Es ist zufällig noch ein Platz frei.
还有个位子空着。
unerwartet; Unfall m.
Es ist zufällig noch ein Platz frei.
还有个位子空着。
Vor Überraschung blieb er steif und starr stehen.
他由于感到而木然呆立。
Wir waren über den herzlichen Empfang überrascht.
我们对受到热情的接待感到。
Vaters Unfall war eine persönliche Tragödie für unsere Familie.
父亲的是我们家的个人悲剧。
Sein Sieg bei den Wettkämpfen kam allen unverhofft.
他在比赛中获胜使大家感到。
Das Bild kam mir durch Zufall wieder in die Hände.
这副画地又到了我手中。
Dieser Zwischenfall hat sich zur ernsten Krise ausgeweitet.
这个事件扩大为严重的危机。
Es ist ein wahres Wunder,daß ihm nichts passiert ist.
他没有发生什么,这真是个奇迹。
Das Buch hat er noch in einer abgelegenen Buchhandlung erwischt.
他是在一家偏僻的书店里地买到这本书的。
Sein Herz tat einen Hopser (vor Freude (Überraschung)).
他的心(由于兴奋(感到))
地跳着。
Das Unglück brach über ihn herein.
他(地)遭到不幸。
Die Einladung kommt mir sehr überraschend.
我对这次邀请感到。
Wie verlautet,ist es zu Zwischenfällen gekommen.
据传,发生了事件。
Ein unvorhergesehenes Ereignis vereitelte den Plan.
一次事件使计划落空。
Ein Fußgänger hat den Unfall gesehen.
路人目睹了一场事故。
Die Entscheidung hat mich nicht überrascht.
这决定并没有使我感到。
Im Unfall hat er nur leicht verletzt, das war wirklich Glück im Unglück.
那场事故中他只是受了点轻伤,可真是不幸中的万幸。
Das kommt mir etwas plötzlich (überraschend).
这对我说来有点儿然(
)。
Ein Unfall hatte seine Karriere beendet.
一场事故终止了他飞黄腾达的生涯。
Es war ein fröhliches (trauriges,überraschendes) Wiedersehen.
这是一次愉快的(悲伤的,的)重逢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
unerwartet; Unfall m.
Es ist zufällig noch ein Platz frei.
很意还有个位子空着。
Vor Überraschung blieb er steif und starr stehen.
感到意
而木然呆立。
Wir waren über den herzlichen Empfang überrascht.
我们对受到热情接待感到意
。
Vaters Unfall war eine persönliche Tragödie für unsere Familie.
父亲意
是我们家
个人悲剧。
Sein Sieg bei den Wettkämpfen kam allen unverhofft.
在比赛中获胜使大家感到意
。
Das Bild kam mir durch Zufall wieder in die Hände.
这副画意地又到了我手中。
Dieser Zwischenfall hat sich zur ernsten Krise ausgeweitet.
这个意事件扩大为严重
危机。
Es ist ein wahres Wunder,daß ihm nichts passiert ist.
没有发生什么意
,这真是个奇迹。
Das Buch hat er noch in einer abgelegenen Buchhandlung erwischt.
是在一家偏僻
书店里意
地买到这本书
。
Sein Herz tat einen Hopser (vor Freude (Überraschung)).
心(
兴奋(感到意
))突突地跳着。
Das Unglück brach über ihn herein.
(意
地)遭到不幸。
Die Einladung kommt mir sehr überraschend.
我对这次邀请感到很意。
Wie verlautet,ist es zu Zwischenfällen gekommen.
据传,发生了意事件。
Ein unvorhergesehenes Ereignis vereitelte den Plan.
一次意事件使计划落空。
Ein Fußgänger hat den Unfall gesehen.
路人目睹了一场意事故。
Die Entscheidung hat mich nicht überrascht.
这决定并没有使我感到意。
Im Unfall hat er nur leicht verletzt, das war wirklich Glück im Unglück.
那场意事故中
只是受了点轻伤,可真是不幸中
万幸。
Das kommt mir etwas plötzlich (überraschend).
这对我说来有点儿突然(意)。
Ein Unfall hatte seine Karriere beendet.
一场意事故终止了
飞黄腾达
生涯。
Es war ein fröhliches (trauriges,überraschendes) Wiedersehen.
这是一次愉快(悲伤
,意
)重逢。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
unerwartet; Unfall m.
Es ist zufällig noch ein Platz frei.
很意还有个位子空
。
Vor Überraschung blieb er steif und starr stehen.
于感到意
而木然呆立。
Wir waren über den herzlichen Empfang überrascht.
我们对受到热情接待感到意
。
Vaters Unfall war eine persönliche Tragödie für unsere Familie.
父亲意
是我们家
个人悲剧。
Sein Sieg bei den Wettkämpfen kam allen unverhofft.
