Der Umsatz ist in den letzten Jahren praktisch gleich geblieben.
近年来销售额实际保
。
Der Umsatz ist in den letzten Jahren praktisch gleich geblieben.
近年来销售额实际保
。
Offiziell ist er krank, aber in Wirklichkeit ist er beim Skifahren.
据说他生病了,实际他去滑雪了。
Theoretisch ginge es, aber praktisch ist es zu schwierig.
理论可以,但实际
这是很难的。
Er wird manchmal wütend, aber er ist ein lieber Kerl.
他有时会发脾气,但实际他是个好人。
Offizell ist er zu Hause, aber in Wirklichkeit geht er mit seiner Freundin spielen.
据说他在家,实际他和他女朋友去玩了。
Inwendig weiß er es, aber auswendig nicht.
(口,谑)他自以为知道,实际什么也
知道。
Theoretisch hast du recht, aber in praxi sieht es (ganz) anders aus.
理论你是对的,但实际
看来却完全是另外一回事。
In Wirklichkeit war es ganz anders.
实际完全两样。
Das Foto schmeichelt ihm - in Wirklichkeit sieht er viel älter aus.
这张照片拍得比他本人更好——实际他看
去要老得多。
Alle Menschen haben ja ein Recht auf Sicherheit und Entwicklung.
实际,人人都有安全权和发展权。
In der Praxis sind die Fragen, die zu diesen vier Handlungsbereichen gehören, eng miteinander verknüpft.
实际,分属这四个行动领域的问题彼此关联。
Die Erfahrung hat gezeigt, dass dies nur selten der Fall ist.
实际,过去的经验表明,情况经常
此。
Er ist jünger (älter,klüger),als es scheint.
他实际比他的外表要年轻(年老,聪明)一些。
Die Versuche sind faktisch gescheitert.
实验实际是失败了。
Das bedeute, dass sich die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze zusammen mit dem Sicherheitsrat praktisch in einer Marktsituation befinde.
这就意味着维和平行动部同安全理事会实际
处于同一市场。
Gegenwärtig besteht eine tiefe Kluft zwischen dem rhetorischen Bekenntnis zur Inklusion und der Realität der Exklusion.
目前,在口头的包容与实际
的排斥之间,鸿沟和很大。
In der Tat wird, um die Rolle des Managements zu unterstreichen, der Begriff "interne Kontrolle" oft gleichbedeutend mit "Managementkontrolle" verwendet.
实际,为了强调管理作用,内部控制这个词常用作“管理控制”的同义词。
Jede dieser anderen Stellen hat jedoch ihre eigene hierarchische Struktur, und viele von ihnen befinden sich sogar in verschiedenen Gebäuden.
但维和部的其它单位都有单独的机构报告链,其中许多实际分布在几个
同的大楼里。
In der Praxis sind es häufig der betroffene Staat oder die betroffenen Staaten, die um internationale Zusammenarbeit auf diesem Gebiet nachsuchen.
实际,这方面的国际援助通常都是在所涉国家的请求下提供的。
Tatsächlich ist eine solche Finanzierung durch veranlagte Beiträge in der Friedenskonsolidierung relativ selten, denn die meisten dieser Tätigkeiten werden mit freiwilligen Zuwendungen finanziert.
在建设和平工作中,这种摊派经费的做法实际是比较少见的,这方面的活动经费多由自愿捐助提供。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Umsatz ist in den letzten Jahren praktisch gleich geblieben.
近年来销售额保持不变。
Offiziell ist er krank, aber in Wirklichkeit ist er beim Skifahren.
据说生病了,
去滑雪了。
Theoretisch ginge es, aber praktisch ist es zu schwierig.
理论可以,但
这是很难的。
Er wird manchmal wütend, aber er ist ein lieber Kerl.
有时会发脾气,但
是个好人。
Offizell ist er zu Hause, aber in Wirklichkeit geht er mit seiner Freundin spielen.
据说在家,
和
女朋友去玩了。
Inwendig weiß er es, aber auswendig nicht.
(口,谑)自以为知道,
什么也不知道。
Theoretisch hast du recht, aber in praxi sieht es (ganz) anders aus.
