der Gipfel und das Inkrafttreten des Übereinkommens über die Rechte des Kindes dazu beitrugen, Kindern politische Priorität zu verschaffen.

积极的一面是,首脑会议《儿童权利公约》的生效促进了给予儿童政治上的优先地位

In einigen Entwicklungsländern wurden bei der Beseitigung des Analphabetentums kaum Fortschritte erzielt, wodurch die Ungleichstellung der Frauen auf wirtschaftlicher, sozialer und politischer Ebene noch verschärft wurde.

某些发展中国家扫盲方面进展不大,使得妇女经济、社会政治各级的地位更加不平等。

Auch die Gerichte, vor die örtliche Polizeibeamte mutmaßliche Verbrecher bringen, sowie das Strafvollzugssystem, in das Gefangene von der Justiz eingewiesen werden, müssen politisch unparteilich und frei von Einschüchterung und Druck sein.

地方警察将嫌犯交给法院,法律则将囚犯交给刑罚系统,因此,法院刑罚系统也必须政治上处于中立地位,而且不应受到恐吓或胁迫。

Der Sicherheitsrat stellt mit tiefer Besorgnis fest, dass es den Parteien noch immer nicht gelungen ist, eine umfassende politische Regelung herbeizuführen, die auch eine Regelung des politischen Status Abchasiens innerhalb des Staates Georgiens einschließt.

“但是,安全理事会深为关切地注意到,双方仍未能达成一项全面的政治解决办法,包括解决阿布格鲁吉亚国内的政治地位问题。

Er hat die Aufmerksamkeit wieder auf das eigentliche Kernthema des Konflikts, den politischen Status Abchasiens (Georgien), gelenkt, während er weiterhin mit beiden Seiten über Fragen wie die Rückkehr von Flüchtlingen und Binnenvertriebenen und den wirtschaftlichen Wiederaufbau verhandelt.

已把注意力重新转回到冲突的核心问题,即格鲁吉亚阿布政治地位问题,同时继续同双方谈判难民国内流离失所者的回返经济复兴等问题。

Er unterstützt in diesem Zusammenhang mit Nachdruck die Anstrengungen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs, die Herbeiführung einer umfassenden politischen Regelung auf der Grundlage der Resolutionen des Sicherheitsrats zu fördern, die eine Regelung des politischen Status Abchasiens innerhalb des Staates Georgien einschließen muss.

这方面,安理会坚决支持秘书长特别代表进行努力,根据安全理事会各项决议推动实现全面的政治解决办法,其中必须包括解决格鲁吉亚国境内的阿布政治地位问题。

Ich lege der Generalversammlung eindringlich nahe, die Hauptabteilung Politische Angelegenheiten in ihrer Eigenschaft als Koordinierungsstelle für die Konfliktprävention mit ausreichenden Mitteln auszustatten, damit sie ihre Aufgaben auf dem Gebiet der Konfliktprävention und der Friedenskonsolidierung innerhalb des Systems der Vereinten Nationen erfüllen kann.

我促请大会以其预防冲突协调中心地位政治事务部提供足够资源,以便履行其联合国系统内预防冲突建设平的职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政治地位 的德语例句

用户正在搜索


Graustrahler, Graustrahlung, Graustufe, Graustufen, Graustufenkeil, Grautier, Grauton, Grauwacke, Grauwasser, grau-weiß,

相似单词


政要, 政治, 政治避难, 政治的, 政治地理学, 政治地位, 政治化, 政治环境, 政治记者, 政治家,
zhèng zhì dì wèi

politische Stellung

www.francochinois.com 版 权 所 有

Er steht wackelig.

他(在事业、政治面)地位不稳。

Kraft dieses Rechts entscheiden sie frei über ihren politischen Status und gestalten in Freiheit ihre wirtschaftliche, soziale und kulturelle Entwicklung.

