德语助手
  • 关闭

所有权

添加到生词本

suǒ yǒu quán
[ Substantiv ]
  • Besitz (m)

  • Eigentum (n)

www.francochinois.com 版 权 所 有

In dem Streit geht es um das Mein und Dein.

(雅)为了所有权(或财产关系)而争吵。

Diese Anerkennung erfolgt unter gebührender Achtung der Bräuche, Traditionen und Grundbesitzsysteme der betroffenen indigenen Völker.

这种认应充分尊重有关土著民族的习俗、传统土地所有权制度。

Nach Angaben dieser Länder werden wichtige Grundsätze wie nationale Eigenverantwortung und Führung und maßgeschneiderte Lösungen in der Praxis tatsächlich eingehalten.

他们指出,一些重要原则在实践中得到了遵循,如国家所有权领导权原则以及不搞一刀切的原则。

Wir bekräftigen unsere Verpflichtung, geschlechtsbedingte Diskriminierung in allen ihren Formen, so auch auf den Arbeits- und Finanzmärkten sowie unter anderem in Bezug auf Besitz- und Eigentumsrechte, zu beseitigen.

我们重申我们的诺:消除一切形式的基于性别的歧视,包括劳动力市场市场的歧视,消除在资产所有权产权等方面的歧视。

Aufbauend auf den früheren Erfahrungen muss sie nach kreativen Möglichkeiten zur Gewährung von Hilfe suchen und gleichzeitig die Trägerschaft des Prozesses fest in der Hand des haitianischen Volkes belassen.

寻找有创意的援助方式,同时让海地人民牢牢地掌握整个进程的所有权

Das bisher Erreichte: Rechtliche Reformen wurden durchgeführt, um alle Formen der Diskriminierung zu verbieten, und diskriminierende Bestimmungen im Zivil-, Straf- und Personenstandsrecht betreffend Ehe und Familienbeziehungen, alle Arten der Gewalt, die Besitz- und Eigentumsrechte, die politischen Rechte sowie die Arbeits- und Beschäftigungsrechte von Frauen wurden beseitigt.

已进行法律改革,禁止一切形式的歧视,并在涉及婚姻家庭关系、一切形式的暴力行为、妇女的财产权所有权以及妇女的政治、工作就业权利的民法、刑法个人身份法律中废除了歧视性条款。

Die Staaten richten gemeinsam mit den betroffenen indigenen Völkern und unter gebührender Anerkennung ihrer Gesetze, Traditionen, Bräuche und Grundbesitzsysteme einen fairen, unabhängigen, unparteiischen, offenen und transparenten Prozess ein und wenden diesen an mit dem Ziel, die Rechte der indigenen Völker in Bezug auf ihr Land und ihre Gebiete und Ressourcen, einschließlich derjenigen, die sie traditionell besessen oder auf andere Weise innegehabt oder genutzt haben, anzuerkennen und über diese Rechte zu entscheiden.

国家应在充分认土著民族的法律、传统、习俗土地所有权制度的基础上,与有关土著民族共同制定执行公平、独立、公正、开放透明的程序,裁定土著民族有关自己土地、领土资源的权利,包括有关他们历来拥有或以其他方式占有或使用的土地、领土资源的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 所有权 的德语例句

用户正在搜索


Clausus, Clavicembalo, Clavichord, clay, Clayton, CLC, CLCC, CLCS, cld, CLDATA,

相似单词


所有, 所有的, 所有的事物, 所有格, 所有其他, 所有权, 所有权取得, 所有人, 所有人未定, 所有武器,
suǒ yǒu quán
[ Substantiv ]
  • Besitz (m)

  • Eigentum (n)

www.francochinois.com 版 权 所 有

In dem Streit geht es um das Mein und Dein.

(雅)为了所有权(或财产关系)而争吵。

Diese Anerkennung erfolgt unter gebührender Achtung der Bräuche, Traditionen und Grundbesitzsysteme der betroffenen indigenen Völker.

这种认应充分尊重有关土著民族的习俗、传统和土地所有权制度。

Nach Angaben dieser Länder werden wichtige Grundsätze wie nationale Eigenverantwortung und Führung und maßgeschneiderte Lösungen in der Praxis tatsächlich eingehalten.

出,一些重要原则在实践中得到了遵循,如国家所有权和领导权原则以及不搞一刀切的原则。

Wir bekräftigen unsere Verpflichtung, geschlechtsbedingte Diskriminierung in allen ihren Formen, so auch auf den Arbeits- und Finanzmärkten sowie unter anderem in Bezug auf Besitz- und Eigentumsrechte, zu beseitigen.