理论你是对的,但
看来却完全是另外一回事。
In Wirklichkeit war es ganz anders.
完全两样。
Das Foto schmeichelt ihm - in Wirklichkeit sieht er viel älter aus.
这张照片拍得比本人更好——
看
去要老得多。
Alle Menschen haben ja ein Recht auf Sicherheit und Entwicklung.
,人人都有安全权和发展权。
In der Praxis sind die Fragen, die zu diesen vier Handlungsbereichen gehören, eng miteinander verknüpft.
,分属这四个行动领域的问题彼此关联。
Die Erfahrung hat gezeigt, dass dies nur selten der Fall ist.
,过去的经验表明,情况经常并非如此。
Er ist jünger (älter,klüger),als es scheint.
比
的外表要年轻(年老,聪明)一些。
Die Versuche sind faktisch gescheitert.
验
是失败了。
Das bedeute, dass sich die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze zusammen mit dem Sicherheitsrat praktisch in einer Marktsituation befinde.
这就意味着维持和平行动部同安全理事会处于同一市场。
Gegenwärtig besteht eine tiefe Kluft zwischen dem rhetorischen Bekenntnis zur Inklusion und der Realität der Exklusion.
目前,在口头的包容与
的排斥之间,鸿沟和很大。
In der Tat wird, um die Rolle des Managements zu unterstreichen, der Begriff "interne Kontrolle" oft gleichbedeutend mit "Managementkontrolle" verwendet.
,为了强调管理作用,内部控制这个词常用作“管理控制”的同义词。
Jede dieser anderen Stellen hat jedoch ihre eigene hierarchische Struktur, und viele von ihnen befinden sich sogar in verschiedenen Gebäuden.
但维和部的其它单位都有单独的机构报告链,其中许多分布在几个不同的大楼里。
In der Praxis sind es häufig der betroffene Staat oder die betroffenen Staaten, die um internationale Zusammenarbeit auf diesem Gebiet nachsuchen.
,这方面的国
援助通常都是在所涉国家的请求下提供的。
Tatsächlich ist eine solche Finanzierung durch veranlagte Beiträge in der Friedenskonsolidierung relativ selten, denn die meisten dieser Tätigkeiten werden mit freiwilligen Zuwendungen finanziert.
在建设和平工作中,这种摊派经费的做法是比较少见的,这方面的活动经费多由自愿捐助提供。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Umsatz ist in den letzten Jahren praktisch gleich geblieben.
近年来销售额实际保持不变。
Offiziell ist er krank, aber in Wirklichkeit ist er beim Skifahren.
据说生病了,实际
去滑雪了。
Theoretisch ginge es, aber praktisch ist es zu schwierig.
理论可以,但实际
这是很难的。
Er wird manchmal wütend, aber er ist ein lieber Kerl.
有时会发脾气,但实际
是个好人。
Offizell ist er zu Hause, aber in Wirklichkeit geht er mit seiner Freundin spielen.
据说在家,实际
女朋友去玩了。
Inwendig weiß er es, aber auswendig nicht.
(口,谑)自以为知道,实际
什么也不知道。
Theoretisch hast du recht, aber in praxi sieht es (ganz) anders aus.
理论你是对的,但实际
来却完全是另外一回事。
In Wirklichkeit war es ganz anders.
实际完全两样。
Das Foto schmeichelt ihm - in Wirklichkeit sieht er viel älter aus.
这张照片拍得比本人更好——实际
去要老得多。
Alle Menschen haben ja ein Recht auf Sicherheit und Entwicklung.
实际,人人都有安全权
发展权。
In der Praxis sind die Fragen, die zu diesen vier Handlungsbereichen gehören, eng miteinander verknüpft.
实际,分属这四个行动领域的问题彼此关联。
Die Erfahrung hat gezeigt, dass dies nur selten der Fall ist.
实际,过去的经验表明,情况经常并非如此。
Er ist jünger (älter,klüger),als es scheint.
实际
比
的外表要年轻(年老,聪明)一些。
Die Versuche sind faktisch gescheitert.
实验实际是失败了。
Das bedeute, dass sich die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze zusammen mit dem Sicherheitsrat praktisch in einer Marktsituation befinde.