根据此项权利,他们可己的政治地位由追求身的经济、社会文化发展。

Positiv ist zu vermerken, dass der Gipfel und das Inkrafttreten des Übereinkommens über die Rechte des Kindes dazu beitrugen, Kindern politische Priorität zu verschaffen.

积极的一面是,首脑会议《儿童权利公约》的生效促进了给予儿童政治上的优先地位

In einigen Entwicklungsländern wurden bei der Beseitigung des Analphabetentums kaum Fortschritte erzielt, wodurch die Ungleichstellung der Frauen auf wirtschaftlicher, sozialer und politischer Ebene noch verschärft wurde.

某些发展中国家在扫盲面进展不大,使得妇女在经济、社会政治各级的地位更加不平等。

Auch die Gerichte, vor die örtliche Polizeibeamte mutmaßliche Verbrecher bringen, sowie das Strafvollzugssystem, in das Gefangene von der Justiz eingewiesen werden, müssen politisch unparteilich und frei von Einschüchterung und Druck sein.

警察将嫌犯交给法院,法律则将囚犯交给刑罚系统,因此,法院刑罚系统也必须在政治上处于中立地位,而且不应受恐吓或胁迫。

Der Sicherheitsrat stellt mit tiefer Besorgnis fest, dass es den Parteien noch immer nicht gelungen ist, eine umfassende politische Regelung herbeizuführen, die auch eine Regelung des politischen Status Abchasiens innerhalb des Staates Georgiens einschließt.

“但是,安全理事会深为关切地注意仍未能达成一项全面的政治办法,包括解阿布哈兹在格鲁吉亚国内的政治地位问题。

Er hat die Aufmerksamkeit wieder auf das eigentliche Kernthema des Konflikts, den politischen Status Abchasiens (Georgien), gelenkt, während er weiterhin mit beiden Seiten über Fragen wie die Rückkehr von Flüchtlingen und Binnenvertriebenen und den wirtschaftlichen Wiederaufbau verhandelt.

他已把注意力重新转回冲突的核心问题,即格鲁吉亚阿布哈兹的政治地位问题,同时继续同谈判难民国内流离失所者的回返经济复兴等问题。

Er unterstützt in diesem Zusammenhang mit Nachdruck die Anstrengungen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs, die Herbeiführung einer umfassenden politischen Regelung auf der Grundlage der Resolutionen des Sicherheitsrats zu fördern, die eine Regelung des politischen Status Abchasiens innerhalb des Staates Georgien einschließen muss.

在这面,安理会坚支持秘书长特别代表进行努力,根据安全理事会各项议推动实现全面的政治办法,其中必须包括解格鲁吉亚国境内的阿布哈兹的政治地位问题。

Ich lege der Generalversammlung eindringlich nahe, die Hauptabteilung Politische Angelegenheiten in ihrer Eigenschaft als Koordinierungsstelle für die Konfliktprävention mit ausreichenden Mitteln auszustatten, damit sie ihre Aufgaben auf dem Gebiet der Konfliktprävention und der Friedenskonsolidierung innerhalb des Systems der Vereinten Nationen erfüllen kann.

我促请大会以其预防冲突协调中心地位政治事务部提供足够资源,以便履行其在联合国系统内预防冲突建设平的职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政治地位 的德语例句

用户正在搜索


Graveur, Graveurarbeit, gravid, Gravida, Graviditas, Gravidität, graviemetrie, Gravieranstalt, Gravierarbeit, gravieren,

相似单词


政要, 政治, 政治避难, 政治的, 政治地理学, 政治地位, 政治化, 政治环境, 政治记者, 政治家,
zhèng zhì dì wèi

politische Stellung

www.francochinois.com 版 权 所 有

Er steht wackelig.

他(在事业、等方面)地位不稳。

Kraft dieses Rechts entscheiden sie frei über ihren politischen Status und gestalten in Freiheit ihre wirtschaftliche, soziale und kulturelle Entwicklung.