在比赛中获胜使大家感到意
。
Das Bild kam mir durch Zufall wieder in die Hände.
这副画意地又到了我手中。
Dieser Zwischenfall hat sich zur ernsten Krise ausgeweitet.
这个意事件扩大为严重
危机。
Es ist ein wahres Wunder,daß ihm nichts passiert ist.
没有发生什么意
,这真是个奇迹。
Das Buch hat er noch in einer abgelegenen Buchhandlung erwischt.
是在一家偏僻
书店里意
地买到这本书
。
Sein Herz tat einen Hopser (vor Freude (Überraschung)).
(
于兴奋(感到意
))突突地跳
。
Das Unglück brach über ihn herein.
(意
地)遭到不幸。
Die Einladung kommt mir sehr überraschend.
我对这次邀请感到很意。
Wie verlautet,ist es zu Zwischenfällen gekommen.
据传,发生了意事件。
Ein unvorhergesehenes Ereignis vereitelte den Plan.
一次意事件使计划落空。
Ein Fußgänger hat den Unfall gesehen.
路人目睹了一场意事故。
Die Entscheidung hat mich nicht überrascht.
这决定并没有使我感到意。
Im Unfall hat er nur leicht verletzt, das war wirklich Glück im Unglück.
那场意事故中
只是受了点轻伤,可真是不幸中
万幸。
Das kommt mir etwas plötzlich (überraschend).
这对我说来有点儿突然(意)。
Ein Unfall hatte seine Karriere beendet.
一场意事故终止了
飞黄腾达
生涯。
Es war ein fröhliches (trauriges,überraschendes) Wiedersehen.
这是一次愉快(悲伤
,意
)重逢。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
unerwartet; Unfall m.
Es ist zufällig noch ein Platz frei.
很意还有
位子空着。
Vor Überraschung blieb er steif und starr stehen.
他由于意
而木然呆立。
Wir waren über den herzlichen Empfang überrascht.
我们对受热情的接待
意
。
Vaters Unfall war eine persönliche Tragödie für unsere Familie.
父亲的意是我们
的
人悲剧。
Sein Sieg bei den Wettkämpfen kam allen unverhofft.
他在比赛获胜使大
意
。
Das Bild kam mir durch Zufall wieder in die Hände.
副画意
地又
了我手
。
Dieser Zwischenfall hat sich zur ernsten Krise ausgeweitet.
意
事件扩大为严重的危机。
Es ist ein wahres Wunder,daß ihm nichts passiert ist.
他没有发生什么意,
真是
奇迹。
Das Buch hat er noch in einer abgelegenen Buchhandlung erwischt.
他是在一偏僻的书店里意
地买
本书的。
Sein Herz tat einen Hopser (vor Freude (Überraschung)).
他的心(由于兴奋(意
))突突地跳着。
Das Unglück brach über ihn herein.
他(意地)遭
不幸。
Die Einladung kommt mir sehr überraschend.
我对次邀请
很意
。
Wie verlautet,ist es zu Zwischenfällen gekommen.
据传,发生了意事件。
Ein unvorhergesehenes Ereignis vereitelte den Plan.
一次意事件使计划落空。
Ein Fußgänger hat den Unfall gesehen.
路人目睹了一场意事故。
Die Entscheidung hat mich nicht überrascht.
决定并没有使我
意
。
Im Unfall hat er nur leicht verletzt, das war wirklich Glück im Unglück.
那场意事故
他只是受了点轻伤,可真是不幸
的万幸。
Das kommt mir etwas plötzlich (überraschend).
对我说来有点儿突然(意
)。
Ein Unfall hatte seine Karriere beendet.
一场意事故终止了他飞黄腾达的生涯。
Es war ein fröhliches (trauriges,überraschendes) Wiedersehen.
是一次愉快的(悲伤的,意
的)重逢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
unerwartet; Unfall m.
Es ist zufällig noch ein Platz frei.
还有个位子空着。
Vor Überraschung blieb er steif und starr stehen.
他由于感到而木然呆立。
Wir waren über den herzlichen Empfang überrascht.
我们对受到热情的接待感到。
Vaters Unfall war eine persönliche Tragödie für unsere Familie.
父亲的是我们家的个人悲剧。
Sein Sieg bei den Wettkämpfen kam allen unverhofft.
他在比赛中获胜使大家感到。
Das Bild kam mir durch Zufall wieder in die Hände.
这副画地又到了我手中。
Dieser Zwischenfall hat sich zur ernsten Krise ausgeweitet.
这个事件扩大为严重的危机。
Es ist ein wahres Wunder,daß ihm nichts passiert ist.
他没有发生什么,这真是个奇迹。
Das Buch hat er noch in einer abgelegenen Buchhandlung erwischt.
他是在一家偏僻的书店里地买到这本书的。
Sein Herz tat einen Hopser (vor Freude (Überraschung)).