重申我诺:消除一切形式的基于性别的,包括劳动力市场和金融市场的,消除在资产所有权和产权等方面的

Aufbauend auf den früheren Erfahrungen muss sie nach kreativen Möglichkeiten zur Gewährung von Hilfe suchen und gleichzeitig die Trägerschaft des Prozesses fest in der Hand des haitianischen Volkes belassen.

找有创意的援助方式,同时让海地人民牢牢地掌握整个进程的所有权

Das bisher Erreichte: Rechtliche Reformen wurden durchgeführt, um alle Formen der Diskriminierung zu verbieten, und diskriminierende Bestimmungen im Zivil-, Straf- und Personenstandsrecht betreffend Ehe und Familienbeziehungen, alle Arten der Gewalt, die Besitz- und Eigentumsrechte, die politischen Rechte sowie die Arbeits- und Beschäftigungsrechte von Frauen wurden beseitigt.

已进行法律改革,禁止一切形式的,并在涉及婚姻和家庭关系、一切形式的暴力行为、妇女的财产权和所有权以及妇女的政治、工作和就业权利的民法、刑法和个人身份法律中废除了性条款。

Die Staaten richten gemeinsam mit den betroffenen indigenen Völkern und unter gebührender Anerkennung ihrer Gesetze, Traditionen, Bräuche und Grundbesitzsysteme einen fairen, unabhängigen, unparteiischen, offenen und transparenten Prozess ein und wenden diesen an mit dem Ziel, die Rechte der indigenen Völker in Bezug auf ihr Land und ihre Gebiete und Ressourcen, einschließlich derjenigen, die sie traditionell besessen oder auf andere Weise innegehabt oder genutzt haben, anzuerkennen und über diese Rechte zu entscheiden.

国家应在充分认土著民族的法律、传统、习俗和土地所有权制度的基础上,与有关土著民族共同制定和执行公平、独立、公正、开放和透明的程序,认和裁定土著民族有关自己土地、领土和资源的权利,包括有关历来拥有或以其方式占有或使用的土地、领土和资源的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我正。

显示所有包含 所有权 的德语例句

用户正在搜索


Cletrac-Lenkung, Cleveland, Cleveland Indians, clever, Cleverness, Cleve-Säure, CLF, CL-freies Wasser, CLI, cliche,

相似单词


所有, 所有的, 所有的事物, 所有格, 所有其他, 所有权, 所有权取得, 所有人, 所有人未定, 所有武器,
suǒ yǒu quán
[ Substantiv ]
  • Besitz (m)

  • Eigentum (n)

www.francochinois.com 版 权 所 有

In dem Streit geht es um das Mein und Dein.

(雅)为了所有权(或财产关系)而争吵。

Diese Anerkennung erfolgt unter gebührender Achtung der Bräuche, Traditionen und Grundbesitzsysteme der betroffenen indigenen Völker.

这种尊重有关土著民族的习俗、传统和土地所有权制度。

Nach Angaben dieser Länder werden wichtige Grundsätze wie nationale Eigenverantwortung und Führung und maßgeschneiderte Lösungen in der Praxis tatsächlich eingehalten.

他们指出,一些重要原则在实践中得到了遵循,如国家所有权和领导权原则以及不搞一刀切的原则。

Wir bekräftigen unsere Verpflichtung, geschlechtsbedingte Diskriminierung in allen ihren Formen, so auch auf den Arbeits- und Finanzmärkten sowie unter anderem in Bezug auf Besitz- und Eigentumsrechte, zu beseitigen.

我们重申我们的诺:消除一切形式的基于性别的歧视,包括劳动力市场和金融市场的歧视,消除在资产所有权和产权等方面的歧视。

Aufbauend auf den früheren Erfahrungen muss sie nach kreativen Möglichkeiten zur Gewährung von Hilfe suchen und gleichzeitig die Trägerschaft des Prozesses fest in der Hand des haitianischen Volkes belassen.

寻找有创意的援助方式,同时让海地人民牢牢地掌握程的所有权

Das bisher Erreichte: Rechtliche Reformen wurden durchgeführt, um alle Formen der Diskriminierung zu verbieten, und diskriminierende Bestimmungen im Zivil-, Straf- und Personenstandsrecht betreffend Ehe und Familienbeziehungen, alle Arten der Gewalt, die Besitz- und Eigentumsrechte, die politischen Rechte sowie die Arbeits- und Beschäftigungsrechte von Frauen wurden beseitigt.

