德语助手
  • 关闭

恐怖组织

添加到生词本

kǒng bù zǔ zhī
[ Substantiv ]
Terroristische Vereinigung (n)

Die organisierte Kriminalität trägt zur Schwächung der Staaten bei, behindert das Wirtschaftswachstum, schürt viele Bürgerkriege, untergräbt regelmäßig die Friedenskonsolidierungsbemühungen der Vereinten Nationen und bietet terroristischen Gruppen Finanzierungsmechanismen.

织犯罪削弱国家力量,阻碍经济增长,使许多内战加剧,经常破坏联合国的建设和平努力,为恐怖提供了资助机制。

So können beispielsweise Maßnahmen wie Grenzüberwachung und Ausfuhrkontrolle, Frühwarnung und Informationsaustausch auf wirksame Weise zur Verstärkung der Maßnahmen beitragen, die von internationalen Organisationen, die sich mit Massenvernichtungswaffen befassen, getroffen werden, um zu verhindern, dass die genannten Materialien in den Besitz terroristischer Gruppen geraten.

例如,边界管制和出口管制、预警和交换情报,可能切实有助增进有关规模毁灭性武器的国际织为防止恐怖拥有上述材料所采取的措施。

Die unerlaubte Verbringung von nuklearen, chemischen, biologischen und anderen potenziell tödlichen Materialien sowie der unerlaubte Handel damit hängen mit dem Kampf gegen den Terrorismus im Allgemeinen und mit der Resolution 1373 des Sicherheitsrats im Besonderen zusammen (der Resolutionszusammenhang ergibt sich aus den in ihren Ziffern 2, 3 a) und 4 vorgesehenen Maßnahmen zur Verhütung der Bedrohung, die von Massenvernichtungswaffen im Besitz terroristischer Gruppen ausgeht).

非法转移和(或)贩运核生化及其他材料与打击恐怖主义相互关联,并与议具体相关,(后一方面的相互关系源议为防止安理会第1373(2001)号议第2、3(a)和4段所述恐怖拥有规模毁灭性武器构成的威胁而规定的措施)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恐怖组织 的德语例句

用户正在搜索


Einzelstauchstufe, Einzelsteckeinheit, Einzelstecker, Einzelsteg, Einzelstellenschweißtransformator, Einzelstempel, Einzelstempelpumpe, Einzelsteuerung, Einzelsteuerungsebene, Einzelstichprobengröße,

相似单词


恐怖嫌疑, 恐怖小说, 恐怖主义, 恐怖主义行为, 恐怖主义者, 恐怖组织, 恐怖组织的基层组织, 恐怖组织基层组, 恐怖组织恐怖集团, 恐怖组织头目,
kǒng bù zǔ zhī
[ Substantiv ]
Terroristische Vereinigung (n)

Die organisierte Kriminalität trägt zur Schwächung der Staaten bei, behindert das Wirtschaftswachstum, schürt viele Bürgerkriege, untergräbt regelmäßig die Friedenskonsolidierungsbemühungen der Vereinten Nationen und bietet terroristischen Gruppen Finanzierungsmechanismen.

有组织犯罪削弱国家力量,阻碍经济增长,使许多内战加剧,经常破坏联合国的建设平努力,为恐怖组织提供了资助机

So können beispielsweise Maßnahmen wie Grenzüberwachung und Ausfuhrkontrolle, Frühwarnung und Informationsaustausch auf wirksame Weise zur Verstärkung der Maßnahmen beitragen, die von internationalen Organisationen, die sich mit Massenvernichtungswaffen befassen, getroffen werden, um zu verhindern, dass die genannten Materialien in den Besitz terroristischer Gruppen geraten.