这就意味着维持平行动部同安全理事会实际
处于同一市场。
Gegenwärtig besteht eine tiefe Kluft zwischen dem rhetorischen Bekenntnis zur Inklusion und der Realität der Exklusion.
目前,在口头的包容与实际
的排斥之间,鸿沟
很大。
In der Tat wird, um die Rolle des Managements zu unterstreichen, der Begriff "interne Kontrolle" oft gleichbedeutend mit "Managementkontrolle" verwendet.
实际,为了强调管理作用,内部控制这个词常用作“管理控制”的同义词。
Jede dieser anderen Stellen hat jedoch ihre eigene hierarchische Struktur, und viele von ihnen befinden sich sogar in verschiedenen Gebäuden.
但维部的其它单位都有单独的机构报告链,其中许多实际
分布在几个不同的大楼里。
In der Praxis sind es häufig der betroffene Staat oder die betroffenen Staaten, die um internationale Zusammenarbeit auf diesem Gebiet nachsuchen.
实际,这方面的国际援助通常都是在所涉国家的请求下提供的。
Tatsächlich ist eine solche Finanzierung durch veranlagte Beiträge in der Friedenskonsolidierung relativ selten, denn die meisten dieser Tätigkeiten werden mit freiwilligen Zuwendungen finanziert.
在建设平工作中,这种摊派经费的做法实际
是比较少见的,这方面的活动经费多由自愿捐助提供。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Umsatz ist in den letzten Jahren praktisch gleich geblieben.
近年来销售额实保持
变。
Offiziell ist er krank, aber in Wirklichkeit ist er beim Skifahren.
据说他生病了,实他去滑雪了。
Theoretisch ginge es, aber praktisch ist es zu schwierig.
理论可以,但实
这是很难的。
Er wird manchmal wütend, aber er ist ein lieber Kerl.
他有时会发脾气,但实他是个好人。
Offizell ist er zu Hause, aber in Wirklichkeit geht er mit seiner Freundin spielen.
据说他在家,实他和他女朋友去玩了。
Inwendig weiß er es, aber auswendig nicht.
(口,谑)他自以为知道,实什
知道。
Theoretisch hast du recht, aber in praxi sieht es (ganz) anders aus.
理论你是对的,但实
看来却
全是另外一回事。
In Wirklichkeit war es ganz anders.
实全两样。
Das Foto schmeichelt ihm - in Wirklichkeit sieht er viel älter aus.
这张照片拍得比他本人更好——实他看
去要老得多。
Alle Menschen haben ja ein Recht auf Sicherheit und Entwicklung.
实,人人都有安全权和发展权。
In der Praxis sind die Fragen, die zu diesen vier Handlungsbereichen gehören, eng miteinander verknüpft.
实,分属这四个行动领域的问题彼此关联。
Die Erfahrung hat gezeigt, dass dies nur selten der Fall ist.
实,过去的经验表明,情况经常并非如此。
Er ist jünger (älter,klüger),als es scheint.
他实比他的外表要年轻(年老,聪明)一些。
Die Versuche sind faktisch gescheitert.
实验实是失败了。
Das bedeute, dass sich die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze zusammen mit dem Sicherheitsrat praktisch in einer Marktsituation befinde.
这就意味着维持和平行动部同安全理事会实处于同一市场。
Gegenwärtig besteht eine tiefe Kluft zwischen dem rhetorischen Bekenntnis zur Inklusion und der Realität der Exklusion.
目前,在口头的包容与实
的排斥之间,鸿沟和很大。
In der Tat wird, um die Rolle des Managements zu unterstreichen, der Begriff "interne Kontrolle" oft gleichbedeutend mit "Managementkontrolle" verwendet.
实,为了强调管理作用,内部控制这个词常用作“管理控制”的同义词。
Jede dieser anderen Stellen hat jedoch ihre eigene hierarchische Struktur, und viele von ihnen befinden sich sogar in verschiedenen Gebäuden.
但维和部的其它单位都有单独的机构报告链,其中许多实分布在几个
同的大楼里。
In der Praxis sind es häufig der betroffene Staat oder die betroffenen Staaten, die um internationale Zusammenarbeit auf diesem Gebiet nachsuchen.