他的心(由于兴奋(感到))
地跳着。
Das Unglück brach über ihn herein.
他(地)遭到不幸。
Die Einladung kommt mir sehr überraschend.
我对这次邀请感到。
Wie verlautet,ist es zu Zwischenfällen gekommen.
据传,发生了事件。
Ein unvorhergesehenes Ereignis vereitelte den Plan.
一次事件使计划落空。
Ein Fußgänger hat den Unfall gesehen.
路人目睹了一场事故。
Die Entscheidung hat mich nicht überrascht.
这决定并没有使我感到。
Im Unfall hat er nur leicht verletzt, das war wirklich Glück im Unglück.
那场事故中他只是受了点轻伤,可真是不幸中的万幸。
Das kommt mir etwas plötzlich (überraschend).
这对我说来有点儿然(
)。
Ein Unfall hatte seine Karriere beendet.
一场事故终止了他飞黄腾达的生涯。
Es war ein fröhliches (trauriges,überraschendes) Wiedersehen.
这是一次愉快的(悲伤的,的)重逢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
unerwartet; Unfall m.
Es ist zufällig noch ein Platz frei.
很意还有个位子空着。
Vor Überraschung blieb er steif und starr stehen.
他由于感到意而木然呆立。
Wir waren über den herzlichen Empfang überrascht.
我们对受到接待感到意
。
Vaters Unfall war eine persönliche Tragödie für unsere Familie.
父亲意
是我们
个人悲剧。
Sein Sieg bei den Wettkämpfen kam allen unverhofft.
他比赛中获胜使大
感到意
。
Das Bild kam mir durch Zufall wieder in die Hände.
这副画意地又到了我手中。
Dieser Zwischenfall hat sich zur ernsten Krise ausgeweitet.
这个意事件扩大为严重
危机。
Es ist ein wahres Wunder,daß ihm nichts passiert ist.
他没有发生什么意,这真是个奇迹。
Das Buch hat er noch in einer abgelegenen Buchhandlung erwischt.
他是偏僻
书店里意
地买到这本书
。
Sein Herz tat einen Hopser (vor Freude (Überraschung)).
他心(由于兴奋(感到意
))突突地跳着。
Das Unglück brach über ihn herein.
他(意地)遭到不幸。
Die Einladung kommt mir sehr überraschend.
我对这次邀请感到很意。
Wie verlautet,ist es zu Zwischenfällen gekommen.
据传,发生了意事件。
Ein unvorhergesehenes Ereignis vereitelte den Plan.
次意
事件使计划落空。
Ein Fußgänger hat den Unfall gesehen.
路人目睹了场意
事故。
Die Entscheidung hat mich nicht überrascht.
这决定并没有使我感到意。
Im Unfall hat er nur leicht verletzt, das war wirklich Glück im Unglück.
那场意事故中他只是受了点轻伤,可真是不幸中
万幸。
Das kommt mir etwas plötzlich (überraschend).
这对我说来有点儿突然(意)。
Ein Unfall hatte seine Karriere beendet.
场意
事故终止了他飞黄腾达
生涯。
Es war ein fröhliches (trauriges,überraschendes) Wiedersehen.
这是次愉快
(悲伤
,意
)重逢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
unerwartet; Unfall m.
Es ist zufällig noch ein Platz frei.
还有个位子空着。
Vor Überraschung blieb er steif und starr stehen.
他由于感到而木然呆立。
Wir waren über den herzlichen Empfang überrascht.
我们对受到热情的接待感到。
Vaters Unfall war eine persönliche Tragödie für unsere Familie.
父亲的是我们家的个人悲剧。
Sein Sieg bei den Wettkämpfen kam allen unverhofft.
他在比赛中获胜使大家感到。
Das Bild kam mir durch Zufall wieder in die Hände.
这副画地又到了我手中。
Dieser Zwischenfall hat sich zur ernsten Krise ausgeweitet.
这个事件扩大为严重的危机。
Es ist ein wahres Wunder,daß ihm nichts passiert ist.
他没有发生什么,这真是个奇迹。
Das Buch hat er noch in einer abgelegenen Buchhandlung erwischt.
他是在一家偏僻的书店里地买到这本书的。
Sein Herz tat einen Hopser (vor Freude (Überraschung)).
他的心(由于兴奋(感到))
地跳着。
Das Unglück brach über ihn herein.
他(地)遭到不幸。
Die Einladung kommt mir sehr überraschend.
我对这次邀请感到。
Wie verlautet,ist es zu Zwischenfällen gekommen.
据传,发生了事件。
Ein unvorhergesehenes Ereignis vereitelte den Plan.
一次事件使计划落空。
Ein Fußgänger hat den Unfall gesehen.
路人目睹了一场事故。
Die Entscheidung hat mich nicht überrascht.