例如,边界出口、预警交换情报,可能切实有助于增进有关规模毁灭性武器的国际组织为防止恐怖组织拥有上所采取的措施。

Die unerlaubte Verbringung von nuklearen, chemischen, biologischen und anderen potenziell tödlichen Materialien sowie der unerlaubte Handel damit hängen mit dem Kampf gegen den Terrorismus im Allgemeinen und mit der Resolution 1373 des Sicherheitsrats im Besonderen zusammen (der Resolutionszusammenhang ergibt sich aus den in ihren Ziffern 2, 3 a) und 4 vorgesehenen Maßnahmen zur Verhütung der Bedrohung, die von Massenvernichtungswaffen im Besitz terroristischer Gruppen ausgeht).

非法转移(或)贩运核生化及其他与打击恐怖主义相互关联,并与该决议具体相关,(后一方面的相互关系源于该决议为防止安理会第1373(2001)号决议第2、3(a)4段所恐怖组织拥有规模毁灭性武器构成的威胁而规定的措施)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恐怖组织 的德语例句

用户正在搜索


Einzelsystem, Einzeltarif, Einzelteil, Einzelteilchen, Einzelteilchenmodell, einzelteile, Einzelteileliste, Einzelteilfertigung, Einzelteilung, Einzelteilungsabweichung,

相似单词


恐怖嫌疑, 恐怖小说, 恐怖主义, 恐怖主义行为, 恐怖主义者, 恐怖组织, 恐怖组织的基层组织, 恐怖组织基层组, 恐怖组织恐怖集团, 恐怖组织头目,
kǒng bù zǔ zhī
[ Substantiv ]
Terroristische Vereinigung (n)

Die organisierte Kriminalität trägt zur Schwächung der Staaten bei, behindert das Wirtschaftswachstum, schürt viele Bürgerkriege, untergräbt regelmäßig die Friedenskonsolidierungsbemühungen der Vereinten Nationen und bietet terroristischen Gruppen Finanzierungsmechanismen.

有组织犯罪削弱国家力量,阻碍经济增长,使许多内战加剧,经常破坏联合国的建设和平努力,为恐怖组织助机制。

So können beispielsweise Maßnahmen wie Grenzüberwachung und Ausfuhrkontrolle, Frühwarnung und Informationsaustausch auf wirksame Weise zur Verstärkung der Maßnahmen beitragen, die von internationalen Organisationen, die sich mit Massenvernichtungswaffen befassen, getroffen werden, um zu verhindern, dass die genannten Materialien in den Besitz terroristischer Gruppen geraten.

例如,边界管制和出口管制、预警和交换情报,可能切实有助于增进有关规模毁灭性武器的国际组织为防止恐怖组织拥有上述材料所采取的措施。

Die unerlaubte Verbringung von nuklearen, chemischen, biologischen und anderen potenziell tödlichen Materialien sowie der unerlaubte Handel damit hängen mit dem Kampf gegen den Terrorismus im Allgemeinen und mit der Resolution 1373 des Sicherheitsrats im Besonderen zusammen (der Resolutionszusammenhang ergibt sich aus den in ihren Ziffern 2, 3 a) und 4 vorgesehenen Maßnahmen zur Verhütung der Bedrohung, die von Massenvernichtungswaffen im Besitz terroristischer Gruppen ausgeht).

非法和(或)贩运核生化及其他材料与打击恐怖主义相互关联,并与该决议具体相关,(后一方面的相互关系源于该决议为防止安理会第1373(2001)号决议第2、3(a)和4段所述恐怖组织拥有规模毁灭性武器构成的威胁而规定的措施)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恐怖组织 的德语例句

用户正在搜索


Einzelvariable, Einzelventiltrieb, Einzelventiltriebsmodell, Einzelverbindungsübersicht, Einzelvergaser, Einzelverkauf, Einzelverkaufspreis, Einzelverlustverfahren, Einzelverpackung, Einzelverpackungen,

相似单词


恐怖嫌疑, 恐怖小说, 恐怖主义, 恐怖主义行为, 恐怖主义者, 恐怖组织, 恐怖组织的基层组织, 恐怖组织基层组, 恐怖组织恐怖集团, 恐怖组织头目,
kǒng bù zǔ zhī
[ Substantiv ]
Terroristische Vereinigung (n)

Die organisierte Kriminalität trägt zur Schwächung der Staaten bei, behindert das Wirtschaftswachstum, schürt viele Bürgerkriege, untergräbt regelmäßig die Friedenskonsolidierungsbemühungen der Vereinten Nationen und bietet terroristischen Gruppen Finanzierungsmechanismen.