实,这方面的国
援助通常都是在所涉国家的请求下提供的。
Tatsächlich ist eine solche Finanzierung durch veranlagte Beiträge in der Friedenskonsolidierung relativ selten, denn die meisten dieser Tätigkeiten werden mit freiwilligen Zuwendungen finanziert.
在建设和平工作中,这种摊派经费的做法实是比较少见的,这方面的活动经费多由自愿捐助提供。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Umsatz ist in den letzten Jahren praktisch gleich geblieben.
近年来销售额实际保持不
。
Offiziell ist er krank, aber in Wirklichkeit ist er beim Skifahren.
他生病了,实际
他去滑雪了。
Theoretisch ginge es, aber praktisch ist es zu schwierig.
理论可以,但实际
这是很难的。
Er wird manchmal wütend, aber er ist ein lieber Kerl.
他有时会发脾气,但实际他是个好人。
Offizell ist er zu Hause, aber in Wirklichkeit geht er mit seiner Freundin spielen.
他在家,实际
他和他女朋友去玩了。
Inwendig weiß er es, aber auswendig nicht.
(口,谑)他自以为知道,实际什么也不知道。
Theoretisch hast du recht, aber in praxi sieht es (ganz) anders aus.
理论你是对的,但实际
看来却完全是另外一回事。
In Wirklichkeit war es ganz anders.
实际完全两样。
Das Foto schmeichelt ihm - in Wirklichkeit sieht er viel älter aus.
这张照片拍得比他本人更好——实际他看
去要老得多。
Alle Menschen haben ja ein Recht auf Sicherheit und Entwicklung.
实际,人人都有安全权和发展权。
In der Praxis sind die Fragen, die zu diesen vier Handlungsbereichen gehören, eng miteinander verknüpft.
实际,分属这四个行动领域的问题彼此关联。
Die Erfahrung hat gezeigt, dass dies nur selten der Fall ist.
实际,过去的
验表明,情况
非如此。
Er ist jünger (älter,klüger),als es scheint.
他实际比他的外表要年轻(年老,聪明)一些。
Die Versuche sind faktisch gescheitert.
实验实际是失败了。
Das bedeute, dass sich die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze zusammen mit dem Sicherheitsrat praktisch in einer Marktsituation befinde.
这就意味着维持和平行动部同安全理事会实际处于同一市场。
Gegenwärtig besteht eine tiefe Kluft zwischen dem rhetorischen Bekenntnis zur Inklusion und der Realität der Exklusion.
目前,在口头的包容与实际
的排斥之间,鸿沟和很大。
In der Tat wird, um die Rolle des Managements zu unterstreichen, der Begriff "interne Kontrolle" oft gleichbedeutend mit "Managementkontrolle" verwendet.
实际,为了强调管理作用,内部控制这个词
用作“管理控制”的同义词。
Jede dieser anderen Stellen hat jedoch ihre eigene hierarchische Struktur, und viele von ihnen befinden sich sogar in verschiedenen Gebäuden.
但维和部的其它单位都有单独的机构报告链,其中许多实际分布在几个不同的大楼里。
In der Praxis sind es häufig der betroffene Staat oder die betroffenen Staaten, die um internationale Zusammenarbeit auf diesem Gebiet nachsuchen.
实际,这方面的国际援助通
都是在所涉国家的请求下提供的。
Tatsächlich ist eine solche Finanzierung durch veranlagte Beiträge in der Friedenskonsolidierung relativ selten, denn die meisten dieser Tätigkeiten werden mit freiwilligen Zuwendungen finanziert.
在建设和平工作中,这种摊派费的做法实际
是比较少见的,这方面的活动
费多由自愿捐助提供。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Umsatz ist in den letzten Jahren praktisch gleich geblieben.
近年来销售额实际保持不变。
Offiziell ist er krank, aber in Wirklichkeit ist er beim Skifahren.
据说他生病了,实际他去滑雪了。
Theoretisch ginge es, aber praktisch ist es zu schwierig.
理论可以,但实际
这
很难
。
Er wird manchmal wütend, aber er ist ein lieber Kerl.