根据此项权利,他们可自由决定自己的地位,自由追求自身的经济、社会文化发展。

Positiv ist zu vermerken, dass der Gipfel und das Inkrafttreten des Übereinkommens über die Rechte des Kindes dazu beitrugen, Kindern politische Priorität zu verschaffen.

积极的一面是,首脑会议《儿童权利公约》的生效促进了予儿童的优先地位

In einigen Entwicklungsländern wurden bei der Beseitigung des Analphabetentums kaum Fortschritte erzielt, wodurch die Ungleichstellung der Frauen auf wirtschaftlicher, sozialer und politischer Ebene noch verschärft wurde.

某些发展中国家在扫盲方面进展不大,使得妇女在经济、社会各级的地位更加不平等。

Auch die Gerichte, vor die örtliche Polizeibeamte mutmaßliche Verbrecher bringen, sowie das Strafvollzugssystem, in das Gefangene von der Justiz eingewiesen werden, müssen politisch unparteilich und frei von Einschüchterung und Druck sein.

地方警察将嫌犯交法院,法律则将囚犯交系统,因此,法院系统也必须在处于中立地位,而且不应受到恐吓或胁迫。

Der Sicherheitsrat stellt mit tiefer Besorgnis fest, dass es den Parteien noch immer nicht gelungen ist, eine umfassende politische Regelung herbeizuführen, die auch eine Regelung des politischen Status Abchasiens innerhalb des Staates Georgiens einschließt.

“但是,安全理事会深为关切地注意到,双方仍未能达成一项全面的解决办法,包括解决阿布哈兹在格鲁吉亚国内的地位问题。

Er hat die Aufmerksamkeit wieder auf das eigentliche Kernthema des Konflikts, den politischen Status Abchasiens (Georgien), gelenkt, während er weiterhin mit beiden Seiten über Fragen wie die Rückkehr von Flüchtlingen und Binnenvertriebenen und den wirtschaftlichen Wiederaufbau verhandelt.

他已把注意力重新转回到冲突的核心问题,即格鲁吉亚阿布哈兹的地位问题,同时继续同双方谈判难民国内流离失所者的回返经济复兴等问题。

Er unterstützt in diesem Zusammenhang mit Nachdruck die Anstrengungen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs, die Herbeiführung einer umfassenden politischen Regelung auf der Grundlage der Resolutionen des Sicherheitsrats zu fördern, die eine Regelung des politischen Status Abchasiens innerhalb des Staates Georgien einschließen muss.

在这方面,安理会坚决支持秘书长特别代表进行努力,根据安全理事会各项决议推动实现全面的解决办法,其中必须包括解决格鲁吉亚国境内的阿布哈兹的地位问题。

Ich lege der Generalversammlung eindringlich nahe, die Hauptabteilung Politische Angelegenheiten in ihrer Eigenschaft als Koordinierungsstelle für die Konfliktprävention mit ausreichenden Mitteln auszustatten, damit sie ihre Aufgaben auf dem Gebiet der Konfliktprävention und der Friedenskonsolidierung innerhalb des Systems der Vereinten Nationen erfüllen kann.

我促请大会以其预防冲突协调中心地位事务部提供足够资源,以便履行其在联合国系统内预防冲突建设平的职责。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政治地位 的德语例句

用户正在搜索


gravim, Gravimeter, Gravimetrie, gravimetrisch, gravimetrische, gravimetrische Analyse, gravimetrische Einspeisung, gravimetrische methode, gravimetrisches, gravimetrisches verfahren,

相似单词


政要, 政治, 政治避难, 政治的, 政治地理学, 政治地位, 政治化, 政治环境, 政治记者, 政治家,
zhèng zhì dì wèi

politische Stellung

www.francochinois.com 版 权 所 有

Er steht wackelig.

他(在事业、政治等方面)地位不稳。

Kraft dieses Rechts entscheiden sie frei über ihren politischen Status und gestalten in Freiheit ihre wirtschaftliche, soziale und kulturelle Entwicklung.