有组织犯罪削弱国家力量,阻碍经济增长,使许多内战加剧,经常破坏联合国的建设和平努力,为恐怖组织提供了资助机

So können beispielsweise Maßnahmen wie Grenzüberwachung und Ausfuhrkontrolle, Frühwarnung und Informationsaustausch auf wirksame Weise zur Verstärkung der Maßnahmen beitragen, die von internationalen Organisationen, die sich mit Massenvernichtungswaffen befassen, getroffen werden, um zu verhindern, dass die genannten Materialien in den Besitz terroristischer Gruppen geraten.

例如,边和出口、预警和交换情报,可能切实有助于增进有关规模毁灭性武器的国际组织为防止恐怖组织拥有上述所采取的措施。

Die unerlaubte Verbringung von nuklearen, chemischen, biologischen und anderen potenziell tödlichen Materialien sowie der unerlaubte Handel damit hängen mit dem Kampf gegen den Terrorismus im Allgemeinen und mit der Resolution 1373 des Sicherheitsrats im Besonderen zusammen (der Resolutionszusammenhang ergibt sich aus den in ihren Ziffern 2, 3 a) und 4 vorgesehenen Maßnahmen zur Verhütung der Bedrohung, die von Massenvernichtungswaffen im Besitz terroristischer Gruppen ausgeht).

非法转移和(或)贩运核生化及其他与打击恐怖主义相互关联,并与该决议具体相关,(后一方面的相互关系源于该决议为防止安理会第1373(2001)号决议第2、3(a)和4段所述恐怖组织拥有规模毁灭性武器构成的威胁而规定的措施)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恐怖组织 的德语例句

用户正在搜索


Einzelvorwärmer, Einzelwaschtisch, Einzelwelle, Einzelwerbung, Einzelwerkstück, Einzelwerktätige, Einzelwert, einzelwertig, Einzelwesen, Einzelwettkampf,

相似单词


恐怖嫌疑, 恐怖小说, 恐怖主义, 恐怖主义行为, 恐怖主义者, 恐怖组织, 恐怖组织的基层组织, 恐怖组织基层组, 恐怖组织恐怖集团, 恐怖组织头目,
kǒng bù zǔ zhī
[ Substantiv ]
Terroristische Vereinigung (n)

Die organisierte Kriminalität trägt zur Schwächung der Staaten bei, behindert das Wirtschaftswachstum, schürt viele Bürgerkriege, untergräbt regelmäßig die Friedenskonsolidierungsbemühungen der Vereinten Nationen und bietet terroristischen Gruppen Finanzierungsmechanismen.

有组织犯罪削弱国家力量,济增长,使许多内战加剧,常破坏联合国的建设和平努力,为恐怖组织提供了资助机制。

So können beispielsweise Maßnahmen wie Grenzüberwachung und Ausfuhrkontrolle, Frühwarnung und Informationsaustausch auf wirksame Weise zur Verstärkung der Maßnahmen beitragen, die von internationalen Organisationen, die sich mit Massenvernichtungswaffen befassen, getroffen werden, um zu verhindern, dass die genannten Materialien in den Besitz terroristischer Gruppen geraten.

