Der Mensch ist das Maß aller Dinge.
人是衡量万的尺度(或标准)。
Maßstab m.; Abmass n.; Dimension f.
Der Mensch ist das Maß aller Dinge.
人是衡量万的尺度(或标准)。
Man kann nicht alle mit gleichem Maße messen.
能拿同样的尺度去衡量所有的人。
Die beiden Dingen kannst du nicht mit demselben Maßstab messen.
这两种事能用同一个尺度来衡量。
In der Sektion Überwachung und Inspektion wird derzeit eine Studie durchgeführt, um zu untersuchen, inwieweit internetgestützte Verfahren zur Messung des Programmvollzugs einsetzbar sind, und um einen Katalog von Grundnormen oder -prinzipien als Bezugsrahmen für die künftige Planung, Überwachung und Evaluierung des Programmvollzugs zu erstellen.
在监测和检查科,目前正在一项研究,以审查如何采用网上尺度衡量方案执
,建立一套核心标准或者原则,作为今后业绩规划、监测和评价的参照数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Maßstab m.; Abmass n.; Dimension f.
Der Mensch ist das Maß aller Dinge.
是衡量万物
尺度(或
准)。
Man kann nicht alle mit gleichem Maße messen.
不能拿同样尺度去衡量所有
。
Die beiden Dingen kannst du nicht mit demselben Maßstab messen.
这两种事物你不能用同一个尺度来衡量。
In der Sektion Überwachung und Inspektion wird derzeit eine Studie durchgeführt, um zu untersuchen, inwieweit internetgestützte Verfahren zur Messung des Programmvollzugs einsetzbar sind, und um einen Katalog von Grundnormen oder -prinzipien als Bezugsrahmen für die künftige Planung, Überwachung und Evaluierung des Programmvollzugs zu erstellen.
在监测和检查科,目前正在行一项研究,以审查如何采用网上尺度衡量方案执行情况,建立一套
准或者原则,作为今后业绩规划、监测和评价
参照数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审
,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Maßstab m.; Abmass n.; Dimension f.
Der Mensch ist das Maß aller Dinge.
人是衡量万物的尺度(或标准)。
Man kann nicht alle mit gleichem Maße messen.
不能拿同样的尺度去衡量所有的人。
Die beiden Dingen kannst du nicht mit demselben Maßstab messen.
这两种事物你不能用同一个尺度来衡量。
In der Sektion Überwachung und Inspektion wird derzeit eine Studie durchgeführt, um zu untersuchen, inwieweit internetgestützte Verfahren zur Messung des Programmvollzugs einsetzbar sind, und um einen Katalog von Grundnormen oder -prinzipien als Bezugsrahmen für die künftige Planung, Überwachung und Evaluierung des Programmvollzugs zu erstellen.
在监测和检查科,目前正在行一项研究,以审查如何采用网上尺度衡量方案执行情况,建立一套核心标准或者原则,作为今后业绩规划、监测和评价的参照数。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Maßstab m.; Abmass n.; Dimension f.
Der Mensch ist das Maß aller Dinge.
人是衡量万物尺度(或
)。
Man kann nicht alle mit gleichem Maße messen.
不能拿同样尺度去衡量所有
人。
Die beiden Dingen kannst du nicht mit demselben Maßstab messen.
这两种事物你不能用同一个尺度来衡量。
In der Sektion Überwachung und Inspektion wird derzeit eine Studie durchgeführt, um zu untersuchen, inwieweit internetgestützte Verfahren zur Messung des Programmvollzugs einsetzbar sind, und um einen Katalog von Grundnormen oder -prinzipien als Bezugsrahmen für die künftige Planung, Überwachung und Evaluierung des Programmvollzugs zu erstellen.
在监测和检查科,目前正在行一项研究,以审查如何采用网上尺度衡量方案执行情况,建立一套核
或者原则,作为今后业绩规划、监测和评价
参照数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Maßstab m.; Abmass n.; Dimension f.
Der Mensch ist das Maß aller Dinge.
人是衡量万物的尺度(或标准)。
Man kann nicht alle mit gleichem Maße messen.
不拿
样的尺度去衡量所有的人。
Die beiden Dingen kannst du nicht mit demselben Maßstab messen.