行法律改革,禁止一切形式的歧视,并在涉及婚姻和家庭关系、一切形式的暴力行为、妇女的财产权和所有权以及妇女的政治、工作和就业权利的民法、刑法和人身份法律中废除了歧视性条款。

Die Staaten richten gemeinsam mit den betroffenen indigenen Völkern und unter gebührender Anerkennung ihrer Gesetze, Traditionen, Bräuche und Grundbesitzsysteme einen fairen, unabhängigen, unparteiischen, offenen und transparenten Prozess ein und wenden diesen an mit dem Ziel, die Rechte der indigenen Völker in Bezug auf ihr Land und ihre Gebiete und Ressourcen, einschließlich derjenigen, die sie traditionell besessen oder auf andere Weise innegehabt oder genutzt haben, anzuerkennen und über diese Rechte zu entscheiden.

国家认土著民族的法律、传统、习俗和土地所有权制度的基础上,与有关土著民族共同制定和执行公平、独立、公正、开放和透明的程序,认和裁定土著民族有关自己土地、领土和资源的权利,包括有关他们历来拥有或以其他方式占有或使用的土地、领土和资源的权利。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 所有权 的德语例句

用户正在搜索


Clientfunktionalität, Clientkonfiguration, Client-Server-Anwendung, Clientsoftware, Cliffhanger, Clifford, climacteric, climax, Climber, Clinaier-Reifen,

相似单词


所有, 所有的, 所有的事物, 所有格, 所有其他, 所有权, 所有权取得, 所有人, 所有人未定, 所有武器,
suǒ yǒu quán
[ Substantiv ]
  • Besitz (m)

  • Eigentum (n)

www.francochinois.com 版 权 所 有

In dem Streit geht es um das Mein und Dein.

(雅)为了所有权(或财产关系)而争吵。

Diese Anerkennung erfolgt unter gebührender Achtung der Bräuche, Traditionen und Grundbesitzsysteme der betroffenen indigenen Völker.

这种认应充分尊重有关土著民族习俗、传统和土所有权制度。

Nach Angaben dieser Länder werden wichtige Grundsätze wie nationale Eigenverantwortung und Führung und maßgeschneiderte Lösungen in der Praxis tatsächlich eingehalten.

他们指出,一些重要原则在实践中得到了遵循,如国家所有权和领导权原则以及不搞一刀切原则。

Wir bekräftigen unsere Verpflichtung, geschlechtsbedingte Diskriminierung in allen ihren Formen, so auch auf den Arbeits- und Finanzmärkten sowie unter anderem in Bezug auf Besitz- und Eigentumsrechte, zu beseitigen.

我们重申我们诺:消除一切形式基于性别歧视,包括劳动力市场和金融市场歧视,消除在资产所有权和产权等方面歧视。

Aufbauend auf den früheren Erfahrungen muss sie nach kreativen Möglichkeiten zur Gewährung von Hilfe suchen und gleichzeitig die Trägerschaft des Prozesses fest in der Hand des haitianischen Volkes belassen.

寻找有创助方式,同时让海人民牢牢掌握整个进程所有权

Das bisher Erreichte: Rechtliche Reformen wurden durchgeführt, um alle Formen der Diskriminierung zu verbieten, und diskriminierende Bestimmungen im Zivil-, Straf- und Personenstandsrecht betreffend Ehe und Familienbeziehungen, alle Arten der Gewalt, die Besitz- und Eigentumsrechte, die politischen Rechte sowie die Arbeits- und Beschäftigungsrechte von Frauen wurden beseitigt.

已进行法律改革,禁止一切形式歧视,并在涉及婚姻和家庭关系、一切形式暴力行为、妇女财产权和所有权以及妇女政治、工作和就业权利民法、刑法和个人身份法律中废除了歧视性条款。

Die Staaten richten gemeinsam mit den betroffenen indigenen Völkern und unter gebührender Anerkennung ihrer Gesetze, Traditionen, Bräuche und Grundbesitzsysteme einen fairen, unabhängigen, unparteiischen, offenen und transparenten Prozess ein und wenden diesen an mit dem Ziel, die Rechte der indigenen Völker in Bezug auf ihr Land und ihre Gebiete und Ressourcen, einschließlich derjenigen, die sie traditionell besessen oder auf andere Weise innegehabt oder genutzt haben, anzuerkennen und über diese Rechte zu entscheiden.