例如,边界管制和出口管制、预警和交换情报,可能切实有助于增进有规模毁灭性武器的国际组织为防止恐怖组织拥有上述材料所采取的措施。

Die unerlaubte Verbringung von nuklearen, chemischen, biologischen und anderen potenziell tödlichen Materialien sowie der unerlaubte Handel damit hängen mit dem Kampf gegen den Terrorismus im Allgemeinen und mit der Resolution 1373 des Sicherheitsrats im Besonderen zusammen (der Resolutionszusammenhang ergibt sich aus den in ihren Ziffern 2, 3 a) und 4 vorgesehenen Maßnahmen zur Verhütung der Bedrohung, die von Massenvernichtungswaffen im Besitz terroristischer Gruppen ausgeht).

非法转移和(或)贩运核生化及其他材料与打击恐怖主义联,并与该决议具体,(一方面的系源于该决议为防止安理会第1373(2001)号决议第2、3(a)和4段所述恐怖组织拥有规模毁灭性武器构成的威胁而规定的措施)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恐怖组织 的德语例句

用户正在搜索


Einzelziffer, Einzelzimmer, einzelzimmer mit bad, Einzelzimmerzuschlag, Einzelzug, Einzelzündspule, Einzelzwirn, Einzelzyklon, Einzelzyklonabscheider, Einzelzyklus,

相似单词


恐怖嫌疑, 恐怖小说, 恐怖主义, 恐怖主义行为, 恐怖主义者, 恐怖组织, 恐怖组织的基层组织, 恐怖组织基层组, 恐怖组织恐怖集团, 恐怖组织头目,

用户正在搜索


Elektrokleinmotor, Elektroknapper, Elektrokoagulation, Elektrokochplatte, Elektrokorund, Elektrokraftstoffpumpe, elektrokraftstoffpumpe (ekp), Elektrokraftwagen, Elektrokrampf, Elektrokran,

相似单词


恐怖嫌疑, 恐怖小说, 恐怖主义, 恐怖主义行为, 恐怖主义者, 恐怖组织, 恐怖组织的基层组织, 恐怖组织基层组, 恐怖组织恐怖集团, 恐怖组织头目,

用户正在搜索


Emulsionsdüse, Emulsionsentmischer, emulsionsfähig, Emulsionsfarbe, emulsionsfarben, Emulsionskolloid, Emulsionskonzentrat, Emulsionskühler, Emulsionslack, Emulsionsmaske, Emulsionsmischpolymerisation, Emulsionsmittel, Emulsionsmörser, Emulsionsnebelkammer, Emulsionsöl, Emulsionsölhärtung, Emulsionsöl-Lagersystem, Emulsionspolymerisation, Emulsionsprobe, Emulsionsrampe, Emulsionsreiniger, Emulsionsrohr, Emulsionsschicht, Emulsionsschleier, Emulsionsspaltanlage, Emulsionsspalter, Emulsionsspaltung, Emulsionsspülung, Emulsionsstabilisator, Emulsionsstabilität,

相似单词


恐怖嫌疑, 恐怖小说, 恐怖主义, 恐怖主义行为, 恐怖主义者, 恐怖组织, 恐怖组织的基层组织, 恐怖组织基层组, 恐怖组织恐怖集团, 恐怖组织头目,
kǒng bù zǔ zhī
[ Substantiv ]
Terroristische Vereinigung (n)

Die organisierte Kriminalität trägt zur Schwächung der Staaten bei, behindert das Wirtschaftswachstum, schürt viele Bürgerkriege, untergräbt regelmäßig die Friedenskonsolidierungsbemühungen der Vereinten Nationen und bietet terroristischen Gruppen Finanzierungsmechanismen.

有组织犯罪削力量,阻碍经济增长,使许多内战加剧,经常破坏联合建设和平努力,为恐怖组织提供了资助机制。

So können beispielsweise Maßnahmen wie Grenzüberwachung und Ausfuhrkontrolle, Frühwarnung und Informationsaustausch auf wirksame Weise zur Verstärkung der Maßnahmen beitragen, die von internationalen Organisationen, die sich mit Massenvernichtungswaffen befassen, getroffen werden, um zu verhindern, dass die genannten Materialien in den Besitz terroristischer Gruppen geraten.