这两种事物你不一个尺度来衡量。
In der Sektion Überwachung und Inspektion wird derzeit eine Studie durchgeführt, um zu untersuchen, inwieweit internetgestützte Verfahren zur Messung des Programmvollzugs einsetzbar sind, und um einen Katalog von Grundnormen oder -prinzipien als Bezugsrahmen für die künftige Planung, Überwachung und Evaluierung des Programmvollzugs zu erstellen.
在监测和检查科,目前正在行一项研究,以审查如何采
网上尺度衡量
行情况,建立一套核心标准或者原则,作为今后业绩规划、监测和评价的参照数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Maßstab m.; Abmass n.; Dimension f.
Der Mensch ist das Maß aller Dinge.
人是衡量万物度(或标准)。
Man kann nicht alle mit gleichem Maße messen.
不能拿同度去衡量所有
人。
Die beiden Dingen kannst du nicht mit demselben Maßstab messen.
这两种事物你不能用同一个度来衡量。
In der Sektion Überwachung und Inspektion wird derzeit eine Studie durchgeführt, um zu untersuchen, inwieweit internetgestützte Verfahren zur Messung des Programmvollzugs einsetzbar sind, und um einen Katalog von Grundnormen oder -prinzipien als Bezugsrahmen für die künftige Planung, Überwachung und Evaluierung des Programmvollzugs zu erstellen.
在监测和检查科,目前正在行一项研究,以审查如何采用网上
度衡量方案执行情况,建立一套核心标准或者原则,
后业绩规划、监测和评价
参照数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Maßstab m.; Abmass n.; Dimension f.
Der Mensch ist das Maß aller Dinge.
人是衡量万物的尺度(或)。
Man kann nicht alle mit gleichem Maße messen.
能拿同样的尺度去衡量所有的人。
Die beiden Dingen kannst du nicht mit demselben Maßstab messen.
这两种事物你能用同一个尺度来衡量。
In der Sektion Überwachung und Inspektion wird derzeit eine Studie durchgeführt, um zu untersuchen, inwieweit internetgestützte Verfahren zur Messung des Programmvollzugs einsetzbar sind, und um einen Katalog von Grundnormen oder -prinzipien als Bezugsrahmen für die künftige Planung, Überwachung und Evaluierung des Programmvollzugs zu erstellen.
在测和检查科,目前正在
行一项研究,以审查如何采用网上尺度衡量方案执行情况,建立一套核心
或者原则,作为今后业绩
、
测和评价的参照数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Maßstab m.; Abmass n.; Dimension f.
Der Mensch ist das Maß aller Dinge.
人是衡量万物的尺度(或标准)。
Man kann nicht alle mit gleichem Maße messen.
不能拿同样的尺度去衡量所有的人。
Die beiden Dingen kannst du nicht mit demselben Maßstab messen.
这两种事物你不能用同一个尺度来衡量。
In der Sektion Überwachung und Inspektion wird derzeit eine Studie durchgeführt, um zu untersuchen, inwieweit internetgestützte Verfahren zur Messung des Programmvollzugs einsetzbar sind, und um einen Katalog von Grundnormen oder -prinzipien als Bezugsrahmen für die künftige Planung, Überwachung und Evaluierung des Programmvollzugs zu erstellen.
在监测和检查科,目前正在行一项研究,以审查如何采用网上尺度衡量方案执行情况,建立一套核心标准或者原则,作为今后业绩规划、监测和评价的参照数。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Maßstab m.; Abmass n.; Dimension f.
Der Mensch ist das Maß aller Dinge.
是衡量万物
尺度(或
准)。
Man kann nicht alle mit gleichem Maße messen.
不能拿同样尺度去衡量所有
。
Die beiden Dingen kannst du nicht mit demselben Maßstab messen.
这两种事物你不能用同一个尺度来衡量。
In der Sektion Überwachung und Inspektion wird derzeit eine Studie durchgeführt, um zu untersuchen, inwieweit internetgestützte Verfahren zur Messung des Programmvollzugs einsetzbar sind, und um einen Katalog von Grundnormen oder -prinzipien als Bezugsrahmen für die künftige Planung, Überwachung und Evaluierung des Programmvollzugs zu erstellen.
在监测和检查科,目前正在行一项研究,以审查如何采用网上尺度衡量方案执行情况,建立一套
准或者原则,作为今后业绩规划、监测和评价
参照数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审
,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。