国家应在充分认土著民族法律、传统、习俗和土所有权制度基础上,与有关土著民族共同制定和执行公平、独立、公正、开放和透明程序,认和裁定土著民族有关自己土、领土和资源权利,包括有关他们历来拥有或以其他方式占有或使用、领土和资源权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 所有权 的德语例句

用户正在搜索


Clipart, Clipboard, clipboarden, clip-on, Clipper, Clipping, Clips, Clipschelle, clipse, Clipslager,

相似单词


所有, 所有的, 所有的事物, 所有格, 所有其他, 所有权, 所有权取得, 所有人, 所有人未定, 所有武器,
suǒ yǒu quán
[ Substantiv ]
  • Besitz (m)

  • Eigentum (n)

www.francochinois.com 版 权 所 有

In dem Streit geht es um das Mein und Dein.

(雅)为了所有权(或财产关系)而争吵。

Diese Anerkennung erfolgt unter gebührender Achtung der Bräuche, Traditionen und Grundbesitzsysteme der betroffenen indigenen Völker.

这种认应充分尊重有关土著民族的习俗、传统和土地所有权

Nach Angaben dieser Länder werden wichtige Grundsätze wie nationale Eigenverantwortung und Führung und maßgeschneiderte Lösungen in der Praxis tatsächlich eingehalten.

指出,一些重要原则在实践中得到了遵循,如国家所有权和领导权原则以及不搞一刀切的原则。

Wir bekräftigen unsere Verpflichtung, geschlechtsbedingte Diskriminierung in allen ihren Formen, so auch auf den Arbeits- und Finanzmärkten sowie unter anderem in Bezug auf Besitz- und Eigentumsrechte, zu beseitigen.

重申我诺:消除一切形式的基于性别的歧,包括劳动力市场和金融市场的歧,消除在资产所有权和产权等方面的歧

Aufbauend auf den früheren Erfahrungen muss sie nach kreativen Möglichkeiten zur Gewährung von Hilfe suchen und gleichzeitig die Trägerschaft des Prozesses fest in der Hand des haitianischen Volkes belassen.

有创意的援助方式,同时让海地人民牢牢地掌握整个进程的所有权

Das bisher Erreichte: Rechtliche Reformen wurden durchgeführt, um alle Formen der Diskriminierung zu verbieten, und diskriminierende Bestimmungen im Zivil-, Straf- und Personenstandsrecht betreffend Ehe und Familienbeziehungen, alle Arten der Gewalt, die Besitz- und Eigentumsrechte, die politischen Rechte sowie die Arbeits- und Beschäftigungsrechte von Frauen wurden beseitigt.

已进行法律改革,禁止一切形式的歧,并在涉及婚姻和家庭关系、一切形式的暴力行为、妇女的财产权和所有权以及妇女的政治、工作和就业权利的民法、刑法和个人身份法律中废除了歧性条款。

Die Staaten richten gemeinsam mit den betroffenen indigenen Völkern und unter gebührender Anerkennung ihrer Gesetze, Traditionen, Bräuche und Grundbesitzsysteme einen fairen, unabhängigen, unparteiischen, offenen und transparenten Prozess ein und wenden diesen an mit dem Ziel, die Rechte der indigenen Völker in Bezug auf ihr Land und ihre Gebiete und Ressourcen, einschließlich derjenigen, die sie traditionell besessen oder auf andere Weise innegehabt oder genutzt haben, anzuerkennen und über diese Rechte zu entscheiden.

国家应在充分认土著民族的法律、传统、习俗和土地所有权的基础上,与有关土著民族共同制定和执行公平、独立、公正、开放和透明的程序,认和裁定土著民族有关自己土地、领土和资源的权利,包括有关历来拥有或以其方式占有或使用的土地、领土和资源的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 所有权 的德语例句

用户正在搜索


Clofibratanalogon, Clofibrinsäure, Clofibrinsäurederivat, Clog, Cloisonné, Clone, cloned, Clonidin, Clonmel, CLOO,

相似单词


所有, 所有的, 所有的事物, 所有格, 所有其他, 所有权, 所有权取得, 所有人, 所有人未定, 所有武器,

用户正在搜索


CLP, CLR, CLS, CLT, CLTD, CLTP, CLTS, CLU, Club, Clubadresse,

相似单词


所有, 所有的, 所有的事物, 所有格, 所有其他, 所有权, 所有权取得, 所有人, 所有人未定, 所有武器,

用户正在搜索


CO2Löscher, CO2Luftpistole, CO2Messer, CO2-Minderung, CO2Pistole, CO2Reaktor, CO2Schnee, CO2Schusswaffe, CO2Schutzgas, CO2Schutzgasschweißen, CO2Schweißen, CO2Sensor, CO2Steuer, CO2Strahlen, CO2Waffe, COA, CO-Absorptionsgerät, Coach, coachen, coagulate, Coagulum, Coahuila, Coaks, coalition agreement, COAM, CO-Anteil, COARA, coarseness, Coase-Theorem, Coaster,