根据此项权利,他们可自由决定自己的政治地位,自由追求自身的经济、社会文化发展。

Positiv ist zu vermerken, dass der Gipfel und das Inkrafttreten des Übereinkommens über die Rechte des Kindes dazu beitrugen, Kindern politische Priorität zu verschaffen.

积极的一面是,首脑会议《儿童权利公约》的生效促进了给予儿童政治上的优先地位

In einigen Entwicklungsländern wurden bei der Beseitigung des Analphabetentums kaum Fortschritte erzielt, wodurch die Ungleichstellung der Frauen auf wirtschaftlicher, sozialer und politischer Ebene noch verschärft wurde.

某些发展中家在扫盲方面进展不大,使得妇女在经济、社会政治各级的地位更加不平等。

Auch die Gerichte, vor die örtliche Polizeibeamte mutmaßliche Verbrecher bringen, sowie das Strafvollzugssystem, in das Gefangene von der Justiz eingewiesen werden, müssen politisch unparteilich und frei von Einschüchterung und Druck sein.

地方警察将嫌犯交给法院,法律则将囚犯交给刑罚系统,因此,法院刑罚系统也必须在政治上处于中立地位,而且不应受到恐吓或胁迫。

Der Sicherheitsrat stellt mit tiefer Besorgnis fest, dass es den Parteien noch immer nicht gelungen ist, eine umfassende politische Regelung herbeizuführen, die auch eine Regelung des politischen Status Abchasiens innerhalb des Staates Georgiens einschließt.

“但是,安全理事会深为关切地注意到,双方仍未能达成一项全面的政治解决办法,包括解决阿布哈兹在格鲁内的政治地位问题。

Er hat die Aufmerksamkeit wieder auf das eigentliche Kernthema des Konflikts, den politischen Status Abchasiens (Georgien), gelenkt, während er weiterhin mit beiden Seiten über Fragen wie die Rückkehr von Flüchtlingen und Binnenvertriebenen und den wirtschaftlichen Wiederaufbau verhandelt.

他已把注意力重新转回到冲突的核心问题,即格鲁阿布哈兹的政治地位问题,同时继续同双方谈判难民内流离失所者的回返经济复兴等问题。

Er unterstützt in diesem Zusammenhang mit Nachdruck die Anstrengungen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs, die Herbeiführung einer umfassenden politischen Regelung auf der Grundlage der Resolutionen des Sicherheitsrats zu fördern, die eine Regelung des politischen Status Abchasiens innerhalb des Staates Georgien einschließen muss.

在这方面,安理会坚决支持秘书长特别代表进行努力,根据安全理事会各项决议推动实现全面的政治解决办法,其中必须包括解决格鲁境内的阿布哈兹的政治地位问题。

Ich lege der Generalversammlung eindringlich nahe, die Hauptabteilung Politische Angelegenheiten in ihrer Eigenschaft als Koordinierungsstelle für die Konfliktprävention mit ausreichenden Mitteln auszustatten, damit sie ihre Aufgaben auf dem Gebiet der Konfliktprävention und der Friedenskonsolidierung innerhalb des Systems der Vereinten Nationen erfüllen kann.

我促请大会以其预防冲突协调中心地位政治事务部提供足够资源,以便履行其在联合系统内预防冲突建设平的职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政治地位 的德语例句

用户正在搜索


Gravitationsgesetz, Gravitationskollaps, Gravitationskonstante, Gravitationskraft, Gravitationslinse, Gravitationsmaß, Gravitationsmasse, Gravitationspendel, Gravitationspotential, Gravitationsquanten,

相似单词


政要, 政治, 政治避难, 政治的, 政治地理学, 政治地位, 政治化, 政治环境, 政治记者, 政治家,
zhèng zhì dì wèi

politische Stellung

www.francochinois.com 版 权 所 有

Er steht wackelig.