例如,边界管制和出口管制、预警和交换情报,可能切实有助于增进有关规模毁灭性武器际组织为防止恐怖组织拥有上述材料所采取措施。

Die unerlaubte Verbringung von nuklearen, chemischen, biologischen und anderen potenziell tödlichen Materialien sowie der unerlaubte Handel damit hängen mit dem Kampf gegen den Terrorismus im Allgemeinen und mit der Resolution 1373 des Sicherheitsrats im Besonderen zusammen (der Resolutionszusammenhang ergibt sich aus den in ihren Ziffern 2, 3 a) und 4 vorgesehenen Maßnahmen zur Verhütung der Bedrohung, die von Massenvernichtungswaffen im Besitz terroristischer Gruppen ausgeht).

非法转移和(或)贩运核生化及其他材料与打击恐怖主义互关联,并与该决议具体关,(后一方互关系源于该决议为防止安理会第1373(2001)号决议第2、3(a)和4段所述恐怖组织拥有规模毁灭性武器构成威胁而规定措施)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恐怖组织 的德语例句

用户正在搜索


en miniature, en pasant, en passant, en profil, en route, en vogue, ENA, Enaliornis, Enallage, Enanapril,

相似单词


恐怖嫌疑, 恐怖小说, 恐怖主义, 恐怖主义行为, 恐怖主义者, 恐怖组织, 恐怖组织的基层组织, 恐怖组织基层组, 恐怖组织恐怖集团, 恐怖组织头目,
kǒng bù zǔ zhī
[ Substantiv ]
Terroristische Vereinigung (n)

Die organisierte Kriminalität trägt zur Schwächung der Staaten bei, behindert das Wirtschaftswachstum, schürt viele Bürgerkriege, untergräbt regelmäßig die Friedenskonsolidierungsbemühungen der Vereinten Nationen und bietet terroristischen Gruppen Finanzierungsmechanismen.

有组织犯罪削弱国家力量,阻碍经济增长,使许多内战加剧,经常破坏联合国的建设和平努力,为恐怖组织提供了资助机制。

So können beispielsweise Maßnahmen wie Grenzüberwachung und Ausfuhrkontrolle, Frühwarnung und Informationsaustausch auf wirksame Weise zur Verstärkung der Maßnahmen beitragen, die von internationalen Organisationen, die sich mit Massenvernichtungswaffen befassen, getroffen werden, um zu verhindern, dass die genannten Materialien in den Besitz terroristischer Gruppen geraten.

例如,边界管制和出口管制、预警和交换情报,可能切实有助于增进有关规模毁灭性武器的国际组织为恐怖组织拥有上述材料所采取的措施。

Die unerlaubte Verbringung von nuklearen, chemischen, biologischen und anderen potenziell tödlichen Materialien sowie der unerlaubte Handel damit hängen mit dem Kampf gegen den Terrorismus im Allgemeinen und mit der Resolution 1373 des Sicherheitsrats im Besonderen zusammen (der Resolutionszusammenhang ergibt sich aus den in ihren Ziffern 2, 3 a) und 4 vorgesehenen Maßnahmen zur Verhütung der Bedrohung, die von Massenvernichtungswaffen im Besitz terroristischer Gruppen ausgeht).

非法转移和(或)贩运核生化及其他材料与打击恐怖主义相互关联,并与该决议具体相关,(后一方面的相互关系源于该决议为理会第1373(2001)号决议第2、3(a)和4段所述恐怖组织拥有规模毁灭性武器构成的威胁而规定的措施)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恐怖组织 的德语例句

用户正在搜索


En-Bloc-Annahme, Encapsulation, Encarta, encashment, Enchilada, Encke, ENCMM, Encode, Encoder, encodereigenschaften,

相似单词


恐怖嫌疑, 恐怖小说, 恐怖主义, 恐怖主义行为, 恐怖主义者, 恐怖组织, 恐怖组织的基层组织, 恐怖组织基层组, 恐怖组织恐怖集团, 恐怖组织头目,
kǒng bù zǔ zhī
[ Substantiv ]
Terroristische Vereinigung (n)

Die organisierte Kriminalität trägt zur Schwächung der Staaten bei, behindert das Wirtschaftswachstum, schürt viele Bürgerkriege, untergräbt regelmäßig die Friedenskonsolidierungsbemühungen der Vereinten Nationen und bietet terroristischen Gruppen Finanzierungsmechanismen.