他有时会发脾气,但实际他
个好人。
Offizell ist er zu Hause, aber in Wirklichkeit geht er mit seiner Freundin spielen.
据说他在家,实际他和他女朋友去玩了。
Inwendig weiß er es, aber auswendig nicht.
(口,谑)他自以为知道,实际什么也不知道。
Theoretisch hast du recht, aber in praxi sieht es (ganz) anders aus.
理论你
,但实际
看来却
另外一回事。
In Wirklichkeit war es ganz anders.
实际两样。
Das Foto schmeichelt ihm - in Wirklichkeit sieht er viel älter aus.
这张照片拍得比他本人更好——实际他看
去要老得多。
Alle Menschen haben ja ein Recht auf Sicherheit und Entwicklung.
实际,人人都有安
权和发展权。
In der Praxis sind die Fragen, die zu diesen vier Handlungsbereichen gehören, eng miteinander verknüpft.
实际,分属这四个行动领域
问题彼此关联。
Die Erfahrung hat gezeigt, dass dies nur selten der Fall ist.
实际,过去
经验表明,情况经常并非如此。
Er ist jünger (älter,klüger),als es scheint.
他实际比他
外表要年轻(年老,聪明)一些。
Die Versuche sind faktisch gescheitert.
实验实际失败了。
Das bedeute, dass sich die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze zusammen mit dem Sicherheitsrat praktisch in einer Marktsituation befinde.
这就意味着维持和平行动部同安理事会实际
处于同一市场。
Gegenwärtig besteht eine tiefe Kluft zwischen dem rhetorischen Bekenntnis zur Inklusion und der Realität der Exklusion.
目前,在口头包容与实际
排斥之间,鸿沟和很大。
In der Tat wird, um die Rolle des Managements zu unterstreichen, der Begriff "interne Kontrolle" oft gleichbedeutend mit "Managementkontrolle" verwendet.
实际,为了强调管理作用,内部控制这个词常用作“管理控制”
同义词。
Jede dieser anderen Stellen hat jedoch ihre eigene hierarchische Struktur, und viele von ihnen befinden sich sogar in verschiedenen Gebäuden.
但维和部其它单位都有单独
机构报告链,其中许多实际
分布在几个不同
大楼里。
In der Praxis sind es häufig der betroffene Staat oder die betroffenen Staaten, die um internationale Zusammenarbeit auf diesem Gebiet nachsuchen.
实际,这方面
国际援助通常都
在所涉国家
请求下提供
。
Tatsächlich ist eine solche Finanzierung durch veranlagte Beiträge in der Friedenskonsolidierung relativ selten, denn die meisten dieser Tätigkeiten werden mit freiwilligen Zuwendungen finanziert.
在建设和平工作中,这种摊派经费做法实际
比较少见
,这方面
活动经费多由自愿捐助提供。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Umsatz ist in den letzten Jahren praktisch gleich geblieben.
近年来销售额际
保持不变。
Offiziell ist er krank, aber in Wirklichkeit ist er beim Skifahren.
据说他生病了,际
他去滑雪了。
Theoretisch ginge es, aber praktisch ist es zu schwierig.
理论可以,但
际
这是很难的。
Er wird manchmal wütend, aber er ist ein lieber Kerl.
他有时会,但
际
他是个好人。
Offizell ist er zu Hause, aber in Wirklichkeit geht er mit seiner Freundin spielen.
据说他在家,际
他和他女朋友去玩了。
Inwendig weiß er es, aber auswendig nicht.
(口,谑)他自以为知道,际
什么也不知道。
Theoretisch hast du recht, aber in praxi sieht es (ganz) anders aus.
理论你是对的,但
际
看来却完全是另外一回事。
In Wirklichkeit war es ganz anders.
际
完全两样。
Das Foto schmeichelt ihm - in Wirklichkeit sieht er viel älter aus.
这张照片拍得比他本人更好——际
他看
去要老得多。
Alle Menschen haben ja ein Recht auf Sicherheit und Entwicklung.
际
,人人都有安全权和
权。
In der Praxis sind die Fragen, die zu diesen vier Handlungsbereichen gehören, eng miteinander verknüpft.