这决定并没有使我感到。
Im Unfall hat er nur leicht verletzt, das war wirklich Glück im Unglück.
那场事故中他只是受了点轻伤,可真是不幸中的万幸。
Das kommt mir etwas plötzlich (überraschend).
这对我说来有点儿然(
)。
Ein Unfall hatte seine Karriere beendet.
一场事故终止了他飞黄腾达的生涯。
Es war ein fröhliches (trauriges,überraschendes) Wiedersehen.
这是一次愉快的(悲伤的,的)重逢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
unerwartet; Unfall m.
Es ist zufällig noch ein Platz frei.
很意还有个位子空着。
Vor Überraschung blieb er steif und starr stehen.
他由于感到意而木然呆
。
Wir waren über den herzlichen Empfang überrascht.
对受到热情的接待感到意
。
Vaters Unfall war eine persönliche Tragödie für unsere Familie.
父亲的意是
家的个人悲剧。
Sein Sieg bei den Wettkämpfen kam allen unverhofft.
他在比赛中获胜使大家感到意。
Das Bild kam mir durch Zufall wieder in die Hände.
这副画意地又到了
手中。
Dieser Zwischenfall hat sich zur ernsten Krise ausgeweitet.
这个意事件扩大为严重的危机。
Es ist ein wahres Wunder,daß ihm nichts passiert ist.
他没有发生什么意,这真是个奇迹。
Das Buch hat er noch in einer abgelegenen Buchhandlung erwischt.
他是在一家偏僻的意
地买到这本
的。
Sein Herz tat einen Hopser (vor Freude (Überraschung)).
他的心(由于兴奋(感到意))突突地跳着。
Das Unglück brach über ihn herein.
他(意地)遭到不幸。
Die Einladung kommt mir sehr überraschend.
对这次邀请感到很意
。
Wie verlautet,ist es zu Zwischenfällen gekommen.
据传,发生了意事件。
Ein unvorhergesehenes Ereignis vereitelte den Plan.
一次意事件使计划落空。
Ein Fußgänger hat den Unfall gesehen.
路人目睹了一场意事故。
Die Entscheidung hat mich nicht überrascht.
这决定并没有使感到意
。
Im Unfall hat er nur leicht verletzt, das war wirklich Glück im Unglück.
那场意事故中他只是受了点轻伤,可真是不幸中的万幸。
Das kommt mir etwas plötzlich (überraschend).
这对说来有点儿突然(意
)。
Ein Unfall hatte seine Karriere beendet.
一场意事故终止了他飞黄腾达的生涯。
Es war ein fröhliches (trauriges,überraschendes) Wiedersehen.
这是一次愉快的(悲伤的,意的)重逢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
unerwartet; Unfall m.
Es ist zufällig noch ein Platz frei.
很还有个位子空着。
Vor Überraschung blieb er steif und starr stehen.
他由于感到而
立。
Wir waren über den herzlichen Empfang überrascht.
我们对受到热情的接待感到。
Vaters Unfall war eine persönliche Tragödie für unsere Familie.
父亲的是我们家的个人悲剧。
Sein Sieg bei den Wettkämpfen kam allen unverhofft.
他在比赛中获胜使大家感到。
Das Bild kam mir durch Zufall wieder in die Hände.
这副画又到了我手中。
Dieser Zwischenfall hat sich zur ernsten Krise ausgeweitet.
这个事件扩大为严重的危机。
Es ist ein wahres Wunder,daß ihm nichts passiert ist.
他没有发生什么,这真是个奇迹。
Das Buch hat er noch in einer abgelegenen Buchhandlung erwischt.
他是在一家偏僻的书店里买到这本书的。
Sein Herz tat einen Hopser (vor Freude (Überraschung)).
他的心(由于兴奋(感到))突突
跳着。
Das Unglück brach über ihn herein.
他()遭到不幸。
Die Einladung kommt mir sehr überraschend.
我对这次邀请感到很。
Wie verlautet,ist es zu Zwischenfällen gekommen.
据传,发生了事件。
Ein unvorhergesehenes Ereignis vereitelte den Plan.
一次事件使计划落空。
Ein Fußgänger hat den Unfall gesehen.
路人目睹了一场事故。
Die Entscheidung hat mich nicht überrascht.
这决定并没有使我感到。
Im Unfall hat er nur leicht verletzt, das war wirklich Glück im Unglück.
那场事故中他只是受了点轻伤,可真是不幸中的万幸。
Das kommt mir etwas plötzlich (überraschend).
这对我说来有点儿突(
)。
Ein Unfall hatte seine Karriere beendet.
一场事故终止了他飞黄腾达的生涯。
Es war ein fröhliches (trauriges,überraschendes) Wiedersehen.
这是一次愉快的(悲伤的,的)重逢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。