织犯罪削弱国家力量,阻碍经济增长,使许多内战加剧,经常破坏联合国的建设和平努力,为恐怖提供了资助机制。

So können beispielsweise Maßnahmen wie Grenzüberwachung und Ausfuhrkontrolle, Frühwarnung und Informationsaustausch auf wirksame Weise zur Verstärkung der Maßnahmen beitragen, die von internationalen Organisationen, die sich mit Massenvernichtungswaffen befassen, getroffen werden, um zu verhindern, dass die genannten Materialien in den Besitz terroristischer Gruppen geraten.

例如,边界管制和出口管制、预警和交换情报,可能切实有助增进有关规模毁灭性武器的国际织为防止恐怖拥有上述材料所采取的措施。

Die unerlaubte Verbringung von nuklearen, chemischen, biologischen und anderen potenziell tödlichen Materialien sowie der unerlaubte Handel damit hängen mit dem Kampf gegen den Terrorismus im Allgemeinen und mit der Resolution 1373 des Sicherheitsrats im Besonderen zusammen (der Resolutionszusammenhang ergibt sich aus den in ihren Ziffern 2, 3 a) und 4 vorgesehenen Maßnahmen zur Verhütung der Bedrohung, die von Massenvernichtungswaffen im Besitz terroristischer Gruppen ausgeht).

非法转移和(或)贩运核生化及其他材料与打击恐怖主义相互关联,并与议具体相关,(后一方面的相互关系源议为防止安理会第1373(2001)号议第2、3(a)和4段所述恐怖拥有规模毁灭性武器构成的威胁而规定的措施)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恐怖组织 的德语例句

用户正在搜索


Endabbaubarkeit, Endabdeckung, Endabmessung, Endabnahme, Endabnahmebescheinigung, Endabnahmeprüfung, Endabnehmer, endabnehmers, Endabschalter, Endabschaltung,

相似单词


恐怖嫌疑, 恐怖小说, 恐怖主义, 恐怖主义行为, 恐怖主义者, 恐怖组织, 恐怖组织的基层组织, 恐怖组织基层组, 恐怖组织恐怖集团, 恐怖组织头目,
kǒng bù zǔ zhī
[ Substantiv ]
Terroristische Vereinigung (n)

Die organisierte Kriminalität trägt zur Schwächung der Staaten bei, behindert das Wirtschaftswachstum, schürt viele Bürgerkriege, untergräbt regelmäßig die Friedenskonsolidierungsbemühungen der Vereinten Nationen und bietet terroristischen Gruppen Finanzierungsmechanismen.

有组织犯罪削弱国家力量,阻碍济增长,使许多内战加剧,坏联合国的建设和平努力,为恐怖组织提供了资助机制。

So können beispielsweise Maßnahmen wie Grenzüberwachung und Ausfuhrkontrolle, Frühwarnung und Informationsaustausch auf wirksame Weise zur Verstärkung der Maßnahmen beitragen, die von internationalen Organisationen, die sich mit Massenvernichtungswaffen befassen, getroffen werden, um zu verhindern, dass die genannten Materialien in den Besitz terroristischer Gruppen geraten.