际
,分属这四个行动领域的问题彼此关联。
Die Erfahrung hat gezeigt, dass dies nur selten der Fall ist.
际
,过去的经验表明,情况经常并非如此。
Er ist jünger (älter,klüger),als es scheint.
他际
比他的外表要年轻(年老,聪明)一些。
Die Versuche sind faktisch gescheitert.
验
际
是失败了。
Das bedeute, dass sich die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze zusammen mit dem Sicherheitsrat praktisch in einer Marktsituation befinde.
这就意味着维持和平行动部同安全理事会际
处于同一市场。
Gegenwärtig besteht eine tiefe Kluft zwischen dem rhetorischen Bekenntnis zur Inklusion und der Realität der Exklusion.
目前,在口头的包容与
际
的排斥之间,鸿沟和很大。
In der Tat wird, um die Rolle des Managements zu unterstreichen, der Begriff "interne Kontrolle" oft gleichbedeutend mit "Managementkontrolle" verwendet.
际
,为了强调管理作用,内部控制这个词常用作“管理控制”的同义词。
Jede dieser anderen Stellen hat jedoch ihre eigene hierarchische Struktur, und viele von ihnen befinden sich sogar in verschiedenen Gebäuden.
但维和部的其它单位都有单独的机构报告链,其中许多际
分布在几个不同的大楼里。
In der Praxis sind es häufig der betroffene Staat oder die betroffenen Staaten, die um internationale Zusammenarbeit auf diesem Gebiet nachsuchen.
际
,这方面的国际援助通常都是在所涉国家的请求下提供的。
Tatsächlich ist eine solche Finanzierung durch veranlagte Beiträge in der Friedenskonsolidierung relativ selten, denn die meisten dieser Tätigkeiten werden mit freiwilligen Zuwendungen finanziert.
在建设和平工作中,这种摊派经费的做法际
是比较少见的,这方面的活动经费多由自愿捐助提供。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Der Umsatz ist in den letzten Jahren praktisch gleich geblieben.
近年额实际
保持不变。
Offiziell ist er krank, aber in Wirklichkeit ist er beim Skifahren.
据说生病了,实际
去滑雪了。
Theoretisch ginge es, aber praktisch ist es zu schwierig.
理论可以,但实际
这是很难
。
Er wird manchmal wütend, aber er ist ein lieber Kerl.
有时会发脾气,但实际
是个好人。
Offizell ist er zu Hause, aber in Wirklichkeit geht er mit seiner Freundin spielen.
据说在家,实际
和
女朋友去玩了。
Inwendig weiß er es, aber auswendig nicht.
(口,谑)自以为知道,实际
什么也不知道。
Theoretisch hast du recht, aber in praxi sieht es (ganz) anders aus.
理论你是对
,但实际
看
却完全是另外一回事。
In Wirklichkeit war es ganz anders.
实际完全两样。
Das Foto schmeichelt ihm - in Wirklichkeit sieht er viel älter aus.
这张照片拍得本人更好——实际
看
去要老得多。
Alle Menschen haben ja ein Recht auf Sicherheit und Entwicklung.
实际,人人都有安全权和发展权。
In der Praxis sind die Fragen, die zu diesen vier Handlungsbereichen gehören, eng miteinander verknüpft.
实际,分属这四个行动领域
问题彼此关联。
Die Erfahrung hat gezeigt, dass dies nur selten der Fall ist.
实际,过去
经验表明,情况经常并非如此。
Er ist jünger (älter,klüger),als es scheint.
实际
外表要年轻(年老,聪明)一些。
Die Versuche sind faktisch gescheitert.
实验实际是失败了。
Das bedeute, dass sich die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze zusammen mit dem Sicherheitsrat praktisch in einer Marktsituation befinde.
这就意味着维持和平行动部同安全理事会实际处于同一市场。
Gegenwärtig besteht eine tiefe Kluft zwischen dem rhetorischen Bekenntnis zur Inklusion und der Realität der Exklusion.
目前,在口头包容与实际
排斥之间,鸿沟和很大。
In der Tat wird, um die Rolle des Managements zu unterstreichen, der Begriff "interne Kontrolle" oft gleichbedeutend mit "Managementkontrolle" verwendet.