相似单词


所有, 所有的, 所有的事物, 所有格, 所有其他, 所有权, 所有权取得, 所有人, 所有人未定, 所有武器,
suǒ yǒu quán
[ Substantiv ]
  • Besitz (m)

  • Eigentum (n)

www.francochinois.com 版 权 所 有

In dem Streit geht es um das Mein und Dein.

(雅)为所有权(或财产关系)而争吵。

Diese Anerkennung erfolgt unter gebührender Achtung der Bräuche, Traditionen und Grundbesitzsysteme der betroffenen indigenen Völker.

这种认应充分尊重有关土著民族的习俗、传统和土地所有权制度。

Nach Angaben dieser Länder werden wichtige Grundsätze wie nationale Eigenverantwortung und Führung und maßgeschneiderte Lösungen in der Praxis tatsächlich eingehalten.

他们指出,一些重要原则实践中遵循,如国家所有权和领导权原则以及不搞一刀切的原则。

Wir bekräftigen unsere Verpflichtung, geschlechtsbedingte Diskriminierung in allen ihren Formen, so auch auf den Arbeits- und Finanzmärkten sowie unter anderem in Bezug auf Besitz- und Eigentumsrechte, zu beseitigen.

我们重申我们的诺:消一切形式的基于性别的歧视,包括劳动力市场和金融市场的歧视,消所有权和产权等方面的歧视。

Aufbauend auf den früheren Erfahrungen muss sie nach kreativen Möglichkeiten zur Gewährung von Hilfe suchen und gleichzeitig die Trägerschaft des Prozesses fest in der Hand des haitianischen Volkes belassen.

寻找有创意的援助方式,同时让海地人民牢牢地掌握整个进程的所有权

Das bisher Erreichte: Rechtliche Reformen wurden durchgeführt, um alle Formen der Diskriminierung zu verbieten, und diskriminierende Bestimmungen im Zivil-, Straf- und Personenstandsrecht betreffend Ehe und Familienbeziehungen, alle Arten der Gewalt, die Besitz- und Eigentumsrechte, die politischen Rechte sowie die Arbeits- und Beschäftigungsrechte von Frauen wurden beseitigt.

已进行法律改革,禁止一切形式的歧视,并涉及婚姻和家庭关系、一切形式的暴力行为、妇女的财产权和所有权以及妇女的政治、工作和就业权利的民法、刑法和个人身份法律中废歧视性条款。

Die Staaten richten gemeinsam mit den betroffenen indigenen Völkern und unter gebührender Anerkennung ihrer Gesetze, Traditionen, Bräuche und Grundbesitzsysteme einen fairen, unabhängigen, unparteiischen, offenen und transparenten Prozess ein und wenden diesen an mit dem Ziel, die Rechte der indigenen Völker in Bezug auf ihr Land und ihre Gebiete und Ressourcen, einschließlich derjenigen, die sie traditionell besessen oder auf andere Weise innegehabt oder genutzt haben, anzuerkennen und über diese Rechte zu entscheiden.

国家应充分认土著民族的法律、传统、习俗和土地所有权制度的基础上,与有关土著民族共同制定和执行公平、独立、公正、开放和透明的程序,认和裁定土著民族有关自己土地、领土和源的权利,包括有关他们历来拥有或以其他方式占有或使用的土地、领土和源的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 所有权 的德语例句

用户正在搜索


COD, Cod., Coda, CODASYL, Code, Code Bezeichnung, Code Page, Codeadresse, Codebake, Codebalken,

相似单词


所有, 所有的, 所有的事物, 所有格, 所有其他, 所有权, 所有权取得, 所有人, 所有人未定, 所有武器,
suǒ yǒu quán
[ Substantiv ]
  • Besitz (m)

  • Eigentum (n)

www.francochinois.com 版 权 所 有

In dem Streit geht es um das Mein und Dein.

(雅)为了所有权(或财产系)而争吵。

Diese Anerkennung erfolgt unter gebührender Achtung der Bräuche, Traditionen und Grundbesitzsysteme der betroffenen indigenen Völker.