他(在事业、等方面)地位

Kraft dieses Rechts entscheiden sie frei über ihren politischen Status und gestalten in Freiheit ihre wirtschaftliche, soziale und kulturelle Entwicklung.

此项权利,他们可自由决定自己地位,自由追求自身经济、社会文化发展。

Positiv ist zu vermerken, dass der Gipfel und das Inkrafttreten des Übereinkommens über die Rechte des Kindes dazu beitrugen, Kindern politische Priorität zu verschaffen.

积极一面是,首脑会议《儿童权利公约》生效促进了给予儿童优先地位

In einigen Entwicklungsländern wurden bei der Beseitigung des Analphabetentums kaum Fortschritte erzielt, wodurch die Ungleichstellung der Frauen auf wirtschaftlicher, sozialer und politischer Ebene noch verschärft wurde.

某些发展中国家在扫盲方面进展不大,使得妇女在经济、社会各级地位更加不平等。

Auch die Gerichte, vor die örtliche Polizeibeamte mutmaßliche Verbrecher bringen, sowie das Strafvollzugssystem, in das Gefangene von der Justiz eingewiesen werden, müssen politisch unparteilich und frei von Einschüchterung und Druck sein.

地方警察将嫌犯交给法院,法律则将囚犯交给刑罚系统,因此,法院刑罚系统也必须在上处于中立地位,而且不应受到恐吓或胁迫。

Der Sicherheitsrat stellt mit tiefer Besorgnis fest, dass es den Parteien noch immer nicht gelungen ist, eine umfassende politische Regelung herbeizuführen, die auch eine Regelung des politischen Status Abchasiens innerhalb des Staates Georgiens einschließt.

“但是,安全理事会深为关切地注意到,双方仍未能达成一项全面解决办法,包括解决阿布哈兹在格鲁吉亚国内地位问题。

Er hat die Aufmerksamkeit wieder auf das eigentliche Kernthema des Konflikts, den politischen Status Abchasiens (Georgien), gelenkt, während er weiterhin mit beiden Seiten über Fragen wie die Rückkehr von Flüchtlingen und Binnenvertriebenen und den wirtschaftlichen Wiederaufbau verhandelt.

他已把注意力重新转回到冲突核心问题,即格鲁吉亚阿布哈兹地位问题,同时继续同双方谈判难民国内流离失所者回返经济复兴等问题。

Er unterstützt in diesem Zusammenhang mit Nachdruck die Anstrengungen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs, die Herbeiführung einer umfassenden politischen Regelung auf der Grundlage der Resolutionen des Sicherheitsrats zu fördern, die eine Regelung des politischen Status Abchasiens innerhalb des Staates Georgien einschließen muss.

在这方面,安理会坚决支持秘书长特别代表进行努力,安全理事会各项决议推动实现全面解决办法,其中必须包括解决格鲁吉亚国境内阿布哈兹地位问题。

Ich lege der Generalversammlung eindringlich nahe, die Hauptabteilung Politische Angelegenheiten in ihrer Eigenschaft als Koordinierungsstelle für die Konfliktprävention mit ausreichenden Mitteln auszustatten, damit sie ihre Aufgaben auf dem Gebiet der Konfliktprävention und der Friedenskonsolidierung innerhalb des Systems der Vereinten Nationen erfüllen kann.

我促请大会以其预防冲突协调中心地位事务部提供足够资源,以便履行其在联合国系统内预防冲突建设职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政治地位 的德语例句

用户正在搜索


Gravur, Gravüre, Gravurlackieren, Gravurraster, Gravurschicht, Gravurwalzenauftragmaschine, Gravurzylinder, Gray-Entschwefelungsprozess, Gray-Entschwefelungsverfahren, Graz,

相似单词


政要, 政治, 政治避难, 政治的, 政治地理学, 政治地位, 政治化, 政治环境, 政治记者, 政治家,