实际,为了强调管理作用,内部控制这个词常用作“管理控制”
同义词。
Jede dieser anderen Stellen hat jedoch ihre eigene hierarchische Struktur, und viele von ihnen befinden sich sogar in verschiedenen Gebäuden.
但维和部其它单位都有单独
机构报告链,其中许多实际
分布在几个不同
大楼里。
In der Praxis sind es häufig der betroffene Staat oder die betroffenen Staaten, die um internationale Zusammenarbeit auf diesem Gebiet nachsuchen.
实际,这方面
国际援助通常都是在所涉国家
请求下提供
。
Tatsächlich ist eine solche Finanzierung durch veranlagte Beiträge in der Friedenskonsolidierung relativ selten, denn die meisten dieser Tätigkeiten werden mit freiwilligen Zuwendungen finanziert.
在建设和平工作中,这种摊派经费做法实际
是
较少见
,这方面
活动经费多由自愿捐助提供。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Umsatz ist in den letzten Jahren praktisch gleich geblieben.
近年来销售额实际保持不变。
Offiziell ist er krank, aber in Wirklichkeit ist er beim Skifahren.
据说他生病了,实际他去滑雪了。
Theoretisch ginge es, aber praktisch ist es zu schwierig.
理论可以,但实际
这是很难的。
Er wird manchmal wütend, aber er ist ein lieber Kerl.
他有时会发脾气,但实际他是个好人。
Offizell ist er zu Hause, aber in Wirklichkeit geht er mit seiner Freundin spielen.
据说他在家,实际他和他女朋友去玩了。
Inwendig weiß er es, aber auswendig nicht.
(口,谑)他自以,实际
什么也不
。
Theoretisch hast du recht, aber in praxi sieht es (ganz) anders aus.
理论你是对的,但实际
看来却完全是另外一回事。
In Wirklichkeit war es ganz anders.
实际完全两样。
Das Foto schmeichelt ihm - in Wirklichkeit sieht er viel älter aus.
这拍得比他本人更好——实际
他看
去要老得多。
Alle Menschen haben ja ein Recht auf Sicherheit und Entwicklung.
实际,人人都有安全权和发展权。
In der Praxis sind die Fragen, die zu diesen vier Handlungsbereichen gehören, eng miteinander verknüpft.
实际,分属这四个行动领域的问题彼此关联。
Die Erfahrung hat gezeigt, dass dies nur selten der Fall ist.
实际,过去的经验表明,情况经常并非如此。
Er ist jünger (älter,klüger),als es scheint.
他实际比他的外表要年轻(年老,聪明)一些。
Die Versuche sind faktisch gescheitert.
实验实际是失败了。
Das bedeute, dass sich die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze zusammen mit dem Sicherheitsrat praktisch in einer Marktsituation befinde.
这就意味着维持和平行动部同安全理事会实际处于同一市场。
Gegenwärtig besteht eine tiefe Kluft zwischen dem rhetorischen Bekenntnis zur Inklusion und der Realität der Exklusion.
目前,在口头的包容与实际
的排斥之间,鸿沟和很大。
In der Tat wird, um die Rolle des Managements zu unterstreichen, der Begriff "interne Kontrolle" oft gleichbedeutend mit "Managementkontrolle" verwendet.
实际,
了强调管理作用,内部控制这个词常用作“管理控制”的同义词。
Jede dieser anderen Stellen hat jedoch ihre eigene hierarchische Struktur, und viele von ihnen befinden sich sogar in verschiedenen Gebäuden.
但维和部的其它单位都有单独的机构报告链,其中许多实际分布在几个不同的大楼里。
In der Praxis sind es häufig der betroffene Staat oder die betroffenen Staaten, die um internationale Zusammenarbeit auf diesem Gebiet nachsuchen.
实际,这方面的国际援助通常都是在所涉国家的请求下提供的。
Tatsächlich ist eine solche Finanzierung durch veranlagte Beiträge in der Friedenskonsolidierung relativ selten, denn die meisten dieser Tätigkeiten werden mit freiwilligen Zuwendungen finanziert.
在建设和平工作中,这种摊派经费的做法实际是比较少见的,这方面的活动经费多由自愿捐助提供。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。