这种认应充分尊重有土著民族的习俗、传统和土地所有权制度。

Nach Angaben dieser Länder werden wichtige Grundsätze wie nationale Eigenverantwortung und Führung und maßgeschneiderte Lösungen in der Praxis tatsächlich eingehalten.

他们指出,一些重要原则在实践中得到了遵循,如国所有权和领导权原则以及不搞一刀切的原则。

Wir bekräftigen unsere Verpflichtung, geschlechtsbedingte Diskriminierung in allen ihren Formen, so auch auf den Arbeits- und Finanzmärkten sowie unter anderem in Bezug auf Besitz- und Eigentumsrechte, zu beseitigen.

我们重申我们的诺:消除一切形式的基于性别的歧视,包括劳动力市场和金融市场的歧视,消除在资产所有权和产权等方面的歧视。

Aufbauend auf den früheren Erfahrungen muss sie nach kreativen Möglichkeiten zur Gewährung von Hilfe suchen und gleichzeitig die Trägerschaft des Prozesses fest in der Hand des haitianischen Volkes belassen.

寻找有创意的援助方式,同时让海地人民牢牢地掌握整个进程的所有权

Das bisher Erreichte: Rechtliche Reformen wurden durchgeführt, um alle Formen der Diskriminierung zu verbieten, und diskriminierende Bestimmungen im Zivil-, Straf- und Personenstandsrecht betreffend Ehe und Familienbeziehungen, alle Arten der Gewalt, die Besitz- und Eigentumsrechte, die politischen Rechte sowie die Arbeits- und Beschäftigungsrechte von Frauen wurden beseitigt.

已进行法律改革,禁止一切形式的歧视,并在涉及婚姻和系、一切形式的暴力行为、妇女的财产权和所有权以及妇女的政治、工作和就业权利的民法、刑法和个人身份法律中废除了歧视性条款。

Die Staaten richten gemeinsam mit den betroffenen indigenen Völkern und unter gebührender Anerkennung ihrer Gesetze, Traditionen, Bräuche und Grundbesitzsysteme einen fairen, unabhängigen, unparteiischen, offenen und transparenten Prozess ein und wenden diesen an mit dem Ziel, die Rechte der indigenen Völker in Bezug auf ihr Land und ihre Gebiete und Ressourcen, einschließlich derjenigen, die sie traditionell besessen oder auf andere Weise innegehabt oder genutzt haben, anzuerkennen und über diese Rechte zu entscheiden.

应在充分认土著民族的法律、传统、习俗和土地所有权制度的基础上,与有土著民族共同制定和执行公平、独立、公正、开放和透明的程序,认和裁定土著民族有自己土地、领土和资源的权利,包括有他们历来拥有或以其他方式占有或使用的土地、领土和资源的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 所有权 的德语例句

用户正在搜索


Codeinchlorhydrat, Codeinon, Codeinum, Codelänge, Codelineal, Codemessung, Codemultiplex, Codemuster, Coderekonstruktion, Codes,

相似单词


所有, 所有的, 所有的事物, 所有格, 所有其他, 所有权, 所有权取得, 所有人, 所有人未定, 所有武器,
suǒ yǒu quán
[ Substantiv ]
  • Besitz (m)

  • Eigentum (n)

www.francochinois.com 版 权 所 有

In dem Streit geht es um das Mein und Dein.

(雅)为了所有权(或财产关系)而争吵。

Diese Anerkennung erfolgt unter gebührender Achtung der Bräuche, Traditionen und Grundbesitzsysteme der betroffenen indigenen Völker.

这种认应充分尊重有关土著民族的习俗、传统土地所有权制度。

Nach Angaben dieser Länder werden wichtige Grundsätze wie nationale Eigenverantwortung und Führung und maßgeschneiderte Lösungen in der Praxis tatsächlich eingehalten.

他们指出,一些重要原则在实践中得到了遵循,如国所有权领导权原则以及不搞一刀切的原则。

Wir bekräftigen unsere Verpflichtung, geschlechtsbedingte Diskriminierung in allen ihren Formen, so auch auf den Arbeits- und Finanzmärkten sowie unter anderem in Bezug auf Besitz- und Eigentumsrechte, zu beseitigen.

我们重申我们的诺:消除一切形式的基于性别的歧视,包括劳动力市场金融市场的歧视,消除在资产所有权产权等方面的歧视。

Aufbauend auf den früheren Erfahrungen muss sie nach kreativen Möglichkeiten zur Gewährung von Hilfe suchen und gleichzeitig die Trägerschaft des Prozesses fest in der Hand des haitianischen Volkes belassen.