例如,边界管制和出口管制、预警和交换情报,可能切实有助于增进有关规模毁灭性武器的国际组织为防止恐怖组织拥有上述材料所采取的措施。

Die unerlaubte Verbringung von nuklearen, chemischen, biologischen und anderen potenziell tödlichen Materialien sowie der unerlaubte Handel damit hängen mit dem Kampf gegen den Terrorismus im Allgemeinen und mit der Resolution 1373 des Sicherheitsrats im Besonderen zusammen (der Resolutionszusammenhang ergibt sich aus den in ihren Ziffern 2, 3 a) und 4 vorgesehenen Maßnahmen zur Verhütung der Bedrohung, die von Massenvernichtungswaffen im Besitz terroristischer Gruppen ausgeht).

非法转移和(或)贩运核生化及其他材料与打击恐怖互关联,并与该决议具体关,(后一方面的互关系源于该决议为防止安理会第1373(2001)号决议第2、3(a)和4段所述恐怖组织拥有规模毁灭性武器构成的威胁而规定的措施)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恐怖组织 的德语例句

用户正在搜索


Endbegrenzung, Endbegrenzungsschalter, Endbehandlung, Endbenutzer, Endbereich, Endbescheid, Endbeschluss, endbetont, Endbetonung, Endbetrag,

相似单词


恐怖嫌疑, 恐怖小说, 恐怖主义, 恐怖主义行为, 恐怖主义者, 恐怖组织, 恐怖组织的基层组织, 恐怖组织基层组, 恐怖组织恐怖集团, 恐怖组织头目,
kǒng bù zǔ zhī
[ Substantiv ]
Terroristische Vereinigung (n)

Die organisierte Kriminalität trägt zur Schwächung der Staaten bei, behindert das Wirtschaftswachstum, schürt viele Bürgerkriege, untergräbt regelmäßig die Friedenskonsolidierungsbemühungen der Vereinten Nationen und bietet terroristischen Gruppen Finanzierungsmechanismen.

有组织犯罪削弱国家力量,阻碍经济增长,使许多内战加剧,经常破坏联合国建设和平努力,为恐怖组织提供了资助机制。

So können beispielsweise Maßnahmen wie Grenzüberwachung und Ausfuhrkontrolle, Frühwarnung und Informationsaustausch auf wirksame Weise zur Verstärkung der Maßnahmen beitragen, die von internationalen Organisationen, die sich mit Massenvernichtungswaffen befassen, getroffen werden, um zu verhindern, dass die genannten Materialien in den Besitz terroristischer Gruppen geraten.

例如,边界管制和出口管制、预警和交换情报,可能切有助于增进有关规模毁灭性国际组织为防止恐怖组织拥有上述材料所采取措施。

Die unerlaubte Verbringung von nuklearen, chemischen, biologischen und anderen potenziell tödlichen Materialien sowie der unerlaubte Handel damit hängen mit dem Kampf gegen den Terrorismus im Allgemeinen und mit der Resolution 1373 des Sicherheitsrats im Besonderen zusammen (der Resolutionszusammenhang ergibt sich aus den in ihren Ziffern 2, 3 a) und 4 vorgesehenen Maßnahmen zur Verhütung der Bedrohung, die von Massenvernichtungswaffen im Besitz terroristischer Gruppen ausgeht).

非法转移和(或)贩运核生化及其他材料与打击恐怖主义相互关联,并与该决议具体相关,(后一方面相互关系源于该决议为防止安理会第1373(2001)号决议第2、3(a)和4段所述恐怖组织拥有规模毁灭性构成威胁而规定措施)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恐怖组织 的德语例句

用户正在搜索


Enddrehzahlregler, Enddruck, Ende, Ende der Batriebsperiode, Ende des Siedens, Ende einer Ära, ende menschlicher vernunft, Ende setzen, Endeanweisung, Endechosperre,

相似单词


恐怖嫌疑, 恐怖小说, 恐怖主义, 恐怖主义行为, 恐怖主义者, 恐怖组织, 恐怖组织的基层组织, 恐怖组织基层组, 恐怖组织恐怖集团, 恐怖组织头目,