寻找有创意的援助方式,同时让海地人民牢牢地掌握整个进程的所有权

Das bisher Erreichte: Rechtliche Reformen wurden durchgeführt, um alle Formen der Diskriminierung zu verbieten, und diskriminierende Bestimmungen im Zivil-, Straf- und Personenstandsrecht betreffend Ehe und Familienbeziehungen, alle Arten der Gewalt, die Besitz- und Eigentumsrechte, die politischen Rechte sowie die Arbeits- und Beschäftigungsrechte von Frauen wurden beseitigt.

已进行法律改革,禁止一切形式的歧视,并在涉及婚庭关系、一切形式的暴力行为、妇女的财产权所有权以及妇女的政治、工作就业权利的民法、刑法个人身份法律中废除了歧视性条款。

Die Staaten richten gemeinsam mit den betroffenen indigenen Völkern und unter gebührender Anerkennung ihrer Gesetze, Traditionen, Bräuche und Grundbesitzsysteme einen fairen, unabhängigen, unparteiischen, offenen und transparenten Prozess ein und wenden diesen an mit dem Ziel, die Rechte der indigenen Völker in Bezug auf ihr Land und ihre Gebiete und Ressourcen, einschließlich derjenigen, die sie traditionell besessen oder auf andere Weise innegehabt oder genutzt haben, anzuerkennen und über diese Rechte zu entscheiden.

应在充分认土著民族的法律、传统、习俗土地所有权制度的基础上,与有关土著民族共同制定执行公平、独立、公正、开放透明的程序,裁定土著民族有关自己土地、领土资源的权利,包括有关他们历来拥有或以其他方式占有或使用的土地、领土资源的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 所有权 的德语例句

用户正在搜索


Codeumsetzer, Codeumsetzung, Codeumwandler, Codeverschiebung, Codevielfachzugriff, Codewandler, Codewiederholungsfunktion, Codewort, Codewort Tabelle, Codewörter,

相似单词


所有, 所有的, 所有的事物, 所有格, 所有其他, 所有权, 所有权取得, 所有人, 所有人未定, 所有武器,
suǒ yǒu quán
[ Substantiv ]
  • Besitz (m)

  • Eigentum (n)

www.francochinois.com 版 权 所 有

In dem Streit geht es um das Mein und Dein.

(雅)为了所有权(或财产系)而争吵。

Diese Anerkennung erfolgt unter gebührender Achtung der Bräuche, Traditionen und Grundbesitzsysteme der betroffenen indigenen Völker.

这种认应充分尊土著民族的习俗、传统和土所有权制度。

Nach Angaben dieser Länder werden wichtige Grundsätze wie nationale Eigenverantwortung und Führung und maßgeschneiderte Lösungen in der Praxis tatsächlich eingehalten.

他们指出,一些要原则在实践中得到了遵循,如国家所有权和领导权原则以及不搞一刀切的原则。

Wir bekräftigen unsere Verpflichtung, geschlechtsbedingte Diskriminierung in allen ihren Formen, so auch auf den Arbeits- und Finanzmärkten sowie unter anderem in Bezug auf Besitz- und Eigentumsrechte, zu beseitigen.

我们申我们的诺:消除一切形式的基于性别的歧视,包括劳动力市场和金融市场的歧视,消除在资产所有权和产权等方面的歧视。

Aufbauend auf den früheren Erfahrungen muss sie nach kreativen Möglichkeiten zur Gewährung von Hilfe suchen und gleichzeitig die Trägerschaft des Prozesses fest in der Hand des haitianischen Volkes belassen.

寻找有创意的援助方式,同时让海人民握整个进程的所有权

Das bisher Erreichte: Rechtliche Reformen wurden durchgeführt, um alle Formen der Diskriminierung zu verbieten, und diskriminierende Bestimmungen im Zivil-, Straf- und Personenstandsrecht betreffend Ehe und Familienbeziehungen, alle Arten der Gewalt, die Besitz- und Eigentumsrechte, die politischen Rechte sowie die Arbeits- und Beschäftigungsrechte von Frauen wurden beseitigt.

已进行法律改革,禁止一切形式的歧视,并在涉及婚姻和家庭系、一切形式的暴力行为、妇女的财产权和所有权以及妇女的政治、工作和就业权利的民法、刑法和个人身份法律中废除了歧视性条款。

Die Staaten richten gemeinsam mit den betroffenen indigenen Völkern und unter gebührender Anerkennung ihrer Gesetze, Traditionen, Bräuche und Grundbesitzsysteme einen fairen, unabhängigen, unparteiischen, offenen und transparenten Prozess ein und wenden diesen an mit dem Ziel, die Rechte der indigenen Völker in Bezug auf ihr Land und ihre Gebiete und Ressourcen, einschließlich derjenigen, die sie traditionell besessen oder auf andere Weise innegehabt oder genutzt haben, anzuerkennen und über diese Rechte zu entscheiden.

国家应在充分认土著民族的法律、传统、习俗和土所有权制度的基础上,与有土著民族共同制定和执行公平、独立、公正、开放和透明的程序,认和裁定土著民族有自己土、领土和资源的权利,包括有他们历来拥有或以其他方式占有或使用的土、领土和资源的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 所有权 的德语例句

用户正在搜索


Codierschaltung, Codierscheibe, Codierstift, Codiersystem, codiert, codierte Form, Codiertesprogramm, Codierung, Codierungen, Codierungsstufe,

相似单词


所有, 所有的, 所有的事物, 所有格, 所有其他, 所有权, 所有权取得, 所有人, 所有人未定, 所有武器,
suǒ yǒu quán
[ Substantiv ]
  • Besitz (m)

  • Eigentum (n)

www.francochinois.com 版 权 所 有

In dem Streit geht es um das Mein und Dein.

(雅)为了所有权(或财产关系)而争吵。

Diese Anerkennung erfolgt unter gebührender Achtung der Bräuche, Traditionen und Grundbesitzsysteme der betroffenen indigenen Völker.

这种认应充分尊重有关土著民族的习俗、传统和土地所有权制度。

Nach Angaben dieser Länder werden wichtige Grundsätze wie nationale Eigenverantwortung und Führung und maßgeschneiderte Lösungen in der Praxis tatsächlich eingehalten.

指出,些重要原则在实践中得到了遵循,如国家所有权和领导权原则以及不搞刀切的原则。

Wir bekräftigen unsere Verpflichtung, geschlechtsbedingte Diskriminierung in allen ihren Formen, so auch auf den Arbeits- und Finanzmärkten sowie unter anderem in Bezug auf Besitz- und Eigentumsrechte, zu beseitigen.

诺:切形式的基于性别的歧视,包括劳动力市场和金融市场的歧视,在资产所有权和产权等方面的歧视。

Aufbauend auf den früheren Erfahrungen muss sie nach kreativen Möglichkeiten zur Gewährung von Hilfe suchen und gleichzeitig die Trägerschaft des Prozesses fest in der Hand des haitianischen Volkes belassen.

寻找有创意的援助方式,同时让海地人民牢牢地掌握整个进程的所有权

Das bisher Erreichte: Rechtliche Reformen wurden durchgeführt, um alle Formen der Diskriminierung zu verbieten, und diskriminierende Bestimmungen im Zivil-, Straf- und Personenstandsrecht betreffend Ehe und Familienbeziehungen, alle Arten der Gewalt, die Besitz- und Eigentumsrechte, die politischen Rechte sowie die Arbeits- und Beschäftigungsrechte von Frauen wurden beseitigt.

已进行法律改革,禁止切形式的歧视,并在涉及婚姻和家庭关系、切形式的暴力行为、妇女的财产权和所有权以及妇女的政治、工作和就业权利的民法、刑法和个人身份法律中废了歧视性条款。

Die Staaten richten gemeinsam mit den betroffenen indigenen Völkern und unter gebührender Anerkennung ihrer Gesetze, Traditionen, Bräuche und Grundbesitzsysteme einen fairen, unabhängigen, unparteiischen, offenen und transparenten Prozess ein und wenden diesen an mit dem Ziel, die Rechte der indigenen Völker in Bezug auf ihr Land und ihre Gebiete und Ressourcen, einschließlich derjenigen, die sie traditionell besessen oder auf andere Weise innegehabt oder genutzt haben, anzuerkennen und über diese Rechte zu entscheiden.

国家应在充分认土著民族的法律、传统、习俗和土地所有权制度的基础上,与有关土著民族共同制定和执行公平、独立、公正、开放和透明的程序,认和裁定土著民族有关自己土地、领土和资源的权利,包括有关他历来拥有或以其他方式占有或使用的土地、领土和资源的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 所有权 的德语例句

用户正在搜索


Coelophysis, Coeluroides, Coelurosaurus, Coelurus, CO-Emission, Coenzym, Coesfeld, Coeus, CoEX, CoEX-Kopf,

相似单词


所有, 所有的, 所有的事物, 所有格, 所有其他, 所有权, 所有权取得, 所有人, 所有人未定, 所有武器,